Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowiązku
powiadamiania kogokolwiek o wykonanych poprawkach lub zmianach. Zmiany o których mowa
zostaną uwzględnione w nowych wydaniach tej instrukcji lub dodatkowych dokumentach i
publikacjach. Firma nie udziela żadnych zabezpieczeń lub gwarancji, zarówno wyraźnych lub
domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych gwarancji
lub warunków przydatności handlowej lub użyteczności do określonego celu.
Prosimy o zapisanie numeru modelu, numeru seryjnego, daty zakupu i umieszczenie informacji
dotyczących zakupu w miejscu określonym poniżej. Numer seryjny i numer modelu znajdują się na
etykiecie przymocowanej do komputera. Cała korespondencja związana z urządzeniem powinna
zawierać numer seryjny, numer modelu i informacje dotyczące zakupu.
Żadnej z części tej publikacji nie można kopiować, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub
transmitować, w jakiejkolwiek formie lub przy poprzez powielanie elektroniczne, mechaniczne,
fotokopie, nagrywanie albo wykonywane w inny sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody Acer
Incorporated.
Komputer notebook Acer Aspire serii 1660
Numer modelu : __________________________________
Numer seryjny: ___________________________________
Data zakupu: ____________________________________
Miejsce zakupu: __________________________________
1660Wszystkie znaki towarowe oraz zastrzeżone znaki towarowe są własnością indywidualnych
firm.
Na początek
Instrukcje
Aby pomóc w korzystaniu z komputera Aspire, opracowaliśmy zestaw
instrukcji:
Poster Dla początkujących… pokazuje jak skonfigurować
komputer.
Ta Instrukcja obsługi dostarcza jasnych i zwięzłych
informacji o produktywnym korzystaniu z komputerze.
Doradza się uważne przeczytanie tej instrukcji i zachowanie jej
na wypadek potrzeby jej użycia w przyszłości.
W celu uzyskania informacji o produktach, usługach i pomocy technicznej
firmy Acer, prosimy o odwiedzenie strony sieci web: http://
www.acer.com.
iii
Polski
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące
używania komputera
Włączanie i wyłączanie komputera
Aby włączyć komputer, otwórz pokrywę wyświetlacza i naciśnij przycisk
zasilania znajdujący się nad klawiaturą.
Aby wyłączyć zasilanie, można wykonać jedną z czynności:
•Kliknij przycisk Start systemu Windows, a następnie w menu
pomocniczym zaznacz Shut Down (Zamknij).
•Naciśnij przycisk zasilania.
Aby użyć tej metody, należy najpierw kliknąć ikonę Power
Management (Zarządzanie zasilaniem) w Control Panel (Panelu
sterowania) systemu Windows, a następnie sprawdź, czy przycisk
zasilania jest ustawiony na zamykanie komputera po jego naciśnięciu.
W celu uzyskania dalszych informacji, patrz Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna) systemu Windows.
Polski
iv
Uwaga: Jeżeli nie można zamknąć komputera w zwykły sposób,
naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na dłużej niż cztery sekundy.
Następnie, przed ponownym włączeniem komputera, należy
odczekać co najmniej dwie sekundy.
Dbanie o komputer
Komputer będzie służył dobrze, jeżeli użytkownik będzie o niego dbał.
•Nie wystawiaj komputera na bezpośrednie światło słoneczne. Nie
umieszczaj go w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejnik.
•Nie należy poddawać komputera działaniu temperatur poniżej 0°C
(32°F) lub powyżej 50°C (122°F).
•Nie narażaj komputera na działanie pól magnetycznych.
•Nie wystawiaj komputera na działanie deszczu lub wilgoci.
•Nie dopuszczaj do wylania na komputer wody lub innych płynów.
•Nie dopuszczaj do poddawania komputera silnym wstrząsom lub
wibracji.
•Nie dopuszczaj do zakurzenia lub zabrudzenia komputera.
•Nie stawiaj komputera na niestablinym lub nierównym podłożu.
Dbanie o adapter prądu zmiennego
Dbanie o adapter prądu zmiennego jest ważne.
•Nie wolno podłączać adaptera do innych urządzeń.
•Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym lub umieszczać na nim
ciężkich przedmiotów. Przewód zasilający należy prowadzić poza
obszarami, w których byłby narażony na nadeptywanie przez ludzi.
•Nie należy ciągnąć za przewód zasilający podczas odłączania go z
gniazda sieciowego. Przy odłączaniu należy przytrzymać i pociągnąć
za wtykę.
•Łączna wartość znamionowa prądu sprzętu podłączonego do listwy
zasilającej, nie powinna przekraczać wartości znamionowej prądu
listwy.
Dbanie o zestaw baterii
Również ważne jest dbanie o zestaw baterii komputera.
•Należy używać modelu baterii dla danego komputera. Nie należy
używać innych baterii.
•Przed wymianą baterii, należy wyłączyć zasilanie.
•Nie wolno rozbierać baterii. Baterie należy trzymać poza zasięgiem
dzieci.
•Zużytych baterii należy się pozbywać w sposób zgodny z lokalnymi
zasadami. Możliwe jest poddanie baterii recyklingowi.
Czyszczenie i naprawa
Podczas czyszczenia komputera, należy wykonać następujące czynności:
•Wyłącz zasilanie komputera i wyjmij baterię.
•Odłącz adapter prądu zmiennego.
•Do czyszczenia użyj miękkiej szmatki, lekko zwilżonej w wodzie. Nie
należy stosować środków czyszczących w płynie i w aerozolu.
Sprawdź rozdział zatytułowany “Często zadawane pytania” na stronie 62
jeżeli zaistnieją następujące sytuacje:
•Komputer zostanie upuszczony lub uszkodzona zostanie obudowa.
•Na komputer zostanie wylany płyn.
•Komputer nie działa normalnie.
v
Polski
Polski
vi
Na początekiii
Instrukcjeiii
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące
używania komputeraiii
Poznajemy komputer1
Opis komputera3
Widok z przodu 3
Widok z lewej 5
Widok z prawej 6
Widok z tyłu7
Widok z dołu8
Właściwości9
Wskaźniki11
Klawiatura12
Klawisze blokady12
Wbudowany keypad13
Klawisze Windows14
Klawisze skrótu15
Symbol Euro17
Touchpad18
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada18
Przyciski uruchamiania programów20
Przechowywanie danych21
Co należy brać ze sobą na długie spotkania48
Przenoszenie komputera do domu49
Przygotowanie komputera49
Co należy wziąć ze sobą49
Zalecenia dodatkowe49
Ustawienia w biurze domowym50
Podróżowanie z komputerem50
Przygotowanie komputera50
Co należy wziąć ze sobą50
Zalecenia dodatkowe50
Podróże zagraniczne z komputerem51
Przygotowanie komputera51
Co należy wziąć ze sobą51
Zalecenia dodatkowe51
Oprogramowanie53
Oprogramowanie systemowe55
Menedżer uruchamiania55
Program narzędziowy konfiguracji BIOS56
OBR - OneButton Recovery
(Przywracanie danych jednym przyciskiem)57
Instalacja wielojęzycznego systemu operacyjnego57
Przywracanie bez Recovery CD
(dysku CD przywracania)57
Ustawienie hasła i opuszczenie procesu przywracania58
Rozwiązywanie problemów59
Często zadawane pytania61
Żądanie usługi64
ITW (International Traveler’s Warranty
[Międzynarodowa gwarancja podróżnego])64
Przed rozmową telefoniczną64
Dodatek A Specyfikacje65
Dodatek B Przepisy i uwagi dotyczące
bezpieczeństwa71
Indeks85
Poznajemy
komputer
Komputer notebook Aspire serii 1660 stanowi
połączenie takich cech jak solidna wydajność,
uniwersalność, obsługa multimediów,
przenośność oraz eleganckie wzornictwo.
Używanie komputera zwiększa wydajność pracy,
umożliwiając jej wykonywanie w każdym miejscu.
W rozdziale tym znajduje się pełny opis
właściwości komputera.
Opis komputera
Po przeprowadzeniu ustawień nowego notebooka Aspire, zgodnie z
ilustracją Dla początkujących..., należy poświęcić kilka minut na poznanie
urządzenia.
światło]), włączają się i wyłączają informując o
stanie komputera, jego funkcji i komponentów.
Polski
4
#ElementOpis
3Przycisk zasilaniaUmożliwia włączanie i wyłączanie komputera.
4Przyciski uruchamiania
programów
5Podkładka pod nadgarstkiWygodna powierzchnia pod nadgarstki przy
6Przyciski kliknięcia oraz
4-kierunkowy przycisk
przewijania
7TouchpadDotykowe urządzenie wskazujące z takimi
8KlawiaturaUmożliwia wprowadzanie danych do
9Szczelina wentylacyjnaUmożliwia chłodzenie komputera, nawet
Przyciski do uruchamiania często używanych
programów. W celu uzyskania dalszych
informacji, patrz“Przyciski uruchamiania
programów” na stronie 20.
pracy z komputerem.
Funkcje lewego i prawego przycisku są takie
same jak funkcje lewego i prawego przycisku
myszy; 4-kierunkowy przycisk przewijania,
umożliwia przewijanie zawartości okna w
górę, w dół, w lewo i w prawo.
samymi funkcjami jak mysz komputerowa.
komputera.
podczas przedłużonego używania.
Poznajemy komputer
Widok z lewej
#ElementOpis
1Gniazda na karty PCObsługa jednej karty CardBus PC typu III
lub dwóch kart typu II.
5
Polski
2Przyciski wysuwaniaUmożliwiają wysunięcie kart(y) PC z
•Pełnowymiarowa klawiatura z programowalnymi przyciskami
szybkiego uruchomienia
•Wygodna podstawka pod nadgarstki z ergonomicznie usytuowanym
touchpadem
Rozszerzenia
•Jedno gniazdo na kartę CardBus PC typu III lub dwa gniazda na karty
typu II.
•Wymienialne moduły pamięci
11
Wskaźniki
Komputer zawiera siedem rozmieszczonych liniowo wskaźników,
znajdujących się poniżej wyświetlacza, informujących o stanie komputera i
jego komponentów.
IkonaFunkcjaOpis
Polski
Komunikacja
bezprzewodowa
ZasilanieŚwieci przy włączonym komputerze.
UśpienieŚwieci, gdy komputer przechodzi do trybu
Aktywność
nośników danych
Ładowanie bateriiŚwieci podczas ładowania baterii.
Caps lockŚwieci przy uaktywnieniu klawisza Caps Lock.
Num LockŚwieci przy uaktywnieniu klawisza Num Lock.
Oznacza status komunikacji bezprzewodowej
lub z wykorzystaniem interfejsu Bluetooth
(opcjonalna).
Pomarańczowy--WLAN; Niebieski--Bluetooth
Standby (Gotowość) i miga, gdy komputer
przechodzi lub wychodzi do trybu hibernacji.
Świeci podczas aktywności dysku twardego lub
napędu optycznego.
Polski
12
Poznajemy komputer
Klawiatura
Klawiatura posiada pełnowymiarowe klawisze z wbudowanym keypadem,
oddzielne klawisze sterowania kursorem, dwa klawisze Windows oraz
dwanaście klawiszy funkcyjnych (klawisze skrótu).
Klawisze blokady
Klawiatura jest wyposażona w trzy klawisze blokady, które można włączać
i wyłączać.
Klawisz
blokady
Caps LockPrzy włączonym klawiszu Caps Lock, wszystkie znaki
Num Lock
(Fn+F11)
Scroll Lock
(Fn+F12)
Opis
alfanumeryczne będą pisane dużą literą.
Przy włączonym klawiszu Num Lock, wbudowany keypad
znajduje się w trybie numerycznym. Klawisze działają jak
klawisze kalkulatora (zawierają operatory arytmetyczne +, -, *
oraz /). Tryb ten jest zalecany przy dużej ilości wprowadzanych
danych numerycznych. Lepszym rozwiązaniem jest podłączenie
zewnętrznego keypada.
Przy włączonym klawiszu Scroll Lock, ekran przesuwa się o
jedną linię w górę lub w dół, przy naciśnięciu odpowiednio strzałki
w górę lub w dół.
Scroll Lock nie działa z niektórymi aplikacjami.
Wbudowany keypad
Funkcje wbudowanego keypada numerycznego są takie same jak bloku
numerycznego w komputerze desktop. Funkcje te są oznaczone małymi
znakami, znajdującymi się w górnym prawym rogu klawiszy. W celu
uproszczenia opisu klawiatury, nie umieszczono symboli klawiszy
sterowania kursorem.
13
Polski
Wymagany dostępNum Lock włączony
Klawisze numeryczne
na wbudowanym
keypadzie
Klawisze sterowania
kursorem na
wbudowanym
keypadzie
Klawisze głównego
bloku klawiatury
Wpisywanie numerów z
użyciem wbudowanego
keypada w standardowy
sposób.
Podczas używania klawiszy
sterowania kursorem należy
przytrzymać klawisz Shift.
Podczas wpisywania liter z
użyciem wbudowanego
keypada należy przytrzymać
klawisz Fn.
Num Lock
wyłączony
Podczas używania
klawiszy sterowania
kursorem należy
przytrzymać klawisz
Fn.
Litery wpisuje się w
standardowy sposób.
Polski
14
Poznajemy komputer
Klawisze Windows
Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych
dla systemu Windows.
KlawiszOpis
Klawisz
Windows
Klawisz aplikacjiNaciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam efekt jak
Pojedyncze naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam
efekt jak kliknięcie przycisku Start systemu Windows;
powoduje uruchomienie menu Start. Użycie tego klawisza z
innymi klawiszami, udostępnia różne funkcje:
+ Tab Uaktywnia następny przycisk Taskbar (Paska
zadań).
+ E Otwiera okno My Computer (Mój komputer).
+ F1 Otwiera Help and Support (Pomoc i obsługa
techniczna).
+ F Otwiera Find (Wyszukaj): Okno dialogowe
All Files (Wszystkie pliki).
+ M Minimalizuje wszystkie okna.
Shift + + M Odwraca minimalizację wszystkich okien
( + M) akcja.
+ R Otwiera okno dialogowe Run (Uruchom).
kliknięcie prawym przyciskiem myszy; otwiera menu
kontekstowe aplikacji.
Klawisze skrótu
Użycie klawisza Fn z innym klawiszem tworzy klawisz skrótu,
dostarczający szybkiego i wygodnego sposobu sterowania różnymi
funkcjami.
Aby użyć klawisz skrótu, należy najpierw przytrzymać klawisz Fn.
Następnie, należy nacisnąć drugi klawisz kombinacji. Po zakończeniu
używania, należy zwolnić obydwa klawisze.
Komputer jest wyposażony w różnorodne klawisze skrótu:
15
Polski
Klawisz
skrótu
Fn-F1Pomoc dotycząca
Fn-F2KonfiguracjaDostęp do okna właściwości
Fn-F3Przełączenie
Fn-F4UśpieniePowoduje przejście komputera
IkonaFunkcjaOpis
Wyświetla pomoc dotyczącą
klawisza skrótu
schematu
zarządzania
zasilaniem
klawiszy skrótu.
komputera.
Przełącza schemat zarządzania
zasilaniem wykorzystywany
przez komputer (funkcja jest
dostępna jeśli jest obsługiwana
przez system operacyjny).
do trybu Sleep (Uśpienie).
16
Poznajemy komputer
Polski
Klawisz
skrótu
Fn-F5Przełączenie
Fn-F6Pusty ekranWyłącza podświetlenie ekranu
Fn-F7Przełączenie
Fn-F8Przełączanie
Fn- ↑Zwiększenie
Fn- ↓Zmniejszenie
IkonaFunkcjaOpis
Przełącza wyjście wyświetlania
wyświetlania
touchpada
głośnika
głośności
głośności
pomiędzy wyświetlaczem,
zewnętrznym monitorem (jeśli
jest podłączony) i obydwoma
urządzeniami jednocześnie.
wyświetlacza w celu
oszczędzania energii. Naciśnij
dowolny klawisz w celu
przywrócenia.
Umożliwia włączanie i
wyłączanie wewnętrznego
touchpada.
Umożliwia włączanie i
wyłączanie głośników.
Zwiększa głośność dźwięku.
Zmniejsza głośność dźwięku.
Fn- →Zwiększenie
jasności
Fn-
←
Fn-Pg UpHomeFunkcje klawisza Home.
Fn-Pg DnEndFunkcje klawisza End.
Alt GrEuro
Zmniejszenie
jasności
EuroDo wpisywania symbolu Euro.
Zwiększa jasność ekranu.
Zmniejsza jasność ekranu.
17
Symbol Euro
Wpisywanie symbolu Euro z klawiatury jest możliwe, jeżeli układ klawiatury
jest ustawiony jako United States-International (Amerykański –
Międzynarodowy) lub United Kingdom (Angielski), albo jeżeli użytkownik
posiada klawiaturę z układem europejskim.
Uwaga dla użytkowników klawiatury z USA: Układ klawiatury jest
ustawiany przy instalacji systemu Windows. Aby można było
wprowadzać symbol Euro, układ klawiatury musi być ustawiony na
United States-International (Amerykański – Międzynarodowy).
Aby zweryfikować typ klawiatury:
1Kliknij Start, ControlPanel (Panel sterowania).
2Dwukrotnie kliknij Regional and Language Options (Opcje
regionalne i językowe).
3Kliknij zakładkę Language (Języki) oraz kliknij Details (Szczegóły).
4Sprawdź, czy używany układ klawiatury "En English (United States)
[En Angielski (USA)]" jest ustawiony na United States-International
(Amerykański – Międzynarodowy).
Jeżeli jest inaczej, zaznacz i kliknij ADD (Dodaj); następnie zaznacz
United States-International (Amerykański – Międzynarodowy) i
kliknij OK.
5Kliknij OK.
Aby wpisać symbol Euro:
1Odszukaj symbol Euro na klawiaturze.
2Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu.
3Przytrzymaj klawisze Alt Gr i naciśnij symbol Euro.
Polski
Niektóre czcionki i programy nie obsługują symbolu Euro.
W celu uzyskania dalszych informacji, odwiedź stronę http://
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm.
Polski
18
Poznajemy komputer
Touchpad
Wbudowany touchpad jest zgodnym z PS/2 urządzeniem wskazującym
wykrywającym ruch na jego powierzchni. Kursor reaguje na przesuwanie
palca po powierzchni touchpada. Dodatkowo, dwu kliknięciowe przyciski
dostarczają tych samych funkcji co mysz komputerowa, a klawisz
przewijania umożliwia łatwe 4-kierunkowe przewijanie dokumentów i stron
sieci web.
Touchpad znajduje się pośrodku obszaru podpórek na nadgarstki, co
zapewnia maksymalny komfort i efektywność.
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada
Touchpada należy używać w następujący sposób:
•Przesuń palcem po powierzchni touchpada, aby sterować ruchem
kursora. Lekko puknij powierzchnię touchpada aby wybrać i wykonać
funkcję.
•Naciśnij lewy (1) oraz prawy (3) przycisk kliknięcia, aby wybrać i
wykonać funkcję, w taki sam sposób jak przy użyciu przycisków myszy
komputerowej.
•Użyj klawisza przewijania (2), aby przewinąć zawartość długich
dokumentów i stron sieci web. Naciśnij górną część przycisku aby
przewinąć do góry, dolną część przycisku aby przewinąć w dół; lewą
aby przewinąć w lewo, a prawą aby przewinąć w prawo.
19
FunkcjaLewy przycisk
WykonajKliknij szybko
dwukrotnie.
ZaznaczKliknij raz.Puknij raz.
PrzeciągnijKliknij i
przytrzymaj.
Następnie,
przesuń palcem
po powierzchni
touchpada
przeciągając
kursor nad
zaznaczanym
miejscem.
Dostęp do
menu
zawartości
PrzewińKliknij i
Prawy
przycisk
Kliknij
raz.
4-kierunkowy
Klawisz
przewijania
przytrzymaj
przycisk w
górę/w dół/w
lewo/w prawo.
Puknij
Puknij szybko
dwukrotnie.
Puknij szybko
dwukrotnie. Po
następnym
puknięciu,
przesuń palcem
po powierzchni
touchpada
przeciągając
kursor nad
zaznaczanym
miejscem.
Polski
Uwaga: Palce oraz powierzchnia touchpada powinny być czyste i
suche. Touchpad reaguje na ruchy palca: im lżejsze dotknięcie, tym
dokładniejsza odpowiedź. Mocne puknięcia nie zwiększą dokładności
odpowiedzi touchpada.
Polski
20
Poznajemy komputer
Przyciski uruchamiania programów
W górnej części klawiatury znajduje się sześć przycisków. Przyciski te
nazywane są przyciskami uruchomienia. Służą one jako przycisk poczty,
przycisk przeglądarki sieci Web, P1, P2, przyciski Bluetooth oraz połączenia
bezprzewodowego. Przyciski połączenia bezprzewodowego oraz Bluetooth
nie mogą być konfigurowane przez użytkownika. Aby skonfigurować
pozostałe cztery przyciski uruchamiania, należy uruchomić program Acer
Launch Manager (Menedżer uruchamiania programów komputera Acer).