Acer AAR920 User Manual [de]

Acer Altos R920-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2007 Acer Incorporated Alle Rechte vorbehalten.
Acer Altos R920-Serie Benutzerhandbuch
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, in zusätzliche Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer Altos R920-Serie
Modellname : R920
Teilenummer: MU.R2900.003
Kaufdatum:
Kaufort:
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Acer Inc. Produktnamen und Warenzeichen anderer Unternehmen werden in diesem Handbuch nur zu Identifikationszwecken verwendet und sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.

Hinweise

FCC-Übereinstimmungserklärung

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen erzeugen und (2) muss empfangene Störungen akzeptieren, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Der folgende Hersteller/Importeur vor Ort ist für diese Erklärung verantwortlich:
iii
Produkt: Modellnummer: Name der verantwortlichen Partei: Adresse der verantwortlichen
Partei: Kontaktperson: Telefonnummer: Faxnummer:
Server R920 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose,
CA 95110, U.S.A. Acer Representative 1-254-298-4000 1-254-298-4147
FCC-Hinweis
Geräte der Klasse A weisen kein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf. Geräte der Klasse B weisen jedoch ein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf. Sobald die Geräteklasse feststeht, beziehen Sie sich auf folgende Erklärung.
Gerät der Klasse A
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Interferenzen, wenn das Gerät in einer Geschäftsumgebung in Betrieb genommen wird. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können Störungen im Radioempfang auftreten. Während des Betriebs dieses Geräts in einer Wohnumgebung können u.U. schädliche Störungen auftreten, wobei der Benutzer angehalten ist, diese Störungen auf eigene Kosten zu beseitigen.
iv
In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen dennoch geringe Störungen verursachen. Sollte der Radio- und Fernsehempfang beeinträchtigt sein, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, ist die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen erforderlich:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Platz auf
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger
Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine andere Steckdose, so dass das Gerät und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen sind
Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Für sämtliche Verbindungen mit anderen Computern müssen zur Einhaltung der FCC-Vorschriften abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte, Terminals, Drucker usw.) angeschlossen werden, die getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für Geräte der Klasse A befunden wurden. Bei Anschluss von nicht zertifizierten Peripheriegeräten können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten.
Achtung: Laut FCC-Bestimmungen ist der Benutzer darauf hinzuweisen, dass dieser Server, an dem nicht vom Hersteller ausdrücklich gebilligte Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden, vom Benutzer nicht betrieben werden darf.
Nutzungsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und (2) muss empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Hinweis: Benutzer in Kanada
Dieses Gerät der Klasse A entspricht allen Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (kanadische Richtlinien für Geräte, die Funkstörungen erzeugen können).
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Laser-Konformitätserklärung

Das CD- oder DVD-Laufwerk in diesem Computer ist mit einem Laser ausgestattet. Der Klassifizierungsaufkleber (siehe unten) befindet sich auf dem CD- bzw. DVD-Laufwerk.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO: LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
v
vi

Macrovision-Copyrightschutz-Hinweis

"US-Patentnummern 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 und 6,516,132."
Dieses Produkt enthält Copyrightschutz-Technologie, die durch US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte geschützt ist. Die Verwendung dieser Copyrightschutz-Technologie muss von Macrovision genehmigt werden und darf sich nur auf den Privatbereich erstrecken, wenn Macrovision keiner anderen Verwendung zugestimmt hat. Das Reverse Engineering oder Disassemblieren der Software ist untersagt.

CE-Übereinstimmungserklärung

Wir,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang Medium Road, Huangpu District, Shanghai, China
Kontaktperson: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120 E-Mail: easy_lai@acer.com.tw
Erklären hiermit, dass:
vii
Produkt: Markenname: Modellnummer: SKU-Nummer:
Mit den wichtigen Anforderungen und anderen zutreffenden Vorschriften der folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt, und dass alle erforderlichen Schritte unternommen und in Kraft gesetzt wurden, um zu gewährleisten, dass die Produktionseinheiten desselben Produkts weiterhin mit diesen Anforderungen übereinstimmen werden.
EMV-Richtlinie 2004/108/EG, geändert in Übereinstimmung mit folgenden harmonisierten Standards:
EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Klasse A
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000 + A2:2005, Klasse D
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG, wie mittels Übereinstimmung mit folgendem harmonisierten Standard bestätigt wird:
EN60950-1:2001 + A11:2004
RoHS-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Geschäftsführer, Acer Computer (Shanghai) Limited
Server Acer R920 R920xx ("x" = 0~9, a~z, A~Z oder leer)
viii

Übereinstimmungserklärung für EU-Länder

Hiermit erklärt Acer, dass diese PC-Serie mit den grundlegenden Anforderungen und anderen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EU übereinstimmt.

Russische Übereinstimmung mit einer behördlichen Zertifizierung

Informationen zu Ihrer Sicherheit und Annehmlichkeit

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Dokument für eine Bezugnahme immer griffbereit auf. Berücksichtigen Sie alle Warnungen, und folgen Sie allen Anweisungen, die auf dem Produkt aufgeführt sind.
Ausschalten des Produkts vor dem Reinigen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Produkt reinigen. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays. Verwenden Sie zum Reinigen einen feuchten Lappen.
ACHTUNG bei Steckern als Gerät zur Stromunterbrechung
Beachten Sie die folgenden Richtlinien, wenn Sie die Stromversorgung mit Strom versorgen und die Stromzufuhr unterbrechen:
Installieren Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose anschließen.
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die Stromversorgung aus dem Server entfernen.
Hat das System mehrere Stromquellen, unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum System, indem Sie alle Netzkabel von den Stromversorgungen abziehen.
ix
ACHTUNG bei Zugänglichkeit
Achten Sie darauf, dass die Steckdose, an die Sie das Netzkabel anschließen, leicht zugänglich ist und sich so nah wie möglich an der Bedienungsperson des Geräts befindet. Wenn Sie die Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen müssen, müssen Sie das Netzkabel von der Netzstrockdose abziehen.
Bundesverordnung für Arbeit mit Bildschirmgeräten
Dieses Produkt eignet sich nicht für Bildschirmgeräte gemäß S2 der Bundesverordnung für Arbeit mit Bildschirmgeräten.
x
Warnhinweise für die Benutzung
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Gießen Sie keine Flüssigkeit auf oder in das Produkt.
Stellen Sie das Produkt nur auf festen und stabilen Untergrund. Wenn das Produkt herunterfällt, kann es ernsthaft beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen der Kühlung, um einen zuverlässigen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und ihn vor Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht versperrt oder abgedeckt werden. Stellen Sie das Produkt daher nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche ab. Stellen Sie das Produkt niemals nahe oder über einem Heizkörper ab. Es darf nur dann in andere Anlagen integriert werden, wenn eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
Stecken Sie auf keinen Fall Gegenstände in die Gehäuseöffnungen, da diese gefährliche, spannungsführende Teile berühren oder diese kurzschließen und dadurch einen Brand oder einen Stromschlag verursachen könnten.
Stellen Sie das Produkt nicht auf eine vibrierende Fläche, um die internen Komponenten nicht zu beschädigen und ein Auslaufen des Akkus zu vermeiden.
Benutzen Sie es nie in einer Umgebung, in der Sport getrieben, Leibesübungungen ausgeführt werden oder in der Erschütterungen vorkommen, da dort ein unerwarteter Kurzschluss auftreten könnte oder die Rotorgeräte, die Festplatten, die optischen Laufwerke wahrscheinlich beschädigt werden könnten, sogar der Lithium-Akku könnte zu einer Gefahrenquelle werden.
Umgang mit Netzstrom
Dieses Produkt darf nur an Netzspannungsquellen angeschlossen werden, die den Spezifikationen auf dem Leistungsschild entsprechen. Wenn Sie die entsprechenden Werte Ihrer Netzspannungsquelle nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das lokale Energieversorgungsunternehmen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Produkt nicht so auf, dass Personen auf das Netzkabel treten können.
Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass die Summe der Amperewerte der an dieses Kabel angeschlossenen Geräte nicht den maximalen Amperewert des Verlängerungskabels überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Gesamtamperewert aller an eine Netzsteckdose angeschlossenen Geräte nicht den Wert der Überlastsicherung überschreitet.
Überlasten Sie nicht die Netzsteckdose, die Steckerleiste oder den Anschluss, indem zu viele Geräte angeschlossen werden. Die Gesamtbelastung des Systems darf 80% der Leistung des Stromkreiszweiges nicht überschreiten. Bei Verwendung von Steckerleisten darf die Belastung 80% der Eingangsleistung der Steckerleiste nicht überschreiten.
Das Netzteil dieses Produkts ist mit einem dreiadrigen, geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist, bevor Sie dort den Stecker zur Stromversorgung dort anschließen. Verbinden Sie den Stecker nicht mit einer ungeerdeten Steckdose. Fragen Sie Ihren Elektriker nach Details.
Vorsicht! Der Erdungskontaktstift ist eine Sicherheitsfunktion. Bei Verwendung einer unsachgemäß geerdeten Steckdose besteht die Gefahr eines Stromschlags und/oder von Verletzungen.
Hinweis: Der Erdungskontaktstift ist auch ein guter Schutz vor
unerwarteten Störungen, die von elektrischen Geräten im nahen Umfeld ausgehen und die Leistung dieses Produkts beeinträchtigen können.
xi
Schließen Sie das Produkt nur an das mitgelieferte Netzkabel an. Muss das Netzkabel ausgetauscht werden, achten Sie darauf, dass das neue Netzkabel den folgenden Anforderungen entspricht: Abtrennbar, UL­geprüft/CSA-zertifiziert, vom Typ SPT-2, 7 A 125 V Mindestleistung, vom VDE oder einer entsprechenden Organisation zugelassen, 4,6 Meter (15 Fuß) maximale Länge.
Gefahrloses Hören
Folgen Sie diesen von Gehörexperten empfohlenen Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis Sie den Ton klar und ohne Anstrengung und ohne Verzerrung hören.
Nach Einstellung des Lautstärkepegels dürfen Sie ihn nicht weiter erhöhen, wenn sich Ihre Ohren daran gewöhnt haben.
Schränken Sie die Zeit ein, während der Sie Musik in hoher Lautstärke hören.
Drehen Sie nicht die Lautstärke hoch, um lautstarke Umgebungsgeräusche zu übertönen.
xii
Drehen Sie die Lautstärke herunter, wenn Sie Personen, die neben Ihnen sprechen, nicht hören können.
Produktwartung
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen oder Abnehmen des Gehäuses gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen. Alle Wartungsarbeiten müssen vom Kundendienst durchgeführt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts ab und beauftragen Sie Ihren zuständigen Kundendienst mit Reparaturarbeiten, wenn Folgendes aufgetreten ist:
Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder durchgescheuert sind
Flüssigkeit in das Innere des Produkts gelangt ist
Das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war
Das Produkt heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde
Das Produkt durch einen deutlichen Leistungsabfall auf notwendige Wartungsmaßnahmen hinweist
Das Produkt trotz Befolgen der Betriebsanleitung nicht normal funktioniert
Hinweis: Nehmen Sie nur die Einstellungen vor, die in der Betriebsanleitung beschrieben sind, da andere Einstellungen Beschädigungen zur Folge haben können und oft umfangreiche Arbeiten zur Wiederinstandsetzung des Gerätes durch einen qualifizierten Techniker erfordern.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie dieses elektronische Gerät nicht im normalen Hausmüll. Recyclen Sie es bitte, um die Umwelt nicht zu verschmutzen und sie so zu schützen, wie es möglich ist. Weitere Informationen über den Umgang mit Müll von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE-Vorschriften) finden Sie auf folgender Webseite: http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
xiii

Tipps und Informationen für eine bequeme Bedienungsweise

Nach ausgedehnten Arbeitszeiten am Computer können Beschwerden wie Augen- und Kopfschmerzen auftreten. Auch besteht das Risiko von Körperverletzungen bei vielen Arbeitsstunden vor einem Computer. Lange Arbeitszeiten, schlechte Haltung, schlechte Arbeitsgewohnheiten, Stress, unangemessene Arbeitsbedingungen, die eigene Gesundheit und andere Faktoren erhöhen wesentlich das Risiko von Körperverletzungen.
Eine falsche Arbeitsweise am Computer kann zu einem Karpaltunnelsyndrom, Sehnen-, Sehnenscheidenentzündungen oder anderen Beschwerden des Bewegungsapparats führen. Folgende Symptome können in den Händen, Armgelenken, Armen, Schultern, Nacken oder Rücken auftreten:
Taubheit oder ein brennendes oder kribbelndes Gefühl
Bechwerden, Schmerzhaftigkeit
Schmerz, Schwellung oder klopfender Schmerz
Steifigkeit oder Verspannung
Kälte oder Schwäche
Sollten diese Symptome oder andere wiederkehrende oder beständige Beschwerden und/oder Schmerzen bei der Computerarbeit auftreten, wenden Sie sich sofort einen Arzt und informieren Sie sofort die Abteilung für Gesundheit und Sicherheit in Ihrer Firma.
Die folgenden Abschnitte enthalten Tipps für eine bequemere Arbeit am Computer.
Ermitteln Ihrer Komfortzone
Finden Sie Ihre Komfortzone durch Einstellen des Sichtwinkels des Monitor, Verwenden einer Fußstütze oder durch Anheben der Sitzhöhe, bis maximaler Komfort erreicht ist. Beachten Sie die folgenden Tipps:
Bleiben Sie nicht zu lange in einer Position.
Vermeiden Sie krummes Sitzen und/oder Zurücklehnen.
Stehen Sie auf und gehen Sie regelmäßig auf und ab, um Ihre Beinmuskeln zu entspannen.
Legen Sie kurze Pausen ein, um Nacken und Schulter zu entspannen.
Vermeiden Sie angespannte Muskeln oder Hochziehen der Schultern
Installieren Sie das externe Display, die Tastatur und die Maus richtig und in bequemer Reichweite
Schauen Sie mehr auf den Monitor als auf Ihre Dokumente, stellen Sie das Display in die Mitte Ihres Arbeitstisches, um Nackenverspannungen zu minimieren
xiv
Pflege Ihres Augenlichts
Lange Stunden des Schauens, das Tragen von falschen Brillen oder Kontaktlinsen, Blendlicht, übermäßige Zimmerbeleuchtung, schlecht fokussierte Bildschirme, sehr kleine Schriftbilder und Displays mit niedrigem Kontrast strengen die Augen an. Die folgenden Punkte enthalten Vorschläge zur Verminderung von Augenbeschwerden.
•Augen
Ruhen Sie Ihre Augen häufig aus.
Geben Sie Ihren Augen regelmäßige Pausen, indem Sie vom Monitor wegschauen und auf einen weit entfernten Punkt schauen.
Blinzeln Sie häufig, damit die Augen nicht austrocknen.
•Display
Achten Sie auf sauberes Display.
Halten Sie Ihren Kopf höher als den Oberrand des Displays, so dass Ihre Augen nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte des Displays schauen.
Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast des Displays so ein, dass Sie Text gut lesen und Grafiken deutlich sehen können.
Eliminieren Sie Blendlicht und Reflektionen auf folgende Weise: – Stellen Sie Ihr Display so auf, dass seine Seite auf das Fenster oder
auf Lichtquellen weisen – Verdunkeln Sie das Zimmer mit Gardinen, Vorhängen or Jalousien – Stellen Sie eine Schreibtischlampe auf – Ändern Sie den Sichtwinkel des Displays – Verwenden Sie einen Blendlichtfilter – Verwenden Sie einen Display-Schirm, z.B. ein Stück Pappe, das über
den oberen Vorderrand des Displays hinausragt
Stellen Sie keinen ungünstigen Sichtwinkel für Ihr Display ein.
Vermeiden Sie es, längere Zeit auf helle Lichtquellen zu schauen, z.B. offene Fenster.
Einüben guter Arbeitsgewohnheiten
Beachten Sie die folgenden Arbeitsgewohnheiten, damit Ihre Arbeit am Computer entspannter und produktiver wird:
Legen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen ein.
Machen Sie einige Dehnübungen.
Atmen Sie so viel frische Luft wie möglich.
Trainieren Sie regelmäßig und achten Sie auf Ihre Gesundheit.
Vorsicht! Es ist nicht empfehlenswert, mit dem Computer auf einem Sofa oder im Bett zu arbeiten. Lässt sich dies jedoch nicht vermeiden, arbeiten Sie nur in kurzen Abständen, machen Sie regelmäßige Pausen und einige Dehnübungen.
xv
xvi
Hinweise iii
FCC-Übereinstimmungserklärung iii Laser-Konformitätserklärung v Macrovision-Copyrightschutz-Hinweis vi CE-Übereinstimmungserklärung vii Übereinstimmungserklärung für EU-Länder viii Russische Übereinstimmung mit einer behördlichen Zertifizierung viii
Informationen zu Ihrer Sicherheit und Annehmlichkeit ix
Sicherheitshinweise ix Tipps und Informationen für eine bequeme Bedienungsweise xiii
1 Systemeinführung 1
Zusammenfassung der Funktionen 3 Externe und interne Struktur 8
Vorderer Einsatz 8 Vorderseite 9 Rückseite 10 Interne Komponenten 11
Systemplatinen 12
Mainboard 12 Speicherplatine 14
Steuerkonsole 15
Tasten-Kontrollkonsole 16 LCD-Steuerkonsole (Option) 17
System-LED-Anzeigen 19
LED-Anzeigen der Steuerkonsole 20 LED-Anzeigen des Hot-plug-Festplattenrahmens 23 LED-Anzeigen des Hot-swap-Ventilatormodus 24 LED-Anzeigen des Hot-plug-Stromversorgungsmoduls 25 LED-Anzeigen des LAN-Anschlusses 26 LED-Anzeigen des Hot-plug-PCI Express-Steckplatzes 27 LED-Anzeigen der Speicherplatine 28
System-Jumper 29
Inhalt
2 Systemeinrichtung 31
Einrichten des Systems 33
Vor der Installation zu Beachtendes 33 Anschließen von Peripheriegeräten 34 Einschalten des Systems 34
Einschaltprobleme 35
xviii
Konfigurieren des Betriebssystems 37 Ausschalten des Systems 38
3 Systemaufrüstung 39
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren 41
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von elektrostatischen Entladungen 41 Vor der Installation zu befolgende Anweisungen 42 Nach der Installation zu befolgende Anweisungen 42
Öffnen des Servers 43
Ausbauen und Einbauen des vorderen Einsatzes 43
Entfernen und Anbringen der oberen Abdeckung 45 Entfernen und Einbauen der Prozessor-Luftablenkung 47 Konfigurieren von hot-plug-fähigen Komponenten 50
Entfernen und Einbauen einer Festplatte 50
Ausbauen und Einbauen des Systemventilators 53
Ausbauen und Einbauen einer Stromversorgung 57
Ausbauen und Einbauen einer PCI-Karte 60 Konfigurieren von kalt-einfügbaren Komponenten 64
Ausbauen und Einbauen des DVD-Laufwerks 65
Einbauen eines 5,25-Zoll-Laufwerks 68
Aufrüsten des Prozessors 69
Ausbauen und Einbauen einer
Speicherplatinengruppe 75
Einbauen und Ausbauen von DIMM-Modulen 78
Ausbauen und Einbauen einer
Nicht-Hot-plug-PCI-Karte 83 Konfigurieren der Serververwaltungskomponenten 84
Einbauen und Ausbauen des E/A-Erweiterungsmoduls 84
Einbauen und Ausbauen des ARMC/3 R2-Moduls 87 Konfigurieren der Hardware-RAID-Komponenten 90
Einbauen und Ausbauen des SAS-Moduls 90
Einbauen und Ausbauen der RAID-Aktivierungstaste
und des RAID-Cache 94
Einbauen und Entfernen der RAID BBU 97
4 System-BIOS 99
BIOS-Überblick 101 Aufruf des BIOS-Dienstprogramms 102
Menüs des BIOS-Setups 102
Tastaturbefehle des BIOS-Setups 103 Menü Main 104 Menü Advanced 106
Processor Configuration 107 Memory Configuration 109 Mass Storage Controller Configuration 113 Serial Port Configuration 114 USB Configuration 115 PCI Configuration 117 LAN Configuration 119
System Acoustic and Performance Configuration 121 Menü Security 122 Menü Server Management 125
Console Redirection 127
System Information 129
Intel Remote Management Module Information 130 Menü Boot Options 131 Menü Boot Manager 132 Menü Error Manager 133 Menü Exit 134 Aktualisieren des BIOS 136
5 Systemfehlerbehebung 137
Fehlerbehebung 139
Zurücksetzen des Systems 139
Probleme nach erstmaliger Systeminstallation 139
Checkliste mit ersten Schritten 140
Hardwarediagnosetest 141
Prüfen Sie den richtigen Betrieb der
Hauptanzeigen des Systems 141
Spezielle Probleme und Korrekturen 142
xix
Anhang A: Rack-Montagekonfiguration 151
Informationen zur Rack-Installation 153 Rack-Montagekonfiguration 154
Vertikales Montagelochmuster 155 Einbauen des Systems im Rack 156
Anhang B: Speicherkonfiguration 163
Einführung 165
Speicherplatinen-Installationsreihenfolge 166
FBDIMM-Modul-Bestückungsreihenfolge 167 Speicherkonfiguration 170
Dual-Kanal-Modus 170
Einzel-Kanal-Modus 171
xx
Memory Sparing-Modus 172 Memory Mirroring-Modus 174
Anhang C: SAS- und SCSI RAID-
Konfigurationsprogramm 177
Überblick 179 SAS-Konfigurationsprogramm 179 SAS RAID-Konfigurationsprogramm 181
Index 183

1 Systemeinführung

Der Altos R920 ist eine leistungsstarke, funktionsreiche Plattform, die für überlegene Leistung, Skalierbarkeit und Flexibilität ausgelegt ist, um den Bedarf unterschiedlicher Netzwerkumgebungen zu decken. Er ist speziell geeignet für Minimierung der Systemausfallzeit und ununterbrochene Aufrufbarkeit von Anwendungen, die für den Einsatz unentbehrlich sind.

Zusammenfassung der Funktionen

Dieser Abschnitt listet die eindrucksvollen EDV-Funktionsmerkmale des Altos R920-Systems auf.
Prozessor
Unterstützt einen bis vier physikalische Prozessoren
Quad-Kern-Intel
Dual-Kern-Intel
•64-Bit-Intel
1066 MHz Frontside-Bus
Unterstützt für folgende Intel-Technologien 1:
Erweitertungsspeicher-64-Bit-Technologie
Erweiterte Intel SpeedStep-Technologie
Bedarfbasiertes Schalten für Energiesparmaßnahmen
Execute-Disable Bit für Hardware-Unterstützung von Sicherheitsfunktionen
Intel Virtualization Technology
Erweiterte Energie- und Wärmeverwaltung
®
Xeon™-Prozessoren der 7300-Serie
®
Xeon™-Prozessoren der 7200-Serie
®
Xeon™-Prozessoren mit 2 x 4 MB L2-Cache
3
Chipsatz
Intel 7300-Chipsatz-Speicher-Controller-Hub (North Bridge)
Intel Enterprise South Bridge 2 (ESB2) E/A-Controller (South Bridge)
Speicheruntersystem
Unterstützt bis zu 128 GB DDR2-667 MHz (PC2-5300) voll gepufferte DIMM- (FBDIMM) Speichermodule
Unterstützt eine bis vier entfernbare Speicherplatinen
1 Weitere Informationen über diese Intel-Technologien finden Sie auf der Intel
Xeon-Website unter http://www.intel.com/products/processor/xeon7000/ index.htm.
4
1 Systemeinführung
Jede Speicherplatine unterstützt:
- Acht FBDIMM-Steckplätze
- Eine Fehler-LED zur Ausgabe von DIMM-Ausfällen und
Fehlerbedingungen
- Anschluss über x16 PCI-Express-Steckplätze
Funktionen für Speicherzuverlässigkeit, -verfügbarkeit und ­wartbarkeit (RAS)
- Speicher Scrub Engine
- Memory Mirroring
- Memory Sparing
Hinweis: Weitere Informationen über die System-RAS-Merkmale siehe “Anhang B: Speicherkonfiguration” auf Seite 177.
Medienspeichergerät
Ein 5,25-Zoll-Geräteeinschub unterstützt:
DAT 160-Bandlaufwerk
AIT-2-Bandlaufwerk
Halbhohes LT0-3-Bandlaufwerk
Bis zu acht Hot-plug-Laufwerkrahmen
2,5-Zoll-SAS-Festplatten
SAS-Controller
LSI 1078 SAS-Controller
Unterstützt die RAID-Stufen 0, 1 und 10
Integriertes Hardware-RAID (Option)
Unterstützt die RAID-Stufen 0, 1, 5, 6, 10, 50 und 60 mit Installation der folgenden Komponenten:
RAID-Aktivierungstaste (iButton)
DDR2-667 registriertes ECC-DIMM für RAID-Cache
RAID BBU (Batterieabsicherung). Als Upgrade-Option verfügbar.
Serieller ATA-Anschluss
Zwei interne 7-pol. vertikale SATA-Anschlüsse
Unterstützt Datenübertragungsrate bis 3,0 Gb/s
Netzwerk
Intel ESB2 E/A-Controller
Intel 82563EB Gigabit Ethernet-Controller mit zwei Ports
Intel 82575 Gigabit Ethernet-Controller mit zwei Ports (optionales E/A-Erweiterungsmodul)
Unterstützt Intel E/A-Beschleunigungs-Technologie
Unterstützt Systemstart vom integrierten SCSI (iSCSI)
PCI- Express E/A
Zwei Hot-plug x8 PCI Express-Steckplätze
Zwei x8 PCI Express-Steckplätze
Drei x8 PCI Express-Steckplätze (mit x4-Durchsatz)
Hinweis: Die PCI-Hot-plug-Funktion ermöglicht Ihnen das Entfernen eines Standard-PCI-Adapters aus dem System, ohne dabei die Software stoppen oder das Gerät ausschalten zu müssen.
5
Grafikschnittstelle
•ATI® ES1000-Videocontroller mit 32 MB Video-RAM
Serververwaltung
Integriertes TPM (Trusted Platform Module)
Integriertes BMC- (Baseboard Management Controller) Modul
Übereinstimmend mit IPMI (Intelligent Platform Management Interface) 2.0
In-band- und Out-band-Serververwaltung
6
1 Systemeinführung
ARMC/3 R2- (Acer Remote Management Card/3 Revision 2) Modul (optional)
Hochleistungs-KVM-Umleitung
Enthält einen dedizierten NIC-Port
USB-Maus, Tastatur und Medienumleitung
Steuerkonsole
Tasten-Kontrollkonsole
LCD-Steuerkonsole (Option)
E/A-Anschlüsse
Vorderseite
VGA-/Monitoranschluss
Drei USB 2.0-Anschlüsse
•Rückseite
Serieller Anschluss
VGA-/Monitoranschluss
Zwei USB 2.0-Anschlüsse
Vier Gigabit LAN-Anschlüsse (RJ-45) (zwei optionale Anschlüsse)
Server-Verwaltungsanschluss (RJ-45)
2
Betriebssystem und Software
Optionen des Betriebssystems:
Microsoft
Microsoft
•Red Hat
•Red Hat
•SUSE
•SUSE
2 Reserviert für Remote-Verwaltung des Servers. Hierfür ist der Einbau eines
ARMC/3 R2-Moduls erforderlich.
®
Windows® Server 2003, x64-Ausgabe
®
Windows® Server 2003
®
Enterprise Linux 5,0
®
Enterprise Linux 5.0, EM64T
®
Linux Enterprise Server 10,0
®
Linux Enterprise Server 10.0, EM64T
Dienstprogramme und Anwendungen zur Serververwaltung
ASM (Acer Server-Manager)
3
Acer EasyBUILD™ (enthält SAS RAID­Konfigurationsprogramm)
3
Acer eBusiness Value Pack
Stromversorgung
Zwei 110/220 Volt, 1570-Watt-Hot-swap (1+1) redundante Stromversorgungsmodule
Systemventilator
Zwei Hot-swap redundante, vorderseitige Systemventilatormodule
Vier Hot-swap redundante, rückseitige Systemventilatormodule (zwei rückseitige Ventilatoren als Option)
7
3 Weitere Informationen über den Einbau und die Verwendung der ASM- und
EasyBUILD-Programme finden Sie in dem Handbuch auf der EasyBUILD-DVD.
8
1 Systemeinführung

Externe und interne Struktur

Vorderer Einsatz

Der vordere Einsatz verfügt über eine Schnittstelle für Systemverwaltung über Status-LED-Anzeigen. Die Lichtleiter auf der hinteren Seite des vorderen Einsatzes ermöglichen die Überwachung der Systemstatus-LEDs, wenn der vordere Einsatz geschlossen ist.
Der vordere Einsatz ist entfernbar, um Zugriff auf Festplatten, Peripheriegeräte und die Steuerkonsole des Servers zu ermöglichen. Details über die Entfernung des vordereren Einsatzes sind in “So bauen Sie den vorderen Einsatz aus:” auf Seite 45 angegeben.

Vorderseite

9
A
B
G
C
E
D
FF
Kennung Symbol Komponente
A DVD-Laufwerkeinschub
B 5,25-Zoll-Laufwerkeinschübe
C VGA-/Monitoranschluss
D USB 2.0-Anschlüsse
E Steuerkonsole
F Hot-swap -Systemventilatormodule
G Hot-plug-Festplatten
10

Rückseite

A
1743256
D
F
E
H
G
Kennung Komponente
A1 - A7 A1 Hot-plug PCI Express x8-Steckplatz
A2 Hot-plug PCI Express x8-Steckplatz A3 PCI Express x8-Steckplatz A4 PCI Express x8-Steckplatz A5 PCI Express x8-Steckplatz (mit x4-Durchsatz) A6 PCI Express x8-Steckplatz (mit x4-Durchsatz) A7 PCI Express x8-Steckplatz (mit x4-Durchsatz)
B ARMC/3 R2 Ethernet-Port*
C E/A-Erweiterungsmodul-Ethernet-Ports
D USB 2.0-Anschlüsse
I N
B C
1 Systemeinführung
K
L
M
J
E VGA-/Monitoranschluss
F Serieller Anschluss
G, K Stromversorgungsanzeigen
H, L Netzstromeingangsanschluss
I E/A-Erweiterungsmodul (optional)
J Gigabit-LAN-Anschlüsse (10/100/1000 Mbit/s)
M System-ID-Taste
N System-ID-Anzeige
* Reserviert für Remote-Verwaltung des Servers. Hierfür ist der Einbau eines ARMC/3 R2-
Moduls erforderlich.
Loading...
+ 176 hidden pages