Руководство пользователя компьютера Aspire серии 1690
Первый выпуск: Декабря 2004
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства
уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Такие изменения будут
включены в новые издания настоящего руководства или дополнительную документацию и
публикации. Эта компания не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, в явном
или косвенном виде
отказывается от любых обязательных гарантий в отношении годности для продажи или
пригодности для конкретных целей.
, в отношении содержания настоящего руководства, а именно
Запишите номер модели, серийный номер, дату покупки и информацию о месте покупки
внизу листа. Серийный номер и номер модели указаны на этикетке, прикрепленной к
компьютеру. В переписке относительно
серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в системе
поиска или передана в любой форме или любым способом электронным, механическим,
фотокопировальным, посредством устройства записи или каким-либо другим способом без
Вашего устройства Вам необходимо указывать
получения предварительного письменного разрешения Acer Incorporated.
Портативный компьютер Aspire серии 1690
Номер модели
: __________________________________
Серийный номер: ________________________________
Дата покупки: ___________________________________
Место покупки: __________________________________
Acer и Acer logo являются зарегистрированными торговыми марками Acer Incorporated.
Названия продукции других компаний или их торговые марки использованы здесь только для
идентификации, и принадлежат владеющим ими компаниям.
iii
Вначале о главном
Мы хотим поблагодарить Вас за выбор серию портативных
компьютеров Aspire в качестве мобильного компьютерного
устройства.
Ваши руководства
Мы разработали ряд руководств, чтобы помочь Вам в использовании
портативного компьютера Aspire:
Прежде всего, плакат Дляначинающих... поможет Вам
познакомиться с тем, как настраивать компьютер.
Это Руководствопользователя познакомит Вас со
многими возможностями увеличения эффективности
работы на компьютере. В настоящем руководстве
приведена понятная и точная информация о компьютере,
поэтому Вам следует его внимательно изучить.
Если Вам понадобиться распечатать экземпляр
Руководства пользователя, его
формате PDF. Выполните следующие шаги:
1 Щелкните кнопкуПуск , затемВсепрограммы , затем
AcerSystem.
2 Щелкните Руководство пользователя AcerSystem.
Примечание: Для просмотр файла необходимо установить
программу Adobe Acrobat Reader. За инструкциями о том,
как пользоваться программой Adobe Acrobat Reader,
обратитесь к меню Справка.
также можно найти в
Русский
Русский
iv
Основные сведения об уходе за
компьютером и советы по использованию
Включение и выключение компьютера
Для того, чтобы включить компьютер, просто нажмите и отпустите
кнопку электропитания, расположенную под ЖК-экраном рядом с
клавишами запуска. См. “Видспереди” настр. 1, где указано
расположение кнопки электропитания.
Чтобы отключить питание, выполните следующие действия:
•Используйте команду отключениякомпьютера Windows
Щелкните Пуск, затем Выключить компьютер, а потом
щелкните Выключить.
•Используйте
•Используйтенастраиваемые функции для управления
электропитанием.
Вы можете также выключить компьютер, закрыв крышку или
нажав на быструю клавишу режима ожидания <Fn>+<F4>. См.
“ПутешествуемвместесПКтипа "ноутбук"” настр. 29.
кнопкупитания
Примечание: кнопку питания можно также использовать для
выполнения функций управления электропитанием. См.
“Путешествуем вместе с ПК типа "ноутбук"” на стр. 29.
Примечание: Если не удается отключить электропитание
компьютера обычным способом, то нажмите и удерживайте
кнопку питания не менее четырех секунд, чтобы компьютер
отключился. Если Вы отключили компьютер и хотите включить
его снова, подождите не меньше, чем две секунд перед тем, как
повторно включить питание.
Уход за компьютером
Ваш компьютер будет хорошо служить, если будете за ним правильно
ухаживать.
Не выставляйте компьютер на прямой солнечный свет. Не ставьте
•
егорядомсисточникамитепла, например, срадиаторомотопления.
тяжелых предметов. Протяните шнур питания и кабели таким
образом, чтобы на них было трудно наступить.
•Выдергивая шнур питания из розетки, тяните
вилку.
•Если пользуетесь удлинителем, общийноминальныйток
подключенного к сети оборудования не должен превышать
номинальное значение номинального тока кабеля. Кроме того,
номинал всех токов всего оборудования, подключенного к одной
розетке питания, не должен превышать номинал плавкого
предохранителя.
не за шнур, а за
Русский
Уход за аккумулятором
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:
•Используйте аккумуляторы только того же типа, как и
заменяемые. Отключите питание перед тем, как вынимать или
менять аккумулятор.
•Не пользуйтесь аккумуляторами неизвестных производителей.
Держите аккумуляторы в не доступном для детей месте.
•Ликвидируйте использованные аккумуляторы в соответствии с
местными правилами. Если это
аккумуляторы на переработку.
возможно, отправьте
Русский
vi
Чистка и обслуживание
При чистке компьютера проделайте следующие действия:
1Отключитекомпьютер и выньте аккумулятор.
2Отсоединитеадаптерпеременноготока.
3Используйтемягкую ткань, смоченную водой. Не используйте
жидкие или аэрозольные чистящие средства.
Если произошла одна из следующих ситуаций:
•Компьютеруронилииликорпускомпьютера был поврежден.
•Компьютернеработает должным образом.
Просим обратиться к
Предостережение
Изменения или модификации, которые не санкционированы явным
образом производителем, могут аннулировать права пользователя,
предоставленные ему Федеральной Комиссией по электросвязи, на
эксплуатацию этого компьютера.
Условия эксплуатации
Это устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной
Комиссии по электросвязи. Эксплуатация устройства ограничивается
следующими двумя условиями: (1) это условие не должно вызывать
недопустимых помех, и (2) это устройство должно выдерживать
любые принятые помехи, включая и те, которые могут вызвать
нежелательную работу устройства.
Пользователи должны следовать инструкциям по безопасной работе с
высокими частотами для устройств
включены в руководство пользователя каждого устройства с
возможностью работы на высоких частотах.
Ненадлежащая установка или несанкционированное использование
могут вызвать недопустимые помехи связи на высоких частотах.
Также любые попытки вскрытия внутренней антенны аннулирует
сертификацию Федеральной Комиссии по электросвязи и Вашу
гарантию.
Для предотвращения радиопомех лицензированным службам, это
устройство
за пределами помещений подлежит лицензированию.
Дополнительную информацию о наших продуктах, услугах и
технической поддержке можно узнать на нашем веб-сайте
http://global.acer.com/
(
предназначено к эксплуатации в помещении, а установка
главе “Частозадаваемыевопросы” настр. 65.
беспроводнойсвязи, которые
).
Вначале о главномiii
Ваши руководстваiii
Основные сведения об уходе за компьютером и
советы по использованиюiv
Включение и выключение компьютераiv
Уход за компьютеромiv
Уход за адаптером переменного токаv
Уход за аккумуляторомv
Чистка и обслуживаниеvi
Обзор Aspire1
Вид спереди1
Вид спереди на закрытый компьютер3
Вид слева5
Вид справа6
Вид сзади7
Вид снизу8
Технические характеристики
Индикаторы12
Использование клавиатуры14
Фиксирующие клавиши14
Встроенная цифровая клавиатура15
Клавиши Windows16
Быстрые клавиши17
Символа Евро19
Знак доллара США19
Клавиши запуска20
Сенсорная панель21
Основы использования сенсорной панели21
Выброс лотка CD или DVD23
Использование замка безопасности компьютера24
Аудио25
Регулировка уровня звука25
Использование системных утилит26
Acer eManager26
Диспетчерзапуска (Launch Manager)27
Acer GridVista (для определенных моделей)28
Путешествуем вместе с ПК типа "ноутбук"29
Отключение
Передвижения29
Подготовка компьютера29
Что брать с собой на короткие совещания30
Что брать с собой на длительные совещания30
Забираем компьютер домой30
отрабочегостола29
9
Содержание
Подготовка компьютера30
Что брать с собой31
Особые соображения31
Устраиваем домашний офис31
Путешествия с компьютером32
Подготовка компьютера32
Что брать с собой32
Особые соображения32
Международные путешествия с компьютером32
Подготовка компьютера32
Что брать с собой33
Особые соображения33
Безопасность вашего компьютера34
Использование замка безопасности компьютера34
Использование паролей34
Ввод паролей35
Задание паролей35
Расширение с помощью дополнительных
Способы подключения37
Модем для передачи факсов/данных37
Встроенные средства работы в сети38
Быстрый инфракрасный порт38
Универсальная последовательная шина (USB) 39
Порт IEEE 139439
Слот для платы PC Card40
Утилита BIOS42
Последовательность начальной загрузки42
Включение функции Disc to Disc Recovery
(Восстановление "с диска на диск")42
Пароль42
Работа с программами43
Просмотр фильмов на DVD43
Управление питанием44
Программа Windows Arcade
(для определенных моделей)45
Горячие клавиши
Поиск и воспроизведение мультимедийных файлов 47
Расширенные настройки47
Органы управления программы Arcade48
Навигация48
Проигрыватель48
Режим кино (Cinema)49
Параметры DVD49
Режим графики (Album)51
программы Arcade46
возможностей37
Видео53
Воспроизведение видеофайла53
Редактирование видеофайла53
Режим музыки54
Запись компакт-дисков54
Копирование – резервное копирование
коллекции компакт-дисков/DVD55
Звукозапись – записывайте компакт-диски
с любимой музыкой55
Обработка данных – простая и удобная
запись файлов55
Видео – Ваш мир в картинках55
Acer eRecovery57
Создание архива57
Восстановление системы из архива58
Создание компакт-диска с образом операционной
системы в первоначальной
Переустановка стандартного программного
обеспечения без использования установочного
компакт-диска59
Смена пароля60
Функция восстановления Acer Disc-to-Disc recovery61
Установка многоязычной операционной системы61
Восстановление без CD для восстановления61
Устранение неполадок компьютера63
Часто задаваемые вопросы65
Советы по поиску и устранению неисправностей68
Сообщения об ошибках69
Обращение за технической поддержкой70
Международные гарантии для путешествующих (ITW)70
Прежде, чем обращаться за помощью70
конфигурации59
Приложение A
Правила и замечания по безопасности71
1
Обзор Aspire
После того, как вы установите компьютер, как показано на постере
Дляначинающих… , разрешите познакомить вас с вашим новым
компьютером Aspire.
Вид спереди
Русский
№ЭлементОписание
1Экран дисплеяТакже называется жидко-кристаллическим
7ИндикаторыстатусаСветодиоды, загорающиеся и гаснущие
8КлавишизапускаКлавишидлязапускачастоиспользуемых
9Кнопкавключения
питания
Левая и правая кнопки функционируют как
левая и правая кнопки мыши; центральная
кнопка выполняет функции кнопки
прокрутки в 4-х направлениях.
позиционирования указателя мыши.
для отражения статуса функций
компьютера и его компонентов.
программ. Для получения более
подробной информации см. “Клавиши
запуска” на стр. 20.
Используется для включения и
выключения компьютера.
3
Видсперединазакрытыйкомпьютер
№ЭлементОписание
1ДинамикиЛевый и правый динамики обеспечивают
стереоэффекты при выдаче звука.
2Инфракрасныйпорт
(производственныйвариант)
3ИндикаторпитанияГорит, когда питание компьютера подано.
Используется для взаимодействия с другими
устройствами с помощью инфракрасного
канала связи (например, принтер с
инфракрасным портом и компьютер с
инфракрасным портом).
Русский
4ИндикаторбатареиГорит в процессе заряда батареи.
5Средствасвязи
Bluetooth Кнопка/
Индикатор (для
определенных
моделей)
Нажмите эту кнопку для включения или
выключения функции Bluetooth. Индикаторы,
отражающие статус связи по каналам
Bluetooth.
4
№ЭлементОписание
Русский
6Средства связи
беспроводных сетей
Кнопка/Индикатор
7Разъем линейного
входа
8Разъем входа
микрофона
9Разъем
10Порт USB 2.0Используется для подключения устройств
11ЗащелкаФиксируетиосвобождаеткрышку.
подключения
динамиков/
линейного выхода/
наушников
Нажмите эту кнопку для включения или
выключения функции "Беспроводная
локальная сеть". Индикатор, отражающий
статус связи по каналам беспроводных сетей
(производственный вариант)
Допускает подключение устройств линейного
входа (например, CD-проигрывателя,
стереоплеера).
Является входом для сигналов с внешних
микрофонов.
Используется для подключения устройств
линейного выхода (например, динамиков,
наушников).
Universal Serial Bus (USB) 2.0 (например,
USB-мышиили USB-камеры).
5
Видслева
5
№ ЭлементОписание
1Дисковод для оптических
дисков
2Светодиодный индикаторГорит при активности дисковода для
3Отверстиедляэкстренного
извлечения диска
Встроенный дисковод для оптических
дисков; может считывать CD и DVD в
зависимости от типа оптического
накопителя.
оптических дисков.
Используется для открывания
дисковода для оптических дисков при
выключенном компьютере.
Русский
4Кнопка извлечение диска из
дисковода для оптических
дисков
Примечание: Расположение индикатора, кнопки извлечения и
отверстия для экстренного извлечения диска могут изменяться в
зависимости от модели установленного дисковода.
Используется
дисковода для оптических дисков.
для открывания
Русский
6
Видсправа
№ЭлементОписание
1
Порт IEEE 1394
Используется для подключения устройств
IEEE 1394.
2Кнопкаизвлеченияплат
PC Card из разъема
3Разъемдляплат PC CardИспользуется для установки одной платы
4Считывателькартпамяти
4-в-1 (дляопределенныхмоделей)
5Двапорта USB 2.0Используются для подключения устройств
6Порт S-video Используется для подключения к
7Сетевой разъемИспользуется для подключения к сети
8РазъеммодемаИспользуется для
9Вентиляционные
отверстия
Используется для извлечения плат PC
Card изразъема.
PC Card Type II CardBus.
Можетсчитыватьинформациюскарт MS,
MS PRO, MMC и SD.
Примечание: Считыватель плат 4-в-1
устанавливается на заводе-изготовителе в
некоторые
любой момент времени возможна работа
только с одной картой.
Universal Serial Bus (USB) 2.0 (например,
USB-мышиили USB-камеры).
телевизору или устройству отображения с
входом S-video.
Ethernet 10/100/1000 Мбит/с (для
определенных моделей).
телефонной линии
Позволяют выполнять вентиляцию
компьютера даже при пользовании в
течение длительного времени.
конфигурации компьютера. В
подключения к
7
Видсзади
№ЭлементОписание
1Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера
питания
2Порт внешнего дисплеяИспользуется для подключения к
устройству отображения (например,
внешнему монитору, ЖКИ проектору).
3Гнездо для защитного
замка
Используется для установки защитного
замка Kensington.
Русский
Русский
8
Видснизу
№ЭлементОписание
1Отсек для жесткого
диска
2Фиксирующая защелка
аккумулятора
3ОтсекаккумуляторовИспользуется для хранения аккумуляторов
2. Полностью заряжен: этотиндикаторгоритзеленымприпитанииотэлектросети.
Русский
14
Использование клавиатуры
Клавиатура состоит из обычной величины клавиш со встроенной
цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, двух клавиш Windows
и двенадцати функциональных клавиш.
Фиксирующие клавиши
На клавиатуре находятся 3 фиксирующие клавиши, которые вы
можете включать или отключать.
Фиксирующая
клавиша
Фиксация
регистра
прописных букв
<Caps lock>
Num Lock
<Fn>+<F11>
Scroll Lock
<Fn>+<F12>
Описание
При включенном Caps Lock все буквы алфавита пишутся
как прописные.
При включенном Num Lock малая клавишная панель
работает в цифровом режиме. Клавиши работают как
калькулятор (совместно с клавишами арифметических
действий +, -, *, и /). Используйте этот режим, когда
нужно вводить много числовых данных. Работать будет
легче, если подключите внешнюю вспомогательную
клавиатуру.
При включенной функции Scroll Lock, экран двигается на
строчку вверх или вниз, когда нажимаете
соответствующую клавишу со стрелками вверх или вниз.
С некоторыми приложениями Scroll Lock не работает.
15
Встроенная цифровая клавиатура
Функции встроенной числовой клавиатуры соответствуют функциям
числовой клавиатуры рабочего стола. Они обозначены маленькими
значками в верхнем правом углу клавиш. Чтобы упростить
обозначения клавиатуры, символы клавиш для контроля курсора на
клавишах не обозначены.
A kívánt funkcióNum Lock beNum Lock ki
Számok beírása Használja a beépített
billentyűzetet ugyanúgy,
mint a numerikus
billentyűzetet egy normál
billentyűzeten.
Русский
Betűk beírása Tartsa lenyomva az <Fn>
billentyűt, miközben
betűket ír be a beépített
billentyűzeten.
A betűket a szokásos
módon kell beírni.
Русский
16
Клавиши Windows
На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции,
связанные с Windows.
КлавишаОписание
Клавиша с
логотипом
Windows.
Клавиша
приложений
Клавиша «Пуск». Эта клавиша используется в
комбинациях для быстрого доступа к функциям. Вот
несколько примеров:
+ <Tab>:Активирует следующуюклавишуПанели
задач
+ <E>:Исследует Мой компьютер
+ <F1>: Открывает Справку и Подсказки
+ <F>: Находит документ
+ <M>: Сворачиваетвсе
<Shift> + + <M>: Отменяет «Свернуть все»
( + <M>)
+ <R>: Показываетдиалоговоеокно
Эта клавиша действует
правой клавиши мыши – она открывает контекстовое
меню приложения.
так же, как и при нажатии
17
Быстрые клавиши
В компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются
для доступа к большинству функций управления компьютером, таким
как яркость экрана, громкость звука и утилита настройки BIOS.
Чтобы активировать быстрые клавиши, перед тем, как нажать
следующую клавишу в комбинации быстрых клавиш , нажмите и
удерживайте клавишу <Fn>.
Быстрая
клавиша
ИконкаФункцияОписание
Русский
Fn+F1Справка
быстрой
клавиши
Fn+F2Acer eSettingПозволяетзапустить Acer
Fn+F3Acer
ePowerManage
ment (ePM)
Показывает справку быстрых
клавиш.
eSetting в программе Acer
eManager, заданнойспомощьюклавиши Acer
Empowering Key . См. “Acer eManager” на стр. 26.
Позволяетзапустить Acer
ePowerManagement в
программе Acer eManager,
заданной с помощью клавиши
Acer Empowering Key . См.
“Acer eManager” на стр. 26.
18
Русский
Быстрая
клавиша
Fn+F4Режим
Fn+F5Переключатель
Fn+F6Черный экранВыключает экран дисплея,
Fn+F7Переключатель
Fn+F8Переключатель
Fn+↑Увеличение
Fn+↓Уменьшение
ИконкаФункцияОписание
Переводит компьютер в
ожидания
дисплея
сенсорной
панели
динамика
громкости
громкости
режим ожидания.
Переключает изображение
между экраном дисплея,
внешним монитором (если он
подключен) и выводит его на
дисплей и внешний монитор
одновременно.
чтобы экономить питание.
Для включения экрана
нажмите любую клавишу.
Включает и выключает
встроенную сенсорную
панель
.
Включает и выключает
динамики.
Увеличивает уровень звука.
Уменьшает уровень звука.
Fn+→Повышение
яркости
Fn+
←
Понижение
яркости
Повышает яркость экрана.
Понижает яркость экрана.
19
Символа Евро
Если вы установили раскладку клавиатуры United States-International
(Английский - США) или United Kingdom (Британская), или если ваша
клавиатура имеет европейскую раскладку, то вы можете с клавиатуры
вводить символ Евро: