Brukerhåndbok for Acer Aspire 1670 Series Bærbar Datamaskin
Opprinnelig Utgave: august 2004
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer
vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og
publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn
til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet
eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i
plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på
etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte
serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres
på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å
innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
All varemerker og registrerte varemerker tilhører de respektive selskapene.
Begynne med begynnelsen
iii
Dine veiledere
Et sett med brukerveiledninger er utarbeidet for å hjelpe deg med å
sette opp og bruke din Aspire-maskin:
The
Før vi begynner...
sette opp din datamaskin.
Denne
Brukerhåndboken
informasjon om hvordan du kan bruke din bærbare
datamaskin produktivt. Du rådes til å lese gjennom boken
grundig, og ha den tilgjengelig for senere oppslag.
Hvis du vil ha mer informasjon om våre produkter, tjenester og støtte,
vennligst besøk vår webside: http://www.acer.com
tegningene viser hvordan du kan
gir deg klar og konsis
.
Grunnleggende om vedlikehold og tips om bruk av
datamaskinen
English
Norsk
Slå datamaskinen av og på
Slå på datamaskinen ved å åpne lokket og trykke på strømbryteren
over tastaturet.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
•Klikk på Startknappen i Windows og velg Slå av datamaskinen fra
menyen som vises.
•Trykk på strømknappen.
Hvis du vil bruke denne fremgangsmåten, må du først klikke på
ikonet Ytelse og vedlikehold i Windows kontrollpanel. Deretter
sjekker du at strømknappen er satt til å slå av datamaskinen når
den blir trykket ned. Se Windows Hjelp og Støtte hvis du vil ha mer
informasjon.
Norsk
iv
Merk: Dersom du ikke får maskinen til å slå seg av på den vanlige
måten, trykker du inn strømknappen inn og holder den nede i
mer enn fire sekunder. Vent minst to sekunder om du ønsker å
skru på datamaskinen igjen.
Ta vare på datamaskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
•Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær
varmekilder, for eksempel en radiator.
•Ikke utsett maskinen for temperaturer under 0°C (32°F), eller over
50°C (122°F).
•Ikke utsett maskinen for magnetfelt.
•Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
•Ikke utsett maskinen for sterke rystelser eller vibrasjoner.
•Ikke utsett datamaskinen for støv eller skitt.
•Plasser ikke gjenstander på datamaskinen.
•Slå ikke lokket hardt igjen på maskinen. Lukk maskinen forsiktig.
•Ikke plasser maskinen på ujevnt eller ustøtt underlag.
Ta vare på batterieliminatoren
Det er viktig at du tar vare på batterieliminatoren.
•Ikke koble batterieliminatoren til andre enheter.
•Ikke tråkk på strømledningen, eller plasser tunge gjenstander på
den. Legg strømledningen slik at ingen kan tråkke på eller snuble i
den.
•Ikke dra i ledningen når du kobler fra strømkontakten. Ta tak og
trekk i pluggen i stedet.
•Den totale amperetallet for utstyr plugget inn i en strømkrets skal
ikke overskride grenseverdien for kretsen.
Ta vare på batteriene
v
Det er viktig at du ser etter datamaskinens batterier.
•Bruk riktig batterimodell for din datamaskin. Ikke bruk andre
typer batterier.
•Skru strømmen av før batteriet fjernes, eller blir byttet.
•Ikke kluss med batteriet på noen måte. Batteriet skal holdes
utilgjengelig for barn.
•Følg lokale regler for hvordan batterier skal kastes. Gjenvinn det
om mulig.
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen er det viktig at du følger denne
fremgangsmåten:
•Slå av maskinen og fjern batteriet.
•Koble fra batterieliminatoren.
•Rens med en lett fuktet klut. Ikke bruk løsningsmidler eller
aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Slå opp i kapitlet “Vanlige spørsmål” på side 79 dersom noe av
følgende skjer:
•Du mister datamaskinen i gulvet/bakken eller skader kabinettet.
•Du søler væske i datamaskinen.
•Datamaskinen fungerer ikke normalt.
English
Norsk
Norsk
vi
Begynne med begynnelseniii
Dine veiledereiii
Grunnleggende om vedlikehold og tips om bruk
av datamaskineniii
Bli kjent med din bærbare datamaskin1
Informasjon datamaskinen3
Sett forfra 3
Sett forfra 5
Sett fra venstre 6
Sett fra høyre 7
Sett fra baksiden8
Sett nedenfra9
Funksjoner og egenskaper10
Indikator12
Tastatur13
Spesialtaster13
Spesialtast18
Berøringspute19
Grunnleggende om berøringsputen19
Startknapper21
Lagring23
Utløse skuffen i den optiske stasjonen24
Nødutløsning av den optiske stasjonen24
Tilkoblingsalternativer25
Ethernet og LAN25
Faks/Data-modem26
Hurtig infrarød27
Lyd28
Sikre maskinen29
Sikkerhets låsespor29
Angi et passord29
Innhold
Bruke batteristrøm31
Batteripakke33
Egenskaper for batteriet33
Installering og fjerning av batteriet34
Lade opp batteriet35
Undersøke batterinivået35
Optimalisere batterilevetiden35
Advarsel om lavt energinivå på batteriet36
Strømstyring37
7HåndleddsstøtteGir komfortabel støtte for hendene dine
8Klikkeknapper og 4-veis
rulletast
som viser statusen til datamaskinen og
dens komponenter.
funksjoner som en mus.
når tastaturet brukes.
Høyre og venstre knapp har de samme
funksjoner som på en datamus.
Rulleknappen flytter innholdet i vinduet
opp eller ned eller til høyre eller
venstre.
Sett forfra
#ElementBeskrivelse
5
English
Norsk
1HøytalereVenstre og høyre høytalere gir
2StrømindikatorLyser grønt når datamaskinen er slått på
3BatteriindikatorLyser oransje når batteriet lades og lyser
4
Bluetooth
kommunikasjon
5Trådløs kommunikasjonLyser for å vise status av trådløs LAN
6LåsLåser og frigjør lokket.
®
stereolyd.
og lyser oransje når maskinen er i
dvalemodus.
grønt når batteriet er full-ladet.
Lyser for å vise status av Bluetooth®
(ekstrautstyr) kommunikasjon.
(ekstrautstyr) kommunikasjon.
Norsk
6
Sett fra venstre
#ElementBeskrivelse
Bli kjent med din bærbare datamaskin
1SikkerhetslåsFor kopling til ern Kensington-
2To USB 2.0 inngangerFor kopling til Universell Serielle Buss
3Lomme for PC-kortStøtter ett Type II CardBus PC-kort.
4Utløserknapp for PC-kortTrykk på utløserknappen for å løse ut et
5Optisk stasjonIntern optisk stasjon; tar CDer eller
6UtløserknappLøser ut brettet i den optiske stasjonen.
7LampeLyser når den optiske stasjonen er aktiv.
8Hull for nødutløsningLøser ut brettet i den optiske stasjonen
95-i-1 kortleserGodtar SD/MMC/SM/xD/MS Pro kort
kompatibel sikkerhetslås.
(USB) 2.0 enheter (f. eks. USB mus og
USB kamera).
PC-kort fra sporet for PC-kort.
DVDer avhengig av type optisk
stasjon.
når datamaskinen er slått av.
Se side 24 hvis du vil ha flere detaljer.
Merk: 5-i-1 kortleseren er en opsjon ved
produksjonen, avhengig av
konfigurering. Bare ett kort fungerer på
et gitt tidspunkt.
Sett fra høyre
#ElementBeskrivelse
7
English
Norsk
1Plugg for linje-inn/
mikrofon-inn
2Plugg for Høyttaler/
Linje-ut/Høretelefoner
3Infrarød inngangFungerer med infrarøde enheter (f.eks.
VentilasjonsåpningerHolder datamaskinen kald, selv etter lang
4
To USB 2.0 porterKobles til Universal Serial Bus (USB) 2.0
5
IEEE 1394 port Kobles til IEEE 1394 enheter.
6
S-video port Kobles til TV eller displayenhet med S-
7
Godtar audio linje-inn enheter (f. eks.
audio CD-spiller og stereo walkman).
Koples til audi linje-ut enheter (f. eks.
høyttalere og høretelefoner).
infrarød skriver og datamaskiner som er
forberedt for IR).
tids bruk.
enheter (f.eks. USB mus, USB kamera).
video inngang.
Norsk
8
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Sett fra baksiden
#ElementBeskrivelse
1StrømkontaktKobles til en batterieliminator.
2Ventilasjonsspor Gjør at datamaskinen holder seg kjølig, selv
etter lang tids bruk.
3Ekstern skjermportKobles til en skjermenhet (f.eks. ekstern VGA
skjerm, LCD-projektor).
4ModemkontaktKobles til en telefonlinje.
5NettverkskontaktKobler til et Ethernet LAN-nettverk.
Sett nedenfra
#ElementBeskrivelse
9
English
Norsk
1BatteriromPlass til datamaskinens batteri.
2Batteriutløsnings-låsFrigjør batteriet slik at batteriet kan tas ut.
3Grop for harddiskInneholder datamaskinens harddisk.
4KjølevifterBidrar til å holde datamaskinen kjølig.
5MinneseksjonPlass til datamaskinens hovedminne.
Merk: Ikke dekk til eller stopp til åpningeni
viftene.
Norsk
10
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Funksjoner og egenskaper
Yt el s e
•Intel® Pentium® 4-prosessorer på 2.8/3.0/3.2/3.4/3.6 GHz eller
Intel® Celeron® prosessorer 2.6 GHz og mer eller Intel® Celeron®
D-prosessorer 330/335/340/345 eller Mobile Intel® Pentium® 4prosessorer 518 (2.80GHz) og mer
•ATI MOBILITY™ RADEON™ 9000 IGP brikkesett
•256/512 MB DDR333 SDRAM-minne, oppgraderbart til 2048 MB
med doble soDIMM-moduler
•30 GB og høyere kapasitet, Enhanced-IDE harddisk
•“Advanced Configuration Power Interface” (ACPI)
strømstyringssystem
•5-in-1 kortleser som støtter Multi Media Card (MMC), Secure
Digital (SD), xD-Picture Card™, Smart Media, samt Memory Stick/
Pro .
Skjerm
• TFT LCD panel giret stort visningsfelt for maks effektivitet og
enkel bruk :
-15.0” XGA (1024x768) oppløsning
-15.4" WXGA (1280x800) oppløsning
•ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700/9500 med 64MB DDR
skjermminne
•3D grafisk støtte
•Støtte for simultan LCD- og CRT-visning
•S-video for signaler til fjernsyn, eller skjerm som støtter S-video
•"Automatisk LCD dim", en funksjon som automatisk bestemmer
de beste innstillingene for skjermen og bevarer strøm
•Hurtig infrarød trådløs kommunikasjon (opsjon ved produksjon)
•IEEE 802.11b/g trådløs LAN (produksjonsalternativ)
•Bluetooth® (produksjonsalternativ)
•5-i-1 kortleser (opsjon ved produksjon)
Design med mennesket i fokus
•Solid, men likevel ekstremt portabel design
•En stilfull maskin
•Tastatur i full størrelse med fire programmerbare starttaster
•Behagelig støtte for håndbaken med godt plassert berøringspute
Utvidelser
•Ett CardBus PC-kort to av type II
•Oppgraderbar minnemoduler
11
English
Norsk
Norsk
12
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Indikator
I underkant av skjermen finnes det sju forskjellige statusindikatorer for
systemet og dets komponenter.
#IkonFunksjonBeskrivelse
1Caps LockLyser når Caps Lock er aktivert.
2Num LockLyser når Num Lock er aktivert.
3MedieaktivitetLyser når harddisken eller en optisk stasjon
er aktiv.
I tillegg er det to indikatorer på frontpanelet. Slev når lokket er lukket
så kan statur avleses.
#IkonFunksjonBeskrivelse
4StrømLyser grønt når datamaskinen er slått på
og lyser oransje når maskinen er i
dvalemodus.
5BatteriladingLyser grønt når datamaskinen er slått på
og lyser oransje når maskinen er i
dvalemodus.
Ta s t a t u r
13
Tastaturet har taster i full størrelse med et integrert numerisk tastatur,
separat pekerkontroll, to Windows-taster og tolv hurtigtaster (hot
keys).
Spesialtaster
Låsetaster
Tastaturet har tre låsetaster du kan slå av og på.
LåsetastBeskrivelse
Caps LockNår Caps Lock er på, skrives alle alfabettegn med store
bokstaver.
English
Norsk
Num Lock
(Fn+F11)
Scroll Lock
(Fn+F12)
Når Num Lock er på, er det integrerte talltastaturet i
numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator
(komplett med de aritmetiske operatorene +, -, * og /). Bruk
denne modusen når du må foreta mye numerisk
dataregistrering. En bedre løsning kan være å koble til et
eksternt talltastatur.
Når Scroll Lock er på, flyttes skjermen én linje opp eller ned
når du trykker på henholdsvis opp- eller nedpilen. Scroll Lock
fungerer ikke med alle programmer.
Norsk
14
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Integrert numerisk tastatur
Det integrerte numeriske tastaturet fungerer på samme måte som et
numerisk tastatur på skrivebordsmaskiner. Det angis av små tegn som
befinner seg i øvre høyre hjørne av tastene. Av hensyn til tastaturets
oversiktlighet er markørstyringssymbolene ikke trykt på tastene.
Ønsket TilgangNum Lock PåNum Lock Av
Talltaster på
integrert tastatur
Markørstyringstaster
på integrert tastatur
Viktige tastaturtasterHold Fn nede mens du
Skriv inn tall på vanlig
måte.
Hold Skift nede mens du
bruker
markørstyringstastene.
skriver bokstaver på
integrert tastatur.
Hold Fn nede mens du
bruker markørstyringstastene.
Skriv bokstavene på
vanlig måte.
Windows-taster
15
Tastaturet inneholder to taster som gir tilgang til Windows-spesifikke
funksjoner.
TastBeskrivelse
Windows-tastHvis det klikkes bare på denne ene tasten, så er
funksjonen den samme som om det trykkes på Start
knappen i Windows; Start-menyen vises på skjermen.
Tasten kan også bli brukt sammen med en rekke andre
taster for en rekke forskjellige funksjoner:
+ Tab : Aktiverer det neste vinduet på
oppgavelinjen.
+ E : Åpner vinduet Min datamaskin.
English
Norsk
+ F1 : Åpner vinduet Hjelp og støtte.
+ F : Åpner vinduet Søk: Søkeresultater.
+ M : Minimerer alle vinduer.
Skift + + M : Opphever kommandoen minimer alle
vinduer ( + M) action.
+ R : Åpner dialogboksen Kjør.
ApplikasjonstastDenne tasten har samme effekt som å klikke på høyre
musetast – den åpner programmets hurtigmeny.
Norsk
16
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Hurtigtaster
Bruk av Fn-tasten sammen med en annen tast lager en hurtigtast, som
gir en rask og effektiv metode for å kontrollere forskjellige funksjoner.
For å lage en hurtigtast må du først holde nede Fn-tasten. Trykk
deretter ned en annen tast i kombinasjonen. Til slutt slipper du begge
tastene.
HurtigtasterIkonFunksjonBeskrivelse
Fn - F1HurtigtasthjelpViser hjelp til hurtigtaster.
Fn - F2Acer eSettingStarter opp Acer eSetting i
Acer eManager som er
innstiltved hjelp av Acer
Fullmaktstast. Se “Acer
eManager” på side 62.
Fn - F3
Fn - F4SøvnSetter datamaskinen i
Str
ømstyringStarter Strømstyring.
dvalemodus.
HurtigtasterIkonFunksjonBeskrivelse
17
Fn - F5SkjermbytteBytter skjermutdata
mellom den vanlige
skjermen, en ekstern
skjerm (hvis tilkoblet) og
både vanlig og ekstern
skjerm.
Fn - F6Blank skjermSlå av skjermens
bakgrunnsbelysning for å
spare strøm. Trykk på en
hvilken som helst tast for
å gå tilbake.
Fn - F7Berøringspute av/påSlår den interne
Fn - F8Høyttaler av/påSlår høyttalerne av og på.
Fn - ↑Volum oppØker høyttalerens volum.
Fn - ↓Volum nedReduserer volumet på
Fn - →Lysstyrke oppØker skjermens lysstyrke.
Fn -
←
Fn-HjemSpill/PauseTrykk for å begynne å
Fn-Side oppStoppTrykk for å stoppe
Fn-Side nedTilbakeTrykk for å hoppe tilbake
Fn-SluttFremoverTrykk for å hoppe
Lysstyrke nedReduserer skjermens
berøringsputen av og på.
høyttaleren.
lysstyrke.
spille lydsporet eller
videospill. Trykk en gan til
for å ta en pause.
avspilling av lyd eller
videofil.
til forrige spor eller
videofil, og start
avspilling.
fremover til neste spor
eller videofil.
English
Norsk
Norsk
18
HurtigtasterIkonFunksjonBeskrivelse
Alt Gr-$US dollarSkriver tegnet for US
Alt Gr -EuroEuroSkriver inn eurosymbolet.
Bli kjent med din bærbare datamaskin
dollar.
Spesialtast
Du kan plassere Euro symbolet og symbolet for US dollar på øvremidtre og/eller nedre-høyre plass på tastaturet. For å skrive:
Euro symbolet
1Åpne en teksteditor eller ordbehandler.
2Trykk enten direkt på Euro symbolet nederst til høyre, eller hold
Alt Gr og trykk Euro symbolet øverst midt på tastaturet.
US dollar symbolet
1Åpne en teksteditor eller en ordbehandler.
2Trykk enten direkte på dollar symbolet nederst til høyre på
tastaturet, eller hold Alt Gr og trykk dollar symbolet øverst midt
på tastaturet.
Merk: Denne funksjon varierer med operativsystem-versjonen.
Berøringspute
19
Denne innebygde berøringsputen er en PS/2-kompatibel pekeenhet
som registrerer bevegelse på overflaten. Markøren reagerer på dine
fingerbevegelser på berøringsputen. I tillegg så gir de to klikkbare
knappene samme funksjonalitet som på en datamus, mens rulletasten
gjør det lett å rulle opp/ned og til høyre/venstre i dokumenter og
websider.
Berøringsputen er plassert midt på området for håndflatestøtte, for å
gi maksimal komfort og effektivitet.
Grunnleggende om berøringsputen
Bruk berøringsputen på følgende måte:
English
Norsk
•Beveg fingeren over berøringsputen for å kontrollere markørens
bevegelser. Klikk på berøringsputen for å velge og utføre
funksjoner.
•Trykk ned venstre (1) og høyre (3) klikkeknapp for å velge og utføre
funksjoner, på samme måte som du ville brukt knappene på en datamus.
•Bruk rulletasten (2) for å rulle lange dokumenter og nettsider.
Trykk på øverste del av tasten for å rulle opp, og nederste del av
tasten for å rulle nedover; venstre side for å rulle siden til venstre
og høyre for å rulle den til høyre.
20
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Norsk
Funksjon
UtføreKlikk to
VelgeKlikk en
DraKlikk og hold.
Tilgang
til
innholdsl
iste
RulleKlikk og
Venstre
Knapp
ganger raskt.
gang.
La fingeren
gli over
berøringspute
n for å dra
markøren
over det
merkede
området.
Høyre
Knapp
Klikk en
gang.
4-veis
Rulletast
hold nede
opp/ned/
venstre/
høyreknappen.
Kort Berøring
Berør kort to
ganger med
fingeren.
Rask berøring
med fingeren.
To raske
berøringer med
fingeren. På det
andre slaget lar
du fingeren gli
over
berøringsputen,
for å dra
markøren over
det merkede
området.
Merk: Hold fingre, og overflaten på berøringsputen, ren og tørr.
Berøringsputen er følsom for bevegelser med fingrene: lettere
berøring gir bedre respons. Hardt trykk vil ikke øke
berøringsputens respons.
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.