Руководство пользователя компьютера Aspire серии 1690
Первый выпуск: марта 2005
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства
уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Такие изменения будут
включены в новые издания настоящего руководства или дополнительную документацию и
публикации. Эта компания не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, в явном
или косвенном виде, в отношении содержания настоящего руководства, а именно
отказывается от любых обязательных гарантий в отношении годности для продажи или
пригодности для конкретных целей.
Запишите номер модели, серийный номер, дату покупки и информацию о месте покупки
внизу листа. Серийный номер и номер модели указаны на этикетке, прикрепленной к
компьютеру. В переписке относительно Вашего устройства Вам необходимо указывать
серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в системе
поиска или передана в любой форме или любым способом электронным, механическим,
фотокопировальным, посредством устройства записи или каким-либо другим способом без
получения предварительного письменного разрешения Acer Incorporated.
Портативный компьютер Aspire серии 1690
Номер модели
Серийный номер
Дата покупки
Место покупки
Acer и Acer logo являются зарегистрированными торговыми марками Acer Incorporated.
Названия продукции других компаний или их торговые марки использованы здесь только для
идентификации, и принадлежат владеющим ими компаниям.
Мы хотим поблагодарить Вас за выбор серию портативных компьютеров Aspire
в качестве мобильного компьютерного устройства.
Ваши руководства
Мы разработали ряд руководств, чтобы помочь Вам в использовании
портативного компьютера Aspire:
Прежде всего, плакат Дляначинающих... поможет Вам
познакомиться с тем, как настраивать компьютер.
Это Руководствопользователя познакомит Вас со
многими возможностями увеличения эффективности работы
на компьютере. В настоящем руководстве приведена
понятная и точная информация о компьютере, поэтому Вам
следует его внимательно изучить.
Если Вам понадобиться распечатать экземпляр Руководства
пользователя, его также можно найти в формате PDF.
Выполните следующие шаги:
1Щелкните кнопку Пуск , затем Всепрограммы , затем
AcerSystem.
2 Щелкните Руководство пользователя AcerSystem.
Примечание:
программу Adobe Acrobat Reader. Еслипрограмма Adobe
Acrobat Reader не установлена на Вашем компьютере,
щелчок мышью по AcerSystem User’s Guide запустит
сперва установку програмы Acrobat Reader. Следуйте
инструкциям на экране, чтобы завершить процесс установки.
За инструкциями о том, как пользоваться программой Adobe
Acrobat Reader, обратитесь к меню
Дляпросмотрфайланеобходимоустановить
Справка
.
Русский
Основные сведения об уходе за
компьютером и советы по использованию
Включение и выключение компьютера
Для того, чтобы включить компьютер, просто нажмите и отпустите кнопку
электропитания, расположенную под ЖК-экраном рядом с клавишами запуска.
См. “Видспереди” настр. 1, где указано расположение кнопки
электропитания.
Чтобы отключить питание, выполните следующие действия:
Используйте команду отключения компьютера Windows
•
Щелкните Пуск, затем Выключить компьютер, а потомщелкните
Выключить.
Используйте кнопку питания
•
iv
Примечание: кнопку питания можно также использовать для
Русский
•
выполнения функций управления электропитанием. См.
“ПутешествуемвместесПКтипа "ноутбук"” настр. 40
Используйте настраиваемые функции для управления электропитанием.
Вы можете также выключить компьютер, закрыв крышку или нажав на
быструю клавишу режима ожидания <Fn> + <F4>. См. “Путешествуем
вместе с ПК типа "ноутбук"” на стр. 40.
Примечание: Если не удается отключитьэлектропитание
компьютера обычным способом, то нажмите и удерживайте
кнопку питания не менее четырех секунд, чтобы компьютер
отключился. Если Вы отключили компьютер и хотите включить
его снова, подождите не меньше, чем две секунд перед тем, как
повторно включить питание.
.
Уход за компьютером
Ваш компьютер будет хорошо служить, если будете за ним правильно
ухаживать.
Не выставляйте компьютер на прямой солнечный свет. Не ставьте его
•
рядом с источниками тепла, например, с радиатором отопления.
Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже
•
0 ºC (32 ºF) или выше 50 ºC (122 ºF).
Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
•
Оберегайте компьютер от дождя или влаги.
•
Не проливайте воду или иную жидкость на компьютер.
•
Оберегайте компьютер от ударов или вибрации.
•
Оберегайте компьютер от пыли и грязи.
•
Чтобы не повредить компьютер, никогда не кладите предметы на
•
компьютер.
Закрывая, не хлопайте крышкой компьютера.
•
Никогда не ставьте компьютер на неровную поверхность.
•
Уход за адаптером переменного тока
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока:
Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства.
•
Не наступайте на шнур питания и не кладите на него никаких тяжелых
•
предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на
них было трудно наступить.
Выдергивая шнур питания из розетки, тяните не за шнур, а за вилку.
•
Если пользуетесь удлинителем, общий номинальный ток подключенного к
•
сети оборудования не должен превышать номинальное значение
номинального тока кабеля. Кроме того, номинал всех токов всего
оборудования, подключенного к одной розетке питания, не должен
превышать номинал плавкого предохранителя.
v
Уход за аккумулятором
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:
Используйте аккумуляторы только того же типа, как и заменяемые.
•
Отключите питание перед тем, как вынимать или менять аккумулятор.
Не пользуйтесь аккумуляторами неизвестных производителей. Держите
•
аккумуляторы в не доступном для детей месте.
Ликвидируйте использованные аккумуляторы в соответствии с местными
•
правилами. Если это возможно, отправьте аккумуляторы на переработку.
Чистка и обслуживание
При чистке компьютера проделайте следующие действия:
Компьютер уронили или корпус компьютера был поврежден.
Компьютер не работает должным образом.
•
Просим обратиться к главе “Советы по поиску и устранению
неисправностей” на стр. 58.
Предостережение
Изменения или модификации, которые не санкционированы явным образом
производителем, могут аннулировать права пользователя, предоставленные
ему Федеральной Комиссией по электросвязи, на эксплуатацию этого
компьютера.
Условия эксплуатации
Это устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной Комиссии по
электросвязи. Эксплуатация устройства ограничивается следующими двумя
условиями: (1) Это условие не должно вызывать недопустимых помех, и (2)
Это устройство должно выдерживать любые принятые помехи, включая и те,
которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
Пользователи должны следовать инструкциям по безопасной работе с
высокими частотами для устройств беспроводной связи, которые включены в
руководство пользователя каждого устройства с возможностью работы на
высоких частотах.
Ненадлежащая установка или несанкционированное использование могут
вызвать недопустимые помехи связи на высоких частотах. Также любые
попытки вскрытия внутренней антенны аннулирует сертификацию
Федеральной Комиссии по электросвязи и Вашу гарантию.
Для предотвращения радиопомех лицензированным службам, это устройство
предназначено к эксплуатации в помещении, а установка за пределами
помещений подлежит лицензированию. Дополнительную информацию о наших
продуктах, услугах и технической поддержке можно узнать на нашем веб-сайте
http://global.acer.com/
(
).
Русский
Вначале о главномiii
Ваши руководстваiii
Основные сведения об уходе за компьютером
и советы по использованиюiii
Включение и выключение компьютераiii
Уход за компьютеромiv
Уход за адаптером переменного токаiv
Уход за аккумуляторомv
Чистка и обслуживаниеv
Обзор Aspire1
Вид спереди1
Вид спереди на закрытый компьютер2
Вид слева3
Вид справа4
Вид сзади5
Вид снизу5
Международные гарантии для путешествующих (ITW) 26
Прежде, чем обращаться за помощью26
Программа AcerArcade (для определенных моделей)27
Горячие клавиши программы AcerArcade28
Поиск и воспроизведение мультимедийных файлов29
Расширенные настройки29
Органы управления программы AcerArcade30
Навигация30
Проигрыватель30
Режим кино (Cinema)30
Параметры DVD31
Режим графики (Album)32
Параметры слайд-шоу33
Видео34
Воспроизведение видеофайла34
Обработка видео (Video Authoring)34
Режим музыки35
Запись компакт-дисков35
Копирование – резервное копирование коллекции
компакт-дисков/DVD35
Звукозапись – записывайте компакт-диски с любимой
музыкой35
Обработка данных – простая и удобная запись файлов35
Видео – Ваш мир в картинках36
ТВ (TV) (для определенных моделей)36
Повтор (Instant Replay)36
Записи ТВ (Recorded TV)37
Расписание записи37
Предв. просмотр ТВ (TV Preview)37
Использование функций телетекста37
Настройки ТВ38
Путешествуем вместе с ПК типа "ноутбук"40
Отключение от рабочего стола40
Передвижения40
Подготовка компьютера40
Что брать с собой на короткие совещания41
Что брать с собой на длительные совещания41
Забираем компьютер домой41
Подготовка компьютера41
Что брать с собой42
Особые соображения42
Устраиваем домашний офис42
Путешествия с компьютером42
Подготовка компьютера42
Что брать с собой43
Особые соображения43
Международные путешествия с компьютером43
Подготовка компьютера43
Что брать с собой43
Особые соображения44
Безопасность вашего компьютера44
Использование замка безопасности компьютера44
Использование паролей44
Ввод паролей45
Задание паролей45
Расширение с помощью дополнительных
возможностей46
Способы подключения46
Модем для передачи факсов/данных46
Встроенные средства работы в сети47
Быстрый инфракрасный порт47
Универсальная последовательная шина (USB)48
Порт IEEE 139448
Слот для платы PC Card49
Включение функции disk to disk Recovery
(Восстановление "с диска на диск")51
Пароль51
Работа с программами52
Просмотр фильмов на DVD52
Управление питанием53
Acer eRecovery54
Создание архива54
Восстановление системы из архива55
Создание компакт-диска с образом операционной
системы в первоначальной конфигурации55
Переустановка стандартного программного обеспечения
без использования установочного компакт-диска56
Смена пароля57
Устранение неполадок компьютера58
Советы по поиску и устранению неисправностей58
Сообщения об ошибках58
Правила и замечания по безопасности60
Соответствие руководящим указаниям Energy Star60
Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи60
Примечания о модеме62
Важные инструкции по безопасности62
1
Обзор Aspire
После того, как вы установите компьютер, как показано на постере Для
начинающих… ,
Aspire.
Видспереди
разрешитепознакомитьвассвашимновымкомпьютером
Русский
№ЭлементОписание
1Экран дисплеяТакже называется жидко-кристаллическим
Левая и правая кнопки функционируют как
левая и правая кнопки мыши; центральная
кнопка выполняет функции кнопки прокрутки
в 4-х направлениях.
позиционирования указателя мыши.
2
№ЭлементОписание
7Индикаторы статусаСветодиоды, загорающиеся и гаснущие для
Русский
8КлавишизапускаКлавишидлязапускачастоиспользуемых
9Кнопкавключения
питания
отражения статуса функций компьютера и
его компонентов.
программ. Для получения более подробной
информации см. “Клавишизапуска” на стр.
10.
Используется для включения и выключения
компьютера.
Вид спереди на закрытый компьютер
№Иконка ЭлементОписание
1ДинамикиЛевый и правый динамики
обеспечивают стереоэффекты при
выдаче звука.
2Инфракрасныйпорт
(производственныйвариант)
3ИндикаторпитанияГорит, когдапитаниекомпьютера
4ИндикаторбатареиГоритвпроцессезарядабатареи.
Используется для взаимодействия с
другими устройствами с помощью
инфракрасного канала связи
(например, принтер с инфракрасным
портом и компьютер с
инфракрасным портом).
подано.
5Средствасвязи
Bluetooth Кнопка/
Индикатор (для
определенных
моделей)
6Средства связи
беспроводных сетей
Кнопка/Индикатор
Нажмите эту кнопку для включения
или выключения функции Bluetooth.
Индикаторы, отражающие статус
связи по каналам Bluetooth.
Нажмите эту кнопку для включения
или выключения функции
"Беспроводная локальная сеть".
Индикатор, отражающий статус
связи по каналам беспроводных
сетей (производственный вариант)
3
№Иконка ЭлементОписание
7Разъем линейного
входа
8Разъем входа
микрофона
9Разъем подключения
динамиков/линейного
выхода/наушников
10Порт USB 2.0Используется для подключения
11ЗащелкаФиксирует и освобождает крышку.
Допускает подключение устройств
линейного входа (например, CDпроигрывателя, стереоплеера).
Является входом для сигналов с
внешних микрофонов.
Используется для подключения
устройств линейного выхода
(например, динамиков, наушников).
устройств Universal Serial Bus (USB)
2.0 (например, USB-мыши или USBкамеры).
Вид слева
№ ЭлементОписание
1Дисковод для оптических дисков Встроенный дисковод для оптических
дисков; может считывать CD и DVD в
зависимости от типа оптического
накопителя.
оптических дисков.
Используется для открывания
дисковода для оптических дисков при
выключенном компьютере.
Используется для открывания
дисковода для оптических дисков.
Русский
Примечание: Расположение индикатора, кнопки извлечения и
отверстия для экстренного извлечения диска могут изменяться в
зависимости от модели установленного дисковода.
4
Вид справа
Русский
№ИконкаЭлементОписание
1
2Кнопкаизвлеченияплат PC
3Разъемдляплат PC CardИспользуетсядляустановки
4Считывателькартпамяти
5Двапорта USB 2.0Используютсядля
6Порт S-video Используетсядля
7СетевойразъемИспользуетсядля
8РазъеммодемаИспользуетсядля
Порт IEEE 1394
Card изразъема
4-в-1 (дляопределенных
моделей)
Используется для
подключения устройств
IEEE 1394.
Используется для
извлечения плат PC Card из
разъема.
одной платы PC Card Type II
CardBus.
Может считывать
информацию с карт MS, MS
PRO, MMC и SD.
Примечание: Считыватель
плат 4-в-1 устанавливается
на заводе-изготовителе в
некоторые конфигурации
компьютера. В любой
момент времени возможна
работа только с одной
картой.
подключения устройств
Universal Serial Bus (USB)
2.0 (например, USB-мыши
или USB-камеры).
подключения к телевизору
или устройству отображения
с входом S-video.
подключения к сети Ethernet
10/100/1000 Мбит/с (для
определенных моделей).
подключения к телефонной
линии
5
№ИконкаЭлементОписание
9Вентиляционные отверстия Позволяют выполнять
вентиляцию компьютера
даже при пользовании в
течение длительного
времени.
Вид сзади
№ИконкаЭлементОписание
1Разъем питанияИспользуется для подключения
2ПортвнешнегодисплеяИспользуетсядля подключения
3Гнездодлязащитного
замка
адаптера питания
к устройству отображения
(например, внешнему
монитору, ЖКИ проектору).
Используется для установки
защитного замка Kensington.
Вид снизу
Русский
№ЭлементОписание
1Отсек для жесткого
диска
Используется для размещения жесткого
диска компьютера.
оптимальных параметров для вывода изображения и экономию энергии
Коммуникационные средства
•Встроенный сетевой адаптер 10/100/1000 Мбит/с Fast Ethernet
•Встроенный факс-модем 56 кбит/с
•Три порта USB2.0
•Адаптер беспроводной сети (двухполосный, поддерживающий три
режима) InviLink™ 802.11b/g или 802.11a/b/g (для определенных моделей)
Звуковая система
•16-разрядныйзвуковойадаптер AC’97
•Два динамика и один встроенный микрофон
•Отдельные звуковые порта для наушников, линейного входа и микрофона.
Клавиатура и указующее устройство
•Клавиатура Windows 88/89 клавиш
•Расположенный в центре эргономичный тактильный планшет с
поддержкой прокрутки
Порты ввода/вывода
•Один разъем для плат PC Card Type II
•Один телефонный разъем RJ-11 (модем V.92, 56 кбит/с)
•Один сетевой разъем RJ-45
•Один разъем подачи постоянного питания (адаптер переменного тока)
•Один порт для подключения внешнего монитора
•Один разъем для подключения динамиков/наушников
•Один разъем линейного входа
•Один разъем для подключения микрофона
•Один инфракрасный порт (FIR)
•Один порт IEEE 1394
•Один порт S-video для вывода сигнала на телевизор
•Три порта USB 2.0
•Считыватель карт памяти MS / MS PRO / MMC / SD 4-в-1
(для определенных моделей)
Вес (с аккумулятором)
•6.6 lbs (3 кг)
Габариты
•360,0 (д) х 279,0 (ш) х 33,9/38,9 (толщина) мм
•Температура
-Рабочая: 5 °C ~ 35° C
-Нерабочая: -20 °C ~ 65 °C
Русский
8
Влажность (безконденсации):
•
-Рабочая: 20% ~ 80% отн. влажности
-Нерабочая: 20% ~ 80% отн. влажности
Русский
Система
Microsoft® Windows® XP Home/Pro/MCE (MCE, для определенных
•
моделей)
Поддержка ACPI 1.0b
•
Соответствие требованиям DMI 2.0
•
Соответствие требованиям Wi-Fi
•
®
Питание
8-модульный (65 Вт) или 4-модульный (32 Вт) литий-ионный
•
аккумуляторный блок
Адаптер питания 19 В, 3,42А, 65 Вт
•
Возможности расширения
Модули расширения памяти 256 Мбайт/512 Мбайт/1 Гбайт
•
Дополнительный адаптер питания 65 Вт
•
Дополнительный комплект литий-ионых аккумуляторов
•
Дополнительный жесткий диск
•
USB-дисковод
•
Примечание: Перечисленные выше технические характеристики
приведены только для справки. Конкретная конфигурация ПК
зависит от купленной вами модели.
9
Индикаторы
Вверху справа над клавиатурой расположены три индикатора-значка, по
которым можно без труда определить состояние компьютера.
На передней панели есть еще два дополнительных индикатора. Определить состояние
ноутбука или выполняемые им функции можно даже при закрытой крышке.
Иконка ФункцияОписание
Фиксация регистра
прописных букв
(Caps lock)
Фиксация числового
регистра (Num lock)
Активность приводаГорит при обращении к жесткому диску или
Беспроводная
Bluetooth
Беспроводная связьЗагорается, когда осуществляется
Питание
АккумуляторЗагорается зеленым. См. примечания ниже.
Зажигается при активированном Caps Lock.
Зажигается при активированном Num Lock.
приводу оптических дисков.
Загорается, когда осуществляется
беспроводная включена функция Bluetooth.
беспроводная связь с локальной сетью.
Загорается зеленым при включенном
питании и мигает, когда компьютер находится
в режиме ожидания.
Русский
1. Заряжается: этот индикатор горит желтым во время заряда
аккумулятора.
2. Полностью заряжен: этотиндикаторгоритзеленымприпитанииотэлектросети.
10
Клавиши запуска
Русский
В правой верхней части панели над клавиатурой расположены четыре кнопки.
Данные кнопки называются кнопками активизации. Они используются для
активизации таких программ как Почта, Просмотр сети, Уполномоченные
(Acer Empowering Key ) и программируемые кнопки.
Для запуска Acer eManager нажмите (Acer Empowering Key ““ ).
Key Болееподробнаяинформациянаходитсявразделе“Acer eManager” на
стр. 19. ПочтаиПросмотрсетиявляютсяфункциямипоумолчаниюдля
программ E-mail и Internet, но могут быть переустановлены пользователем.
Для установки почты, Просмотра Сети и программируемых кнопок, вам
следует активизировать Acer Lunch Manager. Более полную информацию
смотрите раздел “Диспетчерзапуска (Launch Manager)” на стр. 21.
Empowering
Клавиша
запуска
P
Просмотр Сетиприложение связанные с просмотром Интернет
Почтаприложения связанные с почтой (программируется
Приложение по умолчанию
Программируемаяпользователем
Acer eManager (программируется пользователем)
(программируетсяпользователем)
пользователем)
11
Сенсорная панель
Встроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее
движения по его поверхности. Это означает, что курсор отвечает на движения
пальцев по поверхности сенсорной панели. Центральное расположение упора
для рук предоставляет максимальное удобство и поддержку.
Основы использования сенсорной панели
Описанное ниже научит вас пользоваться сенсорной панелью:
Русский
Чтобы двигать курсором, водите пальцем по сенсорной панели
•
Нажав на левую
•
сенсорной панели, сможете обеспечить функции выбора и исполнения.
Эти две клавиши подобны правой и левой клавишам мыши. Постукивание
по сенсорной панели аналогично нажатию левой кнопки мыши.
Используйте 4-позиционную кнопку прокрутки
•
и перемещения по странице влево/вправо. Действие этой кнопки
аналогично использованию курсора для перемещения по вертикальной и
горизонтальной линейкам прокрутки в приложениях windows.
и правую
(1)
клавиши, находящиесяпокраям
(4)
дляпрокруткивниз/вверх
(3)
(2)
.
12
Функция
Русский
Выполнить
ВыберитеНажмите
ПеретащитьНажмите и
Доступ к
контекстовом
у меню
ПрокруткаНажмите и
Левая
клавиша (1)
Быстро
щелкните
дважды.
один раз.
держите, а
потом,
двигая
пальцем по
сенсорной
панели,
перетащите
курсор.
Правая
клавиша (4)
Нажмите
один раз.
Сенсорнаяпанель
(2)
Стукнитедважды
(стакойже
скоростью, как
щелкая клавишей
мыши).
Стукните один раз.
Стукните дважды
(с такой же
скоростью, как и
щелкая клавишей
мыши), потом
после второго
стука оставьте
палец на
сенсорной панели
и перетащите
курсор.
Центральная
кнопка (3)
удерживайте
нажатой
клавишу со
стрелкой
вверх/вниз/
влево/
вправо.
Примечание: Пользуясь сенсорной панелью, следите, чтобы
ваши пальцы были сухими и чистыми. Также следите, чтобы
сенсорная панель была сухой и чистой. Сенсорная панель
чувствительна к движению пальцев. Поэтому, чем легче
прикосновение, тем точнее ответ. Более сильное постукивание
не ускорит ответ сенсорной панели.
13
Использование клавиатуры
Клавиатура состоит из обычной величины клавиш со встроенной цифровой
панелью, отдельных клавиш курсора, двух клавиш Windows и двенадцати
функциональных клавиш.
Клавиши блокировки и встроенная цифровая
клавиатура
На клавиатуре находятся 3 фиксирующие клавиши, которые вы можете
включать или отключать.
Фиксирующая
клавиша
Фиксация
регистра
прописных букв
<Caps lock>
Num Lock
<Fn> + <F11>
Scroll Lock
<Fn> + <F12>
Описание
При включенном Caps Lock все буквы алфавита пишутся
как прописные.
При включенном Num Lock малая клавишная панель
работает в цифровом режиме. Клавиши работают как
калькулятор (совместно с клавишами арифметических
действий +, -, *, и /). Используйте этот режим, когда нужно
вводить много числовых данных. Работать будет легче,
если подключите внешнюю вспомогательную клавиатуру.
При включенной функции Scroll Lock, экран двигается на
строчку вверх или вниз, когда нажимаете
соответствующую клавишу со стрелками вверх или вниз.
С некоторыми приложениями Scroll Lock не работает.
Русский
Функции встроенной числовой клавиатуры соответствуют функциям числовой
клавиатуры рабочего стола. Они обозначены маленькими значками в верхнем
правом углу клавиш. Чтобы упростить обозначения клавиатуры, символы
клавиш для контроля курсора на клавишах не обозначены.
A kívánt funkcióNum Lock beNum Lock ki
Числовые клавиши на
встроенной клавишной
панели
Печатайте числа обычным
образом.
14
A kívánt funkcióNum Lock beNum Lock ki
Клавиши для контроля
курсора на встроенной
Русский
клавишной панели
Основные клавиши
клавиатуры
Пользуясь клавишами для
контроля курсора,
нажимайте <Shift.>
Печатая буквы на
встроенной клавишной
панели, нажимайте
<Fn>
Пользуясь клавишами для
контроля курсора,
нажимайте <Fn>.
Печатайте буквы
обычным образом.
.
Клавиши Windows
На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с
Windows.
КлавишаОписание
Клавиша с
логотипом
Windows.
Клавиша
приложений
Клавиша «Пуск». Эта клавиша используется в
комбинациях для быстрого доступа к функциям. Вот
несколько примеров:
<>
<> + <Tab>: Активируетследующуюклавишу
<> <>
Панелизадач
+ <E>:ИсследуетМойкомпьютер
<>
<>
<> <>
<>
<> + <F1>: ОткрываетСправкуиПодсказки
<><>
<>
<> + <F>: Находит документ
<> <>
+ <R>: Показываетдиалоговоеокно
<>
<>
<><>
+ <M>:Сворачиваетвсе
<>
<>
<><>
<Shift> + <>
Эта клавиша действует так же, как и при нажатии
правой клавиши мыши – она открывает контекстовое
меню приложения.
> + <M>: Отменяет «Свернуть все»
> >
Быстрые клавиши
В компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются для
доступа к большинству функций управления компьютером, таким как яркость
экрана, громкость звука и утилита настройки BIOS.
Чтобы активировать быстрые клавиши, перед тем, как нажать следующую
клавишу в комбинации быстрых клавиш , нажмите и удерживайте клавишу
<Fn>
.
15
Быстрая
клавиша
<Fn> + <F1>Справкабыстрой
<Fn> + <F2>Acer eSettingsЗапускает Acer eSettings в
<Fn> + <F3>Acer
<Fn> + <F4>Режиможидания Переводиткомпьютерв
<Fn> + <F5>Переключатель
<Fn> + <F6>Черный экранВыключает экран дисплея,
<Fn> + <F7>Переключатель
<Fn> + <F8>Переключатель
<Fn> + <↑↑↑↑>Увеличение
Иконка ФункцияОписание
клавиши
ePowerManageme
nt
дисплея
сенсорной панели
динамика
громкости
Показывает справку быстрых
клавиш.
интерфейсе Acer eManager.
См. “Acer eManager” на стр.
19.
Запускает Acer
ePowerManagement в
интерфейсе Acer eManager.
См. “Acer eManager” на стр.
19.
режим ожидания.
Переключает изображение
между экраном дисплея,
внешним монитором (если он
подключен) и выводит его на
дисплей и внешний монитор
одновременно.
чтобы экономить питание.
Для включения экрана
нажмите любую клавишу.
Включает и выключает
встроенную сенсорную
панель.
Включает и выключает
динамики.
Увеличивает уровень звука.
Русский
16
Быстрая
клавиша
<Fn> + <↓↓↓↓>Уменьшение
Русский
<Fn> + <→→→→>Повышение
<Fn> + <
>Понижение
←←←←
Иконка ФункцияОписание
Уменьшает уровень звука.
громкости
Повышает яркость экрана.
яркости
Понижает яркость экрана.
яркости
Специальная клавиша
Если вы установили раскладку клавиатуры United States-International
(Английский - США) или United Kingdom (Британская), или если ваша
клавиатура имеет европейскую раскладку, то вы можете с клавиатуры вводить
символ Евро:
Символа Евро
1Откройте текстовый редактор или текстовый процессор.
2Или нажмите непосредственно клавишу
части вашей клавиатуры, или, удерживая нажатой клавишу
<Alt Gr>
, нажмитеклавишу
вверхупосрединеклавиатуры.
<5>
внижнейправой
<Euro>
Примечание: Некоторые шрифты и программы не поддерживают
символ евро. Обратитесь по адресу www.microsoft.com/
typography/faq/faq12.htm
за подробностями.
Знак доллара США
1Запустите текстовый редактор или текстовый процессор.
2Или нажмите непосредственно клавишу
<Dollar>
частивашейклавиатуры, или, удерживаянажатойклавишу
, нажмитеклавишу
<Shift>
Примечание: Эта функция действует по-разному в зависимости
от языковых настроек.
вверху посредине клавиатуры.
<4>
в нижней правой
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.