Acer Aspire 1670 series User Guide [da]

Acer Aspire 1670 Series

Brugervejledning
Copyright © 2004 Alle Rettigheder Forbeholdes.
Brugervejledning til Acer Aspire 1670 Series Notebookcomputer Oprindelig Udgave: August 2004
Der kan forekomme periodiske ændringer til oplysningerne i denne publikation uden pligt til at give besked til andre om en sådan revision eller ændringer. Sådanne ændringer inkorporeres i nye udgaver af denne vejledning eller supplerende dokumenter og publikationer. Firmaet fremsætter ikke repræsention eller garantier, det være sig eksplicit eller implicit, med hensyn til indholdet heri og fralægger sig især ethvert ansvar for implicitte garantier om salgbarhed eller brugbarhed til et bestemt formål.
Ingen del af dette publikation må reproduceres, opbevares i elektroniske anlæg, eller overføres i nogen form - eller på nogen måde - det være sig elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Acer Incorporated.
Acer Aspire 1670 Series Notebookcomputer
Modelnummer: ____________________________________
Serienummer:______________________________________
Købsdato: _________________________________________
Købssted:__________________________________________
Alle varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive ejere.

Begynd med det vigtigste

iii

Dine vejledninger

Et sæt vejledninger hjælper dig med at indstille og anvende din Aspire­computer:
Plakaten indstiller computeren.
Denne oplysninger til, hvordan du anvender computeren produktivt. Det anbefales, at du læser den nøje igennem, og altid fremover har den ved hånden.
For flere oplysninger om Acers produkter, services og support:besøg vores websted: http://www.acer.com.
Sådan kommer du i gang...
Brugervejledning
indeholder klare og præcise
viser, hvordan du

Grundlæggende håndtering og tip til, hvordan du bruger computeren

Dansk
Dansk
Tænde og slukke for computeren4
Hvis du vil tænde for computeren, skal du åbne låget og trykke på strømknappen på tastaturet.
Gør et af følgende for at slukke for computeren:
Klik på knappen Start i Windows, og vælg Luk computeren i menuen, der vises.
Tryk på strømknappen. Hvis du vil anvende denne metode, skal du først klikke på ikonet
Strømstyring i Windows Kontrolpanel og derefter kontrollere, at strømknappen er indstillet til at lukke ned, når der trykkes på den. Se Hjælp og Support til Windows for at få flere oplysninger.
Dansk
iv
Bemærk: Hvis du ikke kan lukke computeren på en normal måde, skal du trykke og holde strømknappen nede i mere end fire sekunder. Du skal vente mindst to sekunder, inden du tænder for computeren igen.
Håndtering af computer
Computeren er en god investering, hvis du behandler den ordentligt.
Udsæt ikke computeren for direkte sollys. Placer ikke computeren i nærheden af en varmeflade, f.eks. en radiator.
Udsæt ikke computeren for temperaturer under 0°C (32°F) eller over 50°C (122°F).
Udsæt ikke computeren for magnetiske felter.
Udsæt ikke computeren for regn eller fugt.
Undgå at spilde vand eller væsker på computeren.
Udsæt ikke computeren for hårde slag eller vibrationer.
Udsæt ikke computeren for støv eller snavs.
Sæt ikke genstande ovenpå computeren.
Smæk ikke låget i. Luk forsigtigt computeren.
Sæt ikke computeren ovenpå ustabile eller ujævne overflader.
Behandling af AC-adapter
Det er vigtigt, at du holder øje med AC-adapteren.
Slut ikke adapteren til en anden enhed.
Træd ikke på strømledningen, og sæt ikke tunge genstande ovenpå ledningen. Hold strømledningen væk fra områder, hvor folk muligvis kan gå eller falde over den.
Træk ikke i strømledningen, når du tager den ud af stikkontakten. Tag om ledningen, og træk den ud af stikkontakten.
Den samlede amperedimensionering for udstyr, der er tilsluttet en stikkontakt, må ikke overstige amperedimensioneringen for kontakten.
Behandling af batteripakke
v
Det er også vigtigt, at du ser efter computerens batteripakke.
Brug den korrekte batterimodel til computeren. Brug ikke andre batterityper.
Sluk for strømmen, inden du fjerner eller erstatter batteriet.
Pil ikke ved batteriet. Hold batteriet væk fra børn.
Smid batterier ud i henhold til de lokale regler. Genbrug, hvis det er muligt.
Rengøring og service
Når du rengører computeren, er det vigtigt, at du følgende nedenstående trin:
Sluk for computeren, og fjern batteriet.
Fjern AC-adapteren.
Rengør med en blød klud, der er fugtet med lidt vand. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser.
Se kapitlet “Ofte stillede spørgsmål” på side 77, hvis et af følgende opstår:
Du taber computeren eller ødelægger mappen.
Du spilder væske på computeren.
Computeren fungerer ikke normalt.
Dansk
Dansk
Dansk
vi
Begynd med det vigtigste iii
Dine vejledninger iii Grundlæggende håndtering og tip til, hvordan du bruger computeren iii
Lær computeren at kende 1
En tur gennem computeren 3
Set forfra 3 Set forfra 5 Set fra venstre 6 Set fra højre 7 Set bagfra 8
Set nedefra 9 Funktioner 10 Indikatorer 12 Tastatur 13
Specielle taster 13
Speciel tast 18 Pegefelt 19
Pegefelt - grundlæggende 19 Starttaster 21 Lagring 23
Skub bakken til det optiske drev ud 23
Nødudtagning af bakke til optisk drev 24 Forbindelsesvalg 25
Ethernet og LAN 25
Fax/Datamodem 26
Hurtig infrarød 27 Lyd 28 Sikring af computer 29
Sikkerhedsstik 29
Indhold
Drift med batteri 31
Batteripakke 33
Batteripakke - karakteristika 33
Installering og fjernelse af batteripakke 34
Opladning af batteri 35
Kontrol af batteriniveauet 35
Optimering af batteriets levetid 35
Advarsel om at batteriniveauet er lavt 36 Strømstyring 37
Eksternt udstyr og valgmuligheder 39
Eksterne visningsenheder 41 Eksterne inputenheder 41
Eksternt tastatur 41 Eksternt numerisk tastatur 41 Eksterne pegeenheder 41 USB-enheder 42
IEEE 1394-port 43 Printer 44 Lydenheder 44 Udvidelsesenheder 45
Pc-kort 45
5-i-1 kortlæser (produktionstilvalg) 46 Forskellige valgmuligheder 47
Batteripakke 47
AC-adapter 47 Opgradering af nøglekomponenter 48
Opgradering af hukommelse 48
Opgradering af harddisk 49
Sådan flytter du computeren 51
Afbryde forbindelse til desktop 53 Flytte rundt 53
Klargøring af computer 53
Hvad du skal medbringe til korte møder 53
Hvad du skal medbringe til lange møder 53 Tage computeren med hjem 54
Forberedelse af computer 54
Hvad skal du tage med 54
Særlige overvejelser 54
Opsætning af et hjemmekontor 55 Rejse med computeren 55
Klargøring af computer 55
Hvad skal du tage med 55
Særlige overvejelser 55 Rejse internationalt med computeren 56
Klargøring af computer 56
Hvad skal du tage med 56
Særlige overvejelser 56
Software 57
Systemsoftware 59 Brug af hjælpeværktøjer 60
Acer eManager 60 Launch Manager 61 BIOS Utility 61
Windows Arcade 62
Arcade-hurtigtaster 63 Find og afspil indhold 64 Arcade-kontrolknapper 65 Cinema (Biografen) 66 Album 68 Video 70 Music(Musik) 71 Burner (Brænder) 71
Acer disc-to-disc Recovery 73
Installation af operativsystemer på flere sprog 73 Gendannelse uden cd til gendannelse 73 Adgangskode til opsætning og afslut 74
Fejlfinding 75
Ofte stillede spørgsmål 77 Anmodning om service 80
International Traveler’s Warranty (ITW) 80 Inden du ringer 80
English
Appendiks A Specifikationer 81
Appendiks B Bestemmelser og
sikkerhedsbe mærkninger 87
Indeks 103
Lær computeren
at kende
Aspire 1670 series notebookcomputer kombinerer solid ydeevne, alsidighed, multimediefunktioner og bærbarhed i et stilrent design. Øg produktiviteten ved at kunne arbejde overalt.
Dette kapitel indeholder en omfattende "tur" gennem computerens funktioner.

En tur gennem computeren

3
Når du har indstillet din nye Aspire-notebookcomputer, som illustreret på plakaten på at udforske enheden.
Sådan kommer du i gang...
, bør du bruge et par minutter

Set forfra

Dansk
Dansk
# Indstilling Beskrivelse
1 Skærm En stor LCD-skærm (Liquid-Crystal Display; LCD)
leverer et visuelt output.
2 Starttaster Taster til start af hyppigt anvendte
programmer. Se “Starttaster” på side 21 for flere oplysninger.
4
# Indstilling Beskrivelse
3 Statusindikatorer LED-er (Light-Emitting Diodes; LEDs), der
tændes og slukkes for at vise status for computeren, funktionerne og komponenterne.
4 Strømknap Tænder og slukker for computeren.
5 Tastatur Indlæser data til computeren.
6 Pegefelt Berøringsfølsom plade, der fungerer på samme
måde som en computermus.
Lær computeren at kende
Dansk
7 Platform Område, hvor du kan hvile hænderne, når du
bruger computeren.
8 Kliktaster og 4-vejs
rulletast
Venstre og højre taster fungerer som venstre og højre musetaster, 4-vejs rulletasten ruller indholdet i et vindue op, ned, til venstre og til højre.

Set forfra

5
Dansk
# Indstilling Beskrivelse
1 Højtalere Venstre og højre højtalere leverer
stereo audio output.
2 Effekt indikator Laperne lyser grønt når computeren er
tændt og orange når den står i hvileposition.
3 Batteri indikator Lamperne lyser orange når batteriet
lades og grønt når batteriet er fuldt ladt.
4
Bluetooth kommunikation
5 Trådløs kommunikation Lyser for at indikere status for trådløst
6 Smæklås Låser og åbner låget.
®
Lyser for at indikere status for Bluetooth
LAN (option) kommunikation.
® (option) kommunikation.
Dansk
6

Set fra venstre

# Indstilling Beskrivelse
Lær computeren at kende
Dansk
1 Sikkerhedslås Kobles til en Kensington-kompatiel
sikkerhedslås.
2 To USB 2.0 porte Kobles til USB 2.0 udstyr (f.eks. USB-mus
eller USB-kamera).
3 PC-kortplats Støtter et Type II CardBus PC kort.
4 Udløserknapper Skubber pc-kortet/pc-kortene ud af
stikket.
5 Optisk drev Internt optisk drev, kan anvendes til CD'er
eller DVD'er, afhængigt af den optiske drevtype.
6 Udløserknap Skubber den optiske drevskuffe ud af
drevet.
7 Lysdiode Lyser, når det optiske drev er aktivt.
8 Nødudløserhul Udløser drevskuffen, når computeren er
slukket. Yderligere oplysninger finder du under side 24.
9 5-i-1 kortlæser Støtter SD/MMC/SM/xD/MS Pro kort.
Bemærk: 5-i-1 kortlæseren er et produktionstilvalg, afhængigt af konfigurationen. Kun et kort ad gangen kan bruges.

Set fra højre

7
Dansk
# Indstilling Beskrivelse
1 Line-in/Mic-in stik Støtter audio line-in udstyr
2 Højttaler/Lineout/
Hovedtelefonstik
3 Infrarød port Passer sammen med infrarødt udstyr
Ventilationshuller Tillader at computeren forbliver kold, selv
4
To USB 2.0 porte Forbindes til enheder med Universal Serial
5
IEEE 1394 port Forbindes til IEEE 1394 enheder.
6
S-video port Forbindes til et fjernsyn eller displayenhed
7
(f.eks. CD-spiller og stereowalkman).
Kobles til audio line-out udstyr (f.eks. højttalere og hovedtelefoner).
(f.eks. infrarød skriver og IR-bevidst computer).
efter langvarig brug.
Bus (USB) 2.0 (fx., USB mus, USB kamera).
med S-video indgang.
Dansk
8

Set bagfra

Lær computeren at kende
Dansk
# Indstilling Beskrivelse
1 DC-indstik Tilslutter AC-adapteren.
2 Ventilationsåbninger Sørger for, at computeren er kold, selv
efter lang tids brug.
3 Ekstern skærmport Tilslutning til en visningsenhed, f.eks.
ekstern VGA skærm eller LCD-projektor.
4 Modemstik Tilslutning til telefonlinje.
5 Netværksstik Tilslutning til Ethernet LAN-netværk.

Set nedefra

# Indstilling Beskrivelse
9
Dansk
Dansk
1 Batterirum Indeholder computerens batteri.
2 Udløserknap til batteri Frigør batteriet, så du kan fjerne det.
3 Harddisk plads Indeholder computerens harddisk.
4 Kølerblæsere Hjælper til at køle computeren.
Bemærk: Åbningen til blæserne må ikke tildækkes eller blokkeres.
5 Hukommelse Her sidder computerens centrale
hukommelse.
Dansk
10
Lær computeren at kende

Funktioner

Ydeevne
Intel® Pentium® 4-processorer på 2.8/3.0/3.2/3.4/3.6 GHz eller
Intel® Celeron® processorer 2.6 GHz og højere eller Intel® Celeron® D processorer 330/335/340/345 eller Mobile Intel® Pentium® 4 processorer 518 (2.80GHz) og højere
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9000 IGP chipset
256/512 MB med DDR333 SDRAM, som kan opgraderes til 2048 MB
med dual soDIMM-moduler
30 GB og højere højkapacitets- Enhanced-IDE-harddisk
ACPI-strømstyringssystem (Advanced Configuration Power
Interface; ACPI)
5-i-1 kortlæser, som støtter Multimediakort (MMC), Secure Digital
(SD), xD-Picture Card™, Smart Media, og Memory Stick/Pro.
Skærm
TFT LCD panel leverer et stort visningsområde for maksimum
effektivitet og let brug:
- 15.0” XGA (1024x768) opløsning
- 15.4” WXGA (1280x800) opløsning
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700/9500 med 64MB DDR
skærmhukommelse
3D-egenskaber
Understøttet samtidig visning af LCD og CRT
S-video for udgang til tv eller skærmenhed, som understøtter S-
video-input
Funktion til "automatisk LCD-dæmpning", som automatisk
bestemmer den bedste indstilling for skærmen og sparer strøm
DualView™-understøttelse
Multimedie
Indbygget optisk højhastighedsdrev: DVD/CD-RW Combo, DVD-
Dual eller DVD-Super Multi
MS DirectSound-kompatibel
To indbyggede højttalere
Forbindelse
Integreret 10/100 Mbps Fast Ethernet-forbindelse
Indbygget 56Kbps fax/datamodem
4 USB-2.0-porte (Universal Serial Bus; USB)
En IEEE 1394-port
Hurtig infrarød trådløs kommunikation (produktionstilvalg)
IEEE 802,11b/g trådløs LAN (vilkårligt fabrikat)
Bluetooth® (vilkårligt fabrikat)
5-i-1 kortlæser (produktionstilvalg)
Brugervenligt design
Robust, men ekstremt bærbart design
Stilfuldt udseende
Tastatur i fuld størrelse med 4 programmerbare starttaster
Komfortabel platform med velplaceret pegefelt
Udvidelse
Et Type II CardBus-stik
Opgraderbar hukommelsesmoduler
11
Dansk
Dansk
Dansk
12
Lær computeren at kende

Indikatorer

Computeren indeholder 3 indikatorer, som er placeret under skærmen og viser status for computeren og dens komponenter.
# Ikon Funktion Beskrivelse
1 Caps Lock Lyser, når Caps Lock er aktiveret.
2 Num Lock Lyser, når Num Lock er aktiveret.
3 Medieaktivitet Lyser, når harddisk eller optisk drev er
aktivt.
Der findes yderligere to indikatorer på frontpanelet. Selv når låget er lukket kan deres status stadig ses.
# Ikon Funktion Beskrivelse
4 Strøm Laperne lyser grønt når computeren er
tændt og orange når den står i hvileposition.
5 BatteriopladningLaperne lyser orange når batteriet laddes
oo grønt når batteriet er fuldt ladt.

Ta s t a t u r

13
Tastaturet indeholder taster i fuld størrelse med et integreret numerisk tastatur, separate markørkontroltaster, to Windows-taster og tolv funktionstaster (hot keys).

Specielle taster

Låsetaster.
Tastaturet har tre lock-taster, som kan slås til og fra.
Låsetaster Beskrivelse
Caps Lock Når Caps Lock er tændt, skrives alle alfanumeriske tegn med
store bogstaver.
Dansk
Dansk
Num Lock (Fn+F11)
Scroll Lock (Fn+F12)
Når Num Lock er slået til, er det integrerede numeriske tastatur aktiveret. Tastaturet virker som en regnemaskine (med de aritmetiske operatorer +, -,* og /). Du kan med fordel bruge denne tilstand, når du skal indtaste store mængder numeriske data. En endnu bedre løsning er at tilslutte et eksternt numerisk tastatur.
Når Scroll Lock er slået til, flytter skærmbilledet en linje op eller ned, når du trykker på piletasterne op eller ned. I visse programmer fungerer Scroll Lock ikke.
Dansk
14
Lær computeren at kende
Integreret tastatur
Funktionerne på det integrerede tastatur ligner funktionerne på et almindeligt numerisk tastatur. Det angives med små tegn i øverste højre hjørne på tasterne. For at forenkle teksten på tasterne er piletastsymbolerne udeladt.
Adgang til Num Lock slået til Num Lock slået fra
Taltaster på det numeriske tastatur
Markørkontroltaster på det integrerede numeriske tastatur
Taster på hovedtastaturet
Indtast tal ved hjælp af det numeriske tastatur som normalt.
Hold Skift nede, mens du bruger piletasterne.
Hold Fn nede, mens du skriver bogstaver på det integrerede numeriske tastatur.
Hold Fn-tasten nede, mens du anvender markørkontroltasterne.
Skriv bogstaverne som normalt.
Windows-taster
15
Tastaturet har to taster, der indeholder Windows-specifikke funktioner..
Tast Beskrivelse
Windows-tast Hvis der kun trykkes på denne tast, har det samme
effekt, som hvis du trykker på Start-knappen i Windows. Det starter menuen Start. Den kan også anvendes sammen med andre taster og aktiverer en række funktioner:
+ Tab: Aktiverer den næste Proceslinje-knap.
+ E: Åbner vinduet Denne computer.
+ F1: Åbner Hjælp og Support.
+ F: Åbner dialogboksen Find: Alle filer.
Dansk
Dansk
+ M: Minimerer alle vinduer.
Shift + + M: Inaktiverer minimering af alle vinduer (
+ M).
+ R: Åbner dialogboksen Kør.
Programtaster Denne tast har samme effekt, som hvis du klikker på
højre musetast. Den åbner programmets kontekstmenu.
Dansk
16
Lær computeren at kende
Hot keys
Ved brug af Fn-tasten sammen med en anden tast oprettes en hot key, der sørger for hurtig og nem adgang til forskellige funktioner.
Hvis du vil anvende en hot key, skal du først holde Fn-tasten nede. Tryk derefter samtidig på den anden tast. Slip til sidst begge taster..
Computeren indeholder følgende hot keys:
Hot Key Ikon Funktion Beskrivelse
Fn - F1 Hjælp til Hot
Fn - F2 Acer eSetting Starter Acer eSetting i Acer
Fn - F3
Fn - F4 Sleep Sætter computeren i sleep-
Key
ømstyring Starter Strømstyring.
Str
Viser hjælp til Hot Key.
eManager med Acer Empowering Key. Se
“Acer eManager” på side 60.
tilstand.
Hot Key Ikon Funktion Beskrivelse
17
Fn - F5 Skærm til/fra Skifter mellem skærmvisning
fra computerens egen skærm, en ekstern skærm (hvis en sådan er tilsluttet) og både intern og ekstern skærm.
Fn - F6 Blank skærm Slukker for skærmens
baggrundslys for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte.
Fn - F7 Pegefelt til/fra Slår det interne pegefelt til og
fra.
Fn - F8 Højttaler til/fra Tænder og slukker for
Fn - Højttalerstyrke opForøger højttalerens lydstyrke.
Fn - Højttalerstyrke
Fn - Lysstyrke op-
Fn -
ned
ikon
Lysstyrke ned Formindsker skærmens
højttalerne.
Reducerer højttalerens lydstyrke.
Forøger skærmens lysstyrke.
lysstyrke.
Dansk
Dansk
Fn-Home Spil/Pause Tryk på start afspilning af
audio spor eller videofil.
Fn-Pg Up Stop Tryk for at stoppe afspilning
af audio spor eller video fil.
Fn-Pg Dn Baglæns Tryk for at gå tilbage til det
foregående spor eller videofil og start afspilning.
Fn-End Fremad Tryk for at skippe fremad til
det næste spor eller videofil.
Alt Gr-$ US dollar Indsætter et US dollar tegn.
Dansk
18
Hot Key Ikon Funktion Beskrivelse
Alt Gr - Euro Eurotegn Skriver eurotegnet.
Lær computeren at kende

Speciel tast

Du kan lokalisere Euro symbolet og US dollar tegnet foroven og/eller på nederste højre del på dit tastatur. For at indtaste:
Euro symbolet
1 Åbn en teksteditor eller et tekstbehandlingsprogram. 2 Enten, trykkes direkte på Euro symbolet på den nederste-højre del
af tastaturet, eller hold Alt Gr og derefter trykkes på Euro symbolet på den øverste del af tastaturet.
US dollar tegn
1 Åbn en teksteditor eller et tekstbehandlingsprogram. 2 Enten, trykkes direkte på dollar symbolet på den nederste-højre
del af tastaturet, eller hold Alt Gr og derefter trykkes på dollar symbolet på den øverste del af tastaturet.
Bemærk: Denne funktion varierer med versionen af operativsystemet.

Pegefelt

19
Det indbyggede pegefelt er en PS/2-kompatibel pegeenhed, der registrerer bevægelser på overfladen. Markøren svarer til dine fingerbevægelser på pegefeltet. Derudover giver de to taster den samme funktionalitet som en computermus, mens rulletasten gør det let at rulle i alle fire retninger i dokumenter og websider.
Pegefeltet findes på midten af platformen og leverer maksimal komfort og effektivitet.

Pegefelt - grundlæggende

Brug pegefeltet på følgende måde
Dansk
Dansk
Bevæg din finger hen over pegefeltet for at kontrollere markørens bevægelser. Tryk let på pegefeltet for at foretage et valg og udføre funktioner.
Tryk på venstre (1) og højre (3) kliktast for at udføre valg og funktioner, nøjagtig som du gør det med tasterne på en computermus.
Brug rulletasten (2) til at rulle ned gennem lange dokumenter og websider. Tryk øverst på tasten for at rulle op og nederst på tasten for at rulle ned, til venstre for at rulle mod venstre og til højre for
20
at rulle mod højre.
Lær computeren at kende
Dansk
Funktion Venstre Tast
Udfør Klik hurtigt to
gange.
Vælg Klik en gang. Klik med let tryk
Træk Klik og hold.
Kør derefter din finger hen over pegefeltet for at trække markøren hen til det ønskede sted.
Få adgang til indholdsm enuen
Rulle Klik og
Højre Tast
Klik en gang.
4-vejs Rulletast
hold på knappen (op/ned/ venstre/ højre).
Let Tryk
Tryk let og hurtigt to gange.
en gang.
Tryk let og hurtigt to gange. Ved det andet lette tryk skal du køre din finger hen over pegefeltet for at trække markøren hen til det ønskede sted.
Bemærk: Dine fingre skal ligesom overfladen på pegefeltet være rene og tørre. Pegefeltet er følsom over for fingerbevægelser. Jo lettere du rører ved den, desto bedre er resultatet. At trykke hårdt øger ikke pegefeltets reaktioner.
Loading...
+ 86 hidden pages