Acer Aspire 1690 series User Guide [fi]

Aspire 1690-Sarja
Käyttöohjekirja
Tekijänoikeudet © 2004. Acer Incorporated. Kaikki Oikeudet Pidätetään
Aspire 1690-Sarja Käyttöohjekirja Ensimmäinen Julkistus: Joulukuu 2004
Näihin tietoihin saattaa tulla muutoksia ja muutosten tekijä ei ole vastuussa muutoksista ilmoittamisesta. Tällaiset muutokset tulevat käyttöohjeen uusiin painoksiin tai lisädokumentteihin ja -julkaisuihin. Emme myönnä ohjeiden sisällölle minkäänlaista takuuta emmekä takaa niiden soveltuvuutta mihinkään käyttötarkoitukseen.
Merkitse tietokoneen mallinumero, sarjanumero ja ostopaikan tiedot alla oleviin kenttiin. Sarja- ja mallinumero löytyvät tietokoneessa olevasta tarrasta. Jos otat meihin yhteyttä, ota valmiiksi koneen sarja- ja mallinumero sekä ostopaikan tiedot.
Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, tallentaa tai lähettää sähköisesti, mekaanisesti, kopioimalla, tallentamalla tai millään muulla keinolla ilman Acer Incorporatedin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Aspire 1690 -Sarjan Kannettava Tietokone
Mallinumero : _______________________________________________
Sarjanumero: ________________________________________________
Postopäivämäärä: ____________________________________________
Ostopaikka: _________________________________________________
Tuotemerkki Acer ja sen logo ovat Acer Incorporated:in rekisteröimiä tavaramerkkejä. Muiden yritysten omistamia tuote- ja tavaramerkkejä on käytetty vain tunnistustarkoituksiin ja oikeudet niihin kuuluvat niiden omistajille.

Aloitetaan perusasioista

Kiitämme sinua siitä, että olet valinnut Aspiren kannettavaksi tietokoneeksesi.

Ohjeet

Olemme tehneet sinulle ohjeet, jotka auttavat sinua Aspiren käytössä:
iii
Ensiksikin, juliste käyttöönotossa.
Tämä
Käyttöohjekirja
tietokoneestasi enemmän hyötyä. Ohjeeseen on tärkeää tutustua kunnolla ja lukea se hyvin, koska se antaa sinulle oleellisia tietoja Aspiren käytöstä.
Jos tarvitset ohjekirjasta paperikopion, voit tutustua siihen myös PDF-muodossa (Portable Document Format). Noudata seuraavia ohjeita:
Aloittelijoille...
esittelee sinulle tapoja, joilla saat
auttaa sinua tietokoneen
1 Napsauta Käynnistä, Kaikki ohjelmat, AcerSystem. 2 Napsauta AcerSystem User’s guide.
Ohje: Jotta voit katsella käyttöohjekirjaa, on Adobe Acrobat Readerin oltava asennettu. Saat lisätietoja Adobe Acrobat Readerin asennuksesta ja käytöstä valikosta Help and Support.
Suomi
Suomi
iv

Tietokoneen peruskäyttöohjeita

Tietokoneen käynnistäminen ja sammuttaminen
Tietokone kytketään päälle painamalla ja vapauttamalla näytön alla oleva virtapainikkeen. Katso lisätietoja “Näkymä edestä” sivulta 1 virtapainikkeen sijainnista.
Tietokone sammutetaan yhdellä seuraavista tavoista:
Käytä Windowsin sammutuskomentoa Napsauta Käynnistä, Sammuta tietokone ja lopuksi Sammuta.
Käytä virtapainiketta
Ohje: Voit käyttää virtapainikkeella myös virranhallintatoimintoja. Katso lisätietoja kohdasta “Notebook PC ottaminen matkalle” sivulta 29.
Käytä virranhallinnan toimintoja Voit sammuttaa tietokoneen myös sulkemalla kannen tai
painamalla valmiustila <Fn>+<F4>. Katso lisätietoja kohdasta “Notebook PC ottaminen matkalle” sivulta 29.
Ohje: Jos tietokone ei sammu normaalisti, paina virtapainiketta yli neljän sekunnin ajan ja näin tietokone sammuu. Jos sammutat tietokoneen ja haluat käynnistää sen uudelleen, odota sammuttamisen jälkeen vähintään kahden sekunnin ajan ennen virran uudelleenkytkemistä.
Tietokoneen huolto
Tietokoneesi toimii hyvin, jos pidät siitä huolta.
Älä jätä tietokonetta suoraan auringonpaisteeseen. Älä aseta sitä lämmönlähteen, kuten lämpöpatterin läheisyyteen.
Älä altista tietokonetta alle 0ºC (32ºF) tai yli 50ºC (122ºF) lämpötiloihin.
Älä altista tietokonetta magneettikentille.
Älä altista tietokonetta sateelle tai kosteudelle.
Älä kaada vettä tai muuta nestettä tietokoneen päälle.
Älä altista tietokonetta tärinälle tai iskuille.
Älä altista tietokonetta pölylle tai lialle.
Älä koskaan aseta esineitä tietokoneen päälle.
Älä läimäytä tietokoneen kantta kiinni voimakkaasti.
Älä aseta tietokonetta epätasaiselle pinnalle.
Verkkolaitteen huolto
Tässä on muutamia verkkolaitteen huoltoon liittyviä ohjeita:
Älä kytke verkkolaitetta mihinkään muuhun laitteeseen.
Älä astu verkkojohdon päälle tai aseta sen päälle painavia esineitä.
Suojaa johtimet kulutukselta.
Irrottaessasi verkkojohtoa älä vedä johdosta vaan pistotulpasta.
Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että johto kestää verkkolaitteen
ja tietokoneen kuormituksen. Varmista myös, että kokonaiskuormitus ei ylitä sulakkeen kokoa.
Akun huoltaminen
Seuraavassa on muutamia akun huoltoon liittyviä ohjeita:
Vaihda akut samanlaisiin akkuihin niitä vaihtaessasi. Sammuta tietokone ennen akun irrotusta.
Älä avaa akkua. Pidä se lasten ulottumattomissa.
Hävitä vanhat akut määräysten mukaisesti. Kierrätä kaikki
kierrätettävä materiaali.
v
Suomi
Puhdistaminen ja huolto
Noudata seuraavia ohjeita puhdistaessasi tietokonetta:
1 Sammuta tietokone ja irrota akku. 2 Irrota verkkolaite. 3 Pyyhi tietokoneen pinta kevyesti kostutetulla pyyhkeellä. Älä
käytä puhdistusaineita.
Jos seuraavia oireita ilmenee:
Tietokone on pudonnut tai sen runko on vaurioitunut.
Tietokone ei toimi normaalisti.
Katso lisätietoja kohdasta “Usein kysytyt kysymykset” sivulta 65.
Suomi
vi
Varoitus
Laitteen muuttaminen ilman valmistajan hyväksyntää saattaa mitätöidä käyttäjän valtuudet käyttää tätä laitetta.
Käyttöolosuhteet
Tämä osa täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Käyttöön on kaksi ehtoa: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja (2) laitteen tulee kestää siihen kohdistuva häiriö, vaikka se aiheuttaisikin väärää toimintaa.
Käyttäjiä pyydetään noudattamaan radiotaajuisten laitteiden käyttöohjeissa annettuja turvallisuusohjeita.
Vääränlainen asennus tai käyttö saattaa aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle. Virallisen antennin muuttaminen saattaa myös mitätöidä takuun ja tehdä laitteesta määräysten vastaisen.
Jotta laite ei häiritsisi radioliikennettä, sen saa asentaa vain sisätiloihin. Jos se asennetaan ulos, tulee asennukseen hankkia asianmukainen lupa. Lisätietoja tuotteistamme, palveluistamme ja teknisestä tuestamme saat www-sivuilta: http://global.acer.com
/.
Aloitetaan perusasioista iii
Ohjeet iii Tietokoneen peruskäyttöohjeita iv
Tietokoneen käynnistäminen ja sammuttaminen iv Tietokoneen huolto iv Verkkolaitteen huolto v Akun huoltaminen v Puhdistaminen ja huolto v
Aspire-opaskierros 1
Näkymä edestä 1 Näkymä edestä suljettuna 3 Näkymä vasemmalta 5 Näkymä oikealta 6 Näkymä takaa 7
Näkymä alta 8 Tekniset tiedot 9 Ilmaisimet 12 Näppäimistön käyttö 14
Lukitusnäppäimet 14 Windows-näppäimet 16 Pikavalintanäppäimet 17
Euron symboli 19
Dollarin merkki 19 Käynnistysnäppäimet 20 Kosketusalusta 21
Perusasiat kosketusalustasta 21 Optisen (CD- tai DVD-) levyaseman levylautasen ulostyöntäminen 23 Tietokoneen turvalukon käyttäminen 24 Ääni 25
Äänenvoimakkuuden säätö 25 Järjestelmäominaisuuksien käyttäminen 26
Acer eManager 26
Launch Manager 27
Acer GridVista 28 Notebook PC ottaminen matkalle 29
Tietokoneen ottaminen mukaan 29
Tietokoneen siirtäminen 29
Tietokoneen valmistelu 29 Mitä ottaa mukaan lyhyisiin kokouksiin 30 Mitä ottaa mukaan pitkiin kokouksiin 30
Tietokoneen vieminen kotiin 30
Tietokoneen valmistelu 30
Sisällysluettelo
Mitä ottaa mukaan 31 Erityistä huomioitavaa 31 Kotitoimiston rakentaminen 31
Tietokoneen ottaminen mukaan matkalle 31
Tietokoneen valmistelu 31 Mitä ottaa mukaan 32
Erikoista huomioitavaa 32 Tietokoneen ottaminen mukaan kansainväliselle matkalle 32
Tietokoneen valmistelu 32
Mitä ottaa mukaan 32
Erikoista huomioitavaa 33
Tietokoneen suojaaminen 34
Tietokoneen lukon käyttäminen 34
Salasanat 34 Salasanojen syöttäminen 35
Salasanan asettaminen 35
Tietokoneen laajentaminen 37
Liitettävyys 37
Fax/data-modeemi 37
Sisäänrakennettu verkkotoiminto 38
Nopea infrapunayhteys 38
USB-väylä 39
IEEE 1394 -portti 39
PC-korttipaikka 40 BIOS-sovellus 42
Käynnistysjärjestys 42
Levyltä levylle -palautus käytössä 42
Salasana 42
Ohjelmiston käyttö 43
DVD-elokuvien toistaminen 43
Virranhallinta 44 Windows Arcade 45
Arcaden pikanäppäimet 46 Sisällön löytäminen ja toistaminen 47
Lisäasetukset 47 Arcaden ohjaus 48
Navigation controls (Navigointitoiminnot) 48
Toiston ohjaus 48 Cinema (Elokuva) 49
DVD settings (DVD:n asetukset) 49 Album (Albumi) 51 Video 52
Videotiedoston toistaminen 53
Videotiedoston muokkaaminen 53 Music (Musiikki) 54 Burner (Poltto-ohjelma) 54
Copy (Kopioi) - voit tehdä varmuuskopioida
CD- ja DVD-kokoelmastasi 54
Audio (Ääni) - luo omia musiikkikokoelmiasi 54
Data - tallenna tiedostot helposti ja nopeasti 55
Video - maailmasi kuvin kerrottuna 55
Acer eRecovery 56
Luo varmuuskopio 56 Palauta varmuuskopiosta 57 Luo tehdasasetus-CD 57 Asenna tietokoneen mukana tulleet ohjelmistot uudelleen ilman CD:tä 58 Vaihda salasana 58
Acer Disc-to-Disc -palautus 60
Monikielisen käyttöjärjestelmän asennus 60 Palauttaminen ilman Palautus-CD:tä 60
Tietokoneen ongelmanratkaisu 63 Usein kysytyt kysymykset 65 Ongelmanratkaisuvihjeitä 68 Virheilmoitukset 68 Yhteyden ottaminen huoltoon 70
Kansainvälinen takuu “International Traveler’s Warranty” (ITW) 70 Ennen yhteydenottoa 70
Liite A Turvallisuusohjeet 71

Aspire-opaskierros

1
Kun olet tehnyt julisteessa voimme näyttää sinulle miten käytät Aspire-tietokonettasi mahdollisimman tehokkaasti ja helposti.
Aloittelijoille...
kuvatut toimenpiteet,

Näkymä edestä

Suomi
# Kohde Kuvaus
1 Näyttöruutu Kutsutaan myös nestekidenäytöksi (LCD).
Näyttää tietokoneen lähettämän kuvan.
2
# Kohde Kuvaus
2 Mikrofoni Sisäinen mikrofoni äänittämiseen.
3 Näppäimistö Tietojen syöttämiseen tietokoneelle.
Suomi
4 Rannetuki Miellyttävä tuki käsille tietokonetta
5 Napsautettavat
painikkeet (Vasen, keskimmäinen ja oikea)
6 Levyhiiri Kosketukseen perustuva laite, joka toimii
7 Tilanilmaisimet LED-merkkivalot kuvaavat tietokoneen
8 Käynnistyspainikkeet Pikanäppäimet useimin käytetetyille
9 Virtapainike Käynnistää ja sammuttaa tietokoneen
käytettäessä.
Vasen ja oikea painike toimivat kuten hiiren ykkös- ja kakkospainikkeet. Keskimmäinen painike toimii neljäsuuntaisena rullauspainikkeena.
tietokoneen hiirenä.
tilaa ja komponenttien toimintaa.
ohjelmille. Katso lisätietoja kohdasta “Käynnistysnäppäimet” sivulta 20.

Näkymä edestä suljettuna

# Kohde Kuvaus
1 Kaiuttimet Vasen ja oikea kaiutin toistavat stereoäänet.
2 Infrapunaportti Kommunikointiin infrapunalaitteiden kanssa
(eimerkiksi infrapunatulostin ja IR­yhteensopiva tietokone).
3 Virran merkkivalo Palaa kun tietokone on päällä.
3
Suomi
4 Akun merkkivalo Palaa kun akkua ladataan.
5 Bluetooth-yhteydet
Painike/Merkkivalo (valituille malleille)
6 Langattomat
yhteydet Painike/ Merkkivalo
VirtapainikePaina, kun haluat ottaa Bluetoothin käyttöön / poistaa sen käytöstä. Palaa kun Bluetooth-yhteyttä käytetään.
Paina, kun haluat ottaa langattoman LAN:in käyttöön / poistaa sen käytöstä. Palaa kun langatonta LAN-yhteyttä käytetään. (Vasen, keskimmäinen ja oikea)
4
# Kohde Kuvaus
7 Linjatuloliitin Äänen sisäänmeno lisälaitteille kuten CD-
soitimelle ja korvalappustereoille.
8 Mikrofoniliitin Tähän voit liittää ulkoisen mikrofonin.
Suomi
9 Kuuloke-/kaiutin-/
linjaulostulo –liitin
10 USB 2.0 -portti USB-hiiren, -kameran ja muiden USB 2.0 -
11 Lukko Lukitsee ja vapauttaa kannen.
Kaiutinten, kuulokkeiden ja muiden audiolaitteiden liittämiseen.
lisälaitteiden liittämiseen.

Näkymä vasemmalta

5
5
# Kohde Kuvaus
1 Optinen levyasema Sisäinen optinen levyasema, johon sopivat
CD- tai DVD-levyt levyaseman tyypistä riippuen.
2 LED-merkkivalo Palaa silloin kun optinen levyasema on
aktiivinen.
3 Hätäavauksen reikä Mahdollistaa optisen levyaseman avaamisen
silloin kun tietokone on sammutettuna.
4 Optisen levyaseman
avauspainike
Huomaa: AcerMedian merkkivalon, avauspainikkeen ja
hätäavauksen reiän sijainnit saattavat vaihdella asennetusta
optisesta levyasemasta riippuen.
Avaa optisen levyaseman levytarjottimen.
Suomi
Suomi
6

Näkymä oikealta

# Kohde Kuvaus
1 IEEE 1394 -portti IEEE 1394 -lisälaitteiden kytkemiseen.
2 PC-korrtipaikan
avauspainike
3 PC-korttipaikka Tyypin II CardBus PC-kortin kytkemiseen.
4 4-in-1 -kortinlukija
(valituille malleille)
5 Kaksi USB 2.0 -porttia USB-hiiren, -kameran ja muiden USB 2.0 -
6 S-video-portti Tv:n tai näytön kytkemiseen S-video-
7 Verkon jakkiliitin Ethernet 10/100/1000-tyyppisen verkon
8 Modeemin jakkiliitin Puhelinlinjan kytkemiseen.
Avaa PC-korttipaikan.
Hyväksyy MS-, MS PRO-, MMC- ja SD-kortit. Huomaa: 4-in-1 -kortinlukija on
valmistusoptio joka voi muuttua. Ainaostaan yhtä korttia voi käyttää kerrallaan.
lisälaitteiden liittämiseen.
sisäänmenoon.
liittämiseen (valituille malleille).
9 Tuuletusaukot Estää tietokoneen kuumenemisen
pitkäaikaisessakin käytössä.

Näkymä takaa

# Kohde Kuvaus
1 Virtaliitin Verkkomuuntaja kytkemiseen.
7
Suomi
2 Ulkoinen näyttöportti Ulkoisen monitorin, LCD-projektorin tai
3 Turvalukitus Kensington-yhteensopivan tietokoneen
muun näyttölaitteen kytkemiseen.
turvalukon liittämiseen.
Suomi
8

Näkymä alta

# Kohde Kuvaus
1 Kovalevyn teline Tietokoneen kovalevyn kiinnittämiseen.
(varmistettu ruuvilla).
2 Akun lukituksen
vapautus
3 Akun teline Akun kiinnittämiseen.
4 Akun lukitus Lukitsee akun paikoilleen.
5 Tuuletin Huolehtii tietokoneen jäähdytyksestä
6 Muistipaikka Sisältää tietokoneen päämuistin ja Mini PCI -
Vapauttaa akun irrotusta varten.
Huomaa: Älä peitä tai tuki tuulettimen aukkoa.
kortin.

Tekniset tiedot

Mikroprosessori
Intel® Pentium® M –prosessori, 1,5 ~2,13 GHz tai enemmän
Intel® Celeron® M –prosessori, 1,3 ~1,6 GHz tai enemmän
Muisti
256/512 Mb DDR333 SDRAM -muistia, laajennettavissa 2048 Mb:iin kahdella soDIMM-moduulilla
512 Kt flash ROM BIOS
Datavarasto
Yksi vähintään 40 Gb:n E-IDE-kiintolevy (2.5", 9.5 mm, UltraDMA-100)
Yksi sisäinen optinen levyasema
4-in-1 -kortinlukija (valituille malleille)
Näyttö ja video
TFT-näyttö:
- 15,0” XGA (1024x768) resoluutio
- 15,4” WXGA (1280x800) resoluutio
- 15,0” SXGA+ (1400x1050) resoluutio
Acer CrystalBrite (valituille malleille)
TM
ATI MOBILITY (valituille malleille)
Samanaikaisen LCD- ja CRT-näytön tuki
Kaksi toisistaan riippumatonta näyttöä
Automaattinen LCD:n himmennysominaisuus optimoi
automaattisesti näytön asetukset ja säästää virtaa
RADEONTM X600 yhdessä 64/128 videomuistilla
9
Suomi
Liitettävyys
Sisäänrakennettu 10/100/1000 Mt/s nopea Ethernet -liitäntä
Sisäänrakennettu 56Kt/s faksi ja datamodeemi
Kolme USB 2.0 -porttia
InviLink™ 802.11b/g tai 802.11a/b/g kaksikanavainen
kolmemoodinen Langaton LAN (valituille malleille)
10
Ääni
16-nopeuksinen AC’97 stereoääni
Kaksi kaiutinta ja sisäänrakennettu mikrofoni
Erilliset ääniportit kuulokkeille, sisääntulolle ja mikrofoneille
Näppäimistö ja osoitintyökalu
88/89-näppäiminen Windows-näppäimistö
Ergonimisesti keskitetty ohjauslevy-osoitintyökalu
rullaustoiminnolla
Suomi
I/O-portit
Yksi tyypin II PC-korttipaikka
Yksi RJ-11 puhelinliitin (V.92, 56Kt/s modeemi)
Yksi RJ-45 verkkoliitin
Yksi virtaliitin (verkkomuuntajaan)
Yksi ulkoisen näytön portti
Yksi kaiutin/kuuloke -ulostuloliitin
Yksi äänen ulostuloliitin
Yksi mikrofonin sisäänmenoliitin
Yksi infrapunaportti (FIR)
Yksi IEEE 1394 -portti
Yksi S-video TV-out -portti
Kolme USB 2.0 -porttia
4-in-1 MS/MS PRO/MMC/SD -kortinlukija (valituille malleille)
Paino akun kanssa
3,0 kg (6,6 lbs)
Mitat
360(L) x 273(S) x 27/32 (maksimikorkeus) mm
Käyttöympäristö
Lämpötila:
- Käytön aikana: 5°C - 35°C
- Varastoinnin aikana: -20°C - 65°C
11
Kosteus (tiivistymätön):
- Käytön aikana: 20% - 80% RH
- Varastoinnin aikana: 20% - 80% RH
Järjestelmä
Microsoft® Windows® XP Home/Pro/MCE (MCE, valituille malleille)
ACPI 1.0b -tuki
DMI 2.0-yhteensopiva
Wi-Fi®-yhteensopiva
Virta
8-kennoinen (65W) tai 4-kennoinen (32W) Litium-ioni-akkupaketti
65W verkkomuuntaja 19V 3,42A
Lisälaitteet
256Mb/512Mb/1Gb:n muistin laajennusmoduuli
Ylimääräinen 65W verkkomuuntaja
Ylimääräinen Litium-ioni-akkupaketti
Ylimääräinen kovalevy
USB-levykeasema
Suomi
Suomi
12

Ilmaisimet

Tietokoneen näppäimistön oikeassa ylänurkassa on kolme helppolukuista tilakuvaketta.
Kuvake Toiminto Kuvaus
Caps Lock Syttyy, kun Caps Lock on aktivoituneena.
Num Lock Syttyy, kun Num Lock on aktivoituneena.
Tallennusvälineen käyttö
Palaa, kun kiintolevy tai optinen asema on aktiivinen.
13
Tämän lisäksi etupaneelissa on kaksi merkkivaloa. Tila tai näkyy, vaikka kansi olisi kiinni.
Kuvake Toiminto Kuvaus
Virran ilmaisin Syttyy tietokoneen ollessa päällä.
Suomi
Akun ilmaisin Syttyy, kun akku on latautumassa.
1. Lataus meneillään: valo palaa oranssina, kun akku latautuu.
2. Täyteen ladattu: valo palaa vihreänä, kun tietokone toimii verkkovirralla.
Suomi
14

Näppäimistön käyttö

Täysikokoisessa näppäimistössä on sisäänrakennettu numeerinen näppäimistö, erilliset osoitinnäppäimet, kaksi Windows-näppäintä ja 12 toimintonäppäintä.
Lukitusnäppäimet
Näppäimistössä on 3 lukitusnäppäintä, jotka voi panna päälle ja pois päältä.
Lukitusnäppäin Kuvaus
Caps Lock Kun Caps Lock on päällä, kaikki kirjoitetut aakkosmerkit
ovat isoja kirjaimia.
Num Lock <Fn>+<F11>
Scroll Lock <Fn>+<F12>
Kun Num Lock on päällä, sulautettu näppäinryhmä on numeerisessa tilassa. Näppäimet toimivat laskimena (mukana aritmeettiset operaattorit +, -, * ja /). Käytä tätä tilaa, kun on tarpeen kirjata paljon numeerista tietoa. Vielä parempi ratkaisu olisi liittää tietokoneeseen ulkoinen näppäimistö.
Kun Scroll Lock on päällä, näytön kuva liikkuu yhden rivin verran ylös tai alas, kun painat ylös- tai alas­nuolinäppäimiä. Scroll Lock ei toimi joissakin sovelluksissa.
15
Sulautettu numeronäppäimistö
Sulautettu numeronäppäimistö toimii kuten työpöydän numeronäppäimistö. Numerot on merkitty näppäimien oikeaan yläkulmaan. Kursorin ohjaussymboleja ei ole yksinkertaisuuden vuoksi merkitty näppäimiin.
Haluttu Toiminta Num Lock Päällä Num Lock Pois Päältä
Suomi
Numeroiden kirjoittaminen
Kirjainten kirjoittaminen
Käytä numeronäppäimistöä samoin kuin käyttäisit tavallisen näppäimistön numeronäppäimistöä.
Kun haluat kirjoittaa kirjaimia numeronäppäimistöllä, paina pohjaan näppäin <Fn>.
Kirjoita haluamasi kirjaimet normaaliin tapaan.
Suomi
16
Windows-näppäimet
Näppäimistössä on kaksi näppäintä, joilla suoritetaan Windowsille ominaisia toimintoja.
Näppäin Kuvaus
Windows­logonäppäin
Sovellusnäppäin Tällä näppäimellä on sama vaikutus kuin hiiren oikealla
Käynnistyspainike. Tämän ja muiden näppäinten yhdistelmät toimivat pikanäppäiminä. Alla muutamia esimerkkejä:
+ <Tab>: Aktivoi seuraavan tehtäväpalkin painike
+ <E>: Tutki Oma tietokone-hakemistoa
+ <F1>: Avaa Ohjeista ja Tukipalveluista
+ <F>: Etsi dokumentti
+ <M>: Pienennä kaikki
<Vaihtonäppäin> + + <M>: Peruuta Pienennä kaikki
+ <R>: Näytä Run...-viestiruutu
näppäimellä; se avaa sovelluskohtaisen valikon.
17
Pikavalintanäppäimet
Tietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirkkautta, äänenvoimakkuutta ja BIOS-työkalua varten.
Aktivoidaksesi pikavalintanäppäimet paina ja pidä painettuna <Fn> ­näppäintä ja paina sitten pikavalintanäppäinyhdistelmän toista näppäintä.
Pikanäppäin Kuvake Toiminto Kuvaus
Suomi
Fn+F1 Pikanäppäimien ohje Näyttää ohjeen
pikanäppäimien käytöstä.
Fn+F2 eSetting Acer Empowering Key
” käynnistää Acer eManager in Acer eSetting-toiminnon. Katso lisätietoja kohdasta “Acer eManager” sivulta 26.
Fn+F3 Acer
ePowerManagement
Acer Empowering Key
“ käynnistää Acer eManager in Acer ePowerManagement­toiminnon. Katso lisätietoja kohdasta “Acer eManager” sivulta
26.
18
Pikanäppäin Kuvake Toiminto Kuvaus
Fn+F4 Lepotila Siirtää tietokoneen
lepotilaan.
Suomi
Fn+F5 Näytön vaihto Vaihtaa näytön
Fn+F6 Taustavalaistus Sammuttaa näytön
Fn+F7 Kosketuslevy Kytkee kosketuslevyn
Fn+F8 Kaiuttimet Kytkee kaiuttimet
Fn+ Äänenvoimakkuude
n lisäys
Fn+ Äänenvoimakkuude
n vähennys
tietokoneen omalta näytöltä ulkoiselle näytölle (jos sellainen on kytketty) tai molemmille.
taustavalon virran säästämiseksi. Paina mitä tahansa näppäintä palataksesi normaalitilaan.
käyttöön tai pois käytöstä.
käyttöön tai pois käytöstä.
Lisää äänenvoimakkuutta.
Vähentää äänenvoimakkuutta.
Fn+ Kirkkauden lisäys Lisää näytön kirkkautta.
Fn+
Kirkkauden vähennys
Vähentää näytön kirkkautta.

Euron symboli

Jos näppäimistösi maa-asetus on United States-International, United Kingdom tai jos käytössäsi on eurooppalainen näppäimistö, voit kirjoittaa sillä euron symbolin:
1 Avaa tekstieditori tai tekstinkäsittelyohjelma. 2 Paina joko näppäimistön oikeassa alareunassa olevaa Euro-
symbolia tai pidä <Alt>+<Gr>-näppäintä alaspainettuna ja paina keskellä näppäimistön ylereunassa olevaa Euro-symbolia.
19
Suomi
Dollarin merkki
1 Avaa tekstieditori tai tekstinkäsittelyohjelma. 2 Paina joko näppäimistön oikeassa alareunassa olevaa dollarin
symbolia tai pidä <Vaihtonäppäin>-näppäintä alaspainettuna ja paina keskellä näppäimistön ylereunassa olevaa dollarin symbolia.
Huomaa: Jotkin kirjasimet ja ohjelmat eivät tue euron symbolia. Katso lisätietoja osoitteesta http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
Suomi
20

Käynnistysnäppäimet

Näppäimistön yläpuolella oikeassa yläkulmassa on neljä näppäintä. Näitä näppäimiä kutsutaan käynnistysnäppäimiksi. Ne on määritelty
seuraavasti: sähköposti (Mail), Web-selain, Empowering Key “ “ ja ohjelmoitavat näppäimet.
Paina Empowering-näppäintä “ “ aloittaaksesi Acer eManagerin. Katso kohdasta “Acer eManager” sivulta 26. Sähköposti ja Web-selain ovat sähkö- ja internetohjelmien vakiovarusteita, mutta ne voidaan myös määritellä käyttäjän toimesta. Sähköpostin, Web-selaimen ja ohjelmoitavien näppäinten asentamiseksi, käynnistä Acer Launch Manager. Katso kohdasta “Launch Manager” sivulta 27.
Käynnistysnäppäin Vakiosovellutus
Posti Sähköpostisovellus (käyttäjän ohjelmoitavissa)
Web-selain Internet-selain sovellutus (käyttäjän ohjelmoitavissa)
eManager (Käyttäjän ohjelmoitavissa)
P
Käyttäjän ohjelmoitavissa

Kosketusalusta

Sisäänrakennettu kosketusalusta on osoitinlaite, joka tuntee pinnallaan tapahtuvan liikkeen. Tämä tarkoittaa, että osoitin vastaa, kun liikutat sormeasi kosketusalustan pinnalla. Kämmentuen keskeinen sijainti tarjoaa ihanteellisen mukavuuden ja tuen.

Perusasiat kosketusalustasta

Seuraavat kohdat opettavat, kuinka kosketusalustaa käytetään:
21
Suomi
Liikuta sormeasi kosketusalustalla liikuttaaksesi osoitinta.
Paina vasenta (1) ja oikeaa (3) painiketta kosketusalustan reunoilla
tehdäksesi valinta- ja suoritustoimintoja. Nämä kaksi painiketta vastaavat hiiren oikeaa ja vasenta painiketta. Kosketusalustan napauttaminen tuottaa samat tulokset. Kosketuslevyn napauttaminen vastaa vasemman painikkeen painamista.
22
Voit siirtyä sivulla ylös, alas, oikealle ja vasemmalle nelisuuntaisella vierityspainikkeella (2). Tämä painike toimii samalla tavalla kuin Windows-sovellusten vierityspalkit.
Suomi
Toiminto Vasen painike
Suorita Napsauta
nopeasti kahdesti.
Valitse Napsauta
kerran.
Vedä Napsauta ja
pidä alhaalla, käytä sitten sormea vetääksesi osoitinta kosketuspaini kkeella.
Avaa pikavalikko
Huomaa: Pidä sormesi kuivina ja puhtaina käyttäessäsi kosketusalustaa. Pidä myös kosketusalusta kuivana ja puhtaana. Kosketusalusta on herkkä sormen liikkeille. Näin ollen mitä kevyempi kosketus, sen parempi vastaus. Kovempaa naputtaminen ei lisää kosketusalustan vastausherkkyyttä.
Oikea painike
Napsauta kerran.
Napauta
Napauta kahdesti (samalla nopeudella kuin jos kaksoisnapsauttaisit hiiren painiketta).
Napauta kerran.
Napauta kahdesti (samalla nopeudella kuin jos kaksoisnapsauttaisit hiiren painiketta) ja jätä sitten sormi kosketusalustalle toisella napautuksella ja vedä osoitinta.
23

Optisen (CD- tai DVD-) levyaseman levylautasen ulostyöntäminen

Työntääksesi optisen levyaseman levylautasen ulos tietokoneen ollessa käynnissä paina levyaseman ulostyöntöpainiketta.
Kun virta on poissa päältä, voit työntää levyaseman ulos käyttämällä hätätilaulostyöntöaukkoa.
Suomi
Suomi
24

Tietokoneen turvalukon käyttäminen

Turvalukkolovi, joka sijaitsee tietokoneen takaosassa, mahdollistaa Kensington-yhteensopivan tietokoneen turvalukon liittämisen.
Kierrä tietokoneen turvalukon kaapeli kiinteän esineen, kuten pöydän tai lukitun laatikon kahvan ympärille. Työnnä lukko loveen ja sulje lukko kääntämällä avainta. Saatavana on myös avaimettomia malleja.

Ääni

Tietokoneessa on 16-bittinen äänentoistoltaan puhdas AC’97 stereoääni ja kaksoisstereokaiuttimet.
25
Suomi

Äänenvoimakkuuden säätö

Äänenvoimakkuuden säätö käy helposti muutaman painikkeen painalluksella. Katso “Pikavalintanäppäimet” sivulta 17 saadaksesi lisätietoja kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätämisestä.
Suomi
26

Järjestelmäominaisuuksien käyttäminen

Acer eManager

Acer eManagement on usein toituvia toimintoja varten suunniteltu edistyksellinen ohjelmisto. Acer Empowering Key ” “-painiketta
painamalla Acer eManager-käyttöliittymä avaa neljä pääasetusta -­Acer eSetting, Acer ePresentation, Acer ePowerManagement ja Acer eRecovery.
Katso ohjeet Acer Empowering Key asetusten määrittelemisestä kohdasta “Käynnistysnäppäimet” sivulta 20.
Acer eSetting on helppo tapa hallita tietokoneesi asetuksia ja käyttöturvallisuutta.
Acer ePresentation helpottaa esitysten tekemistä.
Acer ePowerManagement on työkalu, jolla hallitset tietokoneesi virrankäyttötiloja ja akun kestoaikaa.
Acer eRecovery varmuuskopioi tärkeät tiedostosi turvaan vakavien ongelmien varalta.
27

Launch Manager

Näppäimistön yläpuolella on 4 käynnistysnäppäintä. Katso lisätietoja kohdasta Katso lisätietoja “Käynnistysnäppäimet” sivulta 20.
Launch Manager avataan napsauttamalla Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja lopuki Launch Manager.
Suomi
Suomi
28

Acer GridVista

Acer GridVista on kätevä toiminto, jossa on neljä ennalta määritettyä näyttötilaa, joilla käyttäjät voivat katsella eri ikkunoita samassa näytössä. Toiminto käynnistetään valitsemalla “Start”-”All Programs” ja napsauttamalla “Acer GridVista”. Voit valita jonkin seuraavista neljästä näyttötilasta:
Double (Vertical) [Kaksi nayttoa] , Triple (Major at left) [Kolme nayttoa, paanaytto vasemmalla], Triple (Major at right) [Kolme nayttoa, paanaytto oikealla] tai Quad.
GridVistan asetukset on helppo tehda.
1 Käynnistä GridVista ja valitse haluamasi näyttöasetus
tehtäväpalkista.
2 Vedä ja pudota kukin ikkuna haluamaasi osaan näyttöä. 3 Nauti hyvässä järjestyksessä olevasta työpöydästä.
29

Notebook PC ottaminen matkalle

Tässä osassa annetaan tietokoneen kanssa matkustamiseen ja sen matkalla käyttämiseen liittyviä ohjeita.

Tietokoneen ottaminen mukaan

Noudata näitä ohjeita kun irrotat tietokoneeseesi kytketyt ulkoiset lisälaitteet:
1 Tallenna keskeneräiset työsi. 2 Poista tallennusvälineet, kuten levykkeet ja levyt asemista. 3 Sammuta tietokone. 4 Sulje tietokoneen kansi. 5 Irrota kaapeli verkkolaitteesta. 6 Irrota ulkoisen näppäimistön, osoitinlaitteiden, tulostimen, näytön
ja muiden ulkoisten laitteiden kaapelit.
7 Avaa Kensington-lukko, jos käytät sellaista tietokoneen lukitsemiseksi.

Tietokoneen siirtäminen

“jos siirryt vain lyhyitä matkoja, esimerkiksi toimistostasi kokoushuoneeseesi”
English
Tietokoneen valmistelu
Sulje tietokoneen kansi ennen koneen siirtämistä. Kun kansi on kiinni, siirtyy tietokone lepotilaan. Nyt voit siirtää koneen mihin tahansa turvallisesti. Tietokone herää lepotilasta, kun avaat sen kannen.
Jos viet tietokoneen kauemmaksi, kuten esimerkiksi toiseen toimistoon tai toiseen rakennukseen, voit joko sammuttaa tietokoneen:
Napsauta Käynnistä, Sammuta… tai Sammuta tietokone (Windows® XP).
- tai ­voit siirtää sen lepotilaan painamalla <Fn>+<F4>. Lopuksi voit sulkea
näytön kannen. Kun haluat käyttää tietokonetta uudelleen, avaa näyttö ja paina
virtakytkintä.
English
30
Ohje
: Kun haluat käyttää tietokonettasi uudelleen avaa näytön kansi ja paina sekä vapauta virtapainike. Jos virran merkkivalo ei pala, on tietokone siirtynyt valmiustilaan. Paina ja vapauta virtapainike kytkeäksesi tietokoneen virran päälle. Huomaa, että tietokone saattaa siirtyä valmiustilaan kun se on ollut lepotilassa tietyn ajan. Kytke virta takaisin päälle herättääksesi tietokoneen valmiustilasta.
Mitä ottaa mukaan lyhyisiin kokouksiin
Täyteen ladatulla akulla tietokone toimii noin 2.5 tuntia. Jos kokous kestää alle kaksi tuntia, et todennäköisesti tarvitse kokoukseen mukaan muuta kuin pelkän tietokoneen.
Mitä ottaa mukaan pitkiin kokouksiin
Jos kokouksesi kestää yli 2.5 tuntia tai akku ei ole täyteen ladattu, on parasta ottaa kokoukseen verkkolaite, jottei akku lopu kesken.
Jos kokoushuoneessa ei ole pistorasiaa, siirrä tietokone lepotilaan kun et tarvitse sitä. Näin säästät akkua. Paina <Fn>+<F4> tai sulje näytön kansi aina kun et käytä tietokonetta. Näppäimen painaminen tai kannen avaaminen herättää koneen lepotilasta.

Tietokoneen vieminen kotiin

“kun siirryt toimistostasi kotiin tai takaisin”
Tietokoneen valmistelu
Kun olet irrottanut tietokoneesi ulkoisista lisälaitteista, valmistele tietokoneesi seuraavien ohjeiden mukaan ennen sen siirtämistä:
Varmista, että olet poistanut kaikki poistettavat levyt ja optiset levyt asemista. Jos näin ei tehdä, saattaa asema vaurioitua.
Pakkaa tietokone suojaavaan pakkaukseen estääksesi sen vaurioituminen.
Varoitus: Vältä pakkaamasta tietokonetta siten, että jokin painaa sen kantta. Kannen painaminen saattaa vahingoittaa näyttöä.
31
Mitä ottaa mukaan
jos sinulla ei ole kotona vielä mitään tietokoneen laitteita, muista ottaa seuraavat laitteet mukaasi:
Verkkolaite ja verkkojohto
Käyttöohjekirja
Erityistä huomioitavaa
Noudata seuraavia ohjeita suojataksesi tietokonetta matkustamisen aikana:
Pyri välttämään lämpötilanmuutoksia pitämällä tietokone tasaisessa lämpötilassa.
Jos joudut pysähtymään pitkäksi aikaa etkä voi ottaa konetta mukaasi, jätä se auton tavaratilaan, jotta se ei kuumene liikaa.
Lämpötilan ja kosteuden muutokset saattavat aiheuttaa
kondensoitumista Anna tietokoneen tasaantua huoneenlämpötilaan ja tarkista, ettei näytöllä ole kondensaatiota ennen koneen virran kytkemistä. Jos lämpötilaero on yli 10°C (18°F), anna tietokoneen lämmetä hitaasti huoneenlämpötilaan. Jos mahdollista, anna tietokoneen lämpötilan tasaantua puolen tunnin ajan tilassa, jonka lämpötila on ulkoilman ja huoneenlämpötilan välillä.
Kotitoimiston rakentaminen
Jos käytät tietokonettasi usein kotona, saattaa olla syytä hankkia kotiin toinen verkkolaite. Näin vältyt verkkolaitteen kantamiselta kodin ja toimiston välillä.
Jos käytät tietokonettasi pitkiä aikoja kotona, haluat ehkä hankkia kotiin myös toisen hiiren, näytön ja näppäimistön.
English

Tietokoneen ottaminen mukaan matkalle

“kun matkustat pitkiä matkoja, esimerkiksi toiseen rakennukseen tai toiselle paikkakunnalle”
Tietokoneen valmistelu
Valmistele tietokone, kuin olisit viemässä sen kotiin. Varmista, että tietokoneen akku on ladattu. Lentokentän turvallisuushenkilöt saattavat vaatia sinun käynnistämään koneen turvatarkastuksessa.
English
32
Mitä ottaa mukaan
Ota mukaasi seuraavat laitteet:
Verkkolaite
Toinen täysin ladattu akku
Käytettävien tulostimien ajurit
Erikoista huomioitavaa
Tietokoneen kotiin viemistä koskevien ohjeiden lisäksi noudata seuraavia ohjeita matkustaessasi kauemmas:
Kuljeta tietokonetta aina käsimatkatavarana.
Jos mahdollista, anna turvatarkastajien tarkastaa kone käsin.
Lentokenttien röntgenlaitteet ovat turvallisia, mutta älä laita konetta metallinpaljastimen läpi.
Älä altista levykettä metallinpaljastimelle.

Tietokoneen ottaminen mukaan kansainväliselle matkalle

“kun siirryt maasta toiseen”
Tietokoneen valmistelu
Valmistele tietokoneesi kuten mille tahansa muullekin matkalle.
Mitä ottaa mukaan
Ota mukaasi seuraavat laitteet:
Verkkolaite
Verkkojohto, joka sopii matkakohteen pistorasioihin
Toinen täysin ladattu akku
Käytettävien tulostimien ajurit
Ostotodistus, jos sinun tulee äyttää se tullivirkailijoille
Kansainvälinen takuutodistus
33
Erikoista huomioitavaa
Valmistele tietokoneesi kuten mille tahansa muullekin matkalle. Lisäksi seuraavat ohjeet saattavat olla hyödyksi:
Kun matkustat toiseen maahan, varmista, että verkkolaite ja
verkkojohto sopivat matkustuskohteen jännitteelle ja pistorasioille. Jos näin ei ole, hanki sopiva verkkolaite ja verkkojohto. Älä käytä tietokoneen virransyöttöön sovittimia tai adaptereita.
Jos käytät modeemia, varmista, että modeemi ja johto sopivat matkustuskohteen puhelinverkkoon.
English
34

Tietokoneen suojaaminen

English
Tietokoneesi on arvokas hankinta, josta on syytä pitää huolta. Opettele käyttämään tietokoneesi turvalaitteita.
Laitteisto- ja ohjelmistoturvatoiminnot, lukitukset ja salasanat, suojaavat tietokonettasi.

Tietokoneen lukon käyttäminen

Tietokoneen oikealla puolella olevaan paikkaan voit kytkeä Kensington-lukon estääksesi tietokoneen varastamisen.
Kierrä lukon kaapeli jonkin paikoillaan pysyvän esineen, kuten pöydän tai laatikon kädensijan ympäri. Paina lukko paikalleen ja lukitse se kiertämällä avainta. Saatavana on myös joitakin avaimettomia lukkoja.
Salasanat
Salasanat suojaavat tietokonettasi luvattomalta käytöltä. Voit asettaa salasanoilla tietokoneeseesi useita suojaustasoja:
Valvojan salasana (Supervisor Password) estää BIOS:in luvattoman käytön. Kun salasana on annettu, vaaditaan se BIOS:iin pääsemiseksi. Katso lisätietoja “BIOS-sovellus” sivulta 42.
Käyttäjän salasana (User Password) suojaa tietokonettasi luvattomalta käytöltä. Tämän salasanan ja käynnistys- sekä valmiustilasalasanan avulla voit varmistaa tietokoneesi tietoturvallisuuden.
Käynnistyssalasana (Password on Boot) suojaa tietokonettasi luvattomalta käytöltä. Tämän salasanan ja käynnistys- sekä valmiustilasalasanan avulla voit varmistaa tietokoneesi tietoturvallisuuden.
Tärkeää! Älä unohda salasanojasi. Jos unohdat salasanat, ota yhteyttä tietokoneen myyjään tai valtuutettuun huoltoedustajaan.
35

Salasanojen syöttäminen

Kun salasana on asetettu, ilmestyy näytön vasempaan kulmaan sanaa kysyvä ruutu.
Kun valvojan salasana (Supervisor Password) on asetettu, ilmestyy ruutu, kun painat <F2> päästäksesi BIOS-sovellukseen.
Kirjoita valvojan salasana ja paina <Enter> päästäksesi BIOS­sovellukseen. Jos annat väärän salasanan, ilmestyy ruudulle varoitus. Yritä uudelleen ja paina <Enter>.
Kun käyttäjän salasana (User Password) on asetettu ja valinta Salasana käynnistettäessä (Password on boot) on valittu, ilmestyy ruutu käynnistettäessä.
Kirjoita käyttäjän salasana ja paina <Enter> aloittaaksesi tietokoneen käyttö. Jos annat väärän salasanan, ilmestyy ruudulle varoitus. Yritä uudelleen ja paina <Enter>.
Tärkeää! Voit kirjoittaa salasanan kolme kertaa. Jos annat salasanan kolme kertaa väärin, menee järjestelmä lukkoon. Sammuta tietokone liu’uttamalla virtakytkintä ja pitämällä se paikallaan neljän sekunnin ajan. Käynnistä tietokone ja yritä uudelleen. Jos annoit kiintolevyn salasanan väärin, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Salasanan asettaminen
English
Voit asettaa salasanat BIOS-sovelluksesta.
English
36

Tietokoneen laajentaminen

Notebook PC-tietokoneesi tarjoaa sinulle elämyksiä liikkuvan tietokoneen käytössä.

Liitettävyys

Liittimien avulla voit kytkeä koneeseesi lisälaitteita kuten tavalliseen pöytätietokoneeseen. Online-ohjeista löydät ohjeita siitä, miten erilaiset laitteet liitetään tietokoneeseen.
Fax/data-modeemi
Tietokoneessasi on sisäänrakennettu V.92 56Kbps AC’97 Link ­modeemi.
Varoitus! Tämä modeemi ei ole yhteensopiva digitaalisten puhelinlinjojen kanssa. Älä kytke modeemia digitaaliseen linjaan, koska tällöin se saattaa vaurioitua.
Jos haluat käyttää faksi- ja datamodeemiliitäntää, kytke modeemikaapeli liittimestä puhelinpistokkeeseen.
37
Suomi
Varoitus: Varmista, että kaapeli toimii siinä maassa, jossa haluat käyttää sitä.
Suomi
38
Sisäänrakennettu verkkotoiminto
Sisäänrakennetun verkkotoiminnon ansiosta voit liittää tietokoneesi Ethernet-pohjaiseen verkkoon.
Kun haluat käyttää verkkoyhteyttä, kytke verkkokaapeli tietokoneen vasemmalla puolella olevaan verkkoliittimeen ja verkon liittimeen tai keskittimeen.
Nopea infrapunayhteys
Tietokoneen nopea infrapunaportti mahdollistaa langattoman tiedonsiirron muiden IR-yhteensopivien tietokoneiden, PDA-laitteiden, matkapuhelinten, IR-tulostimien ja muiden oheislaitteiden kanssa. Infrapunaportin kautta voidaan siirtää dataa jopa neljä megatavua sekunnissa (Mt/s) enimmillään noin metrin etäisyydelle.
USB-väylä
USB 2.0 -väylän avulla voit kytkeä useita lisälaitteita tietokoneeseesi käyttämättä järjestelmän resursseja.
IEEE 1394 -portti
IEEE 1394 -portin avulla voit kytkeä tietokoneeseen IEEE 1394 ­yhteensopivia laitteita kuten videokameran tai digitaalikameran.
39
Suomi
Katso tarkemmat ohjeet video- tai digitaalikameran käyttöohjeesta.
40
PC-korttipaikka
Tyypin II PC Card -korttipaikassa voit käyttää kortteja, jotka lisäävät tietokoneesi käytettävyyttä ja laajennettavuutta. Yhteensopivissa korteissa tulisi olla PC kort-logo.
PC-kortit (aikaisemmin PCMCIA) ovat kannettaviin tietokoneisiin tarkoitettuja lisäkortteja, joiden avulla tietokoneen toimintojen laajentaminen on helppoa. Saatavana on lukuisia PC Cardeja, kuten flash-muistikortteja, fax/data-modeemeja, LAN-sovittimia ja SCSI­kortteja. CardBus laajentaa PC-korttiteknologian 16-bittisestä 32­bittiseksi.
Suomi
Ohje: Katso lisätietoja laajennuskorttien asentamisesta niiden mukana tulleista ohjeista.
PC-kortin kytkeminen
Työnnä kortti alempaan korttipaikkaan ja kytke siihen mahdollisesti kuuluvat kaapelit. Katso lisätietoja kortin mukana tulleista ohjeista.
41
PC-kortin poistaminen tietokoneesta
Ennen kortin poistamista: 1 Lopeta korttia käyttävä sovellus.
2 Napsauta PC Card -kuvaketta sovelluspalkista ja lopeta kortin
käyttö.
3 Paina kortin irrotuspainiketta ja varsinainen irrotuspainike työntyy
ulos. Paina painiketta uudelleen ja kortti työntyy ulos.
Muistin lisääminen
Noudata seuraavia ohjeita lisätessäsi muistia: 1 Sammuta tietokone, irrota verkkolaite tietokoneesta ja irrota
koneen akku. Käännä kone ympäri päästäksesi käsiksi sen pohjaan.
2 Irrota muistin kannen ruuvi; ja nosta muistin kansi pois
paikoiltaan.
3 Aseta muistimoduuli kulmittain uraan (a) ja paina sitä kunnes se
napsahtaa paikalleen (b).
4 Aseta muistin kansi takaisin paikoilleen ja kiinnitä se ruuvilla. 5 Laita akku paikalleen ja kytke virtalähde tietokoneeseen. 6 Käynnistä tietokone.
Tietokone tunnistaa uuden muistin ja alkaa käyttää sitä automaattisesti. Kysy neuvoa asiantuntijalta tai ota yhteyttä Acer­edustajaan.
Suomi
42

BIOS-sovellus

BIOS-sovelluksen avulla voit muuttaa ja katsella tietokoneesi BIOSin asetuksia (Basic Input/Ouput System; BIOS).
Tietokoneesi asetukset on valmiiksi määritetty, joten sinun ei ole pakko suorittaa tätä sovellusta. Jos kuitenkin kohtaat ongelmia tai haluat muuttaa asetuksia, on sinun käynnistettävä BIOS-sovellus.
BIOS-sovellus käynnistetään painamalla näppäintä <F2> tietokoneen käynnistymisen aikana tehtävän POST-testin (Power-On Self-Test) aikana, kun näytöllä näkyy Notebook PC logo.
Suomi
Käynnistysjärjestys
Jos haluat muuttaa käynnistysjärjestystä BIOS-sovelluksesta, avaa BIOS­sovellus ja valitse "Boot" näytön yläreunan valikoista.
Levyltä levylle -palautus käytössä
Jos haluat ottaa Levyltä levylle -palautuksen (Kiintolevyn palautus) käyttöön, avaa BIOS-sovellus ja valitse "Main" näytön yläreunan valikoista. Etsi kohta "D2D Recovery" ja aseta sen arvoksi "Enabled" näppäimillä <F5>/<F6> .
Salasana
Jos haluat ottaa käynnistyssalasanan käyttöön, avaa BIOS-sovellus ja valitse "Security" näytön yläreunan valikoista. Etsi kohta "Password on boot:" ja aseta sen arvoksi "Enabled" näppäimillä <F5>/<F6> .

Ohjelmiston käyttö

DVD-elokuvien toistaminen

Kun tietokoneeseesi on asennettu DVD, voit toistaa tietokoneellasi DVD-elokuvia.
1 Avaa DVD-levykelkka, aseta levy paikoilleen ja sulje levykelkka.
Tärkeää! Kun käytät DVD-asemaa ensimmäisen kerran, kysyy tietokone sinulta aluekoodia. DVD-levyt on jaettu kuuteen eri aluekoodiin. Kun DVD-levylle on annettu aluekoodi, toistaa se vain määritetyn aluekoodin DVD-levyjä. Voit asettaa aluekoodin korkeintaan viisi kertaa (ensimmäinen kerta mukaan lukien). Viidennen kerran jälkeen voimaan jää viimeksi annettu aluekoodi. Kiintolevyn formatointi ei nollaa aluekoodin asetuslaskuria. Katso lisätietoja aluekoodeista myöhemmin tässä luvussa olevasta taulukosta.
2 DVD-levyn toisto alkaa automaattisesti muutaman sekunnin
jälkeen.
Aluekoodi Maa tai alue
43
Suomi
1 U.S.A., Kanada
2 Eurooppa, Keski-Itä, Etelä-Afrikka, Japani
3 Kaakkois-Aasia, Taiwan, Etelä-Korea
4 Latinalainen Amerikka, Australia, Uusi-Seelanti
5 Entinen Neuvostoliitto, jotkin Afrikan osat, Intia
6 Kiina
Ohje: Voit vaihtaa aluekoodia asettamalla asemaan toisen aluekoodin DVD-levyn. Katso lisätietoja online-ohjeista.
Suomi
44

Virranhallinta

Tietokoneessa on sisäinen virranhallintajärjestelmä joka valvoo koneen virrankäyttöä. Akun virtaa kuluttavat tietokoneessa näppäimistö, hiiri, kiintolevy, lisälaitteet ja näyttömuisti. Jos näitä laitteita ei käytetä tiettyyn aikaan, sammuttaa tietokone laitteet automaattisesti virrankäytön vähentämiseksi.
Tietokoneen virranhallintajärjestelmä tukee ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), joka mahdollistaa tehokkaan virransäästön ja suuren suorituskyvyn samanaikaisesti. Windows hoitaa kaikki tietokoneen virranhallintaan liittyvät tehtävät puolestasi.

Windows Arcade

Aspire Arcade on musiikin, valokuvien, DVD-elokuvien ja videoiden toisto-ohjelma. Napsauta Arcade kotisivun sisältöpainiketta, kun haluat katsella tai kuunnella mediaa (esim. Music (Musiikki), Video jne...).
45
Suomi
Cinema (Elokuva) - DVD:n tai VCD:n katselu Album (Albumi) - kiintolevyllä tai siirrettävällä asemalla
olevien kuvien katselu
Music (Musiikki) - eri tiedostomuodoissa olevan musiikin
kuuntelu Video - videoiden katselu ja videoleikkeiden muokkaus Burner (Poltto-ohjelma) - CD-levyjen ja/tai DVD-levyjen luonti Advanced Settings (Lisäasetukset) - Aspire Arcaden asetusten
muuttaminen
Ohje: Tietokoneen näytönsäästäjä ja virransäästötoiminnot eivät ole käytössä, kun katselet videoita, DVD-elokuvia tai diaesityksiä. Musiikkia kuunnellessasi toiminnot ovat käytössä.
46

Arcaden pikanäppäimet

Windows-ympäristössä käytössäsi on seuraavat näppäinyhdistelmät, joilla voit hienosäätää Aspire Arcaden toimintoja.
Pikanäppäin Toiminto
Fn+F1 On-line-apuvalikko
Fn+F3 Akun tiedot
Fn+F5 Näyttö käyttöön tai pois käytöstä
Suomi
Fn+F6 Näyttö tyhjäksi
Fn+F8 Kaiutin käyttöön tai pois käytöstä
Fn+ Lisää äänenvoimakkuutta Kasvattaa kaiuttimen
Fn+ Vähemmän äänenvoimakkuutta Pienentää kaiuttimen
Fn+ Lisää kirkkautta Lisää näytön kirkkautta
Fn+
Fn+Home Play; paina, kun haluat aloittaa ääni- tai videotiedoston
Fn+Pg Up Stop; paina, kun haluat lopettaa ääni- tai videotiedoston
Fn+Pg Dn Taaksepäin; paina, kun haluat siirtyä edelliseen ääni- tai
Fn+End Eteenpäin; paina, kun haluat hypätä seuraavaan ääni- tai
äänenvoimakkuutta
äänenvoimakkuutta
Vähemmän kirkkautta Vähentää näytön kirkkautta
toiston. Toisto taukoaa, kun painat samaa näppäintä uudelleen.
toiston.
videotiedostoon ja aloittaa sen toiston.
videotiedostoon.
47

Sisällön löytäminen ja toistaminen

Arcaden kotisivulla olevan painikkeen napsauttaminen avaa valitun toiminnon kotisivun. Sisältösivuilla on painikkeita vasemmassa reunassa ja sisällön selausikkuna oikeassa reunassa. Jos painikkeen toiminnoissa on useita valintoja, kuten lajittelujärjestys, on valittu valinta osoitettu kirkasvärisellä pallolla.
Haluttu sisältö valitaan napsauttamalla sitä sisältöalueelta. Kaikki asemat näkyvät, jos tietokoneessa on useampi CD- tai DVD-asema. Valokuvat ja videot näkyvät tiedostoina (pikakuvakkeineen) ja ne on järjestetty kansioihin.
Kansio avataan napsauttamalla sitä. Jos haluat siirtyä hakemistopuussa yhden tason ylöspäin, napsauta painiketta Up one level (Yksi taso ylöspäin). Jos kansion sisältö ei mahdu näytölle, voit selata sisältöä ikkunan oikeassa alakulmassa olevilla painikkeilla.
Lisäasetukset
Aspire Arcadessa on lisäasetuksia, joiden avulla voit hienosäätää sen toimintaa tietokoneellesi ja omiin mieltymyksiisi sopivaksi. Asetussivu avataan napsauttamalla kotisivun painiketta Advanced Settings (Lisäasetukset).
Voit valita näyttötilaksi vakiotilan (4:3) tai laajakulmatilan (16:9) asetuksella Screen ratio (Näytön suhde).
Suomi
Ohje: Jos kaiuttimesi eivät kykene toistamaan matalataajuista ääntä, ei tämän kohdan valinta ole suositeltavaa, koska kaiuttimet saattavat vaurioitua.
Kohtaan Audio output (Äänilähtö) on valittava Stereo, jos käytät kaiuttimia tai Virtual surround sound, jos käytät kuulokkeita. Tai “S/ PDif”, jos käytät digitaalista lähtöä.
Ohjelmiston versio- ja tekijänoikeustiedot avautuvat napsauttamalla painiketta About Aspire Arcade (Tietoja Aspire Arcadesta).
Napsauta painiketta Restore to factory settings (Palauta tehdasasetukset), jos haluat palauttaa Aspire Arcaden asetukset oletusarvoihinsa.
Suomi
48

Arcaden ohjaus

Katsellessasi videoleikkeitä, elokuvia ja diaesityksiä täydellä näytöllä avautuu näytölle kaksi valikkoa, kun liikutat hiirtä. Valikot katoavat automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Näytön yläreunaan avautuu valikko Navigation controls (Navigointitoiminnot) ja alareunaan valikko Player controls (Toiston ohjaus).
Navigation controls (Navigointitoiminnot)
Voit palata Arcaden kotisivulle painamalla ikkunan vasemman ylänurkan painiketta Home (Koti). Jos haluat siirtyä yhden tason ylöspäin kansiorakenteessa, paina painiketta Up one level (Yksi taso ylöspäin). Edelliseen ruutuun pääset painamalla painiketta Return (Palaa). Oikeassa ylänurkassa olevat painikkeet (Minimize (Pienennä), Maximize (Suurenna) ja Close (Sulje)) toimivat tavalliseen tapaan.
Aspire Arcade suljetaan napsauttamalla painiketta Close (Sulje) ikkunan oikeasta ylänurkasta. Voit myös napsauttaa painiketta To PC (PC:hen).
Toiston ohjaus
Ikkunan alareunassa olevilla painikkeilla ohjataan videoiden, diaesitysten, elokuvien ja musiikin toistoa. Vasemmalla olevasta ryhmästä löydät tavalliset toistonohjauspainikkeet (play, pause, stop jne...). Oikean reunan ryhmän painikkeilla voit säätää äänenvoimakkuutta (vaimennus ja voimakkuutta enemmän/ vähemmän).
Ohje: Kun toistat DVD-levyjä, ilmestyy äänenvoimakkuuden säätöpainikkeiden oikealle puolelle lisää ohjauspainikkeita. Löydät lisätietoja näistä painikkeista tämän ohjeen osasta Elokuva.
49

Cinema (Elokuva)

Jos tietokoneessasi on DVD-asema, voit toistaa videoita sekä elokuvia DVD- ja VCD-levyiltä Aspire Arcaden toiminnolla Cinema (Elokuva). Tässä soittimessa on samat toiminnot kuin tavallisessa DVD-soittimessa.
Kun asetat DVD-levyn asemaan, alkaa elokuvan toisto automaattisesti. Kun siirrät hiirtä, avautuu näytölle valikko, josta voit ohjata toistoa.
Jos useammassa kuin yhdessä asemassa on toistettava levy, napsauta kotisivun painiketta Cinema (Elokuva). Näytölle avautuu elokuvasivu. Valitse luettelosta haluamasi asema.
Valikkoon ilmestyy seuraavat lisätoiminnot, kun toistat DVD-levyjä:
DVD Menu (DVD-valikko)
Subtitle (Tekstitys)
Language (Kieli)
Angle (Kulma)
Asema, josta parhaillaan toistetaan, näkyy asemaluettelon päällä olevassa kentässä. Tämä sivu avautuu myös, kun painat painiketta Stop (Pysäytä) elokuvan katselun aikana. Vasemmalla olevilla painikkeilla voit jatkaa toistoa siitä, mihin se viimeksi jäi, aloittaa toiston uudelleen alusta, avata levyaseman tai siirtyä sivulle DVD Settings (DVD:n asetukset).
Suomi
DVD settings (DVD:n asetukset)
DVD:n asetuksia on kahdentyyppisiä: Video ja Language (Kieli). Napsauta haluamaasi painiketta ja haluamasi sivu avautuu.
Video
Videoasetukset ohjaavat DVD- ja VCD-levyjen kuvatoistoa. Use hardware acceleration (Käytä laitteistokiihdytystä) hyödyntää
joidenkin näytönohjaimien grafiikkaprosessoreiden tehoa ja pääprosessorin kuormitus pienenee. Jos havaitset ongelmia kuvanlaadussa, valitse tähän kohtaan Off.
Valitse näytön tila:
4:3 Standard (4:3 Vakio) tai 16:9 Widescreen (16:9 Laajakulma) haluamasi näyttötilan mukaan.
Suomi
50
•Valinta Letterbox (Mukautettu) näyttää laajakulmaelokuvan oikeissa mittasuhteissaan ja lisää näytön ylä- ja alareunaan mustat palkit.
•Valinta Pan & Scan (Sovita koko) sopii DVD-levyille, joiden otsikot ovat laajakulmaisia.
Cinema vision on epälineaarinen videon kuvakoon muokkausteknologia, joka tuottaa mahdollisimman pienen vääristymän kuvan keskelle.
•Valinta Stretch (Venytä) venyttää kuvan koko näytön kokoiseksi.
Valinnalla Colour profile (Väriprofiili) voit valita kuvalle sopivan väriprofiilin toiston ajaksi. Original (Alkuperäinen) käyttää levyn alkuperäisiä väriasetuksia ja valinnat Vivid (Elävä), Bright (Kirkas) ja Theatre (Teatteri) parantavat kuvan värien toistoa.
Clear vision on kuvanmuokkausteknologia, joka tunnistaa kuvasignaalin sisällön ja säätää kirkkauden, kontrastin ja värikylläisyyden dynaamisesti oikeiksi. Näin sinun ei tarvitse muuttaa väriasetuksia, vaikka elokuvan kohtaukset olisivat liian kirkkaita tai pimeitä.
Jos haluat palauttaa asetukset oletusarvoisiksi, napsauta painiketta Restore to factory settings (Palauta tehdasasetukset).
Language (Kieli)
Asetus Language muuttaa DVD- ja VCD-levyjen äänen ja tekstityksen kielen.
Subtitle (Tekstitys) valitsee DVD:n tekstityksille oletuskielen, jos sellainen on määritetty. Oletusasetus on Off.
Closed caption (Piilotekstit) ottaa piilotekstit käyttöön ja pois käytöstä. Tällä toiminnolla voit ottaa käyttöön kuulovammaisille tarkoitetut piilotekstit, jotka kertovat elokuvan kohtauksesta. Oletusasetus on Off.
Audio (Ääni) valitsee kielen DVD:n otsikoille.

Album (Albumi)

Aspire Arcadella voit katsella digitaalisia valokuvia yksitellen tai diaesityksenä miltä tahansa tietokoneessasi olevalta asemalta. Napsauta Arcaden kotisivun painiketta Album (Albumi) ja näytölle avautuu albumisivu.
51
Suomi
Yksittäiset kuvat ja kansiot näkyvät oikealla olevassa sisältöalueessa. Kansio avataan napsauttamalla sen nimeä.
Suomi
52
Jos haluat katsella kuvia diaesityksenä, avaa kuvat sisältävä kansio ja napsauta painiketta Play slideshow (Toista diaesitys). Diaesitys näkyy koko näytöllä. Voit ohjata diaesityksen toistoa avautuvasta valikosta.
Voit kiertää kuvaa painikkeilla Rotate right (Kierrä oikealle) ja Rotate left (Kierrä vasemmalle).
Voit myös katsella yksittäistä kuvaa napsauttamalla sitä. Tällöin kuva avautuu koko näytön kokoisena.
Diaesityksen asetukset
Voit muuttaa diaesityksen asetuksia napsauttamalla albumisivun painiketta Settings (Asetukset).
Kenttään Slide duration (Dian kesto) määrität, miten kauan kukin dia näkyy esityksessä ennen kuvan vaihtumista.
Kenttään Transition effects (Siirtotehosteet) voit määrittää, mitten kuva vaihtuu toiseksi.
Voit lisätä taustamusiikin diaesitykseen asettamalla asetuksen Play music during slideshow (Soita musiikkia diaesityksen aikana) arvoksi Yes. Näin pääset valitsemaan musiikin omasta musiikkikirjastostasi.
Jos haluat palauttaa oletusasetuksen, napsauta painiketta Restore to factory settings (Palauta tehdasasetukset).

Video

Videotoiminto avataan napsauttamalla Arcaden kotisivulla painiketta Video. Näin pääset Videon kotisivulle.
Ohje: Videotoiminnolla voit toistaa MPEG1-, MPEG2- (jos tietokoneessa on DVD-asema), AVI-, WMV- ja ASF-muotoisia videotiedostoja. Jos haluat katsella DVD-tai VCD-levyä, käytä toimintoa Cinema (Elokuva).
Videosivulla on kaksi vaihtoehtoa:- Video Play (Videon toisto) ja Video Edit (Videon muokkaus).
53
Videotiedoston toistaminen
Aloita videotiedoston toistaminen painamalla painiketta Video Play (Videon toisto). Videotiedostot näkyvät oikealla puolella olevassa sisältöikkunassa. Tiedostot on järjestetty kansioihin ja pikakuvakkeessa näet videon ensimmäisen ruudun.
Toisto käynnistyy napsauttamalla tiedoston nimeä. Videon toisto alkaa koko näytön kokoisena. Kun siirrät hiirtä, avautuu näytölle ohjausvalikko. Voit palata videosivulle napsauttamalla Stop (Pysäytä).
Videotiedoston muokkaaminen
Napsauta painiketta Video Edit (Videon muokkaus) ja PowerDirector käynnistyy.
PowerDirector on digitaalinen videonmuokkausohjelmisto, jolla voit luoda ammattimaisen näköisiä videoita musiikilla, erikois- sekä siirtotehosteilla. PowerDirector on helppokäyttöinen työkalu kotikäyttäjille, jotka haluavat tehdä luovia videoita omasta videomateriaalista. Sinun ei tarvitse olla ammattilainen nauttiaksesi PowerDirectorin käytöstä.
Digitaalisen videon tuottaminen on taiteen ja teknologian yhdistävä prosessi, joka alkaa raakamateriaalista ja päättyy valmiiseen videoproduktioon.
Ennen videon tekemisen aloittamista sinun on luotava (tai koottava) videoon tuleva materiaali (videoleikkeet, valokuvat ja musiikki) yhteen.
Kun olet koonnut raakamateriaalin yhteen, voit tehdä PowerDirectorilla seuraavat toimenpiteet:
- video- ja äänisisällön koostaminen
- video- ja äänisisällön leikkaaminen
- erikoistehosteiden lisääminen videoleikkeisiin
- videoleikkeen terävyyden, kontrastin ja/tai värisävyjen säätäminen
- siirtotehosteiden lisääminen videoleikkeiden väliin
- valmiin videon esikatselu
- videon tallentaminen VCD- tai DVD-levylle
Suomi
Katso lisätietoja videon muokkaamisesta PowerDirectorin omista ohjeista.
Suomi
54

Music (Musiikki)

Pääset käsittelemään musiikkikokoelmaasi kätevästi napsauttamalla Arcaden kotisivun painiketta Music (Musiikki).
Valitse se kansio, jossa haluamasi musiikki on. Napsauta painiketta Play (Toista) ja CD-levyn toisto alkaa alusta. Voit myös valita haluamasi kappaleen sisältöalueelta ja napsauttaa sitä.
Kansion kappaleet näkyvät sisältöalueella ja vasemmalla puolella on toiston ohjauspainikkeet, Play (Toista), Random (Satunnaistoisto) ja Repeat all (Toista kaikki uudelleen). Toiminnolla Visualize (Visualisoi) voit katsella tietokoneen luomaa grafiikkaa musiikin toiston aikana. Voit ohjata toistoa ja äänenvoimakkuutta näytön alareunassa olevasta ohjauspaneelista.
Jos haluat ladata musiikkia CD-levyltä, napsauta Rip CD (Lataa CD­levyltä). Näytölle avautuu sivu, josta voit valita haluamasi kappaleet (tai napsauttaa Select/Clear all (Valitse/tyhjennä kaikki)). Napsauta lopuksi Rip now (Lataa nyt).

Burner (Poltto-ohjelma)

NTI CD/DVD-Maker helpottaa elämää tarjoamalla yksinkertaisen tavan tallentaa tietoa, ääntä, valokuvia tai videoita levyille. Voit tehdä sellaisia CD- ja DVD-levyjä kuin haluat; voit lisätä levyille musiikkia, valokuvia, elokuvia ja videoita. Voit tehdä myös varmuuskopioita helpommin kuin koskaan.
Copy (Kopioi) - voit tehdä varmuuskopioida CD- ja DVD-kokoelmastasi
Tee varmuuskopioita kopiointisuojaamattomista levyistä muutamalla hiirenliikkeellä. Voit kopioida myös kopiointisuojaamattomia DVD­levyjä!
Audio (Ääni) - luo omia musiikkikokoelmiasi
Tee parempaa musiikkia silmänräpäyksessä. Polta mielikappaleesi yhdelle CD-levylle, jota voit kuunnella missä tahansa. Voit muuttaa musiikkikokoelmasi MP3-tiedostoiksi ja muiksi suosituiksi tiedostomuodoiksi. Voit jopa luoda yli sadan kappaleen MP3-CD-levyjä ja kuunnella niitä PC:lläsi tai MP3-CD-soittimellasi.
55
Data - tallenna tiedostot helposti ja nopeasti
Tallenna tietokoneessasi olevia tärkeitä tiedostoja ongelmatilanteiden varalta. Tietojen tallentaminen CD- ja DVD-levyille tekee lisäkiintolevyt turhiksi.
Video - maailmasi kuvin kerrottuna
Voit muuttaa digitaaliset kuvasi diaesitykseksi ja tallentaa sen VCD­levyksi, jota voidaan katsella useimmissa DVD-soittimissa. Lisää elämää videoleikkeisiisi ja jaa kokemuksesi ystäviesi kanssa useimmissa DVD­soittimissa toistettavien levyjen avulla. Voit jopa lisätä omia valikoitasi Video-CD- ja Super-Video-CD-levyille
Saat lisätietoja näistä toiminnoista joko käyttöohjekirjasta tai NTI CD/ DVD-Makerin ohjevalikosta napsauttamalla painiketta Help.
Tiedostotyyppien yhteensopivuus
Tila Tuki Ei Tukea
Suomi
Elokuva DVD/SVCD
VCD/MiniDVD
Video ASF/WMV/AVI
MPEG1/2 DivX (vaatii
koodeksin)
Albumi BMP, JPG, PNG GIF, TIF, PSD, ICO
Musiikki MP3, WMA, WAV,
CDA (Ääni-CD)
Ohje: Levytyypin tunnistus toimii vain päävalikon aikana.
DTS Liner PCM TruSurroundXT SRS DVD-ääni
DVD-navigointi SVCD M2V, MOV, Flash
DVD-ääni, SACD
Suomi
56

Acer eRecovery

Acer eRecovery on työkalu, jolla voit nopeasti varmuuskopioida ja palauttaa järjestelmäasetuksesi. Voit luoda ja tallentaa tietokoneen järjestelmäasetukset kiintolevylle, CD-levylle tai DVD-levylle.
Acer eRecoveryssa on seuraavat toiminnot: 1 Luo varmuuskopio 2 Palauta varmuuskopiosta 3 Luo tehdasasetus-CD 4 Asenna tietokoneen mukana tulleet ohjelmistot uudelleen ilman
CD:tä 5 Vaihda Acer eRecoveryn salasana Tässä luvussa annetaan ohjeet kunkin toiminnon käyttöön.
Ohje: Tämä ominaisuus on vain tietyissä malleissa.
Ohje: Jos tietokoneessa ei ole sisäänrakennettua polttavaa optista asemaa, liitä tietokoneeseen ulkoinen USB- tai IEEE1394­yhteensopiva polttava asema ennen Acer eRecoveryn levytoimintojen käyttämistä.

Luo varmuuskopio

Voit luoda ja tallentaa tietokoneen järjestelmäasetukset kiintolevylle, CD-levylle tai DVD-levylle.
1 Käynnistä Windows XP. 2 Käynnistä Acer eRecovery painamalla <Alt>+<F10>. 3 Jatka antamalla salasana. Oletussalasana on kuusi peräkkäistä
nollaa. 4 Valitse Acer eRecoveryn ikkunasta kohta “Recovery settings” ja
napsauta “Next”. 5Valitse Recovery settings -ikkunasta kohta “Backup snapshot
image” ja napsauta “Next”. 6 Valitse varmuuskopiointitapa.
a Jos haluat varmuuskopion asemaan D, valitse “Backup to
HDD”.
b Jos haluat varmuuskopion CD- tai DVD-levylle, valitse “Backup
to optical device”. 7 Napsauta varmuuskopiointitavan valinnan jälkeen “Next”. Suorita varmuuskopiointi loppuun noudattamalla näytölle tulevia
ohjeita.
57

Palauta varmuuskopiosta

Voit palauttaa aiemmin tehdyn varmuuskopion (ohjeet kohdassa Luo varmuuskopio) kiintolevyltä, CD-levyltä tai DVD-levyltä.
1 Käynnistä Windows XP. 2 Käynnistä Acer eRecovery painamalla <Alt>+<F10>. 3 Jatka antamalla salasana. Oletussalasana on kuusi peräkkäistä
nollaa.
4 Valitse Acer eRecoveryn ikkunasta kohta “Recovery actions” ja
napsauta “Next”.
5 Käytössäsi on neljä palautustoimintoa. Valitse haluamasi
palautustoiminto ja suorita se loppuun noudattamalla näytölle tulevia ohjeita.
Ohje: Kohta “Restore C:” on valittavissa vain, jos kiintolevyllä (D:\) on aiemmin tallennettu varmuuskopio. Katso lisätietoja kohdasta Luo varmuuskopio.

Luo tehdasasetus-CD

Jos sinulla ei ole System CD:tä ja Recovery CD:tä, voit luoda ne tällä toiminnolla.
1 Käynnistä Windows XP. 2 Käynnistä Acer eRecovery painamalla <Alt>+<F10>. 3 Jatka antamalla salasana. Oletussalasana on kuusi peräkkäistä
nollaa.
4 Valitse Acer eRecoveryn ikkunasta kohta “Recovery settings” ja
napsauta “Next”.
Suomi
Suomi
58
5Valitse Recovery settings -ikkunasta kohta “Burn image to disk” ja
napsauta “Next”.
6 Valitse ikkunasta Burn image to disc kohta “01. Factory default
image” ja napsauta “Next”.
7 Suorita toiminto loppuun noudattamalla näytölle tulevia ohjeita.

Asenna tietokoneen mukana tulleet ohjelmistot uudelleen ilman CD:tä

Acer eRecovery tallentaa tietokoneen mukana tulevat ohjelmistot, jotta niiden ja tarpeellisten ajureiden uudelleenasennus on helppoa.
1 Käynnistä Windows XP. 2 Käynnistä Acer eRecovery painamalla <Alt>+<F10>. 3 Jatka antamalla salasana. Oletussalasana on kuusi peräkkäistä
nollaa.
4 Valitse Acer eRecoveryn ikkunasta kohta “Recovery actions” ja
napsauta “Next”.
5Valitse Recovery settings -ikkunasta kohta “Reinstall applications/
drivers” ja napsauta “Next”.
6 Valitse haluamasi sovellus/ajuri ja asenna se uudelleen
noudattamalla näytölle tulevia ohjeita.
Ensimmäisen käynnistyksen aikana Acer eRecovery valmistelee tarvittavat ohjelmistot ja ohjelman ikkunan avautuminen saattaa kestää muutaman sekunnin.

Vaihda salasana

Acer eRecovery ja Acer D to D -palautus on suojattu salasanalla, joka voidaan vaihtaa. Sama salasana toimii sekä Acer eRecoveryssa että Acer disc-to-disc Recoveryssa. Vaihda salasana Acer eRecoveryssa noudattamalla seuraavia ohjeita.
1 Käynnistä Windows XP. 2 Käynnistä Acer eRecovery painamalla <Alt>+<F10>. 3 Jatka antamalla salasana. Oletussalasana on kuusi peräkkäistä
nollaa.
4 Valitse Acer eRecoveryn ikkunasta kohta “Recovery settings” ja
napsauta “Next”.
5Valitse Recovery settings -ikkunasta kohta “Password: Change
Acer eRecovery password” ja napsauta “Next”.
6 Suorita toiminto loppuun noudattamalla näytölle tulevia ohjeita.
Ohje: Jos tietokone menee jumiin eikä Windows käynnisty, tehdasasetukset voidaan palauttaa suorittamalla Acer Disc-to-Disc DOS-tilassa.
59
Suomi
Suomi
60

Acer Disc-to-Disc -palautus

Ohje: Tämä toiminto on vain tietyissä malleissa.

Monikielisen käyttöjärjestelmän asennus

Valitse ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä asennettava käyttöjärjestelmä ja kieli seuraavien ohjeiden mukaan.
1 Käynnistä tietokone. 2 Acerin monikielisen käyttöjärjestelmän asennusvalikko avautuu
näytölle automaattisesti.
3 Valitse haluamasi kieli nuolinäppäimillä. Vahvista valinta
painamalla <Enter>.
4 Tulevaisuudessa voit käyttää palautustoiminnoissa vain nyt
valittavaa käyttöjärjestelmää ja kieltä.
5 Tietokoneeseen asennetaan valitsemasi käyttöjärjestelmä
haluamallasi kielellä.

Palauttaminen ilman Palautus-CD:tä

Voit palauttaa tietokoneen kiintolevyn siihen tilaan, jossa se oli, kun ostit tietokoneesi. Palauttaminen tehdään seuraavassa annettujen ohjeiden mukaan. (Kiintolevysi C: formatoidaan, ja kaikki sillä oleva tieto katoaa.) On tärkeää, että varmuuskopioit kiintolevyn ennen palautuksen tekemistä.
Tarkista BIOS-asetukset ennen palautuksen tekemistä.
a Varmista, onko kohta "Acer disc-to-disc recovery" valittuna. b Varmista, että asetuksen [D2D Recovery] tila kohdassa [Main] on
[Enabled].
c Poistu BIOS-sovelluksesta ja tallenna muutokset. Tietokone käynnistyy
uudelleen.
Ohje: BIOS-sovellus avataan painamalla <:F2> POST-testin aikana.
1 Käynnistä tietokone uudelleen. 2 Jotavastoin Acer liikemerkki on vaikutus, paina <Alt>+<F10>
samaan aikaan päästäksesi palautustoimintoon.
3 Näytölle avautuu viesti "The system has password protection.
Please enter 000000:". 4 Kirjoita kuusi nollaa (000000) ja jatka eteenpäin. 5 Acer Recovery saaminen meri hotellipoika säilyttää. 6 Valitse haluamasi käyttöjärjestelmäversio nuolinäppäimillä ja
hyväksy tekemäsi valinta painamalla <Enter>.
Tärkeää: Tämä toiminto vaatii 2~3 Gb kiintolevytilaa piilotettuna osiona.
61
Suomi
Suomi
62
Tietokoneen
ongelmanratkaisu
Tässä luvussa kerrotaan, miten ratkaiset tyypillisimmät ongelmat. Lue ohjeet huolellisesti ennen tietokoneen toimittamista huoltoon. Vakavampien ongelmien ratkaiseminen vaatii tietokoneen avaamisen. Älä yritä avata tietokonetta itse. Ota yhteyttä koneen myyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Linkki: http://global.acer.com/

Usein kysytyt kysymykset

Seuraavassa on lueteltu ongelmia, joita saatat kohdata tietokonetta käyttäessäsi. Jokaiseen ongelmaan on annettu helppo ratkaisu.
Painoin virtapainiketta ja avasin kannen, mutta tietokone ei käynnisty.
Katso virran merkkivaloa:
Jos merkkivalo ei pala, ei tietokone saa virtaa. Tarkista seuraavat
asiat:
Jos käytät akkua, saattaa se olla tyhjä. Kytke tietokoneeseen verkkolaite ja anna akun latautua.
Varmista, että verkkolaite on kytketty paikoilleen tietokoneeseen ja pistorasiaan.
Jos merkkivalo palaa, tarkista seuraavat asiat:
Varmista, että levykeasemassa on joko käynnistyslevyke tai että se on tyhjä. Jos levykeasemassa on muu kuin käynnistyslevyke, poista levyke asemasta ja käynnistä tietokone uudelleen painamalla <Ctrl>+<Alt>+<Del>.
Näytölle ei tule mitään.
Tietokoneen virranhallinta sammuttaa näytön automaattisesti virransäästön takia. Paina mitä tahansa näppäintä ja kuva ilmestyy näytölle.
Jos näppäimen painaminen ei tuo kuvaa näytölle, saattaa syitä olla kaksi:
Kirkkaus on asetettu liian pieneksi. Paina <Fn>+<→> lisätäksesi näytön kirkkautta.
Näytöksi on asetettu ulkoinen näyttö. Paina pikanäppäintä <Fn>+<F5> ottaaksesi koneen oman näytön käyttöön.
Jos lepotilan merkkivalo palaa, tietokone on lepotilassa. Voit jatkaa tietokoneen käyttöä painamalla ja vapauttamalla virtakytkimen.
65
Suomi
Suomi
66
Tietokoneen ongelmanratkaisu
Kuva ei näy koko näytöllä.
Tietokoneen näytön resoluutio on 1024 x 768 (VGA) ja sen koko on 14,1”/15,0”. Jos asetat resoluution tätä alemmaksi, kuva laajenee ja täyttää koko näytön. Napsauta Työpöydän taustaa hiiren oikealla näppäimellä ja valitse komento Ominaisuudet avataksesi ruudun Näytön ominaisuudet. Avaa välilehti Asetukset ja varmista,että resoluutio on oikea. Jos resoluutio on alempi, ei kuva näy koko näytöllä.
Tietokoneesta ei kuulu ääntä.
Tarkista seuraavat:
Ääni on vaimennettu. Etsi Windowsin sovelluspalkista kaiuttimen kuvake. Jos sen päällä on rasti, on ääni vaimennettu. Poista vaimennus napsauttamalla kuvaketta ja poistamalla vaimennus.
Äänenvoimakkuus on liian pieni. Etsi Windowsin äänenvoimakkuuden säätökuvake ja säädä voimakkuus suuremmaksi. Voit säätää äänenvoimakkuutta myös äänenvoimakkuuden säätöpainikkeilla. Katso lisätietoja sivulta “Pikavalintanäppäimet” sivulta 17.
Jos tietokoneen vasemman paneelin linjalähtöön on kytketty kuulokkeet tai ulkoiset kaiuttimet, sisäiset kaiuttimet ovat automaattisesti pois käytöstä.
Haluan avata optisen aseman levykelkan käynnistämättä tietokonetta. Optisen aseman levykelkka ei avaudu.
Optinen asemassa on mekaaninen avausaukko. Työnnä aukkoon kynänkärki tai paperiliittimen pää ja paina avataksesi levykelkka.
67
Näppäimistö ei toimi.
Liitä erillinen ulkoinen näppäimistö tietokoneesi takana tai vasemmalla puolella olevaan USB 2.0 -liittimeen. Jos se toimii, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Tällöin sisäisen näppäimistön kaapeli saattaa olla irti.
Infrapunaportti ei toimi.
Tarkista seuraavat asiat:
Varmista että molempien laitteiden infrapunaportit on suunnattu toisiaan kohden (+/- 15 astetta) eikä niiden etäisyys ole enempää kuin yksi metri.
Varmista että porttien välinen suora linja on esteetön. Porttien välissä ei saa olla mitään estettä.
Varmista että molemmissa laitteissa on tiedonsiirtoon tarvittavat oikeat ohjelmistot ja tulostusta varten tarvittavat ohjaimet.
Pääset Biosin asetuksiin painamalla <F2>-näppäintä POST­toiminnon aikana. Asetuksista voit tarkistaa että infrapunaportti on otettu käyttöön.
Tarkista että molemmat laitteen ovat IrDA-yhteensopivia.
Tulostin ei toimi.
Tarkista seuraavat asiat:
Varmista, että tulostin on kytketty pistorasiaan ja että sen virta on päällä.
Varmista, että tulostinkaapeli on oikein kytketty tietokoneen rinnakkaisliittimeen ja vastaavaan liittimeen tulostimessa.
Avaa BIOS-sovellus painamalla <F2> käynnistystarkistusten aikana ja varmista, että rinnakkaisportti on käytössä jos käytät rinnakkaisporttiin liitettävää tulostinta.
Suomi
Haluan asettaa sijaintini modeemin käyttöä varten.
Jotta voit käyttää tietoliikenneohjelmaa (esim. HyperTerminal), on sinun ensin määritettävä sijaintisi:
1 Napsauta Käynnistä, Asetukset, Ohjauspaneeli. 2 Kaksoisnapsauta Modeemit. 3 Napsauta Soiton asetukset ja aloita määrittämällä oma sijaintisi. Katso lisätietoja Windowsin ohjeista ja tukipalveluista.
Suomi
68
Ohje: Huomaa, että voit ohittaa Internet-yhteyden asetusten tekemisen, kun käynnistät tietokoneesi ensimmäisen kerran. Asetusten tekeminen ei vaikuta käyttöjärjestelmän asennukseen. Kun käyttöjärjestelmä on asennettu, voit jatkaa Internet-yhteyden asetusten määrittämistä.
Tietokoneen ongelmanratkaisu

Ongelmanratkaisuvihjeitä

Tässä notebook-tietokoneessa on edistyksellinen toiminto, joka antaa virheilmoitukset näytölle ja auttaa ongelmanratkaisussa.
Jos järjestelmä ilmoittaa virheestä tai toimii virheellisesti, katso kohtaa “Virheilmoitukset” sivulta 68. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä myyjään. Katso lisätietoja kohdasta “Yhteyden ottaminen huoltoon” sivulta 70.

Virheilmoitukset

Huomioi saamasi virheilmoitus ja tee korjaustoimenpiteet. Seuraavassa taulukossa on lueteltu virheilmoituksen aakkosjärjestyksessä ja kerrottu suositeltavat toimenpiteet.
Virheilmoitukset Korjaustoimenpiteet
CMOS Battery Bad Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun
huoltopisteeseen.
CMOS Checksum Error Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun
huoltopisteeseen.
Disk Boot Failure Aseta järjestelmälevyke levykeasemaan (A:) ja
käynnistä tietokone uudelleen <Enter>-näppäintä painamalla.
Equipment Configuration Error
Hard Disk 0 Error Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun
Siirry Biosin ominaisuuksiin painamalla POST­toiminnon aikana <F2>-näppäintä ja paina sen jälkeen <Exit>-näppäintä poistuaksesi ja määrittele tietokoneen asetukset uudelleen.
huoltopisteeseen.
Virheilmoitukset Korjaustoimenpiteet
69
Hard Disk 0 Extended Type Error
I/O Parity Error Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun
Keyboard Error or No Keyboard Connected
Keyboard Interface Error
Memory Size Mismatch Siirry Biosin ominaisuuksiin painamalla POST-
Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen.
huoltopisteeseen.
Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen.
Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen.
toiminnon aikana <F2>-näppäintä ja paina sen jälkeen <Exit>-näppäintä poistuaksesi ja määrittele tietokoneen asetukset uudelleen.
Jos ongelma esiintyy vielä korjaustoimenpiteiden jälkeen, ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen. Jotkut ongelmat voidaan ratkaista BIOSin ominaisuuksista.
Suomi
Suomi
70
Tietokoneen ongelmanratkaisu

Yhteyden ottaminen huoltoon

Kansainvälinen takuu “International Traveler’s Warranty” (ITW)

Tietokoneellasi on kansainvälinen takuu International Traveler’s Warranty (ITW), joka antaa sinulle rauhan matkustaessasi. Maailmanlaajuinen huoltoverkostomme auttaa sinua, kun tarvitset apua.
ITW-todistus tulee koneesi mukana. Tässä todistuksessa on annettu kaikki takuutiedot. Todistuksessa on myös luettelo kansainvälisistä huoltoedustajistamme. Lue todistus ja ohjeet huolellisesti.
Pidä ITW-takuutodistus aina mukanasi, varsinkin hakiessasi apua huoltoedustajaltamme. Aseta ostokuittisi ITW-todistuksen kannessa olevaan taskuun.
Jos matkakohteessasi ei ole Acerin valtuuttamaa ITW-huoltoa, voit silti pyytää apua muusta toimipisteestämme.
Lisätietoja saat osoitteesta http://global.acer.com

Ennen yhteydenottoa

.
Etsi seuraavat tiedot saataville ennen yhteydenottoasi Aceriin ja ole tietokoneen luona yhteydenoton aikana. Avullasi voimme lyhentää yhteydenottoon kuluvaa aikaa ja auttaa sinua ratkaisemaan ongelmat tehokkaasti.
Jos tietokoneen näytölle tulee virheilmoituksia tai kone piippaa, kirjoita virheilmoitukset muistiin (tai piippausten määrä ja pituudet).
Tarvitsemme sinulta seuraavat tiedot: Nimi:___________________________________________________________ Osoite: _________________________________________________________
_______________________________________________________________ Puhelinnumero:_________________________________________________ Tietokoneen malli ja tyyppi: _____________________________________ Sarjanumero: ___________________________________________________ Ostopäivämäärä:________________________________________________
Liite A
Turvallisuusohjeet
Tässä liitteessä on lueteltu tärkeimmät tietokonettasi koskevat huomautukset.
Yhdenmukaisuus Energy Star -ohjeiden
73
kanssa
Acer Inc. on määrittänyt Energy Partnerin kanssa, että tämä tuote täyttää Energy Star-ohjeiden vaatimukset.
FCC-huomautus
Laite on koestettu ja sen on havaittu täyttävän Luokan B digitaaliselle laitteelle FCC-määräysten osan 15 mukaiset määräykset. Nämä raja­arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Laite luo, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa häiritä radioliikennettä.
Mitään takuita ei ole sille, ettei laite aiheuttaisi häiriöitä. Jos laite todistettavasti on häiriöiden aiheuttaja, opastetaan laitteen käyttäjää ryhtymään seuraaviin toimiin häiriöiden ehkäisemiseksi:
Aseta vastaanottava antenni eri paikkaan tai asentoon.
Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
Kytke laite eri virransyöttöön kuin vastaanottava laite on kytketty.
Kysy neuvoa asiantuntijalta.
Ohje: Suojatut kaapelit
Kaikki kytkennät oheislaitteisiin on tehtävä suojatulla kaapelilla, jotta FCC-määräysten vaatimukset täytettäsiin.
English
Suomi
Ohje: Lisälaitteet
Tähän laitteeseen saa liittää vain sellaisia lisälaitteita, jotka täyttävät luokan B vaatimukset. Hyväksymättömien laitteiden käyttö saattaa aiheuttaa häiriöitä radio- ja TV-vastaanotolle. Jos laitteessa käytetään hyväksymättömiä lisälaitteita, se saattaa aiheuttaa häiriötä TV- ja radiovastaanottimille.
74
Liite A Turvallisuusohjeet
Varoitus
Laitteen muuttaminen ilman valmistajan hyväksyntää saattaa mitätöidä käyttäjän valtuudet käyttää tätä laitetta.
Käyttöolosuhteet
Tämä osa täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Käyttöön on kaksi ehtoa: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja (2) laitteen tulee kestää siihen kohdistuva häiriö, vaikka se aiheuttaisikin väärää toimintaa.
Suomi
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Yhdenmukaisuusvakuutus EU-alueelle
Acer vakuuttaa, että Aspire sarja tietokoneet täyttävät direktiivin 1999/5/EC ja sen liitteiden vaatimukset. (Katso lisätietoja osoitteesta http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm.)
Modeemia koskevia ohjeita
TBR 21
Laite on hyväksytty [Neuvoston päätös 98/482/EC - "TBR 21"] kytkettäväksi julkiseen puhelinverkkoon (PSTN). Eri maiden puhelinverkkojen eroavaisuuksista johtuen tämä hyväksyntä ei kuitenkaan takaa laitteen toimintaa kaikkialla. Jos havaitset toiminnassa ongelmia, ota yhteyttä laitteen toimittajaan.
Luettelo maista, joissa vakuutus on voimassa
EU:n jäsenvaltiot Toukokuu 2004 ovat: Belgia, Tanska, Saksa, Kreikka, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi ja Iso-Britannia,Iso-Britannia, Viro, Latvia, Liettua, Puola, Unkari, Tsekki , Slovakia, Slovenia, Kypros ja Malta . Laitteen käyttö on sallittua EU-maissa ja Norjassa, Sveitsissä, Islannissa ja Liechtensteinissa. Laitetta on käytettävä paikallisten määräysten ja ohjeiden mukaisesti. Lisätietoja asiasta saat ottamalla yhteyttä laitteen edustajaan kyseisessä maassa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
75
Lue nämä ohjeet huolellisesti Säästä ohjeet tulevaisuutta varten. 1 Noudata kaikkia laitteessa olevia määräyksiä ja ohjeita.
2 Irrota laite pistorasiasta ennen sen puhdistamista. Älä käytä
puhdistukseen nestemäisiä pesuaineita. Puhdista laite kostealla
rievulla. 3 Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. 4 Älä aseta tätä laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle. Laite
saattaa pudota ja vahingoittua. Laite saattaa vaurioitua
pudotessaan. 5 Laitteen kotelossa olevat aukot on tarkoitettu turvaamaan riittävä
ilmankierto ja jäähdytys laitteelle. Aukkoja ei saa peittää tai
tukkia. Laitetta ei saa asettaa pehmeällä pinnalle, kuten sohvalle,
matolle tai sängylle, koska aukot saattavat mennä tukkoon.
Laitetta ei saa asettaa lämpöpatterin tai muun kuuman esineen
päälle, jos riittävästä tuuletuksesta ei ole huolehdittu. 6 Laitteen käyttöjännitteen on oltava tyyppikilven mukainen. Jos et
ole varma käyttöjännitteestä, varmista asia sähköyhtiöltä tai
laitteen myyjältä. 7 Älä aseta mitään verkkojohdon päälle. Älä aseta johtoa paikkaan,
missä sen yli kävellään. 8 Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto kestää laitteen
ottaman virran. Varmista myös, että virransyötön sulake kestää
laitteen syöttövirran. 9 Älä työnnä laitteen kotelon aukkoihin mitään, koska vieraat
esineet saattavat aiheuttaa oikosulun tai tulipalon kotelon sisällä.
Älä kaada laiteen päälle nesteitä. 10 Älä yritä huoltaa laitetta itse, koska kotelon avaaminen paljastaa
jännitteellisiä ja helposti vaurioituvia osia. Anna huolto aina
asiantuntijoiden tehtäväksi. 11 Irrota laitteen verkkojohto ja toimita se huoltoon seuraavissa
tapauksissa:
a Verkkojohto on viallinen tai palanut.
b Jos laitteen päälle on kaatunut nestettä.
c Jos laite on jäänyt sateeseen tai kastunut.
English
Suomi
Suomi
76
d Jos laite ei toimi oikein, vaikka käyttöohjeita on noudatettu.
Älä yritä tehdä siihen muita kuin käyttöohjekirjassa kuvattuja säätöjä. Muiden säätöjen muuttaminen saattaa vaurioittaa laitetta ja hankaloittaa laitteen huoltoa. Muiden kuin käyttöohjekirjassa kuvattujen säätöjen tekeminen saattaa
aiheuttaa laitteen vakavan vaurioitumisen. e Jos laite on pudonnut tai sen kotelo on vaurioitunut. f Jos laitteen suorituskyky muuttuu huomattavasti.
12 Notebook PC sarjassa on litiumioniakku. Vaihda akku aina
samantyyppiseen uuteen akkuun. Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
13 Varoitus! Akku saattaa räjähtää, jos sitä käsitellään väärin. Älä
yritä avata akkua tai polttaa sitä. Pidä akut lasten ulottumattomissa ja hävitä vanhat akut määräysten mukaisesti.
14 Käytä virtalähdettä vain maadoitetussa pistorasiassa, jotta
sähköiskun vaara olisi mahdollisimman pieni.
15 Käytä vain oikeantyyppisiä verkkojohtoja. Verkkojohdon tulee olla
irrotettavaa tyyppiä: UL/CSA-hyväksytty, tyyppi SPT-2, vähintään 7A 125V , VDE-hyväksyntä tai vastaava. Suurin pituus on 4,6 metriä.
16 Irrota puhelinkaapelit seinäpistokkeesta aina ennen laitteen
huoltamista tai avaamista.
17 Älä käytä puhelinlinjaa (langallista) ukkosmyrskyn aikana. Korkea
jännite saattaa kulkeutua puhelinlinjojen kautta.
Liite A Turvallisuusohjeet
Laser-laitteen yhteensopivuus
Tietokoneen sisällä oleva CD- tai DVD-asema on laserlaite. Aseman tyyppikilpi sijaitsee aseman kyljessä.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: LAITTEEN SISÄLLÄ ON NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VAROITUS! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
77
English
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
LCD-näyttöä koskevat huomautukset
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkoilla valmistusmenetelmillä. Tästä huolimatta muutamat pikselit saattavat olla toimimattomia tai toimia väärin. Tällä ei ole merkitystä kuvalle ja sitä ei lasketa viaksi.
Macrovision® tekijänoikeutta koskeva huomautus
Tämä tuote sisältää kopiosuojattua teknologiaa, jota suojelevat tietyt U.S. patentit ja muut Macrovision Corporationin ja sen oikeuksien omistajien immateriaalioikeudet. Tekijänoikeussuojatun teknologian käyttöön on oltava lupa Macrovision Corporationilta. Teknologia on tarkoitettu koti- ja muuhun rajoitettuun käyttöön, ellei Macrovision Corporationin toisin valtuuta. Teknologian muuntaminen tai purkaminen on kielletty.
Laitteelle on haettu U.S.-patentteja, nrot 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, 4,907,093 ja 6,516,132. Se on lisensoitu vain rajoitetulle katsojajoukolle.
Suomi
Radiolaitteeseen liittyvä huomautus
Huomaa: Seuraavat rajoitukset koskevat vain malleja joissa on langaton LAN tai Bluetooth®.
Suomi
78
Liite A Turvallisuusohjeet
Yleistä
Tämä tuote radiotaajuutta ja turvallisuutta koskevat säännökset sillä alueella tai siinä maassa, jossa se on hyväksytty käytettäväksi.Mallista riippuen tuotteessa saattaa olla langattomia radiolaitteita (kuten WLAN- ja/tai Bluetooth®-moduuleja). Alla olevat tiedot koskevat tuotteita, joissa on tällaisia radiolaitteita.
Euroopan Unioni (EU)
Tämä laite täyttää Euroopan Unionissa voimassa olevat seuraavat standardit, direktiivit ja vaatimukset:
73/23/EEC Matalajännitedirektiivi
EN 60950
89/336/EEC Sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskeva direktiivi
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3
99/5/EC Radio- ja telekommunikaatiolaitedirektiivi (R&TTE)
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *sovelletaan vain 5 GHz
Luettelo maista, joissa vakuutus on voimassa
EU:n jäsenvaltiot Toukokuu 2004 ovat: Belgia, Tanska, Saksa, Kreikka, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi,Iso-Britannia, Viro, Latvia, Liettua, Puola, Unkari, Tsekki , Slovakia, Slovenia, Kypros ja Malta . Laitteen käyttö on sallittua EU-maissa ja Norjassa, Sveitsissä, Islannissa ja Liechtensteinissa. Laitetta on käytettävä paikallisten määräysten ja ohjeiden mukaisesti. Lisätietoja asiasta saat ottamalla yhteyttä laitteen edustajaan kyseisessä maassa.
FCC RF -turvallisuusvaatimus
79
LAN Mini-PCI -kortin ja Bluetooth-kortin suurin säteilyteho on turvarajojen alapuolella. Aspire sarja -tietokonetta on kuitenkin käytettävä niin, että käytön aikana etäisyys ihmisiin on mahdollisimman suuri:
1 Käyttäjiä pyydetään noudattamaan radiotaajuisten laitteiden
käyttöohjeissa annettuja turvallisuusohjeita.
Varoitus: FCC:n infrapunalle altistumista koskevien vaatimusten noudattaminen edellyttää, että sisäänrakennetun langattoman LAN Mini-PCI kortin antennin ja näyttöalueen sekä ihmisten välillä on aina oltava vähintään 20 cm:n etäisyys.
2 Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön koska se käyttää
5,15 -5,25 GHz:n taajuusaluetta. FCC edellyttää, että tätä laitetta käytetään 5,15 - 5,25 GHz:n taajuudella sisätiloissa ettei se häiritsisi viereisten kanavien liikkuvia satelliittijärjestelmiä.
3 Korkeatehoiset taajuudet ensisijaisille käyttäjille on sijoitettu 5,25
- 5.35 GHz:n ja 5,65 - 5,85 GHz:n kanaville. Nämä tutkasemat voivat aiheuttaa häiriöitä ja vahingoittaa tätä laitetta.
4 Vääränlainen asennus tai käyttö saattaa aiheuttaa häiriöitä
radioliikenteelle. Virallisen antennin muuttaminen saattaa myös mitätöidä takuun ja tehdä laitteesta määräysten vastaisen.
Kanada - Matalatehoiset ilman lupaa käytettävät radiolaitteet (RSS-210)
English
Suomi
a. Yhteistä tietoa
Käytölle on kaksi ehtoa: 1 Laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja
2 laitteen tulee kestää ulkoisia häiriöitä, myös sellaisia, jotka
aiheuttavat laitteen väärää toimintaa.
b. Käyttö 2,4 GHz:n taajuuskaistalla
Jotta laite ei häiritsisi radioliikennettä, sen saa asentaa vain sisätiloihin. Jos se asennetaan ulos, tulee asennukseen hankkia asianmukainen lupa.
80
Liite A Turvallisuusohjeet
c. Käyttö 5 GHz:n kanavalla
5150-5250 MHz:n kanavalla toimiva laite on tarkoitettu ainoastaan
sisäkäyttöön viereisten kanavien liikkuvien satelliittijärjestelmien häiriöiden minimoimiseksi.
Korkeatehoiset taajuudet ensisijaisille käyttäjille on sijoitettu 5250-
5350 MHz:n ja 5650-5850 MHz:n alueelle ja nämä tutkat voivat aiheuttaa häiriöitä ja vahingoittaa LELAN (Licence-Exempt Local Area Network) -laitteita.
Ihmisen altistuminen radiosäteilylle (RSS-102)
Suomi
Notebook PC sarja tietokoneessa on matalatehoiset lähettimet, jotka eivät aiheuta vaaraa ihmisille. Katso lisätietoja Health Canadan www­osoitteesta www.hc-sc.gc.ca/rbp
Huomaa: Acer Wireless Mini PCI Adapter käyttää siirron vuorottelua. Toiminto ei lähetä radioaaltoja molemmista antenneista yhtäaikaa. Yksi antenneista valitaan automaattisesti tai käsin (käyttäjän valitsemana), jotta radioyhteys olisi mahdollisimman hyvä.
.
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer/Importer is responsible for this declaration:
Product: Notebook Personal Computer
Model Number:
Machine Type: Aspire 1690 SKU Number: Aspire 169x
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 2641 Orchard Parkway, San Jose
Contact Person: Mr. Young Kim
Phone No.: 408-922-2909
Fax No.: 408-922-2606
ZL2
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
CA 95134, U. S. A.
81
English
Suomi
Suomi
82
Liite A Turvallisuusohjeet
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Declaration of Conformity for CE marking
We,
Acer Inc. 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: Notebook PC Trade Name: Acer Model Number: ZL2 Machine Type: Aspire 1690 SKU Number: Aspire 169x
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
Reference No. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive) 73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD) 1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with the requirements.
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696 -1234
Fax : 886-2-2696-3535
www.acer.com
--------------------------- ------------------
2004/6/1
Easy Lai/ Director Date Qualification Center Product Assurance, Acer Inc.
83
A
äänenvoimakkuus
säätö
25
ääni
25
äänenvoimakkuuden säätö ongelmanratkaisu
akku
huoltaminen
v
66
25
B
BIOS-sovellus 42
C
caps lock 14
päällä -ilmaisin
CD-ROM
ulostyöntö
computer
features
12
23
28
D
DVD 43 DVD-elokuvat
toistaminen
43
F
FAQ. Katso usein kysytyt kysymykset
H
huolto
akku
v
tietokone verkkolaite yhteydenotto huoltoon
huomautus
DVD:n tekijänoikeussuojaus
iv
v
v
77
I
IEEE 1394 -portti 39 ilmoitus
virhe
68
infrapuna ITW. Katso takuu
38
K
kaiuttimet
ongelmanratkaisu pikanäppäin
kirkkaus
pikanäppäimet kosketusalusta kosketusalustan
käyttö kosketuslevy
2122
21
66
18
18
pikanäppäin
kysymykset
sijainnin määrittäminen modeemin käyttöä varten
18
L
Lepotila
pikanäppäin
liittimet
37
18
M
matkustaminen
kansainväliset lennot
toiselle paikkakunnalle modeemi muisti
Muistikirjan hallinnan
37
asennus
pikanäppäin
41
17
N
näkymä
edestä
5
oikealta
takaa
vasemmalta näkymä edestä näkymä vasemmalta näppäimistö
lukitusnäppäimet
sulautettu numeronäppäimistö
15 näppäimistön
pikavalintanäppäimet
Windows-näppäimet näyttö
ongelmanratkaisu
pikanäppäimet num lock
päällä -ilmaisin numeronäppäimistö
num lock
6
7
5
1, 3
3
14
14
65
18
14
12
15
O
ongelmanratkaisu 64
vihjeitä ongelmat
68
65
käynnistys
näyttö
ongelmanratkaisu
tulostin
65
65
67
64
67
32
31
17
16
84
P
PC-kortti 40
kytkeminen
poistaminen pikavalintanäppäimet POST (power-on self-test) puhdistaminen
tietokone
40
41
17
v
S
safety
CD tai DVD
FCC-huomautus
yleisohjeet scroll lock sovellus
BIOSin asetukset
76
73
75
14
42
T
takuu
Kansainvälinen takuu Interna-
tional Traveler’s Warranty tietokone
huoltaminen
ilmaisimet
irrottaminen
kansainvälinen matkustaminen
32
kokouksiin mukaan
iv
12
29
42
30
70
kotitoimiston rakentaminen matkustaminen toiselle paikkakunnalle näppäimistöt ominaisuudet ongelmanratkaisu päällä olon merkkivalo puhdistaminen sammuttaminen siirtäminen vieminen kotiin
tuki
tiedot
tulostin
ongelmanratkaisu
turvallisuus
lukko
U
USB-väylä 39 usein kysytyt kysymykset
V
verkkolaite
huoltaminen
virheilmoitukset
W
Windows-näppäimet 16
31
31
14
1
64
3
v
iv
29
30
70
67
24, 34
65
v
68
Loading...