Acer Aspire 1650 series User Guide [po]

Komputer Aspire Serii 1650
Instrukcja Obsługi
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi komputera serii Aspire 1650 Wydanie oryginalne:
Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wykonanych poprawkach lub zmianach. Zmiany o których mowa zostaną uwzględnione w nowych wydaniach tej instrukcji lub dodatkowych dokumentach i publikacjach. Firma nie udziela żadnych zabezpieczeń lub gwarancji, zarówno wyraźnych lub domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych gwarancji lub warunków przydatności handlowej lub użyteczności do określonego celu.
Żadnej z części tej publikacji nie można kopiować, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub transmitować, w jakiejkolwiek formie ani z użyciem jakichkolwiek środków, elektronicznych, mechanicznych, poprzez fotokopie, nagrywanie albo wykonywane w inny sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy Acer Incorporated.
Wrzesień 2005
Komputer notebook serii Aspire 1650
Numer modelu: _______________________
Numer seryjny: _______________________
Data zakupu: _________________________
Miejsce zakupu: _______________________
Acer oraz logo Acer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Acer Incorporated. Nazwy produktów lub znaki towarowe innych firm, użyto w niniejszej instrukcji jedynie w celach identyfikacji i należą one do indywidualnych firm.

Instrukcje dotyczące likwidacji

Likwidując to urządzenie elektroniczne nie należy wyrzucać go do śmietnika. Aby zminimalizować skażenie i zapewnić maksymalną ochronę globalnego środowiska naturalnego, należy urządzenie przetworzyć do ponownego wykorzystania.
USA Produkty elektroniczne zawierające monitor lub wyświetlacz LCD/CRT: Lampa (lampy) wewnĄtrz tego produktu zawierajĄ rtęć i m uszĄ być zawrócone do
ponownego wykorzystania lub utylizowane zgodnie z miejscowymi, stanowymi lub federalnymi przepisami prawa. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z electronic industries alliance w witrynie www.eiae.org
www.lamprecycle.org
lamp.
moŻna zapoznać się z informacjami dotyczĄcymi utylizacji
. W serwisie
iii
Polski
Polski
iv

Na początek

Dziękujemy za wybranie notebooka serii Aspire dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.

Instrukcje

Aby pomóc w korzystaniu z komputera Aspire, opracowaliśmy zestaw instrukcji:
Jako pierwszy można wymienić poster Dla początkujących..., który pomoże użytkownikom rozpocząć ustawienia komputera.
Drukowana Instrukcja Obsługi przedstawia podstawowe właściwości i funkcje nowego komputera. Aby uzyskać więcej informacji o tym, w jaki sposób Twój nowy komputer może pomóc Ci być bardziej produktywnym, zapoznaj się z AcerSystem User’s Guide. Przewodnik ten zawiera szczegółowe informacje dotyczące takich tematów, jak narzędzia systemowe, odzyskiwanie danych, opcje rozszerzeń oraz rozwiązywanie problemów. Oprócz nich, zawiera także informacje na temat gwarancji oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa pracy z Twoim komputerem przenośnym. Jest on dostępny w formie elektronicznej jako Portable Document Format (PDF) i jest dostarczany jako zapisany w Twoim komputerze przenośnym. Wykonaj poni dostęp:
1 Kliknij Start, Wszystkie programy, AcerSystem.
2 Kliknij AcerSystem User’s Guide. Uwaga: Podgląd pliku wymaga zainstalowania programu Adobe
Acrobat Reader. Jeżeli na komputerze nie ma zainstalowanego programu Adobe Acrobat Reader, kliknięcie AcerSystem User’s Guide, spowoduje uruchomienie instalatora programu Acrobat Reader. W celu dokończenia instalacji należy wykonać wyświetlane na ekranie instrukcje. Instrukcje dotyczące używania programu Adobe Acrobat Reader, znajdują się w menu Pomoc i obsługa techniczna.
ższe czynności, aby uzyskać do niego

Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera

Włączanie i wyłączanie komputera
Aby włączyć komputer, należy nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania znajdujący się poniżej ekranu LCD obok klawiszy szybkiego uruchamiania programów. Patrz “Widok z przodu” na stronie 1, w celu uzyskania informacji o położeniu przycisku zasilania.
Aby wyłączyć zasilanie, należy wykonać jedną z czynności:
Użycie komendy zamykania systemu Windows
Kliknij Start, Wyłącz komputer; następnie kliknij Wyłącz.
Użycie przycisku zasilania
Można także zakończyć działanie komputera, zamykając pokrywę wyświetlacza lub naciskając klawisz szybkiego uśpienia <Fn> + <F4>.
Uwaga: Jeżeli nie możesz wyłączyć zasilania komputera normalnie, wtedy w celu zakończenia pracy komputera naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania dłużej niż przez cztery sekundy. Po wyłączeniu komputera, przed jego ponownym włączeniem należy odczekać co najmniej dwie sekundy.
Dbanie o komputer
Komputer będzie służył dobrze, jeżeli użytkownik będzie o niego dbał.
Nie wystawiaj komputera na bezpośrednie światło słoneczne. Nie umieszczaj
go w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejnik.
Nie wystawiaj komputera na działanie temperatur poniżej 0 ºC (32 ºF) lub
powyżej 50 ºC (122 ºF).
Nie narażaj komputera na działanie pól magnetycznych.
Nie wystawiaj komputera na działanie deszczu lub wilgoci.
Nie dopuszczaj do wylania na komputer wody lub innych płynów.
Nie dopuszczaj do poddawania komputera silnym wstrząsom i wibracji.
Nie dopuszczaj do zakurzenia i zabrudzenia komputera.
Nigdy nie stawiaj przedmiotów na komputerze.
Nigdy nie trzaskaj pokrywą wyświetlacza podczas jej zamykania.
Nigdy nie umieszczaj komputera na nierównych powierzchniach.
v
Polski
Dbanie o adapter prądu zmiennego
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności adaptera:
Nie wolno podłączać adaptera do innych urządzeń.
Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym lub umieszczać na nim ciężkich
przedmiotów. Przewód zasilający należy prowadzić ostrożnie, unikając kolizji z innymi kablami.
Podczas odłączania przewodu zasilającego, nie wolno ciągnąć za przewód,
tylko za wtyczkę.
Przy używaniu przedłużacza, znamionowa wartość prądu podłączonego sprzętu, nie powinna przekraczać wartości znamionowej prądu przewodu. Ta kże, łączna wartość znamionowa prądu wszystkich urządzeń podłączonych do pojedynczego gniazdka ściennego nie powinna przekraczać wartości znamionowej bezpiecznika.
Polski
vi
Dbanie o zestaw baterii
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności zestawu baterii:
Należy używać jedynie baterii tego samego typu co wymieniane. Przed
wymianą baterii, należy wyłączyć zasilanie.
Nie wolno rozbierać baterii. Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
Baterii należy się pozbywać w sposób zgodny z lokalnymi zasadami. W miarę
możliwości należy je poddawać recyklingowi.
Czyszczenie i naprawa
Podczas czyszczenia komputera, należy wykonać następujące czynności: 1Wyłącz zasilanie komputera i wyjmij zestaw baterii. 2Odłącz adapter prądu zmiennego. 3Należy użyć miękkiej wilgotnej szmatki. Nie należy stosować środków
czyszczących w płynie i w aerozolu.
Jeżeli pojawi się dowolna z wymienionych sytuacji:
komputer został upuszczony lub została uszkodzona jego obudowa.
komputer nie działa normalnie.
Sprawdź informacje z części “Często zadawane pytania” na stronie 24.
Ostrzeżenie
Zmiany lub modyfikacje nie zaakceptowane w sposób wyraźny przez producenta, mogą doprowadzić do pozbawienia użytkownika prawa do korzystania z urządzenia, co wynika z przepisów Federal Communications Commission (Federalnej komisji d/ s zakłóceń komunikacyjnych).
Warunki pracy
Urządzenie to spełnia wymagania części 15 norm FCC. Jego działanie wymaga spełnienia następujących dwóch warunków: (1) Nie wolno dopuścić, aby urządzenie to powodowało szkodliwe zakłócenia oraz (2) Urządzenie to musi być odporne na wszelkie zakłócenia zewnętrzne, w tym takie, które powodują niepożądane rezultaty.
Użytkownicy powinni stosować się do instrukcji bezpieczeństwa RF dotyczących pracy z urządzeniami bezprzewodowymi, które znajdują się w instrukcji obsługi każdego urządzenia RF.
Nieprawidłowa instalacja lub nieautoryzowane użycie może spowodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Także wszelkie przeróbki wewnętrznej anteny mogą spowodować pozbawienie certyfikatu FCC oraz utratę gwarancji.
Aby zapobiec zakłóceniom radiowym licencjonowanych usług, urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń uzyskania licencji.
W celu uzyskania dalszych informacji o naszych produktach, usługach i informacji technicznych, należy odwiedzić naszą stronę sieci Web:
http://global.acer.com
.
, a instalacja zewnętrzna wymaga
Instrukcje dotyczące likwidacji iii Na początek iv
Instrukcje iv Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera iv
Włączanie i wyłączanie komputera iv Dbanie o komputer v Dbanie o adapter prądu zmiennego v Dbanie o zestaw baterii vi Czyszczenie i naprawa vi
Opis komputera Aspire 1
Widok z przodu 1 Widok z przodu przy zamkniętej pokrywie 2 Widok z lewej 3 Widok z prawej 4 Widok z tyłu 4 Widok z dołu5
Specyfikacje 6 Wskaźniki 9 Klawisze szybkiego uruchamiania programów 10 Touchpad 11
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada 11
Używanie klawiatury 13
Blokada klawiszy i osadzonej klawiatury numerycznej 13 Klawisze Windows 14 Klawisze skrótu 14 Klawisz specjalny 16
Wysuwanie tacy napędu optycznego (CD lub DVD) 17 Używanie blokady zabezpieczającej komputer 17 Audio 18
Regulacja głośności 18
Korzystanie z narzędzi systemowych 19
Acer eManager 19 Acer GridVista (zgodność ze standardem obsługi dwóch okien wyświetlania) 20 Launch Manager 22 Norton AntiVirus 23
Często zadawane pytania 24
Żądanie usługi 27
ITW (International Travelers Warranty [Międzynarodowa gwarancja podróżnego]) 27 Przed rozmową telefoniczną
27
Spis treści
Acer Arcade 28
Klawisze skrótu programu Arcade 29 Znajdowanie i odtwarzanie zawartości 30
Ustawienia 30
Elementy sterowania programu Arcade 31
Elementy nawigacji 31 Elementy sterowania odtwarzacza 31
Cinema (Kino) 32
Ustawienia DVD 32
Album 34
Ustawienia pokazu slajdów 35
Video 35
Odtwarzanie pliku video 35
Video authoring 36 Music (Muzyka) 36 Nagrywarka 37
Copy (Kopiuj) – Kopia zapasowa kolekcji
CD/DVD 37
Audio – Tworzenie na CD własnych kolekcji
największych hitów 37
Data (Dane) – Proste i łatwe przechowywanie
plików 37
Video - Świat w obrazach 37
Przenoszenie notebooka 38
Odłączanie desktopu 38 W podróży38
Przygotowanie komputera 38
Co należy brać ze sobą na spotkania 39 Przenoszenie komputera do domu 39
Przygotowanie komputera 39
Co należy wziąć ze sobą 40
Zalecenia dodatkowe 40
Ustawienia w biurze domowym 40 Podróżowanie z komputerem 40
Przygotowanie komputera 40
Co należy wziąć ze sobą 41
Zalecenia dodatkowe 41 Podróże zagraniczne z komputerem 41
Przygotowanie komputera 41 Co należy wziąć ze sobą 41 Zalecenia dodatkowe 42
Zabezpieczanie komputera 42
Używanie blokady zabezpieczającej komputer 42 Używanie haseł 42
Wprowadzanie haseł 43 Ustawianie haseł 43
Rozszerzenie informacji o dostępnych opcjach 44
Opcje połączeń 44
Faks/modem 44 Wbudowane funkcje sieciowe 45 Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa) 45 Gniazdo na kartę PC 46 Instalacja pamięci 47
Program narzędziowy BIOS 48
Sekwencja startowa systemu 48 Włączanie odzyskiwania systemu z dysku (disk-to-disk recovery) 48 Hasło48
Używanie oprogramowania 49
Odtwarzanie filmów DVD 49
Zarządzanie zasilaniem 50 Acer eRecovery 51
Tworzenie kopii zapasowej 51 Przywracanie z kopii zapasowej 52 Tworzenie dysku CD fabrycznego domyślnego obrazu oprogramowania 52 Ponowna instalacja oprogramowania standardowego bez CD 53 Zmiana hasła53
Rozwiązywanie problemów z komputerem 54
Porady dotyczące rozwiązywania problemów 54 Komunikaty błędów 54
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa 56
Zgodność z wytycznymi ENERGY STAR 56 Uwaga FCC 56
Uwagi dotyczące modemu 57 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 58 Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego 59 Oświadczenie o jakości wyświetlania pikseli LCD 60 Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowego 60 Ogólne 61 Unia Europejska (EU) 61 Wymagania bezpieczeństwa FCC RF 62 Kanada – Zwolnienie z konieczności licencjonowania urządzeń radiokomunikacyjnych emitujących niski poziom energii (RSS-210) 63 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 64 Declaration of Conformity for CE Marking 65
Indeks 66

Opis komputera Aspire

Po przeprowadzeniu ustawień komputera, zgodnie z posterem Dla początkujących..., prosimy o zapoznanie się z możliwościami nowego komputera Aspire.

Widok z przodu

1
Polski
# Element Opis
1 Ekran wyświetlacza Nazywany także LCD (Liquid-Crystal Display
2Mikrofon Wewnętrzny mikrofon do nagrywania dźwięku.
3 Klawiatura Służy do wprowadzania danych do komputera.
4 Podpórka pod
nadgarstki
[Wyświetlacz ciekłokrystaliczny]), wyświetla obrazy z komputera.
Wygodna powierzchnia na której można oprzeć nadgarstki podczas pracy z komputerem.
2
# Element Opis
5 Przyciski kliknięcia
(lewy, środkowy i prawy)
6 Touchpad
Polski
7Wskaźniki statusu Diody świecące (Light-Emitting Diodes; LEDs),
8 Klawisze szybkiego
uruchamiania programów
9 Przycisk zasilania Włącza i wyłącza komputer.
Funkcje przycisków lewego i prawego są podobne do funkcji lewego i prawego przycisku myszy; przycisk środkowy działa jako 4-kierunkowy przycisk przewijania.
Wrażliwe na dotyk urządzenie wskazujące, którego funkcje są podobne do funkcji myszy komputerowej.
które świecą wskazując stan różnych funkcji i komponentów komputera.
Przyciski przeznaczone do uruchamiania często używanych programów. Zobacz “Klawisze
szybkiego uruchamiania programów” na stronie 10, aby uzyskać więcej szczegółowych informacji.

Widok z przodu przy zamkniętej pokrywie

# Ikona Element Opis
1Głośniki Głośniki lewy i prawy zapewniają
stereofoniczne wyjście audio.
2Wskaźnik zasilania Świeci przy włączonym komputerze.
3Wskaźnik baterii Świeci podczas ładowania baterii.
4 Komunikacja
poprzez Bluetooth przycisk/wskaznik
Naciśnij ten przycisk w celu włączenia/ wyłączenia funkcji Bluetooth. Świeci wskazując status komunikacji Bluetooth (dotyczy wybranych modeli).
# Ikona Element Opis
5 Komunikacja
6 Gniazdo wejścia
7 Gniazdo
8 Gniazdo
9 Port USB 2.0 Służą do przyłączania urządzeń USB 2.0
10
bezprzewodowa przycisk/wskaznik
liniowego
mikrofonowe
słuchawkowe/ głośnikowe/wyjścia liniowego
Zatrzask Do blokowania i zwalniania blokady pokrywy.
Naciśnij ten przycisk w celu włączenia/ wyłączenia funkcji sieci bezprzewodowej. Świeci wskazując status komunikacji bezprzewodowej LAN (WLAN).
Służy do przyłączania urządzeń liniowego wejścia audio (np. odtwarzacz audio CD, walkman stereo).
Służy do przyłączania sygnału z zewnętrznych mikrofonów.
Służy do przyłączania urządzeń liniowego wyjścia audio (np. głośniki, słuchawki).
(np. myszka USB, aparat cyfrowy USB).

Widok z lewej

3
Polski
# Element Opis
1
Napęd optyczny Wewnętrzny napęd optyczny; w zależności od typu
napędu obsługuje dyski CD lub DVD.
2Wskaźnik diodowy Świeci, kiedy napęd optyczny jest aktywny.
3
Przycisk wysuwania napędu optycznego
4
Otwór wysuwania awaryjnego
Wysuwa tacę napędu optycznego.
Umożliwia wysunięcie tacy napędu optycznego, kiedy komputer jest wyłączony.
4

Widok z prawej

Polski
# Ikona Element Opis
1
2
3 Dwa porty USB 2.0 Służy do przyłączania urządzeń USB 2.0
4 Port Ethernet (RJ-45) Służy do przyłączania do sieci
5
Przycisk wysuwania karty PC z gniazda
Gniazdo kart PC
Port modemu (RJ-11) Służy do przyłączania linii telefonicznej.
Wysuwa kartę PC z gniazga.
Obsługa jednej karty PC Card Typ II.
(np. myszka USB, aparat cyfrowy USB).
komputerowej typu Ethernet 10/100.
6
Szczeliny wentylacyjne Umożliwiają utrzymywanie niskiej

Widok z tyłu

# Ikona Element Opis
1 Gniazdo zasilania
prądem stałym
2Port zewnętrznego
wyświetlacza (VGA)
3 Gniazdo blokady
Kensington
Służy do przyłączenia zasilacza sieciowego prądu przemiennego.
Służy do przyłączania urządzenia wyświetlającego (np. zewnętrzny monitor, projektor LCD).
Do przyłączenia blokady zabezpieczenia komputera, zgodnej z systemem Kensington.
temperatury komputera nawet podczas długotrwałego używania.

Widok z dołu

# Element Opis
1Wnęka na dysk twardy Mieści dysk twardy komputera
(zabezpieczona śrubą).
2 Zatrzask zwalniania baterii Do zwalniania baterii w celu wyjęcia zestawu
baterii.
3Wnęka na baterię Obudowa zestawu baterii komputera.
4 Zatrzask baterii Do blokowania położenia baterii.
5 Wentylator chłodzący Pomaga w utrzymaniu właściwej temperatury
komputera. Uwaga: Nie wolno zakrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych.
6Wnęka na pamięć Mieści główną pamięć komputera oraz kartę Mini
PCI Card.
5
Polski
6

Specyfikacje

Mikroprocesor
Procesor Intel
Chipset Intel
®
Pentium® M 725A/730/740/750/760/770 lub szybszy
®
915PM Express
Polski
Pamięć
Standardowo 256/512 MB pamięci DDR2 SDRAM, z możliwością rozszerzenia
do 2048 MB z dwoma modułami soDIMM
512 KB flash ROM BIOS
Przechowywanie danych
Jeden 40 GB lub większy dysk twardy E-IDE (2,5", 9,5 mm, UltraDMA-100)
Jeden wewnętrzny napęd optyczny
Wyświetlacz i układy video
Wyświetlacz TFT (Thin-Film Transistor (TFT) wyświetlający z rozdzielczością:
- 15,0" rozdzielczość XGA (1024 x 768)
- 15,4" rozdzielczość WXGA (1280 x 800)
Acer Crystal Brite (dla wybranych modeli)
ATI MO BI LI TY
RADEON® X300 z 64/128 MB pamięci video
Obsługa równoczesnego wyświetlania na monitorach LCD oraz CRT
Dwa niezależne wyświetlacze
Funkcja "Automatic LCD dim (Automatyczne ściemnienie LCD)",
automatycznie wybierająca najlepsze ustawienie wyświetlacza, w celu oszczędzania energii
Możliwości połączeń
Zintegrowane połączenie Fast Ethernet 10/100 Mbps
Wbudowany modem 56 Kbps fax/data
Trzy porty USB 2.0 (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa])
InviLink™ 802.11b/g lub dwu pasmowa, trzy trybowa bezprzewodowa sieć LAN
802.11a/b/g (dotyczy wybranych modeli)
Bluetooth
®
(dotyczy wybranych modeli)
Audio
16-bitowe stereo audio AC'97
Dwa głośniki i jeden wbudowany mikrofon
Oddzielne porty audio z wyjściem słuchawkowym, wejściem liniowym oraz
wejściem mikrofonu
Klawiatura i urządzenie wskazujące
88/89-klawiszowa klawiatura Windows
Touchpad - ergonomicznie rozmieszczone urządzenie wskazujące z funkcją
przewijania
Porty I/O
Jedno gniazdo na kartę PC Card typu II
Jedno gniazdo telefoniczne RJ-11 (modem V.92, 56 Kbps)
Jedno gniazdo sieciowe RJ-45
Jedno gniazdo zasilania prądu stałego (adapter prądu zmiennego)
Jeden port zewnętrznego monitora
Jedno gniazdo wyjścia głośnik/słuchawki (3,5 mm mini jack)
Jedno gniazdo wejścia liniowego audio (3,5 mm mini jack)
Jedno gniazdo wejścia mikrofonu (3,5 mm mini jack)
Trzy porty USB 2.0
Waga (z baterią)
3,0 kg (6,6 lbs.)
Wymiary
364,0 (szer.) x 279,0 (gł.) x 33,9/38,9 (wys.) mm
Otoczenie
Temperatura:
-Działanie: 5 °C ~ 35 °C
-Wyłączenie: -20 °C ~ 65 °C
Wilgotność (bez kondensacji):
-Działanie: 20% ~ 80% RH
-Wyłączenie: 20% ~ 80% RH
System
Microsoft
Microsoft
Obsługa ACPI 1.0b
Zgodność z DMI 2.0
Zgodność z Wi-Fi
®
Windows® XP Home/Pro
®
Windows® XP Media Center Edition (dla wybranych modeli)
®
Zasilanie
Zestaw baterii Li-ion
65 W adapter prądu zmiennego 19 V 3,42 A
7
Polski
8
Opcje
Moduł rozszerzenia pamięci 256 MB/512 MB/1 GB
Dodatkowy adapter prądu zmiennego 65 W
Dodatkowy zestaw baterii Li-ion
Dodatkowy dysk twardy
Napęd dyskietek elastycznych USB
Polski
Uwaga: Dane techniczne wymienione powyżej stanowią tylko przykład. Dokładna konfiguracja komputera PC zależy od zakupionego modelu.

Wskaźniki

Komputer jest wyposażony w 3 dobrze widoczne wskaźniki stanu umieszczone z prawej strony klawiatury u góry oraz 4 wskaźniki znajdujące się z przodu komputera.
Wskaźniki stanu zasilanie, akumulator oraz sieć bezprzewodowa są widoczne nawet po złożeniu wyświetlacza LCD.
Ikona
Funkcja Opis
Caps Lock Świeci przy uaktywnieniu klawisza Caps Lock.
NumLk Świeci przy uaktywnieniu klawisza NumLk.
Media activity Świeci, gdy działa dysk twardy lub napęd optyczny.
9
Polski
Komunikacja
Bluetooth
Komunikacja bezprzewodowa
Zasilanie Świeci, gdy komputer jest włączony.
Bateria Swieci podczas ladowania akumulatora.
1.
Ładowanie:
2.
Pełne naładowanie:
tryb pracy z zasilaniem prądem przemiennym.
Świeci informując o stanie komunikacji poprzez
Bluetooth.
Świeci informując o stanie komunikacji poprzez bezprzewodową sieć LAN.
Świeci żółtym światłem, gdy akumulator jest ładowany.
Świeci zielonym światłem, gdy aktywny jest
10

Klawisze szybkiego uruchamiania programów

W prawym górnym rogu nad klawiaturą umieszczone są cztery przyciski nazywane klawiszami szybkiego uruchamiania. S one oznaczone jako poczta, przegldarka
Web, Empowering Key <> oraz przyciski programowalne.
Polski
Naciśnij
<>
, aby uruchomić Acer eManager. Zajrzyj do akapitu
na stronie 19
uruchamiania programu poczty e-mail oraz przeglądarki internetowej, ale mogą być inaczej ustawione przez użytkownika. Aby ustawić przyciski poczty, przeglądarki sieci Web oraz przyciski programowalne, należy uruchomić program Acer Launch Manager. Patrz
. Przyciski poczty i przeglądarki sieci Web są zaprogramowane do
“Launch Manager” na stronie 22
.
“Acer eManager”
Klawisze szybkiego uruchamiania programów
P
Przegldarka sieci Web Przegldarka internetowa
Poczta Aplikacja Email
Domyślna aplikacja
Acer eManager (programowalna przez użytkownika)
Programowalna przez użytkownika
(programowalna przez uytkownika)
(programowalna przez uytkownika)
11

Touchpad

Wbudowany touchpad jest urządzeniem wskazującym, wykrywającym ruch na jego powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na przesuwanie palcem po powierzchni touchpada. Centralne położenie na podpórce pod nadgarstki zapewnia optymalny komfort i obsługę.

Podstawowe informacje o obsłudze touchpada

Aby nauczyć się obsługi touchpada, należy wykonać następujące elementy:
Polski
Przesuń palcem wzdłuż powierzchni touchpada (2) aby przesunąć kursor.
Naciśnij znajdujące się z brzegu touchpada przyciski w lewo (1) i w prawo (4),
aby zaznaczyć i wykonać funkcje. Wymienione dwa przyciski mają podobne działanie do lewego i prawego przycisku myszy. Stuknięcie w tabliczkę dotykową ma taki sam skutek jak kliknięcie lewym przyciskiem myszki.
12
4-kierunkowego przycisku przewijania (3) używaj do przewijania w górę lub w
ł oraz przemieszczania się w lewo lub w prawo na stronie. Przycisk ten symuluje naciśnięcie kursorem prawego paska przewijania w aplikacjach systemu windows.
Funkcja
Polski
Wykonaj Kliknij szybko
Zaznacz Kliknij raz. Puknij raz. Przeciągnij Kliknij i
Dostęp do menu kontekstowego
Przewiń Kliknij i
Lewy przycisk (1)
dwukrotnie.
przytrzymaj, następnie użyj palca do przeciągnięcia kursora po powierzchni touchpada.
Prawy przycisk (4)
Kliknij raz.
Puknij (2)
Puknij dwukrotnie (z tą samą szybkością jak przy dwukrotnym kliknięciu przycisku myszy).
Puknij dwukrotnie (z tą samą szybkością jak przy dwukrotnym kliknięciu przycisku myszy), następnie po drugim puknięciu przytrzymaj palec przy powierzchni touchpada i przeciągnij kursor.
Przycisk środkowy(3)
przytrzymaj przycisk ze strzałką w górę/w dół/w lewo/w prawo.
Uwaga: Gdy korzysta się touchpada, palce powinny być suche i czyste. Także powierzchnia touchpada powinna być czysta i sucha. Touchpad reaguje na ruchy palca. Stąd, im lżejsze dotknięcie, tym dokładniejsza odpowiedź. Mocne puknięcia nie zwiększają dokładności odpowiedzi touchpada.
13

Używanie klawiatury

Pełnowymiarowa klawiatura posiada wbudowany blok klawiszy numerycznych, oddzielne klawisze sterowania kursorem, klawisze blokad, klawisze Windows, klawisze funkcyjne oraz specjalne.

Blokada klawiszy i osadzonej klawiatury numerycznej

Klawiatura jest wyposażona w 3 klawisze blokady, które można włączać i wyłączać.
Klawisz blokady Opis
Caps Lock Przy włączonym klawiszu Caps Lock, wszystkie znaki
NumLk
<Fn> + <F11>
Scr Lk
<Fn> + <F12>
Funkcje wbudowanego keypada numerycznego są takie same jak bloku numerycznego w komputerze desktop. Funkcje te są oznaczone małymi znakami, znajdującymi się w górnym prawym rogu klawiszy. W celu uproszczenia opisu klawiatury, nie umieszczono symboli klawiszy sterowania kursorem.
Wymagany dostęp NumLk włączony NumLk wyłączony
Klawisze numeryczne na wbudowanym keypadzie
Klawisze sterowania kursorem na wbudowanym keypadzie
alfanumeryczne będą pisane dużą literą. Przy włączonym klawiszu NumLk, wbudowany keypad znajduje
się w trybie numerycznym. Klawisze działają jak klawisze kalkulatora (zawierają operatory arytmetyczne +, -, * oraz /). Tryb ten jest zalecany przy dużej ilości wprowadzanych danych numerycznych. Lepszym rozwiązaniem jest podłączenie zewnętrznego keypada.
Przy włączonym klawiszu Scr Lk, ekran przesuwa się o jedną linię w górę lub w dół, przy naciśnięciu odpowiednio strzałki w górę lub w dół. Scr Lk nie działa z niektórymi aplikacjami.
Liczby wpisuje się w standardowy sposób.
Podczas używania klawiszy sterowania kursorem należy przytrzymać klawisz <Shift>.
Podczas używania klawiszy sterowania kursorem należy przytrzymać klawisz <Fn>.
Polski
14
Wymagany dostęp NumLk włączony NumLk wyłączony
Klawisze głównego bloku klawiatury
Podczas wpisywania liter z użyciem wbudowanego keypada należy przytrzymać klawisz <Fn>.
Litery wpisuje się w standardowy sposób.

Klawisze Windows

Polski
Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla systemu Windows.
Klawisz Opis
Pojedyncze naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam efekt
Klawisz z logo Windows
jak kliknięcie przycisku Start systemu Windows; powoduje uruchomienie menu Start. Użycie tego klawisza z innymi klawiszami, udostępnia różne funkcje:
<> + <Tab>: Uaktywnia następny przycisk paska zadań.
<> + <E>: Uruchamia przeglądanie zasobów w oknie Mój komputer.
<> + <F1>: Otwiera okno Pomoc i obsługa techniczna.
<> + <F>: Otwiera okno Wyniki wyszukiwania.
<> + <R>: Otwiera okno dialogowe Uruchom.
<> + <M>: Minimalizuje wszystkie okna.
<Shift> + < > + <M>: Odwraca minimalizowanie wszystkich okien.
Naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam efekt jak kliknięcie
Klawisz aplikacji
prawym przyciskiem myszy; otwiera menu kontekstowe aplikacji.

Klawisze skrótu

Komputer umożliwia używanie klawiszy skrótu lub kombinacji klawiszy w celu dostępu do większości kontrolowanych parametrów, takich jak jasność ekranu, głośność oraz w celu obsługi programu narzędziowego BIOS.
Aby uaktywnić klawisze skrótu, naciśnij i przytrzymaj klawisz <Fn> przed naciśnięciem innego klawisza w kombinacji klawiszy skrótu.
15
.
Polski
Klawisz skrótu
<Fn> + <F1> Pomoc dotycząca
<Fn> + <F2> Acer eSettings Uruchamia Acer eSettings w programie
<Fn> + <F3> Acer ePower
<Fn> + <F4> Uśpienie Powoduje przejście komputera do trybu
<Fn> + <F5> Przełączenie
<Fn> + <F6> Pusty ekran Wyłącza podświetlenie ekranu
<Fn> + <F7> Przełączenie
<Fn> + <F8> Przełączanie
<Fn> + <F9> Blokada
<Fn> + <↑> Zwiększenie
<Fn> + <↓> Zmniejszenie
Icon Funkcja Opis Ikona
Wyświetla pomoc dotyczącą klawiszy
klawisza skrótu
Management
wyświetlania
touchpada
gł
ośnika
przycisków multimediów
głośności
głośności
skrótu.
Acer eManager. Patrz “Acer eManager” na stronie 19.
Uruchamia Acer ePowerManagement w programie Acer eManager. Patrz “Acer eManager” na stronie 19.
Sleep. Umożliwia przełączanie sygnału
wyjściowego wyświetlacza na ekran wyświetlacza lub na zewnętrzny monitor (jeśli jest przyłączony) lub na oba.
wyświetlacza w celu oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz w celu przywrócenia.
Umożliwia włączanie i wyłączanie wewnętrznego touchpada.
Umożliwia włączanie i wyłączanie głośników.
Włączanie i wyłączanie przycisków multimediów na panelu przednim Arcade.
Zwiększa głośność dźwięku.
Zmniejsza głośność dźwięku.
16
Klawisz skrótu
<Fn> + <→> Zwiększenie
<Fn> + <←> Zmniejszenie
Icon Funkcja Opis Ikona
Zwiększa jasność ekranu.
jasności
Zmniejsza jasność ekranu.
jasności
Polski

Klawisz specjalny

Znaki symbolu Euro i dolara USA znajdują się w górnej środkowej i/lub w dolnej prawej części klawiatury.
Symbol Euro
1 Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu. 2Naciśnij klawisz <> w dolnej prawej części klawiatury albo przytrzymaj
naciśnięty klawisz <Alt Gr>, a następnie naciśnij klawisz <5> w górnej środkowej części klawiatury.
Uwaga: Niektóre czcionki i programy nie obsługują symbolu Euro. W celu uzyskania dalszych informacji, odwiedź stronę
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
Znak dolara USA
1 Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu.
2Naciśnij klawisz <> w dolnej prawej części klawiatury albo przytrzymaj
naciśnięty klawisz <Shift>, a następnie naciśnij klawisz <4> w górnej środkowej części klawiatury.
Uwaga: Ta funkcja różni się zależnie od ustawień językowych.
17

Wysuwanie tacy napędu optycznego (CD lub DVD)

Aby wysunąć tacę napędu optycznego, kiedy komputer jest włączony, należy nacisnąć przycisk wysuwania na napędzie.
Kiedy zasilanie jest wyłączone, tacę napędu można wysunąć posługując się otworem wysuwu awaryjnego.
Używanie blokady zabezpieczającej
Polski
komputer
Znajdujące się z lewej strony komputera gniazdo zabezpieczenia, umożliwia podłączenie blokady komputera zgodnej z systemem Kensington.
Zawiń kabel zabezpieczenia komputera dookoła ciężkiego nieruchomego obiektu, takiego jak stół lub zablokowany uchwyt szuflady. Wstaw złącze blokady do gniazda i przekręć klucz w celu zamknięcia blokady. Dostępne są także modele bez kluczy.
18

Audio

Komputer jest dostarczany z funkcją obsługi 16-bitowego, wysokiej zgodności dźwięku AC'97 stereo oraz dwoma głośnikami stereo.
Polski

Regulacja głośności

Regulowanie głośności komputera sprowadza się do naciśnięcia kilku przycisków. Dalsze informacje o regulowaniu głośności głośnika znajdują się w części “Klawisze skrótu” na stronie 14.
19

Korzystanie z narzędzi systemowych

Uwaga: Dotyczy tylko komputerów pracujących w środowisku
systemu Microsoft Windows XP.

Acer eManager

Program Acer eManager jest innowacyjnym rozwiązaniem programowym przeznaczonym do obsługi często używanych funkcji. Naciśnij <>, aby
uruchomić interfejs użytkownika Acer eManager, posiadający 5 główne moduły ustawień: Acer ePowerManagement, Acer eNetManagement, Acer ePresentation, Acer eRecovery oraz Acer eSettings.
Polski
Aby ustawić <> (przycisk wspomagania), patrz “Klawisze szybkiego
uruchamiania programów” na stronie 10.
Acer ePowerManagement(dotyczy wybranych modeli)
Jest centralnym punktem kontrolowania wszystkich schematów zasilania komputera PC i maksymalizowania żywotności akumulatora.
Acer eNetManagement (dotyczy wybranych modeli) Pomaga u ż ytkownikom szybko i ł atwo łą czy ć si ę z sieciami w rozmaitych lokalizacjach.
Acer ePresentation
Upraszcza ustawienia rozdzielczości przy podłączeniu do projektora.
Acer eRecovery
Niezawodne tworzenie kopii zapasowych oraz odzyskiwanie konfiguracji systemu.
20
Acer eSettings
Zapewnia łatwość zarządzania ustawieniami i bezpieczeństwem systemu.
Aby uzyskać więcej informacji, należy otworzyć Acer eManager, kliknąć odpowiednią aplikację i wybrać funkcję Pomocy.
Polski
Uwaga: Jeżeli komputer nie został dostarczony z dyskiem Recovery CD lub System CD, prosimy skorzystać z funkcji "System backup to optical disk" programu Acer eRecovery w celu zapisania obrazu kopii zapasowej na dysku CD lub DVD. Aby zapewnić najlepsze rezultaty odzyskiwania systemu przy użyciu dysku CD lub programu Acer eRecovery, należy odłączyć wszystkie urządzenia zewnętrzne (oprócz zewnętrznego napędu dysku optycznego Acer, jeśli komputer jest wyposażony w taki napęd). Włącznie z Acer ezDock.

Acer GridVista (zgodność ze standardem obsługi dwóch okien wyświetlania)

Uwaga: Funkcja ta jest dostępna jedynie dla niektórych modeli.
Aby włączyć funkcję obsługi dwóch monitorów, najpierw upewnij się, czy drugi monitor jest przyłączony. Następnie wybierz Start - Panel sterowania - Ekran oraz kliknij kartę Ustawienia. Wybierz ikonę drugiego monitora (2) w polu ekranu, a następnie kliknij pole wyboru Powiększ Pulpit do rozmiarów tego monitora. W końcu kliknij Zastosuj, aby zastosować nowe ustawienia oraz kliknij OK w celu zakończenia operacji.
Acer GridVista to przydatny program narzędziowy, który oferuje użytkownikowi cztery wstępnie zdefiniowane ustawienia wyświetlania umożliwiające oglądanie wielu okien na tym samym ekranie. Aby uzyskać dostęp do tej funkcji, przejdź do
21
menu Start - Wszystkie programy i kliknij Acer GridVista. Możesz wybrać jedno z wymienionych poniżej ustawień wyświetlania:
12
Double (Podwójne) (pionowo), Triple (Potrójne) (główne z lewej strony), Triple (Potrójne) (główne z prawej strony) albo Quad (Poczwórne)
Program Acer GridVista jest zgodny ze standardem obsługi dwóch okien wyświetlania, co umożliwia niezależne ustawianie parametrów dwóch okien wyświetlania.
Funkcje Acer GridVista są łatwe w konfigurowaniu:
1 Uruchom program Acer GridVista i z paska zadań wybierz preferowany układ
ekranu dla każdego okna wyświetlania.
2Przeciągaj kolejno okna i upuszczaj w odpowiednich kratkach.
3 Korzystaj z wygody, jaką zapewnia dobrze zorganizowany pulpit.
.
1
3
2
1
3
2
3
1
4
2
Polski
Uwaga: Upewnij się, że ustawienie rozdzielczości Twojego drugiego
monitora jest zgodne z wartością zalecaną przez producenta.
22

Launch Manager

Polski
Powyżej klawiatury znajdują się 4 klawisze szybkiego uruchamiania programów. Zobacz “Klawisze szybkiego uruchamiania programów” na stronie 10 w celu uzyskania informacji o ich lokalizacji.
Dostęp do Menedżera uruchamiania, w celu uruchomienia aplikacji, można uzyskać klikając Start, Wszystkie programy, a następnie Launch Manager.
23

Norton AntiVirus

Oprogramowanie antywirusowe Norton AntiVirus wykrywające i naprawiające zainfekowane pliki, chroni komputer przed wirusami, zapewniając bezpieczeństwo danym.
Jak przy pomocy Norton AntiVirus sprawdzić, czy komputer nie jest zainfekowany wirusem?
Funkcja pełnego skanowania systemu sprawdza wszystkie pliki komputera. Aby wykonać pełne skanowanie systemu należy:
1 Uruchomić program Norton AntiVirus
Kliknąć dwukrotnie ikonę Norton AntiVirus, znajdującą się na pulpicie lub. W menu Start na pasku zadań systemu Windows, zaznaczyć opcję Programs (Programy) i wybrać Norton AntiVirus.
2 W oknie głównym Norton AntiVirus kliknąć opcję Scan for Viruses (Skanuj
w poszukiwaniu wirusów).
Polski
3 W okienku Scan for Viruses (Skanuj w poszukiwaniu wirusów), kliknąć ikonę
Scan My Computer (Skanuj mój komputer).
4 W panelu Actions (Akcje), kliknąć Scan (Skanuj). 5 Po zakończeniu skanowania, pojawi się raport podsumowania, kliknąć przycisk
Finished (Zakończono).
Można zaplanować indywidualnie dobrane procesy automatycznego skanowania w określonych dniach i godzinach lub co wybrany okres czasu. Jeżeli podczas pracy na komputerze, rozpocznie się zaplanowany proces skanowania, zostanie on uruchomiony w tle, tak by nie przeszkadzał w pracy.
W celu uzyskania dalszych informacji, nalezy uruchomic menu Help (Pomoc) programu Norton AntiVirus.
Polski
24

Często zadawane pytania

Poniżej przedstawiona została lista możliwych sytuacji, które mogą zaistnieć podczas użytkowania komputera. Do każdej z tych sytuacji dołączone są łatwe odpowiedzi i rozwiązania.
Nacisnąłem przycisk zasilania, ale komputer nie startuje ani nie uruchamia się.
Sprawdź wskaźnik zasilania:
Jeżeli nie świeci, komputer nie jest zasilany. Sprawdź następujące elementy:
-Jeżeli pracujesz na zasilaniu bateryjnym, baterie mogą być rozładowane w stopniu uniemożliwiającym zasilanie komputera. Podłącz adapter zasilania prądem zmiennym, w celu doładowania zestawu baterii.
- Upewnij się, że adapter prądu zmiennego jest prawidłowo podłączony do komputera i gniazda zasilania.
Jeżeli wskaźnik świeci, sprawdź następujące elementy:
- Czy w zewnętrznym napędzie USB dyskietek nie znajduje się dyskietka, nie zawierająca systemu operacyjnego? Wyjmij dyskietkę lub zastąp ją dyskietką zawierającą system operacyjny, a następnie naciśnij kombinację klawiszy <Ctrl> + <Alt> + <Del>, aby zrestartować komputer.
Na ekranie nic się nie wyświetla.
System zarządzania zasilaniem komputera automatycznie wyłącza wyświetlanie obrazu w celu oszczędzania energii. Naciśnij dowolny przycisk aby przywrócić wyświetlanie.
Jeżeli po naciśnięciu klawisza obraz nadal nie wyświetla się, mogą być dwie przyczyny:
Za bardzo obniżony jest poziom jasności. Naciśnij <Fn> + <>, aby zwiększyć
poziom jasności.
Urządzenie wyświetlające może być ustawione na zewnętrzny monitor.
Naciśnij klawisz skrótu przełączania wyświetlania <Fn> + <F5>, aby przełączyć wyświetlanie z powrotem na komputer.
Jeżeli zaświecony jest wskaźnik uśpienia, komputer znajduje się w stanie
uśpienia. Naciśnij i zwolnij przycisk zasilania, aby powrócić do normalnego trybu pracy.
Obraz nie zajmuje całego ekranu.
Wyświetlacz każdego komputera posiada różną rozdzielczość matrycy, która zależy od wielkości ekranu. Jeżeli ustawiona została rozdzielczość mniejsza niż rozdzielczość matrycy wyświetlacza, obraz jest rozciągany, aby wypełnić całą powierzchnię wyświetlacza. Kliknij prawym przyciskiem myszki pulpit systemu Windows i wybierz Właściwości, aby wyświetlić okno dialogowe Właściwości ekranu. Następnie kliknij zakładkę Ustawienia, aby sprawdzić czy rozdzielczość jest ustawiona prawidłowo. Rozdzielczości niższe od określonej wcześniej powodują częściowe wypełnienie ekranu na komputerze lub monitorze zewnętrznym.
Brak dźwięku z komputera.
Sprawdź następujące elementy:
Możliwe że wyciszona została głośność. Sprawdź w systemie Windows ikonę
sterowania głośnością (głośnik), znajdującą się na pasku zadań. Jeżeli jest przekreślona, kliknij ją i odznacz opcję Wycisz wszystkie.
Możliwe zbyt duże obniżenie poziomu głośności. Sprawdź w systemie
Windows, znajdującą się na pasku zadań ikonę sterowania głośnością. Do regulacji głośności możesz również użyć klawiszy regulacji głośności. Aby uzyskać więcej informacji, patrz “Klawisze skrótu” na stronie 14.
Jeżeli słuchawki na głowę, słuchawki na uszy lub zewnętrzne głośniki są
podłączone do portu wyjścia liniowego na przednim panelu komputera, automatycznie wyłączane są głośniki wewnętrzne.
Chcę wysunąć tacę napędu optycznego bez włączania zasilania.
Napęd optyczny posiada przycisk wysuwu mechanicznego. Po prostu włóż końcówkę długopisu lub spinacz do papieru do otworu wysuwu i naciśnij, aby wysunąć tacę.
Klawiatura nie reaguje.
Spróbuj przyłączyć zewnętrzną klawiaturę do portu USB znajdującego się z prawej strony lub z lewej strony komputera. Jeżeli zewnętrzna klawiatura działa, należy skontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym, ponieważ możliwe jest obluzowanie kabli klawiatury wewnętrznej.
Drukarka nie działa.
Sprawdź następujące elementy:
Upewnij się, że drukarka jest podłączona do gniazda zasilania oraz, że jest
włączona.
Upewnij się, że kabel sygnałowy drukarki jest pewnie przyłączony do portu równoległego lub portu USB komputera oraz do odpowiedniego portu drukarki.
25
Polski
Chcę ustawić moją lokalizację, aby korzystać z wewnętrznego modemu.
W celu prawidłowego użycia oprogramowania komunikacyjnego (np. Hyper Terminala), należy ustawić lokalizację użytkownika:
1 Kliknij Start, Ustawienia, Panel sterowania.
2 Dwukrotnie kliknij Opcje telefonu i modemu. 3 Kliknij zakladkę Reguły wybierania numeru i rozpocznij ustawienia lokalizacji. Zapoznaj się z instrukcją systemu Windows, aby uzyskać więcej informacji.
26
Uwaga: Pamiętaj, że podczas pierwszego rozruchu swego notebooka możesz pominąć konfigurację połączenia internetowego (Internet Connection), ponieważ nie jest to konieczne dla zainstalowania całego systemu operacyjnego. Po zainstalowaniu systemu operacyjnego możesz przystąpić do skonfigurowania połączenia internetowego.
Polski
Chcę przywrócić pierwotne ustawienia mojego komputera bez korzystania z dysków CD odzyskiwania systemu.
Uwaga: Jeżeli używany system jest wersją wielojęzyczną, system
operacyjny i język wybrane przy pierwszym włączeniu systemu będą jedynymi opcjami dostępnymi w przyszłych operacjach odzyskiwania.
Ten proces przywracania, pomaga w przywróceniu danych na dysku C: z oryginalnym oprogramowaniem, zainstalowanym po zakupieniu notebooka. Wykonaj podane poniżej czynności, w celu odtworzenia dysku C:. (Dysk C: będzie sformatowany i usunięte zostaną wszystkie dane.) Przed użyciem tej opcji, ważne jest wykonanie kopii zapasowej wszystkich danych.
Przed wykonaniem operacji przywracania, należy sprawdzić ustawienia BIOS. 1Należy sprawdzić, czy jest włączona funkcja Acer disk-to-disk recovery. 2Należy upewnić się, czy ustawienie D2D Recovery w opcji Main jest Enabled. 3Zakończ program narzędziowy BIOS zapisując zmiany.
Uwaga: Aby uaktywnić program narzędziowy BIOS, należy nacisnąć klawisz <F2> podczas trwania testu POST (Power-On Self Test [Autotest po włączeniu zasilania])
Rozpoczęcie procesu odzyskiwania:
1 Ponowne uruchomienie systemu. 2 W czasie, gdy jest wyswietlane logo firmy Acer, w tym samym czasie, naciśnij
<Alt> + <F10>, aby przejść do procesu przywracania.
3 W celu wykonania odzysku systemu należy stosować się do instrukcji
wyświetlanych na ekranie.
Ważne! Funkcja ta zajmuje 2 do 3 GB miejsca na ukrytej partycji dysku twardego.
27

Żądanie usługi

ITW (International Travelers Warranty [Międzynarodowa gwarancja podróżnego])
Komputer jest zabezpieczony poprzez ITW (International Travelers Warranty [Międzynarodowa gwarancja podróżnego]) dającą zabezpieczenie komputera podczas podróży. Pomoc klientowi zapewnia Nasza światowa sieć centrów serwisowych.
Paszport ITW jest dostarczany z komputerem. Paszport ten zawiera wszystkie informacje na temat programu ITW. Lista dostępnych, autoryzowanych centrów serwisowych znajduje się w podręcznym informatorze. Należy uważnie przeczytać paszport.
Aby można było skorzystać z usług naszych centrów serwisowych, paszport ITW należy mieć zawsze przy sobie, szczególnie podczas podróży. Dowód zakupu należy umieścić w wewnętrznej zakładce okładki paszportu ITW.
Jeżeli w docelowym kraju podróży nie ma autoryzowanego przez firmę Acer centrum serwisowego ITW, pomoc można uzyskać kontaktując się z naszymi biurami na całym świecie. Proszę zapoznać się z http://global.acer.com
Przed rozmową telefoniczną
Przed połączeniem telefonicznym z serwisem online firmy Acer, należy przygotować następujące informacje, oraz pozostać w trakcie rozmowy przy komputerze. Pomoc użytkownika pozwoli na skrócenie czasu rozmowy i bardziej skuteczną pomoc w rozwiązaniu problemu. Jeżeli komputer generuje komunikaty błędu lub dźwięki, należy zapisać je tak jak są wyświetlane na ekranie (lub zanotować ilość i kolejność dźwięków).
Wymagane jest dostarczenie następujących informacji:
Nazwisko: _______________________________________________________
Adress: _________________________________________________________
_______________________________________________________________
Numer telefoniczny: _______________________________________________ Urządzenie i typ modelu: ___________________________________________
Numer seryjny: ___________________________________________________
Data zakupu: ____________________________________________________
.
Polski
Polski
28

Acer Arcade

Program Acer Arcade jest zintegrowanym odtwarzaczem muzyki, zdjęć, filmów DVD oraz video. Aby oglądać lub słuchać, kliknij przycisk zawartości (np. Music (Muzyka), Video, itd...) na stronie głównej programu Arcade.
Cinema (Kino) – Oglądanie dysków DVD lub VCD
Album – Oglądanie zdjęć przechowywanych na dysku twardym lub dowolnym
nośniku wymiennym
Video – Oglądanie i/lub edycja klipów video
Music (Muzyka) –Słuchanie plików muzycznych w różnorodnych formatach
Burner (Nagrywarka) – Tworzenie dysków CD i/lub DVD, w celu
współdzielenia lub archiwizowania danych
Program TV-Watch do ogladania cyfrowych lub analogowych programów
telewizyjnych (opcjonalny)
Settings (Ustawienia) – Dopasowanie programu Acer Arcade do własnych
preferencji
Uwaga: Podczas oglądania video, dysków DVD lub pokazu slajdów, niedostępny jest wygaszacz ekranu i funkcje oszczędzania energii. Funkcje te są włączane podczas słuchania muzyki.

Klawisze skrótu programu Arcade

Podczas działania w środowisku Windows, dostępne są wymienione poniżej kombinacje klawiszy, do kontrolowania i dokładnego dostrajania funkcji i ustawień programu Acer Arcade.
Klawisz skrótu
<Fn> + <F1> Menu pomocy online
<Fn> + <F3> Acer ePowerManagement z informacją o akumulatorze
<Fn> + <F5> Przełączanie ekranu
<Fn> + <F6> Pusty ekran
<Fn> + <F8> Przełączanie głośników
Funkcja
29
Polski
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <Pg Up> Stop (Zatrzymaj); naciśnij, aby zatrzymać odtwarzanie
<Fn> + <Pg Dn> Backward (Wstecz); naciśnij, aby przejść wstecz do
<Fn> + <End> Forward (Do przodu); naciśnij, aby przejść do przodu do
>
>
>
>
Home>
Volume up (Zwiększenie głośności); zwiększa głośność głośnika
Volume down (Zmniejszenie głośności); zmniejsza głośność głośnika
Brightness up (Zwiększenie jasności); zwieksza jasność ekranu
Brightness down (Zmniejszenie jasności); zmniejsza jasność ekranu
Play (Odtwarzaj); naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie ścieżki audio lub pliku video. Naciśnij ponownie aby przerwać
ścieżki audio lub pliku video
poprzedniej ścieżki lub pliku video i rozpocząć odtwarzanie
następnej ścieżki lub pliku video
odtwarzanie
Polski
30

Znajdowanie i odtwarzanie zawartości

Kliknięcie przycisku strony głównej programu Arcade, otwiera odpowiadającą mu stronę główną funkcji. Na stronach zawartości znajdują się przyciski w lewej części i obszar przeglądania zawartości w prawej części. Jeżeli przycisk pokazuje jeden z kilku wyborów, takich jak porządek sortowania, bieżące ustawienie jest oznaczane symbolem jaskrawo pokolorowanej piłki z lewej strony.
Aby wybrać zawartość, kliknij element w obszarze zawartości. Jeżeli w komputerze znajduje się więcej niż jeden napęd CD lub DVD, pokazane zostaną wszystkie napędy. Obrazy i video są pokazywane jako pliki (z miniaturkami) oraz zorganizowane w foldery.
Aby przeglądać folder, kliknij w celu jego otwarcia. Aby przejść do foldera nadrzędnego, kliknij przycisk Up one level (Jeden poziom do góry). Jeżeli zawartość nie mieści się na stronie, należy użyć przycisków w prawej dolnej części, do przewijania stron.
Ustawienia
Program Acer Arcade zawiera ustawienia, które umożliwiają dokładne dostrojenie jego wydajności do możliwości urządzenia i osobistych preferencji. Stronę ustawień można wyświetlić przyciskiem Settings (ustawienia) na stronie głównej programu.
Do wybrania pomiędzy standardem wyświetlania (4:3) lub szerokoekranowym (16:9), należy użyć ustawienia Screen ratio (Proporcje ekranu).
Audio output (Wyjście audio)należy ustawić na zereo jeżeli słuchasz dźwięku przez głośniki albo na Virtual surround sound (Wirtualny dźwięk przestrzenny), gdy używasz słuchawek.
Uwaga: Jeżeli posiadane głośniki nie obsługują niskich częstotliwości sygnałów, zaleca się nie zaznaczanie tej opcji, ponieważ może to spowodować uszkodzenie głośników.
Aby otworzyć stronę z numerem wersji i informacjami o zastrzeżeniu praw autorskich, kliknij About Acer Arcade (O programie Acer Arcade).
Kliknij Restore to factory settings (Przywrócenie do ustawień fabrycznych), aby przywrócić ustawienia programu Acer Arcade do ich wartości domyślnych.
31

Elementy sterowania programu Arcade

Podczas oglądania klipów video, filmów lub pokazu slajdów na pełnym ekranie, przy poruszeniu myszą pokazywane są dwa pomocnicze panele sterowania obrazem. Po kliku sekundach, panele te automatycznie przestają być wyświetlane. W górnej części wyświetlany jest panel Navigation controls (Elementy nawigacji), a w dolnej panel Player controls (Elementy sterowania odtwarzacza).
Elementy nawigacji
Aby powrócić do strony głównej programu Arcade, kliknij przycisk Home (Strona główna), w górnym lewym rogu okna. Aby przejść do foldera o jeden poziom wyżej, podczas przeszukiwania zawartości, kliknij Up one level (Jeden poziom do góry). Aby powrócić do poprzedniego ekranu, kliknij Return (Powrót). Przyciski w prawym, górnym rogu (Minimize (Minimalizuj), Maximize (Maksymalizuj) oraz Close (Zamknij)), działają według standardu dla komputera PC.
Aby opuścić program Acer Arcade, kliknij przycisk Close (Zamknij), w prawym, górnym rogu okna. Można także kliknąć To PC (Do komputera PC).
Elementy sterowania odtwarzacza
W dolnej części okna, pokazane są elementy sterowania odtwarzacza – używane do video, pokazu slajdów, filmów i muzyki. Grupa z lewej strony, udostępnia standardowe elementy sterowania odtwarzaczem (odtwarzaj, pauza, zatrzymaj, itd...). Grupa z prawej strony, służy do sterowania głośnością (wyciszenie i zwiększenie/zmniejszenie głośności).
Polski
Uwaga: Podczas odtwarzania dysków DVD, do prawej części z elementami sterowania głośnością, dodawane są dodatkowe elementy sterowania. Elementy te zostały omówione bardziej szczegółowo w części Cinema (Kino) tej instrukcji.
Polski
32

Cinema (Kino)

Jeżeli posiadany komputer został dostarczony z napędem DVD, wykorzystując funkcję Cinema (Kino) programu Acer Arcade, można odtwarzać filmy z dysków DVD oraz VCD (Video CD). Odtwarzacz ten ma funkcje i elementy sterowania typowego pokojowego odtwarzacza DVD.
Po włożeniu dysku do napędu DVD, odtwarzanie filmu rozpoczyna się automatycznie. W celu sterowania filmem, po poruszeniu myszą w dolnej części okna pojawia się pomocniczy panel sterowania.
Jeżeli więcej niż jeden napęd optyczny zawiera dysk z możliwością odtwarzania, kliknij na stronie głównej przycisk Cinema (Kino), aby otworzyć stronę zawartości Cinema (Kino) – następnie z listy po prawej wybierz dysk do oglądania.
Podczas oglądania dysków DVD, do panela pomocniczego dodawane są następujące specjalne elementy sterowania:
Menu DVD
Subtitle (Napisy)
Language (Język)
Angle (Kąt)
Aktualnie odtwarzany dysk, zostanie pokazany w obszarze powyżej listy napędów. Strona ta jest również wyświetlana po naciśnięciu przycisku Stop (Zatrzymaj) podczas filmu. Przyciski z lewej strony umożliwiają wznowienie filmu od punktu zatrzymania, ponowne uruchomienie filmu od początku, przeskoczenie do menu DVD, wysunięcie dysku lub przejście do strony ustawień DVD.
Ustawienia DVD
Występują tu dwa typy ustawień DVD - Video oraz Language (Język). Kliknij odpowiedni przycisk, aby otworzyć związaną z nim stronę ustawień.
Video
Ustawienie Video kontroluje wyjście video dysków DVD/VCD. Ustawienie Hardware acceleration (Przyspieszenia sprzętowego), umożliwia
wykorzystanie spejalnego wzmocnienia przetwarzania w niektórych kartach graficznych, w celu zredukowania obciążenia procesora podczas odtwarzania dysków DVD i niektórych plików video. Jeżeli występują problemy z jakością video, należy spróbować ustawić tę opcję na Off (Wyłączona).
Wybierz typ wyjscia:
4:3 Standard (Standardowe 4:3) lub 16:9 Widescreen (Szerokoekranowe
16:9), w zależności od preferencji wyświetlania.
Opcja Letterbox wyświetla pełnej szerokości zawartość filmu w oryginalnych
proporcjach i dodaje czarne pasy na górze i na dole ekranu.
Funkcja
Pan & Scan
współczynnikiem proporcji.
jest wykorzystywana do tytułów DVD z szerokoekranowym
Acer CinemaVision to nieliniowa technologia rozciągania video, która
wytwarza minimalne zniekształcenia w środkowej części ekranu.
Stretch (Rozciąganie) rozciąga obraz video do rozmiaru ekranu.
Opcja Colour profile (Profil kolorów), umożliwia wybór z listy konfiguracji
kolorów, w celu całkowitej zmiany kolorów zawartości video podczas odtwarzania. Original (Oryginalne) wykorzystuje schemat kolorów oglądanego dysku, natomiast Vivid (Żywe), Bright (Jasne), oraz Theatre (Teatr) rozszerza kolory wyświetlanego obrazu video.
Acer ClearVision to rozszerzenie technologii video, które umożliwia
wykrywanie zawartości video i dynamiczne dopasowanie poziomów jasności/ kontrastu/nasycenia, w związku z czym nie ma potrzeby zmiany ustawienia kolorów, jeżeli oglądany plik zawiera sceny zbyt ciemne lub za jasne.
Kliknij Restore to factory settings (Przywrócenie do ustawień fabrycznych),
aby przywrócić te ustawienia do ich wartości domyślnych.
Language (Język)
Kontrola ustawień języka wyjścia audio i napisów DVD/VCD. Subtitle (Podtytuł), wybiera (jeśli jest dostępny) domyślny język dysków DVD.
Fabryczne ustawienie to Off (Wyłączone). Closed caption (Zamknięte napisy), włącza zamknięte napisy na dyskach DVD.
Funkcja ta powoduje wyświetlanie napisów zakodowanych w sygnale video, opisujących akcję na ekranie i dialogi, dla osób z zaburzeniami słuchu. Ustawienie fabryczne to Off (Wyłączone).
Audio wybiera domyślny język tytułów DVD.
33
Polski
Polski
34

Album

Program Acer Arcade, umożliwia oglądanie zdjęć cyfrowych indywidualnie albo w formie pokazu slajdów, z dowolnego, dostępnego napędu komputera. Kliknij przycisk Album, na stronie głównej programu Arcade, aby wyświetlić stronę główną Album.
W obszarze zawartości z prawej strony, pokazywane zarówno indywidualne obrazy jak i foldery. Kliknij folder, w celu jego otwarcia.
Aby oglądać pokaz slajdów, otwórz folder zawierający obrazy, które mają być oglądane – następnie kliknij Play slideshow (Odtwarzaj pokaz slajdów). Pokaz slajdów jest odtwarzany na pełnym ekranie. Do sterowania pokazem slajdów służy pomocniczy panel sterowania.
Aby obrócić obraz na pełnym ekranie, kliknij Rotate right (Obróć w prawo) lub Rotate left (Obróć w lewo).
Można także oglądać pojedynczy obraz, poprzez jego kliknięcie. Powoduje to uruchomienie wyświetlenia obrazu na pełnym ekranie.
35
Ustawienia pokazu slajdów
Aby zmienić ustawienia pokazu slajdów, kliknij Settings (Ustawienia) na stronie Album.
Ustawienie Slide duration (Czas trwania pokazu slajdów), określa czas wyświetlania każdego slajdu, przed automatycznym przejściem do wyświetlania następnego obrazu w pokazie slajdów.
Efekt Transi tio n (Przejście), ustala styl przechodzenia pomiędzy obrazami. Aby dodać do pokazu slajdów tło muzyczne, ustaw opcję Play music during
slideshow (Odtwarzaj myzykę podczas pokazu slajdów) na Yes (Tak). Na wybranej stronie z muzyką pojawi się pytanie o wybór muzyki z osobistej biblioteki muzycznej.
Kliknij Restore to factory settings (Przywrócenie do ustawień fabrycznych), aby przywrócić swoje ustawienia do ich wartości domyślnych.

Video

Aby otworzyć funkcję Video, kliknij Video na stronie głównej program Arcade, otwierając stronę główną funkcji Video.
Uwaga: Funkcja Video może odtwarzać pliki video w formatach MPEG1, MPEG2 (jeżeli jest zainstalowany napęd DVD), AVI, WMV oraz ASF. Aby oglądać dyski DVD lub VCD, należy użyć funkcji Cinema (Kino).
Na stronie Video widoczne są dwie opcje - Video Play (Odtwarzanie video) oraz Video Edit (Edycja video).
Polski
Odtwarzanie pliku video
Kliknij Video Play (Odtwarzaj video), aby oglądać pliki video. Pliki video pokazane są w prawej części strony Video w obszarze zawartości. Są one zorganizowane w foldery i oznaczone miniaturkami, które są obrazem pierwszej klatki pliku video.
Aby odtworzyć plik video, kliknij jego miniaturkę. Rozpocznie się odtwarzanie pliku video na pełnym ekranie. Poruszenie myszą spowoduje wyświetlenie w dolnej części ekranu, pomocniczego panela sterowania. Aby powrócić do strony Video, kliknij Stop (Zatrzymaj).
Polski
36
Video authoring
Kliknij przycisk Video Authoring aby otworzyć program PowerProducer. Program PowerProducer umożliwia finalizowanie cyfrowych produkcji video i
nagranie ich na dysku. Przed utworzeniem filmu z pomocą programu PowerProducer, należy najpierw zgromadzić (lub utworzyć) jego elementy składowe: klipy video, zdjęcia i muzykę tła. Nieobrobione materiały można zgromadzić samodzielnie z użyciem kamkordera lub innego urządzenia nagrywającego lub można użyć posiadane już pliki. Można także użyć własny film utworzony wcześniej w programie do edycji video.
Gdy film jest już gotowy do utworzenia, należy uruchomić program PowerProducer. Ponieważ program PowerProducer oferuje podstawowe narzędzia do edycji video.
Funkcje tworzenia programu PowerProducer obejmują następujące elementy:
nagrywanie dysków CD, DVD, VCD, SVCD oraz edytowalnych dysków DVD
usuwanie dysków wielokrotnego zapisu zawierających niepożądane treści
kopiowanie dysków
defragmentacja dysków w celu dodania materiałów video
nagrywanie materiałów DV na dysk DVD
ustawianie rozdziałów w obrębie materiału video
dodawanie tła muzycznego do materiałów video i menu
tworzenie własnych układów menu z przyciskami, ramkami i tłem
przechwytywanie materiałów z dysków DVD, urządzeń firewire, analogowych
kart przechwytujących, urządzeń USB i z plików
W celu uzyskania pomocy dotyczącej authoring video, sprawdź pomoc online programu PowerProducer.

Music (Muzyka)

W celu wygodnego dostępu do kolekcji muzycznej, kliknij na stronie głównej programu Arcade Music (Muzyka), aby otworzyć stronę główną opcji Music (Muzyka).
Wybierz folder z muzyką, którą chcesz odsłuchać. Kliknij Play (Odtwarzaj), aby odsłuchać cały dysk CD od początku lub wybierz piosenkę do odsłuchania z listy obszaru zawartości.
Piosenki w folderze są wyświetlane w obszarze zawartości, a po lewej stronie znajdują się elementy sterowania funkcjami Play (Odtwarzaj), Random (Losowe) oraz Repeat all (Powtarzaj wszystko). Opcja Visualize (Wizualizuj), umożliwia oglądanie wygenerowanych przez komputer wizualizacji, podczas słuchania muzyki. Podczas odtwarzania muzyki, panel sterowania w dolnej części strony, umożliwia łatwą regulację głośności i sterowanie odtwarzaniem.
W celu zgrania muzyki z płyty CD, kliknij Rip CD (Zgraj CD). Na otwartej stronie, zaznacz piosenki do zgrania (lub kliknij Select (Zaznacz)/ – następnie kliknij Rip now (Zgraj teraz).
Clear all (Usuń wszystko))
37

Nagrywarka

Program NTI CD/DVD-Maker, upraszcza współczesne realia cyfrowe dostarczając łatwe i kompletne rozwiązanie do nagrywania danych, audio, zdjęć lub video. Można teraz nagrywać i współdzielić wszystko na dysku CD/DVD – swoje dane, muzykę, zdjęcia, własne filmy video - łatwiej i szybciej niż poprzednio.
Copy (Kopiuj) – Kopia zapasowa kolekcji CD/DVD
Kopie zapasowe dysków CD (nie chronionych przed kopiowaniem) DVD można wykonać kilkoma kliknięciami myszki.
Audio – Tworzenie na CD własnych kolekcji największych hitów
Tworzenie lepiej brzmiącej muzyki. Nagranie swoich ulubionych piosenek na dysku CD, umożliwi słuchanie ich na dowolnym odtwarzaczu CD. Możliwa jest konwersja piosenek z kolekcji muzycznej do formatu MP3 i innych popularnych formatów audio. Możliwe jest także tworzenie dysków MP3 CD, na których można zmieścić ponad 100 ulubionych piosenek i słuchanie ich na komputerze PC lub w odtwarzaczu MP3 CD.
Data (Dane) – Proste i łatwe przechowywanie plików
Kopiowanie plików z dysku twardego komputera, w celu ich łatwego odtworzenia na wypadek awarii. Archiwizowanie danych na dyskach CD/DVD, eliminujące potrzebę instalacji dodatkowych dysków twardych.
Polski
Video - Świat w obrazach
Pokazywanie zdjęć cyfrowych w formie pokazu slajdów VCD z tłem muzycznym, który może być odtwarzane na większości odtwarzaczy DVD. Nowa jakość klipów video i możliwość współdzielenia każdego wydarzenia z przyjaciółmi i rodziną, poprzez odtworzenie na większości odtwarzaczy DVD. Do dysków Video CD i Super Video CD, można także dodać własne menu.
Szczegółowe dane dotyczące każdej z tych opcji, można uzyskać w Instrukcji obsługi lub klikając przycisk Help (Pomoc), w celu otworzenia menu pomocy programu NTI CD/DVD-Maker.
38

Przenoszenie notebooka

W sekcji tej zamieszczono wskazówki i porady związane z przenoszeniem komputera i podróżowaniem z komputerem.

Odłączanie desktopu

Polski
Wykonaj następujące czynności w celu odłączenia komputera od akcesoriów zewnętrznych:
1 Zapisz wszystkie otwarte pliki. 2 Wyjmij ze stacji wszelkie nośniki, dyskietki lub dyski kompaktowe. 3Wyłączyć komputer. 4 Zamknij pokrywę wyświetlacza. 5Odłącz przewód od zasilacza prądu zmiennego. 6Odłącz klawiaturę, urządzenie wskazujące, drukarkę, zewnętrzny monitor i
inne urządzenia zewnętrzne.
7Odłącz blokadę Kensington, jeżeli jest używana do zabezpieczenia komputera.

W podróży

Przy przemieszczaniu się na niewielkie odległości, na przykład z biura do miejsca spotkania.
Przygotowanie komputera
Przed przenoszeniem komputera należy zamknąć i zatrzasnąć pokrywę wyświetlacza, aby wprowadzić komputer w tryb uśpienia. Można teraz bezpiecznie przenieść komputer w dowolne miejsce budynku. Aby powróć z trybu uśpienia, należy otworzyć pokrywę wyświetlacza, a następnie nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania.
Jeżeli komputer będzie przenoszony do biura klienta lub do innego budynku, przed przeniesieniem można zakończyć pracę komputera:
Kliknij Start, Wyłącz komputer; następnie kliknij Wyłącz (Windows
- lub ­Można wymusić przejście komputera do trybu Sleep (Uśpienie), naciskając
<Fn> + <F4>. Następnie zamknąć i zatrzasnąć wyświetlacz. Kiedy będziesz znów gotowy do używania komputera, zwolnij zatrzask i otwórz
wyświetlacz, a następnie naciśnij i zwolnij przycisk zasilania.
XP).
39
Uwaga: Aby ponownie użyć komputer, należy odblokować zatrzask i otworzyć pokrywę z wyświetlaczem, oraz nacisnąć i zwolnić przełącznik zasilania. Jeżeli wskaźnik zasilania nie świeci się, komputer wszedł do trybu Hibernation (Hibernacja) i został wyłączony. Naciśnij i zwolnij przełącznik zasilania, aby przywrócić zasilanie komputera. Należy zwrócić uwagę, że komputer może wejść do trybu Hibernation (Hibernacja) po pewnym czasie przebywania w trybie Sleep (Uśpienie). Aby przywrócić komputer ze stanu Hibernation (Hibernacja), należy włączyć zasilanie.
Co należy brać ze sobą na spotkania
Jeśli spotkanie jest względnie krótkie, oprócz komputera nie będziesz musiał brać ze sobą niczego więcej. Jeżeli jednak to spotkanie może być dłuższe lub akumulator nie jest w pełni naładowany, można wziąć zasilacz prądu przemiennego, aby go włączyć w miejscu spotkania.
Jeżeli w miejscu spotkania nie ma gniazdka elektrycznego, należy zredukować szybkość rozładowania baterii, przestawiając komputer na tryb Sleep (Uśpienie). Naciśnij <Fn> + <F4> lub zamknij pokrywę wyświetlacza, jeżeli komputer nie jest aktywnie używany. Aby powrócić z trybu uśpienia, otworzyć pokrywę wyświetlacza (jeżeli była zamknięta), a następnie nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania.

Przenoszenie komputera do domu

Polski
Podczas przenoszenia komputera z biura do domu lub odwrotnie.
Przygotowanie komputera
W celu przygotowania do przeniesienia do domu, po odłączeniu komputera od desktopu, należy wykonać następujące czynności:
Sprawdź, czy z napędu(w) wyjęte zostały wszystkie nośniki i dyski
kompaktowe. Pozostawienie nośnika w napędzie może spowodować uszkodzenie głowicy napędu.
Komputer należy włożyć do walizki ochronnej, zabezpieczającej go przed
uszkodzeniem przy upadku.
Ostrzeżenie: Należy unikać umieszczania w walizce elementów obok górnej części pokrywy komputera. Naciśnięcie górnej części pokrywy mogłoby spowodować uszkodzenie ekranu.
40
Co należy wziąć ze sobą
Jeżeli nie ma ich jeszcze w domu, należy wziąć ze sobą:
Adapter prądu zmiennego i przewód zasilający
Wydrukowaną Instrukcję Obsługi
Zalecenia dodatkowe
Polski
Podczas podróży do pracy i z pracy należy stosować się do podanych poniżej zaleceń dotyczących zabezpieczenia komputera:
Należy zminimalizować efekt wpływu zmian temperatury, trzymając komputer
ze sobą.
Przy konieczności zatrzymania na dłuższy czas bez możliwości zabrania
komputera ze sobą, aby uniknąć nadmiernego nagrzewania komputera, należy zostawić go w bagażniku samochodu.
Zmiany temperatury i wilgotności mogą wywołać kondensację. Przed
włączeniem komputera należy zaczekać na przywrócenie go do temperatury pokojowej, i sprawdzić czy na ekranie nie wystąpiła kondensacja. Przy zmianie temperatury o więcej niż 10 °C (18 °F), należy dłużej zaczekać na przywrócenie do temperatury pokojowej. O ile to możliwe, należy pozostawić komputer na 30 minut w otoczeniu o temperaturze pośredniej pomiędzy temperaturą zewnętrzną a temperaturą pokojową.
Ustawienia w biurze domowym
Przy częstej pracy na komputerze w domu, korzystne może być zakupienie drugiego adaptera prądu zmiennego do używania w domu. Posiadanie drugiego adaptera prądu zmiennego pozwoli na uniknięcie przenoszenia dodatkowego ciężaru do domu i z domu.
Przy używaniu komputera w domu w długich okresach czasu, korzystne może być także dodanie zewnętrznej klawiatury, monitora lub myszy.

Podróżowanie z komputerem

Podczas podróży na większe odległości, na przykład, z własnego biura do biura klienta lub podczas lokalnych podróży.
Przygotowanie komputera
Komputer należy przygotować w ten sam sposób jak przy przenoszeniu do domu. Należy sprawdzić, czy naładowane są baterie komputera. Podczas przechodzenia przez bramkę kontroli, ochrona lotniska może wymagać włączenia komputera.
Co należy wziąć ze sobą
Należy wziąć ze sobą następujące elementy:
Adapter prądu zmiennego
Zapasowy, całkowicie naładowany zestaw(y) baterii
Dodatkowe pliki ze sterownikiem drukarki, jeżeli planowane jest użycie innej
drukarki
Zalecenia dodatkowe
Oprócz zaleceń przy przenoszeniu komputera do domu, w celu zabezpieczenia komputera podczas podróży, należy stosować się także do poniższych zaleceń:
Należy zawsze traktować komputer jako bagaż podręczny.
O ile to możliwe, komputer należy trzymać przy sobie. Urządzenia do
prześwietlania bagażu na lotnisku są bezpieczne dla komputera, ale nie należy poddawać komputera działaniu wykrywacza metalu.
Należy unikać narażania dyskietek elastycznych na działanie ręcznych
wykrywaczy metalu.

Podróże zagraniczne z komputerem

Podczas podróży z kraju do kraju.
41
Polski
Przygotowanie komputera
Komputer należy przygotować w taki sam sposób jak do zwykłych podróży.
Co należy wziąć ze sobą
Należy wziąć ze sobą następujące elementy:
Adapter prądu zmiennego
Przewody zasilające odpowiednie dla docelowego kraju podróży
Zapasowe, całkowicie naładowane zestawy baterii
Dodatkowe pliki ze sterownikiem drukarki, jeżeli planowane jest użycie innej
drukarki
Dowód zakupu, w przypadku potrzeby okazania takiego dokumentu służbom
celnym
Paszport International Travelers Warranty (Międzynarodowa gwarancja
podróżnego)
42
Zalecenia dodatkowe
Należy stosować się do tych samych dodatkowych zaleceń jak do zwykłych podróży z komputerem. Dodatkowo, podczas podróży zagranicznych mogą okazać się użyteczne następujące wskazówki:
Podczas podróży do innego kraju, należy sprawdzić, czy specyfikacja
przewodu zasilającego adaptera prądu zmiennego jest zgodna z parametrami napięcia prądu zmiennego w danym kraju. Jeżeli nie jest zgodna, należy kupić
Polski
przewód zasilający zgodny z lokalnymi parametrami napięcia prądu zmiennego. Nie należy używać sprzedawanych konwerterów zasilania urządzeń do zasilania komputera.
Jeżeli używany jest modem, należy sprawdzić, czy modem i złącze są zgodne
z systemem telekomunikacyjnym docelowego kraju podróży.

Zabezpieczanie komputera

Komputer jest drogim urządzeniem i należy zadbać o jego bezpieczeństwo. Nauka zasad ochrony i zabezpieczania komputera. Elementami zabezpieczenia komputera są blokady sprzętowe i programowe — blokada zabezpieczenia i hasła.

Używanie blokady zabezpieczającej komputer

Znajdujące się na obudowie komputera gniazdo zabezpieczenia, umożliwia podłączenie blokady komputera zgodnej z systemem Kensington.
Zawiń kabel zabezpieczenia komputera dookoła ciężkiego nieruchomego obiektu, takiego jak stół lub zablokowany uchwyt szuflady. Wstaw złącze blokady do gniazda i przekręć klucz w celu zamknięcia blokady. Dostępne są także modele bez kluczy.

Używanie haseł

Hasła zabezpieczają komputer przed nieautoryzowanym dostępem. Ustawienie tych haseł tworzy kilka różnych poziomów zabezpieczenia komputera i znajdujących się w nim danych.
Hasło Supervisor (Administratora) zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi
do programu narzędziowego BIOS’u. Raz ustawione, musi być podawane każdorazowo, przed uzyskaniem dostępu do programu narzędziowego BIOS’u. Patrz “Program narzędziowy BIOS” na stronie 48.
Hasło User (Użytkownika) zabezpiecza komputer przed nieautoryzowanym
użyciem. Aby uzyskać maksymalne bezpieczeństwo, stosowanie tego hasła należy połączyć z punktami kontroli hasła podczas ładowania systemu oraz podczas powracania z trybu hibernacji.
Hasło on Boot (przed Załadowaniem systemu) zabezpiecza komputer przed
nieautoryzowanym użyciem. Aby uzyskać maksymalne bezpieczeństwo, stosowanie tego hasła należy połączyć z punktami kontroli hasła podczas ładowania systemu oraz podczas powracania z trybu hibernacji.
43
Ważne! Nie wolno zapomnieć swojego hasła Administratora! Jeżeli użytkownik zapomniał hasła, należy się skontaktować ze swoim dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.
Wprowadzanie haseł
Kiedy hasło zostanie ustawione, na środku ekranu wyświetlacza pojawi się okienko logowania.
Kiedy ustawione jest hasło Administratora (Supervisor), okienko logowania
pojawi się po naciśnięciu klawisza <F2>, przed wejściem do programu narzędziowego BIOS’u.
Należy wprowadzić hasło Administratora i nacisnąć <Enter>, aby uzyskać
dostęp do programu narzędziowego BIOS’u. Jeżeli wprowadzone hasło jest nieprawidłowe, pojawi się komunikat ostrzegawczy. Należy wtedy spróbować ponownie i nacisnąć <Enter>.
Kiedy ustawione jest hasło Użytkownika, oraz włączony jest parametr
Password on boot (Pytaj o hasło podczas ładowania systemu), okienko logowania pojawi się przed załadowaniem systemu.
Należy wprowadzić hasło Użytkownika i nacisnąć <Enter>, aby móc używać
komputera. Jeżeli wprowadzone hasło jest nieprawidłowe, pojawi się komunikat ostrzegawczy. Należy wtedy spróbować ponownie i nacisnąć
<Enter>.
Ważne! Użytkownik ma trzy szanse na podanie prawidłowego hasła.
Jeżeli trzykrotnie podane zostanie nieprawidłowe hasło, system zostanie zatrzymany. Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez 4 sekundy, aby wyłączyć komputer. Następnie należy włączyć komputer i spróbować ponownie.
Polski
Ustawianie haseł
Hasła można ustawić przy pomocy programu narzędziowego BIOS’u.
Polski
44

Rozszerzenie informacji o dostępnych opcjach

Komputer PC typu notebook oferuje pełne możliwości komputera przenośnego.

Opcje połączeń

Porty umożliwiają podłączenie do komputera urządzeń peryferyjnych w taki sam sposób jak do biurkowego komputera PC. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji o sposobach przyłączania różnych urządzeń zewnętrznych, zapoznaj się z poniższym rozdziałem.
Faks/modem
Komputer zawiera wbudowany faks/modem V.92 56 Kbps.
Przestroga! Port modemu nie jest zgodny z cyfrowymi liniami telefonicznymi. Podłączanie tego modemu do cyfrowej linii telefonicznej, może spowodować jego uszkodzenie.
Aby korzystać z Faksu/modemu, należy podłączyć kabel pomiędzy modemem a gniazdem telefonicznym w ścianie.
Przestroga! Należy zadbać, aby wykorzystywany kabel był odpowiedni dla kraju użytkowania.
45
Wbudowane funkcje sieciowe
Wbudowane funkcje sieciowe umożliwiają podłączenie komputera do sieci standardu Ethernet.
Aby używać funkcji sieciowych, należy przyłączyć kabel Ethernet do gniazda sieciowego (RJ-45) na podstawie montażowej komputera i do gniazda sieciowego w ścianie lub w koncentratorze sieciowym.
Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)
Port USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]) 2.0, to wysokiej szybkości magistrala szeregowa umożliwiająca łańcuchowe podłączenie peryferyjnych urządzeń USB bez zajmowania cennych zasobów systemowych.
Polski
Polski
46
Gniazdo na kartę PC
Gniazdo PC Card typu II w komputerze akceptuje karty PC Card, zwiększając możliwości wykorzystywania i rozszerzania komputera. Na kartach powinno znajdować się logo PC Card.
Karty PC (dawniej PCMCIA) są dodatkowymi kartami komputerów przenośnych, dającymi możliwości rozszerzeń, przez długi czas dostępne jedynie w komputerach biurkowych. Ogólnie dostępne są karty pamięci flash, faks/modemy, bezprzewodowe LAN oraz SCSI. System CardBus usprawnił 16-bitową technologię kart PC rozszerzając przepustowość do 32 bitów.
Uwaga: Szczegółowe informacje o instalowaniu i używaniu kart i ich funkcjach znajdują się w instrukcji kart.
Wkładanie karty PC
Włóż kartę do dolnego gniazda i w razie potrzeby wykonaj prawidłowo połączenia (np. podłącz kabel sieciowy). Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji karty.
Wysuwanie karty PC
Przed wysunięciem karty PC: 1Zakończ aplikację korzystającą z karty. 2 Kilknij lewym przyciskiem na ikonie karty PC, znajdującej się na pasku zadań i
zatrzymaj działanie karty.
3Naciśnij przycisk wysuwania gniazda aby wysunąć przycisk wysuwania;
naciśnij ponownie, aby wysunąć kartę.
Instalacja pamięci
W celu zainstalowania pamięci należy wykonać następujące czynności: 1Wyłącz komputer, odłącz adapter prądu zmiennego (jeśli jest podłączony) i
wyjmij zestaw baterii. Obróć komputer, w celu uzyskania dostępu do jego podstawy.
2Odkręć śrubę pokrywy pamięci, następnie unieś i zdejmij pokrywę pamięci. 3Włóż moduł pamięci pod kątem do gniazda (a), następnie delikatnie naciskaj
go, aż do zaskoczenia na miejsce (b).
4Załóż ponownie pokrywę pamięci i zabezpiecz ją śrubą. 5 Zainstaluj pakiet akumulatorów i podłącz zasilacz prądu zmiennego. 6Włącz komputer.
Komputer automatycznie wykryje i przekonfiguruje łączną wielkość pamięci. Zwróć się o poradę do wykwalifikowanego technika albo skontaktuj się z miejscowym dealerem firmy Acer.
47
Polski
Polski
48

Program narzędziowy BIOS

Program narzędziowy BIOS to program konfiguracji sprzętu, wbudowany w BIOS (Basic Input/Output System [Podstawowy system wejścia/wyjścia]).
Komputer został już wcześniej prawidłowo skonfigurowany i zoptymalizowany i nie ma potrzeby uruchamiania tego programu narzędziowego. Jednakże, jeśli zaistnieją problemy z konfiguracją, będzie potrzebne uruchomienie tego programu.
Aby uaktywnić program narzędziowy BIOS, naciśnij <F2> podczas wyświetlania testu POST (Power-On Self Test [Autotest po włączeniu zasilania]), w czasie wyświetlania logo Komputer PC typu notebook.
Sekwencja startowa systemu
Aby ustawić sekwencję startową systemu w programie BIOS utility, uruchom program BIOS utility, a następnie wybierz Boot z listy kategorii umieszczonej w górnej części ekranu.
Włączanie odzyskiwania systemu z dysku (disk-to-disk recovery)
Aby włączyć funkcję odzyskiwania systemu z dysku disk-to-disk recovery (hard disk recovery), uruchom program BIOS utility, a następnie wybierz kategorię Main z listy umieszczonej w górnej części ekranu. Znajdź pozycję D2D Recovery w dolnej części ekranu i za pomocą klawiszy <F5> i <F6> ustaw tę wartość na Enabled.
Hasło
Aby ustawić hasło na rozruch komputera, uruchom program BIOS utility, a następnie wybierz kategorię Security z listy umieszczonej w górnej części ekranu. Znajdź pozycję Password on boot: i za pomocą klawiszy <F5> i <F6> włącz tę funkcję.

Używanie oprogramowania

Odtwarzanie filmów DVD
Po zainstalowaniu we wnęce na napęd optyczny napędu DVD, komputer można wykorzystać do odtwarzania filmów DVD.
1 Wysuń tacę napędu DVD i włóż płytę z filmem DVD; następnie zamknij tacę
DVD.
Ważne! Przy pierwszym uruchomieniu odtwarzacza DVD, program poprosi o wprowadzenie kodu regionu. Dyski DVD są podzielone na 6 regionów. Po ustawieniu kodu regionu napędu DVD, będzie on odtwarzał jedynie dyski DVD dla danego regionu. Kod regionu można ustawiać maksymalnie pięć razy (włącznie z pierwszym ustawieniem), po tym czasie ostatnio wprowadzony kod regionu pozostanie na stałe. Odzyskiwanie zawartości dysku twardego, nie powoduje wyzerowania ilości prób ustawienia kodu regionu. W celu uzyskania informacji o kodach regionu filmów DVD, sprawdź przedstawioną dalej w tej sekcji tabelę.
2 Film DVD zostanie odtworzony automatycznie po kilku sekundach.
Kod regionu Kraj lub region
49
Polski
1 USA, Kanada
2 Europa, Bliski Wschód, Południowa Afryka, Japonia
3Azja Południowo-Wschodnia, Tajwan, Korea Południowa
4Ameryka Łacińska, Australia, Nowa Zelandia
5 Dawne republiki Związku Republik Radzieckich, części Afryki,
Indie
6Chińska Republika Ludowa
Uwaga: Aby zmienić kod regionu, należy włożyć do napędu DVD film DVD z innym kodem regionu. Aby uzyskać więcej informacji należy zapoznać się z pomocą bezpośrednią.
Polski
50

Zarządzanie zasilaniem

Komputer posiada wbudowany moduł zarządzania zasilaniem monitorujący aktywność systemu. Aktywność systemu odnosi się do wszelkiej aktywności angażującej jedno lub więcej następujących urządzeń: klawiatura, myszka, dysk twardy, urządzenia peryferyjne podłączone do komputera, a także pamięć wideo. Jeżeli nie zostanie stwierdzona aktywność w ciągu danego okresu czasu (zwanego okresem braku aktywności), komputer zatrzymuje działanie niektórych lub wszystkich wymienionych urządzeń w celu oszczędzania energii.
Do oszczędzania energii komputer posluguje się schematem zarządzania energii obsługującym ACPI (Advanced Configuration and Power Interface [Interfejs zaawansowanej konfiguracji i zasilania]), umozliwiający uzyskanie maksymalnej oszczędności energii przy maksymalnej wydajności. System Windows obsługuje wszystkie działania związane z oszczędzaniem energii komputera.
51

Acer eRecovery

Acer eRecovery jest narzędziem służącym do szybkiego wykonania kopii zapasowej i przywracania systemu. Użytkownik może utworzyć i zapisać kopię zapasową bieżącej konfiguracji systemu na dysku twardym, CD albo DVD.
Acer eRecovery obejmuje następujące funkcje:
1 Tworzenie kopii zapasowej
2 Przywracanie z kopii zapasowej
3 Tworzenie dysku CD fabrycznego domyślnego obrazu oprogramowania
4 Ponowna instalacja oprogramowania standardowego bez CD
5 Zmiana hasła Acer eRecovery Te n r o zdz i ał poprowadzi przez każdy z tych procesów.
Uwaga: Ta funkcja występuje tylko w niektórych modelach. W przypadku systemów nie posiadających wbudowanej nagrywarki dysków optycznych, należy przed uruchomieniem Acer eRecovery dla realizacji zadań związanych z dyskami optycznymi podłączyć zewnętrzną nagrywarkę zgodną ze standardem USB.

Tworzenie kopii zapasowej

Użytkownicy mogą tworzyć i zapisywać obrazy kopii zapasowych na dysku twardym, dysku CD albo DVD.
1 Uruchom system operacyjny Windows XP.
2Naciśnij <Alt> + <F10> w celu otwarcia narzędzia Acer eRecovery.
3 Podaj hasło, aby kontynuować. Hasło domyślne składa się z sześciu 0 (zer).
4 W oknie Acer eRecovery wybierz Recovery settings i kliknij Next.
5 W oknie Recovery settings wybierz Backup snapshot image i kliknij Next.
6 Wybierz metodę zapisu kopii zapasowej.
aUżyj opcji Backup to HDD, aby zapisać obraz dysku kopii zapasowej na
dysku D.
bOpcja Backup to optical device zapisuje obraz dysku kopii zapasowej
na dysku CD lub DVD.
7 Po wybraniu metody zapisu kopii zapasowej kliknij przycisk Next. Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie w celu zakończenia procesu.
Polski
Polski
52

Przywracanie z kopii zapasowej

Użytkownicy mogą przywrócić dane uprzednio wykonanej kopii zapasowej (jak to podano w rozdziale Tworzenie kopii zapasowej) z dysku twardego, CD lub DVD.
1 Uruchom system operacyjny Windows XP.
2Naciśnij <Alt> + <F10> w celu otwarcia narzędzia Acer eRecovery.
3 Podaj hasło, aby kontynuować. Hasło domyślne składa się z sześciu 0 (zer).
4 W oknie Acer eRecovery wybierz Recovery settings i kliknij Next.
5Są dostępne cztery czynności przywracania. Wybierz żądaną czynność
przywracania i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie w celu zakończenia procesu przywracania.
Uwaga: Opcja "Restore C:" Jest aktywna tylko wtedy, gdy na dysku twardym (D:\) jest zapisana przez użytkownika kopia zapasowa. Zobacz rozdział Tworzenie kopii zapasowej.
Tworzenie dysku CD fabrycznego domyślnego obrazu oprogramowania
Kiedy nie jest dostępny dysk System CD i Recovery CD, możesz je utworzyć wykorzystując tę funkcję.
1 Uruchom system operacyjny Windows XP.
2Naciśnij <Alt> + <F10> w celu otwarcia narzędzia Acer eRecovery.
3 Podaj hasło, aby kontynuować. Hasło domyślne składa się z sześciu 0 (zer).
4 W oknie Acer eRecovery wybierz Recovery settings i kliknij Next.
5 W oknie Recovery settings wybierz Burn image to disk i kliknij Next.
6 W oknie Burn image to disk wybierz opcję 01. Factory default image i kliknij
Next.
7 Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie w celu zakończenia procesu.
53

Ponowna instalacja oprogramowania standardowego bez CD

Acer eRecovery zapisuje wewnętrznie załadowane oprogramowanie w celu ułatwienia ponownej instalacji sterowników i aplikacji.
1 Uruchom system operacyjny Windows XP.
2Naciśnij <Alt> + <F10> w celu otwarcia narzędzia Acer eRecovery.
3 Podaj hasło, aby kontynuować. Hasło domyślne składa się z sześciu 0 (zer).
4 W oknie Acer eRecovery wybierz Recovery settings i kliknij Next.
5 W oknie Recovery settings wybierz Reinstall applications/drivers i kliknij
Next.
6Wybierz żądany sterownik/aplikacje i wykonuj instrukcje wyświetlane na
ekranie w celu wykonania instalacji.
Acer eRecovery przygotowuje przy pierwszym uruchomieniu całe potrzebne oprogramowanie i wyświetlenie okna z wykazem oprogramowania może zająć klika sekund.

Zmiana hasła

Acer eRecovery i Acer Przywracanie D do D jest zabezpieczony hasłem, które użytkownik może zmieniać. To hasło jest wykorzystywane zarówno przez program narzędziowy Acer eRecovery, jak i Acer disk-to-disk recovery. W celu dokonania zmiany hasła w Acer eRecovery należy wykonać poniższe czynności.
1 Uruchom system operacyjny Windows XP.
2Naciśnij <Alt> + <F10> w celu otwarcia narzędzia Acer eRecovery.
3 Podaj hasło, aby kontynuować. Hasło domyślne składa się z sześciu 0 (zer).
4 W oknie Acer eRecovery wybierz Recovery settings i kliknij Next.
5 W oknie Recovery settings wybierz Password: Change Acer eRecovery
password i kliknij Next.
6 Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie w celu zakończenia procesu.
Polski
Uwaga: Gdy nastąpi awaria systemu i nie będzie można uruchomić systemu Windows, użytkownik może uruchomić program narzędziowy Acer disk-to-disk w celu przywrócenia fabrycznego domyślnego obrazu dysku w trybie DOS.
Polski
54

Rozwiązywanie problemów z komputerem

W rozdziale tym znajdują się instrukcje o postępowaniu z typowymi problemami z systemem. Należy je przeczytać przed zwróceniem się o pomoc do pracownika pomocy technicznej. Rozwiązania bardziej poważnych problemów wymagają otwarcia obudowy komputera. Nie należy otwierać obudowy komputera samodzielnie. W celu uzyskania pomocy, należy skontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.

Porady dotyczące rozwiązywania problemów

Ten komputer notebook zawiera zaawansowane rozwiązania umożliwiające wyświetlanie na ekranie raportów o błędach, w celu pomocy w rozwiązaniu problemów.
Jeżeli system zgłasza komunikat błędu lub pojawiają się objawy wystąpienia błędu, patrz “Komunikaty błędów”. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z dostawcą. Patrz

Komunikaty błędów

Jeżeli pojawił się komunikat błędu, należy zanotować jego treść i podjąć próbę usunięcia błędu. Następująca tabela wymienia komunikaty błędu w porządku alfabetycznym oraz zalecany przebieg działania.
Żądanie usługi” na stronie 27
.
Komunikaty błędów Działania naprawcze
CMOS battery bad Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym
centrum serwisowym.
CMOS checksum error Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym
centrum serwisowym.
Disk boot failure Włóż dyskietkę systemową (startową) do napędu
dyskietek elastycznych (A:), następnie naciśnij Enter w celu ponownego uruchomienia.
Equipment configuration error
Hard disk 0 error Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym
Naciśnij <F2> (podczas testu POST), aby wejść do programu narzędziowego BIOS’u; następnie naciśnij Exit, aby zrestartować komputer.
centrum serwisowym.
Komunikaty błędów Działania naprawcze
55
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym
Keyboard error or no keyboard connected
Keyboard interface error
Memory size mismatch Naciśnij <F2> (podczas testu POST), aby wejść do
Jeżeli problem się utrzymuje, mimo przeprowadzenia działań naprawczych, skontaktuj się w celu uzyskania pomocy z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym. Niektóre problemy można rozwiązać poprzez użycie programu narzędziowego BIOS.
Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.
centrum serwisowym.
Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.
Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.
programu narzędziowego BIOS’u; następnie naciśnij Exit, aby zrestartować komputer.
Polski
Polski
56

Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Zgodność z wytycznymi ENERGY STAR

Jako partner ENERGY STAR, Acer Inc. potwierdza, że niniejszy produkt spełnia wytyczne ENERGY STAR odnośnie wydajności energetycznej.

Uwaga FCC

Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią 15 Zasad FCC. Powyższe ograniczenia stworzono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami może powodować uciążliwe zakłócenia w łączności radiowej.
Nie ma jednak żadnych gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie to powoduje uciążliwe zakłócenia odbioru radia i telewizji, co można sprawdzić włączając i wyłączając odbiornik telewizyjny i radiowy, użytkownik może podjąć próbę usunięcia zakłóceń w następuj
•Zmianę kierunku lub położenia anteny odbiorczej.
•Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie urządzenia do gniazdka zasilanego z innego obwodu zasilania niż
odbiornik.
W celu uzyskania pomocy, należy skonsultować się z dostawcą lub doświadczonym technikiem RTV.
ący sposób:
Uwaga: Kable ekranowane
W celu uzyskania zgodności z normami FCC, wszystkie połączenia z innymi urządzeniami komputerowymi muszą być wykonane z użyciem kabli ekranowanych.
Uwaga: Urządzenia peryferyjne
Do tego sprzętu można podłączać jedynie urządzenia peryferyjne (urządzenia wejścia/wyjścia, terminale, drukarki, itd.), posiadające certyfikat zgodności z ograniczeniami klasy B. Praca z urządzeniami peryferyjnymi nie posiadającymi certyfikacji może skutkować zakłóceniami odbioru radia i telewizji.
57
Ostrzeżenie
Zmiany lub modyfikacje nie zaakceptowane w sposób wyraźny przez producenta, mogą doprowadzić do pozbawienia użytkownika prawa do korzystania z urządzenia, co wynika z przepisów Federal Communications Commission (Federalnej komisji d/ s zakłóceń komunikacyjnych).
Warunki pracy
Urządzenie to spełnia wymagania części 15 norm FCC. Jego działanie wymaga spełnienia następujących dwóch warunków: (1) Nie wolno dopuścić, aby urządzenie to powodowało szkodliwe zakłócenia oraz (2) Urządzenie to musi być odporne na wszelkie zakłócenia zewnętrzne, w tym takie, które powodują niepożądane rezultaty.
Deklaracja zgodności z normami krajów Unii Europejskiej
Niniejszym, firma Acer oświadcza, że ten komputer notebook, jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi warunkami Dyrektywy 1999/5/EC. (W celu uzyskania kompletu dokumentów, prosimy o odwiedzenie strony
http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm
.)

Uwagi dotyczące modemu

TBR 21
Sprzęt ten uzyskał aprobatę [Decyzja Rady 98/482/EC - "TBR 21"], dotycząca pojedynczych połączeń terminalowych z siecią PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]). Jednakże, z powodu różnic pomiędzy indywidualnymi PSTN-ami dostępnymi w różnych krajach, aprobata sama w sobie nie daje bezwarunkowej gwarancji pomyślnych operacji dla każdego punktu końcowego PSTN. W przypadku problemów, należy skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Polski
Lista objętych krajów
Stan członkowski krajów Unii Europejskiej w miesiącu Maj 2004: Belgia, Dania, Niemcy, Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Luksemburg, Holandia, Austria, Portugalia, Finlandia, Szwecja oraz, Wielka Brytania, Estonia, Lotwa, Litwa, Polska, Wegry, Rebulika Czeska, Republika Slowacka, Slowenia, Cypr i Malta. Używanie dozwolone w krajach Unii Europejskiej oraz w Norwegii, Szwajcarii, Islandii oraz w Liechtensteinie. Urządzenie musi być używane ściśle według zasad odpowiednich dla danego kraju. W celu uzyskania dalszych informacji, skontaktuj się z lokalnym biurem kraju użytkowania.
Polski
58

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcje te należy przeczytać dokładnie. Należy je zachować do wglądu w przyszłości.
1Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się na
produkcie.
2 Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy odłączyć produkt od ściennego
gniazda zasilania. Nie należy stosować środków czyszczących w płynie i w aerozolu. Do czyszczenia należy używać wilgotnej szmatki.
3 Nie należy korzystać z produktu w miejscach narażonych na działanie wody. 4 Nie należy ustawiać produktu na niestabilnych wózkach, stojakach lub stołach.
Grozi to upadkiem produktu, co może spowodować jego uszkodzenie.
5 Szczeliny i otwory służą do wentylacji, mającej na celu zapewnienie
prawidłowego działania produktu i zabezpieczenie go przed przegrzaniem. Szczeliny te nie mogą być blokowane lub przykrywane. Nigdy nie nale blokować tych szczelin w wyniku umieszczania produktu na łóżku, sofie, dywanie lub podobnych powierzchniach. Nigdy nie należy umieszczać produktu w pobliżu grzejników lub węzłów cieplnych lub w zabudowanych instalacjach, o ile nie zostanie zagwarantowana prawidłowa wentylacja.
6 Produkt ten może być zasilany prądem o parametrach wskazanych na
etykiecie produktu. Jeżeli nie ma pewności co do rodzaju dostępnego w danej okolicy zasilania, należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
7 Nie wolno umieszczać przedmiotów na przewodzie zasilającym. Nie wolno
umieszczać produktu w miejscach, narażonych na przydeptywanie przewodu zasilającego.
8Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór
mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia przedłużacza. Należy także sprawdzić, czy ca wszystkich produktów podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
9 Nigdy nie wolno wkładać żadnych obiektów do wnętrza produktu, ponieważ
mogą one dotknąć do miejsc pod wysokim napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem. Nigdy nie wolno dopuszczać do wylania płynów na produkt.
10 Nie należy naprawiać produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub
zamykanie pokryw może narazić użytkownika na dotknięcie do punktów pod wysokim napięciem lub na inne niebezpieczeństwa. Wszelkie prace serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
11 Produkt należy odłączyć od ściennego gniazda zasilania i skontaktować się z
wykwalifikowanym personelem serwisu, w następujących okolicznościach: a Gdy uszkodzony lub nadpalony został przewód zasilający lub wtyczka
przewodu.
bJeżeli do wn
ętrza produktu został wylany płyn.
łkowity pobór prądu
ży
59
cJeżeli produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody. dJeżeli produkt nie działa normalnie mimo stosowania się do instrukcji
działania. Należy regulować tylko te parametry, które są wymienione w instrukcjach działania, ponieważ nieprawidłowa regulacja innych parametrów może spowodować uszkodzenie i często wymaga dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika serwisu, w celu przywrócenia normalnego działania produktu.
eJeżeli produkt zostanie upuszczony lub zostanie uszkodzona jego
obudowa.
fJeżeli produkt wykazuje wyraźne zmiany w działaniu, oznaczające
potrzebę naprawy.
12 Komputery serii notebook PC wykorzystują akumulator litowy. Akumulatory
należy wymieniać na akumulatory takiego samego typu, jakie są zalecane na liście danych technicznych urządzenia. Użycie innego akumulatora może spowodować pożar lub wybuch.
13 Przestroga! Nieprawidłowa obsługa baterii może spowodować ich wybuch. Nie
wolno ich rozmontowywać lub naraż trzymać poza zasięgiem dzieci i bezzwłocznie pozbywać się zużytych baterii.
14 W celu uniknięcia zagrożenia nieoczekiwanym porażeniem prądem
elektrycznym używaj zasilacza prądu przemiennego tylko wtedy, gdy gniazdko zasilania sieciowego jest prawidłowo uziemione.
15 Do zasilania tego urządzenia, należy używać jedynie przewodów zasilających
prawidłowego typu (dostarczanych z akcesoriami). Powinny to być przewody z możliwością odłączenia: Certyfikowane przez CSA, wymienione na liście UL, typ SPT-2, minimalne parametry 7A 125V, posiadające aprobatę VDE lub ich odpowiedniki. Maksymalna długość przewodu wynosi 15 stóp (4,6 metra).
16 Przed naprawą lub rozłączaniem sprzętu, należy odłączyć wszystkie linie
telefoniczne od gniazda ściennego.
17 Należy unikać używania telefonu (innego niż bezprzewodowy) podczas burzy z
wy
ładowaniami. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem w wyniku
wyładowania atmosferycznego.
ać na działanie ognia. Baterie należy
Polski

Oświadczenie o zgodności urządzenia laserowego

Używany w tym komputerze napęd CD lub DVD to produkt wykorzystujący laser. Na napędzie znajduje się etykieta klasyfikacji napędu CD lub DVD (pokazana poniżej).
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
Polski
60
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN

Oświadczenie o jakości wyświetlania pikseli LCD

Wyświetlacz LCD jest produkowany z zastosowaniem wysokiej precyzji technik wytwarzania. Nie mniej, niektóre piksele mogą się czasami nie świecić lub mogą być widoczne jako czarne lub czerwone punkty. Nie wpływa to na zapisany obraz i nie stanowi oznaki błędnego działania.

Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowego

Uwaga: Zamieszczone poniżej informacje prawne dotyczą modeli dla sieci bezprzewodowych LAN i/lub Bluetooth.
61

Ogólne

Produkt ten spełnia wymagania norm częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa w krajach lub regionach w których uzyskał aprobatę do używania w instalacjach bezprzewodowych. W zależności od konfiguracji, produkt ten może zawierać lub nie urządzeń radiowej komunikacji bezprzewodowej (takich jak moduły bezprzewodowych sieci LAN i/lub Bluetooth). Poniższe informacje dotyczą produktów z takimi urządzeniami.

Unia Europejska (EU)

Urządzenie to spełnia istotne wymagania wymienionych poniżej Dyrektyw Rady Europejskiej:
Dyrektywa niskiego napięcia 73/23/EEC
EN 60950
Dyrektywa 89/336/EEC EMC (Electromagnetic Compatibility [Zgodności elektromagnetycznej])
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3
Dyrektywa 99/5/EC R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment [Urządzenia radiowe oraz sprzęt telekomunikacyjny])
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *dotyczy tylko 5 GHz
Polski
Lista objętych krajów
Stan członkowski krajów Unii Europejskiej w miesiącu Maj 2004: Belgia, Dania, Niemcy, Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Luksemburg, Holandia, Austria, Portugalia, Finlandia, Szwecja, Wielka Brytania, Estonia, Lotwa, Litwa, Polska, Wegry, Rebulika Czeska, Republika Slowacka, Slowenia, Cypr i Malta. Używanie dozwolone w krajach Unii Europejskiej oraz w Norwegii, Szwajcarii, Islandii oraz w Liechtensteinie. Urządzenie musi być używane ściśle według zasad odpowiednich dla danego kraju. W celu uzyskania dalszych informacji, skontaktuj się z lokalnym biurem kraju użytkowania.
Polski
62

Wymagania bezpieczeństwa FCC RF

Poziom promieniowania karty Mini-PCI bezprzewodowej sieci LAN oraz karty Bluetooth jest znacznie niższy od obowiązujących, zgodnie z normą FCC, limitów emisji sygnałów częstotliwości radiowej. Niemniej jednak, komputerów Aspire należy używać w taki sposób, aby zminimalizować kontakt z człowiekiem podczas pracy, co można osiągnąć następująco.
1Użytkownicy powinni stosować się do instrukcji bezpieczeństwa RF
dotyczących pracy z urządzeniami bezprzewodowymi, które znajdują się w instrukcji obsługi każdego urządzenia RF.
Ostrzeżenie: Aby zachowa zgodno z wymaganiami zgodnoci z limitami FCC ekspozycji radiowej, wymagany jest dystans przynajmniej 20 cm (8 cali) pomidzy jakkolwiek osob a anten zintegrowanej karty bezprzewodowej LAN Mini-PCI wbudowanej w sekcj ekranu.
Uwaga: Adapter Acer Wireless Mini-PCI posiada zaimplementowan funkcj rónicowania transmisji. Urzdzenie nie emituje czstotliwoci radiowych równoczenie z obu anten. Dla zapewnienia dobrej jakości połączenia radiowego jedna z anten jest wybierana automatycznie lub ręcznie (przez użytkownika).
2 Zastosowanie tego urządzenia jest ograniczone do użytku wewnątrz
pomieszczeń, z powodu działania w zakresie częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz. FCC wymaga używania tego produktu wewnątrz pomieszczeń dla zakresu częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz, w celu zredukowania potencjalnych szkodliwych zakłóceń kanałów publicznych systemów telefonii satelitarnej.
63
3Pasma częstotliwości 5,25 do 5,35 GHz oraz 5,65 do 5,85 GHz, są głównie
przydzielone wysokiej mocy radarom. Stacje radarowe mogą powodować zakłócenia i/lub uszkodzenie urządzenia.
4 Nieprawidłowa instalacja lub nieautoryzowane użycie może spowodować
szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Także wszelkie przeróbki wewnętrznej anteny mogą spowodować pozbawienie certyfikatu FCC oraz utratę gwarancji.

Kanada – Zwolnienie z konieczności licencjonowania urządzeń radiokomunikacyjnych emitujących niski poziom energii (RSS-210)

a Informacje ogólne Działanie wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
1 Urządzenie to może nie powodować zakłóceń, oraz 2 Urządzenie to musi być odporne na zakłócenia, włącznie z
zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działania urządzenia.
b Działanie w paśmie 2,4 GHz
Aby zapobiec zakłóceniom radiowym licencjonowanych usług, urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, a instalacja zewnętrzna wymaga uzyskania licencji.
c Działanie w paśmie 5 GHz
W celu zredukowania potencjalnych zakłóceń kanałów publicznych systemów
telefonii satelitarnej, w paśmie 5150-5250 MHz urządzenie to może działać jedynie wewnątrz pomieszczeń.
Pasma 5250-5350 MHz oraz 5650-5850 MHz są głównie przydzielane wysokiej
mocy radarom (priorytet korzystania) i radary te mogą spowodować zakłócenia i/lub uszkodzenie urządzeń LELAN (Licence-Exempt Local Area Network [Nielicencjonowanych sieci lokalnych]).
Polski
Wystawienie ludzi na działanie pól RF (RSS-102)
Komputery PC typu notebook posiadają zintegrowane niskoemisyjne anteny nie generujące pól RF o wartościach przekraczających ograniczenia Health Canada (Kanadyjski system ochrony zdrowia), dotyczących emisji promieniowania; należy sprawdzić informacje Safety Code 6, możliwe do uzyskania na stronie internetowej Health Canada, pod adresem www.hc-sc.gc.ca/rpb
.
Polski
64
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name: Notebook PC
Model number: ZL3
Machine type: Aspire 165xxx
SKU number: Aspire 165xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway
Contact person: Mr. Young Kim
Tel: 408-922-2909
Fax: 408-922-2606
San Jose, CA 95134 USA

Declaration of Conformity for CE Marking

Name Acer Inc Address 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien
221, Taiwan Contact person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Declares that product: Notebook PC Trade name: Acer Model number: ZL3 Machine type: Aspire 165xxx SKU number: Aspire 165xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
Reference no. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
65
Polski
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment
Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with these requirements.
Easy Lai, Director Date Qualification Center Product Assurance
09/01/2005
66
Polski

Indeks

A
Adapter prądu zmiennego
dbanie o v
audio 18
regulacja głośności 18 rozwiązywanie problemów 25
B
bezpieczeństwo
CD lub DVD 59 ogólne instrukcje 58 Uwaga FCC 56
C
caps lock 13
wskaźnik włączenia 9
często zadawane pytania 24 czyszczenie
komputer vi
D
dbanie
Adapter prądu zmiennego v komputer v zestaw baterii vi
DVD 49
E
Ethernet 45 Euro 16
F
FAQ. Patrz często zadawane pytania Filmy DVD
odtwarzanie 49
G
głośniki
klawisz skrótu 15 rozwiązywanie problemów 25
głośność
regulowanie 18
gwarancja
International Traveler’s Warranty (Międzynarodowa gwarancja po­dróżnego) 27
H
hasło 42
typy 42
I
ITW. Patrz gwarancja
J
jasność
klawisze skrótu 16
K
Karta PC
wkładanie 46 wysuwanie 46
klawiatura
klawisze skrótu 14 Klawisze Windows 14
rozwiązywanie problemów 25 klawisze skrótu 14 Klawisze Windows 14 komputer
czyszczenie vi
dbanie o v
klawiatura 13
odłączenie 38
podróże lokalne 40
podróże zagraniczne 41
przenoszenie 38
przenoszenie do domu 39
ustawienia w biurze domowym 40
wskaźniki 9
wyłączanie v
zabezpieczenie 42 komunikaty
błąd 54 komunikaty błędów 54
M
Menedżer komputera Notebook
klawisz skrótu 15 modem 44
N
naprawa
kiedy należy dzwonić vi num lock 13
wskaźnik włączenia 9
67
P
pamięć
instalacja 47
podróż
podróże lokalne 40 przeloty międzynarodowe 41
pomoc
informacja 27
porty 44 POST (Power-On Self-Test [Autotest po włączeniu zasilania]) 48 problemy 24
klawiatura 25 rozruch 24 wyświetlacz 24
program narzędziowy
Konfiguracja BIOS 48
Program narzędziowy BIOS 48 pytania
ustawianie lokalizacji w celu ko­rzystania z modemu 25
R
rozwiązywanie problemów
porady 54
S
scroll lock 13
sieć 45
T
touchpad 11
klawisz skrótu 15 używanie 11 12
Tryb hibernacji
klawisz skrótu 15
U
uniwersalna magistrala szeregowa 45
W
widok
z lewej 3 z prawej 4 z przodu 2 z tyłu 4
wyświetlacz
klawisze skrótu 15 rozwiązywanie problemów 24
Z
zabezpieczenia
hasła 42
zestaw baterii
dbanie o vi
Polski
Loading...