ABUS TVAC16000A operation manual

D
Bedienungsanleitung
User guide
F
Gebruikershandleiding
Betjeningsvejledning
I
Istruzioni pe r l’uso
Instrukcja obsługi
E
Manual de instrucciones
S
Bruksanvisning
TVAC16000A/B
Version 1.4
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige
I
F
E
S
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angab e der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi. La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l'indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell'indice a
pagina 182.
This user guide contains important information on starting operation and using the device. Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons. Keep this user guide to consult later.
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 42.
Les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouvel acquéreur. Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter à tout moment.
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 77.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 112.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o tym, także przekazując produkt osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem
odpowiednich liczb stron na stronie
217.
Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para la puesta en funcionamiento y para la utilización. Tenga esto en cuenta, también cuando transfiera este aparato a terceras personas. Por este motivo, guarde este manual para poder consultarlo cuando lo necesite.
El listado de los contenidos figura en el índice junto a las páginas correspondientes en la página
252.
Denna bruksanvisning innehåller viktiga anvisningar för idrifttagande och användning. Dessa anvisningar ska observerad även om denna produkt överlämnas till tredje part. Förvara denna bruksanvisning för framtida referens!
sidan 287 finns finns en innehållsförteckning med sidoreferenser.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findesi indekset på side 147.
TVAC16000A/B
Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und weiteren
Produkten finden Sie auf der Internetseite
www.abus.com/Sicherheit-selbst-installiert
Version 1.4
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache.
Für künftige Verwendung aufbewahren!
Deutsch
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kund e, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass der Funkanlagentyp TVAC16000A/B der RED-Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Das Gerät erfüllt zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.abus.com/product/TVAC16000A
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherhe i ts hin weis e!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Die Datenspeicherung unterliegt länderspezifischen Datenschutzrichtlinien.
Warnhinweis im Sinne des § 201 StGB: Wer unbefugt das nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen auf einen Tonträger aufnimmt oder eine so
hergestellte Aufnahme gebraucht oder einem Dritten zugänglich macht kann mit Freiheitsstrafe oder Geldstrafe bestraft werden! Ebenso kann bestraft werden, wer unbefugt das nicht zu seiner Kenntnis bestimmte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen mit einem Abhörgerät abhört oder das nach aufgenommene oder abgehörte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen im Wortlaut oder seinem wesentlichen Inhalt nach öffentlich mitteilt.
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte schriftlich unter der auf der Rückseite des Handbuchs angegebener Adresse mit. Die ABUS Securit y-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
4
Deutsch
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Symbolerklärung
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Dieses Gerät wurde unter Einhaltu ng inter n at ion aler Sicherheitsstandards gefertigt. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
1. Stromversorgung 100-240 VAC Wechselspannung, 50 – 60 Hz (über Steckernetzteil an 5 VDC) Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, welche die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2. Überlastung Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3. Flüssigkeiten Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
4. Reinigung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
5. Zubehör Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.
6. Aufstellungsort Dieses Gerät ist sowohl für den Betrieb im geschützten Außenbereich als auch für den Innenbereich vorgesehen. Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden. Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer des Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung. Platzieren Sie das Gerät nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen Wärmequellen oder unter direkter Sonneneinstrahlung. Betreiben Sie das Gerät nur an Standorten mit Temperaturen im zulässigen Umgebungstemperaturbereich -10° - 50°C.
5
Deutsch
Vergewissern Sie sich bei Instal lat ion in einer vorha nd enen Vide oüb erwachungsanlage, dass alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern
werden können.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät. informieren Sie den Lieferdienst.
7. Funkübertragung Die Reichweite der Funkübertragung ist abhängig von verschiedenen Umwelteinflüssen. Die örtlichen Gegebenheiten am Montageort kann die Reichweite negativ beeinflussen. Deshalb kann bei freier Sicht zwischen dem Empfänger und Sender eine Strecke von bis zu 150m erreicht werden, in Gebäuden jedoch deutlich weni ger . Folgende Umwelteinflüsse beinträchtigen sowohl die Reichweite als auch die Bildrate: Mobilfunk-Antennen, Starkstrommasten, elektrische Leitungen, Decken und Wände, Geräte mit gleicher oder benachbarter Funk-Frequenz.
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten!
1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
Verändern oder manipulier en Sie Net zk ab el und Net z stec ker nicht.
Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den
Stecker an.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
Das Netzgerät der Kamera muss vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt werden.
2. Befolgen Sie diese Anweisunge n. Be i Nich tbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:
Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.
Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden, ver wende n Sie bit te
einen Überspannungsschutz.
3. Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen. Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingun gen bei Betrie b:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
Extreme Kälte oder Hitze
Direkte Sonneneinstrahlung
Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
Starke Vibrationen
Starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Die Kamera darf nicht gegen die Sonne gerichtet werden, dies kann zur Zerstörung des Sensors
führen
Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und
6
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................ 8
2. Lieferumfang ............................................................................................................. 8
3. Merkmale und Funktionen ....................................................................................... 8
4. Hinweise und FAQs .................................................................................................. 9
5. Gerätebeschreibung ................................................................................................. 9
5.1. Beschreibung des Monitors ................................................................................. 9
5.2. Beschreibung der Docking-Station ...................................................................... 9
5.3. Beschreibung der Kamera ................................................................................. 10
6. Installation .............................................................................................................. 11
6.1. Monitorinstallation.............................................................................................. 11
6.2. Paarung der Kamera und des Monitors ............................................................. 11
6.3. Docking-Station an das Netzwerk anschließen .................................................. 12
6.4. Kameramontage ................................................................................................ 12
7. Bedienung ............................................................................................................... 13
7.1. Hauptmenü ........................................................................................................ 13
7.2. Live-Ansicht ....................................................................................................... 14
7.3. Ereignisliste ....................................................................................................... 17
7.3.1. Liste der Aufnahmen .................................................................................. 17
7.3.2. Aufzeichnung ansehen ............................................................................... 18
7.3.3. Aufzeichnungen löschen ............................................................................ 19
7.4. Einstellungen ..................................................................................................... 19
7.4.1. Kameraeinstellungen .................................................................................. 19
7.4.2. Rekordereinstellungen ................................................................................
20
7.4.3. Netzwerkeinstellungen ............................................................................... 22
7.4.4. Alarmeinstellungen ..................................................................................... 24
7.4.5. Systemeinstellungen .................................................................................. 25
7.4.6. Fehlerbehbung (FAQ) ................................................................................. 28
8. Fernzugriff via App ................................................................................................. 28
9. Wartung und Reinigung ......................................................................................... 35
9.1. Wartung ............................................................................................................. 35
9.2. Reinigung .......................................................................................................... 35
10. Entsorgung ............................................................................................................. 35
11. Tipps zur Fehlerbehebung ..................................................................................... 36
12. Technische Daten ................................................................................................... 37
7
Deutsch
1x IR Funk-Außenkamera
Montagematerial

1. Bestimmungsgemäße Verwendung

Mit diesem 7‘‘ Touchscreen Funkmonitor und der IR- Funkaußenkamera können Sie problemlos Videosignale per Funk auf mittleren bis großen Distanzen übertragen und darstellen. Die Signalübertragung per Funk ist überall dort von Vorteil, wo das Verlegen von Kab el n nicht m öglic h ist: di e Kamera überträgt das Videosignal drahtlos an den Funkmonitor. Aufgrund der Umwandlung in digitale Signale können somit Störungen und Interferenzen reduziert werden. Sobald der Sensor der Kamera eine Bewegung detektiert, startet die Aufzeichnung auf SD-Karte. Sie haben die Möglichkeit bis zu 4 Kameras (TVAC16010A/B / TVAC16011A) mit dem Monitor zu verbinden und diese in der 4-fach Ansicht darzustellen und gleichzeitig mit QVGA Auflösung aufzuzeichnen. Um eine Aufzeichnung in der Vollbildansicht bei voller Auflösung m it Audio zu realisieren, aktivieren Sie im Menü ausschließlich eine Kamera. Des Weiteren können Sie via Smartphone über die ABUS App „App2Cam“ das Livebild der Kameras einsehen und aufgezeichnete Daten wiedergeben, wenn der Monitor in der Docking-Station steht und diese mit dem Internet verbunden ist.
Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „3. Merkmale und Funktionen“.

2. Lieferumfang

7“ LCD Monitor mit Docking-
Station
2,4 GHz inkl. Kam erahalt er ung &
Netzwerkkabel
2 x Netzteil inkl. EU-, AU- und
UK-Adapter 5 VDC/ 1A

3. Merkmale und Funktionen

Komplettset aus IR-Funk-Außenkamera, Monitor und Docking-Station
Kompakte IP66 Außenkamera mit Infrarot Nachtsichtfunktion und 640 x 480 Pixel Auflösung
Mobiler Zugriff via App
Fernzugriff via LAN über die Docking-Station (gleichzeitiges Akkuladen für Monitor)
7'' Farb-LCD-Monitor mit integrierten Lautsprechern (Akkubetrieb)
Übertr ag ung vo n Video und Audio mittels verschlüsseltem Digitalfunk
Erweiterbar auf bis zu 4 Funk-Kameras
Einfac he Be dienung am intuitivem Touchs cr een
8
Deutsch
Docking-Schnittstelle Monitor
Spannungsversorgung 5VDC/1A
       

4. Hinweise und FAQs

Wichtige Hinweise zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite
www.abus.com/Sicherheit-selbst-installiert
dieser Anleitung.
. Informationen für die Fehlerbehebung finden Sie unter Punkt 11

5. Gerätebeschreibung

5.1. Beschreibung des Monitors

Power Taste Antenne (ausklappbar) Ausklappbarer Standfuß SD-Karten Slot Reset-Taste Spannungsversorgung 5VDC/1A

5.2. Beschreibung der Docking-Station

LAN-Schnittstelle
 
9
Deutsch
LED
Status
Bedeutung
Power LED  An (rot)
Kamera an
Aus
Kamera aus
Link LED 
Blinken
Die Kamera ist im „Pairing-Mode“
An (grün)
Kamera hat Verbindung zum Monitor
Aus
Kamera ist im Standby
Link LED
IR-LED
Mikrophon
Anschluss 5 VDC / 1A

5.3. Beschreibung der Kamera

Antenne Fix-Objektiv Power LED
Lichtsensor Kamerahalterung
Pairing-Taste
Spannungsversorgung
10
Deutsch
Achtung:
Die Akkulaufzeit beträgt ca. 1,5 Stunden.
Achtung:
Akku immer ausreichend geladen sein muss, um eine verlustfreie Aufzeichnung zu gewährleisten.

6. Installation

6.1. Monitorinstallation

1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Monitor
2. Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie hierzu etwa 5 Sekunden lang die Power-Taste.
Bitte beachten Sie, dass der Monitor vor dem ersten Einsatz OHNE externer Spannungsversorgung, mindestens 8 Stunden geladen werden muss!
Durch den eingebauten Akku haben Sie die Möglichkeit, den Monitor flexibel einzusetzen. Wenn das Akku Symbol blinkt muss der Akku geladen werden. Bitte beachten Sie, dass der

6.2. Paarung der Kamera und des Monitors

Um eine Kamera m it dem Monitor zu verb in den geh e n Sie wie folgt vor:
1. Schließen Sie die Kamera und den Monitor an die Netzteile an.
2. Wählen Sie im Menü des Monitors „Kamera“, anschließend „Paarung“ und die gewüns c hte Kamera (1-4). Das System zählt von 60 Sekunden abwärts.
3. Drücken Sie während der 60 Sekunden kurz die PAIRING-Taste am Kabel der Kamera.
4. Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die LINK-LED der Kamera dauerhaft
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass die Verbindungsdauer bis zu 60 Sekunden dauern kann.
11
Deutsch
Achtung:
Schrauben Sie hierzu die mitgelief erte Ant enn e sc ho n zu Beginn an.

6.3. Docking-Station an das Netzwerk anschließen

Um die Docking-Station mit dem Internet zu verbinden gehen Sie bitte wie fol gt vo r:
1. Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit Ihrem Router und der Docking-Station.
2. Verbinden Sie sich erst mit dem Netzwerk, wenn Sie alle nötigen Einrichtungen am Monitor vorgenommen haben. Die Netzwerkeinstellungen werden Ihnen unter 7.4.3 beschrieben.
3. Nach Einrichtung des Netzwerks tippen Sie im Untermenü auf das Netzwerksymbol und anschließend auf „mit Internet verbind.“.
Das Netzteil sollte an der Docking- Station angeschlossen sein, damit eine einwandfreie Stromversorgung gegebe n ist.

6.4. Kameramontage

Wählen Sie mit Hilfe der Kamerahalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus. Zeichnen Sie nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und bohren Sie diese vor. Setzen Sie zunächst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung.
Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Reichweite der Funk­übertragung am Ort der gewünschten Insta llati on verfügbar ist.
Sie haben die Möglichkeit die Halterung um 90° zu schwenken um eine gewünschte Position auszuwählen. Lockern Sie zunächst die Schraube an der Seite und stellen Sie den gewünschten Blickwinkel ein. Fixieren Sie die Schraube im Anschluss um die gewünschte Position zu fixieren.
12
Deutsch
Live-Ansicht
Ereignisliste
Einstellungen
Schrauben Sie im Anschluss die Kamera auf den Halter auf und verbinden Sie das Netzteil mit der Kamera.

7. Bedienung

Um den Monitor AN / AUS zu schalten, halten Sie die Power-Taste für mindestens 5 Sekunden gedrückt.

7.1. Hauptmenü

Eine laufende Aufnahme stoppt immer sobald Sie ins Hauptmenü gehen!
13
Deutsch
SD-Karten Anzeige
Akkuanzeige
Dieses Symbol erscheint, wenn Ihr Monitor an das Netzwerk wünschen.
  

7.2. Live-Ansicht

Symbolerklärung
Keine SD-Karte
SD Karte erkannt und fast leer
SD Karte voll
Akku vollständig geladen Die Akku-Laufzeit beträgt ca. 1,5 Stunden.
Akku fast leer
Status Internetverbindung
Verbindungsaufbau Eine Verbindung zum Netzwerk wird aufgebaut.
Erfolgreiche Verbindung Es besteht eine Verbindung zum Netzwerk.
Verbindungsabbruch Die Netzwerkverbindung ist abgebrochen.
Fernzugriff aktiv
Tipp: Vor dem Entfernen der SD-Karte schalten Sie das Gerät bitte immer ab.
Bitte laden Sie den Akku des Monitors, sobald das Symbol erscheint und blinkt
Erscheint dieses Symbol, wird über die App auf das Livebild zugegriffen.
Intranet
angeschlossen ist, Sie jedoch keine Verbindung zum Internet
14
Deutsch
Timer
Aufzeichnungsstatus
Kameranummer und Empfang Kamera
Funkreichweite ausreichend ist.
Bewegungserkennung
einer bewegungsgesteuerter Aufnahme.
Untermenü öffnen und schließen
Bildansicht
Wenn Sie in der Einzelansicht auf die Lupe tippen legen sich
Untermenü
Zeitplan wurde hinterlegt
Symbol erscheint, wenn eine programmierte Aufzeichnung stattfindet
Blinkt Rot: Gerät zeichnet auf
Dauerhaft Rot: Gerät zeichnet nicht auf
Empfang der Kamera sehr gut
Wenn Sie direkt auf das REC Symbol tippen, starten Sie eine manuelle Aufnahme. Wählen Sie es erneut aus, um die Aufnahme zu stoppen.
Die Reichweite ist abhängig von den Umgebungsbedingungen (z.B. Mobilfunk-Antennen, Starkstrommasten, elektrische Leitungen, Decken und Wände,
Kein Empfang
Aufzeichnung durch
etc.). Bitte prüfen Sie vor Installation der Kamera, ob die
Die maximale Aufzeichnungsdauer beträgt 2 Minuten bei
Bewegungserkennung
>Untermenü öffnen < Untermenü schließen
Durch Antippen der Pfeiltasten öffnet und schließt sich das Untermenü.
fünf Felder über das Bild. Drücken Sie auf eines der markierten Felder sehen Sie dieses vergrößert. Auf dem „Vollbildanzeige“-Symbol verlass en Sie die v ergr ößer te Ansicht.
Zoom
Vollbildanzeige Hier gelangen Sie zurück in die Vollbildansicht
Netzwerkverbindung
Die Funktionsbeschreibung des Untermenüs finden Sie in der Tabelle auf der nächsten Seite.
Kameramodus
Lautstärke
Hauptmenü Hier gelangen Sie in das Hauptmenü
15
Deutsch
Netzwerkverbindung
Diese Option ist nur verfügbar, wenn der Monitor auf der Docking-
Kameramodus
Wählen Sie den gewünschten Anzeigemodus, indem Sie SCAN,
SCAN
Sequenzanzeige aller Kameras mit 5 Sekunden Verweildauer
QUAD
Vierfachansicht
CAM1-4
Vollbildansicht pro Kamera
Audioaufzeichnung mehr vorgenommen werden.
Einstellung der Alarm und Sprechlautstärke
Stellen Sie die Lautstärke des Alarmtons (Glockensymbol) oder
Station steht und das Netzwerkkabel sowohl an Docking-Station als auch am Router angeschlossen ist. Tippen Sie das Netzwerksymbol an und wählen Sie, ob Sie das Objekt mit dem Internet verbinden oder nur das Gerät geladen werden soll.
Achtung: Richten Sie vorher das Netzwerk ein – wie Sie das
machen können, finden Sie unter Punkt 7.4.3. Ist der Monitor mit dem Internet verbunden ist keine Konfiguration
oder Bedienung mehr möglich. Um in das Hauptmenü zu gelangen trennen Sie bitte die Verbindung zum Internet.
QUAD oder eine Kamera (Cam1-4) antippen.
Haben Sie 1 Kamera eingelernt, wird Ihnen das Bild der Kamera im Vollbild angezeigt.
Haben Sie 2 – 4 Kameras eingelernt, springt das System im SCAN Modus oder in der Vollbildansicht nach 2 Minuten automatisch in den QUAD Modus. Hier können Sie maximal vier Kameras gleichzeitig sehen.
Bitte beachten Sie, sobald mehrere Kameras eingelernt sind, ist eine Aufzeichnung ausschließlich im Quad-, nicht im Vollbildmodus möglich.
Bitte beachten Sie, dass die Aufzeichnung gestoppt wird sobald Sie in das Hauptmenü oder von der Quad- in die Vollbildansicht gehen.
Bitte beachten Sie, sobald mehrere Kameras eingeschalten sind, verringert sich die Auflösung und es kann keine
Kameratons (Lautsprechersymbol) durch Drücken von „+“ und „-“ ein.
Der Alarmton ertönt, wenn Sie einen Timer oder eine Erinnerung zu einer bestimmte Uhrzeit hinterlegt haben.
16
Deutsch
Achtung:
2, um sich oder anderen Personen nicht in eine rechtswidrige Lage zu bringen.
  
  

7.3. Ereignisliste

In der Ereignisliste werden Ihnen alle Aufnahmen angezeigt. Die Aufnahmen sind nach Datum sortiert.
Ihre Aufnahmen sind immer mit Audio aufgezeichnet. Bitte beachten Sie die Klausel auf Seite

7.3.1. Liste der Aufnahmen

Sobald Sie das grün hinterlegte Datum antippen, gelangen Sie in die Liste der Aufnahmen. Die Aufzeichnungen werden in Unterordnern abgespeichert, die nach dem Aufzeichnungsdatum benannt werden. Die Aufzeichnungen werden als Einzeldatei mit der Aufnahmezeit als Dateiname abgespeichert.
17
Deutsch
Wählen Sie eine der nummerierten Kameras um die
anzeigen zu lassen.
Ein grün hinterlegtes Feld bedeutet, dass eine Aufnahme an „Liste der Aufnahmen“.
müssen vorher nicht mehr bestätigen.
A=AM 1 = Kamera 1
10-10-2012
Aufnahmetag
- / +
-/+ Lautstärkeregelung
/ 
Nächste / Vorherige Aufzeichnung
Stop
/ II
Play / Pause

7.3.2. Aufzeichnung ansehen

Sobald Sie auf den Dateinahmen tippen können Sie sich die Aufnahme ansehen.
Symbolerklärung
Live-Ansicht Wechsel in die Live-Ansicht
Zurück Hier gelangen Sie zurück in das Hauptmenü.
Kamera
Wochentag Hier sehen Sie den Wochentag.
Tag
Monatswechsel
Datei löschen
Aufzeichnungen dieser anzeigen zu lassen. Wählen Sie die Kamera mit „A“ aus um die Aufzeichnungen aller Kameras
diesem Tag vorhanden ist. Durch Antippen gelangen Sie in die
Drücken Sie die Pfeiltasten um zwischen den Monaten zu wechseln.
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass die Aufnahme sofort gelöscht wird. Sie
A105859-1.mp4
Kamera Zeigt Ihnen die Aufnahme der jeweiligen Kamera an.
Aufnahmedatei
02:00 Laufzeit der Aufzeichnung

10:58:59 = Uhrzeit
18
Deutsch
Kamera zum Paaren auswählen

7.3.3. Aufzeichnungen löschen

Es gibt drei Möglichkeiten die Dateien auf der SD Karte zu löschen:
1. In der Er ei gn isliste wenn Sie auf das Symbol tippen. Löschen Sie die Datei durch drücken der - Tasten. Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie die x-Taste.
2. SD Kar t e am Monitor formatieren unter dem Menüpunkt „System“ > „Speicherkarte formatieren“.
3. SD Kar t e am Computer löschen.

7.4. Einstellungen

Unter dem Menüpunkt „Einstellungen“ können Sie zwischen folgenden Punkten wählen:

7.4.1. Kameraeinstellungen

1. Wählen Sie die gewünschte Kamera (1-4) aus. Das System zählt von 60 Sekunden abwärts.
2. Drücken Sie während der 60 Sekunden die PAIRING-Taste am Kabel der Kamera, bis die grüne LINK-LED an der Vorderseite der Kamera zu blinken anfängt.
Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die LINK­LED der Kamera dauerhaft.
19
Deutsch
Kamera anzeigen / ausblenden
Kamera-Helligkeit

Verwenden Sie die -Tasten um eine Kamera anzuzeigen oder drücken Sie -Taste um Sie auszublenden.
Wenn Sie nicht vier Kameras eingelernt haben, blenden Sie die anderen Kameras aus.
Wählen Sie von -2 (dunkel) bis 2 (hell) die gewünschte Helligkeit aus.

7.4.2. Rekordereinstellungen

20
Deutsch
Bewegungserkennung
Alarmierung per E-Mail
bitte ob diese sich im Spam Ordner befindet.
Hier können Sie die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung je Kamera einstellen. Sie können zwischen „Niedrig“, „Hoch“ und „Aus“ wählen.
Hoch: Bewegungserkennung mit hoher Sensibilität Niedrig: Bewegungserk enn ung mit geringer Sensibiliät Aus: Bewegungserkennung aus, hier wird bei Bewegung nicht aufgenommen.
Sie können sich eine Alarmierung per E-Mail schicken lassen, sobald die Kamera eine Bewegung detektiert.
Gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Wählen Sie „aktiv“.
Mit „deaktiv“ schalten Sie diese Funktion wieder aus und Sie erhalten keine E-Ma il b ei Bewegungserkennung.
2. Geben Sie Ihren SMTP Server
(Postausgangsserver) Ihres E-Mail-Anbieters ein. z.B. mail.gmx.net oder smtp.gmail.com, …
3. Geben Sie den zugehörigen Port ein
z.B. 465
Den Postausgangsserver und den dazugehörigen Port finden Sie auf der Internetseite Ihres E-Mail-Anbieters.
4. Geben Sie anschließend Ihre E-Mail-Adresse
ein
5. Geben Sie das Passwort Ihres E-Mail
Accounts ein
6. Geben Sie die E-Mail Adresse ein, an die die
Alarmierung gesendet werd en soll. Die beiden E-Mail Adressen können voneinander abweichen.
7. Bei Bewegungserkennung bekommen Sie
eine E-Mail mit folgendem Betreff. „Motion detected by your security system.”
Damit diese Funktion gegeben ist, muss der Monitor in der Docking-Station stehen und mit dem Internet verbunden sein.
Bitte beachten Sie, dass Sie ausschließlich eine E­Mail darüber erhalten, dass Bewegung erkannt wurde. Sie erhalten kein Bild oder eine Live­Ansicht. Sie können sich die Aufnahme anschließend auf der SD-Karte ansehen oder gehen über die App in die Live-Ansicht.
Sollten Sie die E-Mail nicht erhalten, prüf en Sie
21
Deutsch
Timeraufnahme
Aufzeichnung angezeigt.
Interneteinstellungen

Sie können eine Aufnahmezeit hinterlegen, um zu einer ganz bestimmten Uhrzeit aufzunehmen. Sie können bis zu 5 Aufnahmevorgänge hinterlegen.
1. Wählen Sie zuerst die Nummer der Kamera
aus
2. Stellen Sie die Start- und Stoppzeit ein.
Benutzen Sie hierzu bitte die Pfeil-Tasten.
3. Wählen Sie das gewünschte Datum aus dem
Kalender
4. Tippen Sie „Speichern“ um den Vorgang zu

7.4.3. Netzwerkeinstellungen

speichern oder „löschen“ um ihn zurückzusetzen.
5. Sobald Sie eine Timeraufnahme hinterlegt
haben, wird Ihnen das
Symbol bei
Um eine Verbindung mit dem Internet herstellen und mit der App auf die Kamera zugreif en zu können, schließen Sie die Docking-Station mit Hilfe des Netzwerkkabels an Ihren Router an. Wählen Sie zwischen statischer IP und DHCP. Bestätigen Sie anschließend mit „OK“.
Informationen: Eine IP Adresse ist eine Adresse in Computernetzen. S ie wird Ger äten zu ge wies en , die an das Netz angebunden sind und macht die Geräte so adressierbar und damit erreichbar.
DHCP:
Eine DHCP ist eine dynamische IP Adresse, die automatisch vergeben wird.
Stat. IP:
Die Daten für eine statische IP finden Sie in den Einstellungen Ihres Routers.
22
Deutsch
Sicherheitscode
möchten.
Netzwerkinformationen
Der Standard-Sicherheitscode ist: 123456 Bitte ändern Sie aus Sicherheitsgründen den Code und vergeben Sie ein neues Passwort (max. 8­stellig). Tippen Sie hierzu in das weiß hinterlegte Feld und es öffnet sich eine Tastatur.
Bestätigen Sie abschließend bitte mit „OK“. Den Sicherheitscode benöti gen Si e später wenn
Sie über die App auf die Kameras zugreifen
Hier erfahren Sie sämtliche Informationen zum aktiven Netzwerk.
Den DID Code müssen Sie später bei der App eingeben.
23
Deutsch
Dauer
Melodie

7.4.4. Alarmeinstellungen

Hier können Sie die gewünschte Alarmierungsdauer aus wä h len. Die Alarmierungsdauer können Sie individuell einstellen: 2 Sekunden, 10 Sekunden , 30 Sekunden oder keinen Ton. Drücken Sie eine beliebige Taste um den Alarmton im Alarmfall abzuschalten.
Hier haben Sie die Möglichkeit zwischen drei Alarmmelodien zu wählen.
24
Deutsch
Energiesparmodus
Automatische Sperre
Zeit // Alarm einstellen
stoppen.


7.4.5. Systemeinstellungen

Hier können Sie die automatische Bildschirmabschaltung nach 2 Minuten aktivieren oder deaktivieren.
Ist der Energiesparmodus aktiviert, hält Ihr Akku ca. eine halbe Stunde länger.
Ist die automatische Sperre aktiviert, reagiert der Monitor nach ein paar Minuten nicht mehr auf die Touchfunktion. Schalten Sie den Monitor durch Drücken der „Power-Taste“ wieder ein.
Hier können Sie eine Erinnerung für eine bestimmte Uhrzeiit einrichten.
Geben Sie die gewünschte Uhrzeit ein , zu der Sie erinnert werden möchten. Drücken Sie „Speichern“ und tippen Sie die Uhrzeit rechts im Feld an, so erscheint . Das System läutet dann zur hinterlegten Zeit und folgendes Symbol erscheint.
Tippen Sie auf „OK“ um den Alarm zu
25
Deutsch
Zeit // Datum und Uhrzeit einstellen
Zeitzone
Speicherkarte formatieren
Hier können Sie Datum und Uhrzeit einstellen. Speichern Sie anschließend Ihre Eingabe. Hinweis:
AM = 00:00 – 11:59 PM = 12:00 – 23:59
Hier können Sie die Zeitzone für ihr Land einstellen. Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Länderregion aus.
Speichern Sie anschließend ihre Eingabe.
Wenn Sie Ihre Speicherkarte formatieren möchten, können Sie das am PC oder direkt am Monitor tun. Drücken Sie die -Taste und bestätigen Sie mit „OK“. Brechen Sie den Vorgang ab, indem Sie „Abbruch“ drücken.
26
Deutsch
Ringspeicher aktivieren
Systemupdate
Werkseinstellungen wiederherstellen / Sprache / Hz wählen
den Anweisungen.
Hier können Sie die den Ringspeicher für die Aufzeichnung aktivieren
Falls diese Funktion deaktiviert ist, stoppt der Monitor die Aufzeichnung, s obal d die SD-Karte voll ist.
Bitte verwenden Sie immer die aktuellste System Firmware. Die aktuellste Version können Sie sich auf unserer Internetseite
www.abus.com
TVAC16000A/B) herunterladen. Zum Herunterladen gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Entnehmen Sie die SD Karte von dem
2. Entpacken Sie den Ordner, speichern Sie
3. Entnehmen Sie die SD-Kar t e wieder aus
4. Gehen Sie in die Systemeinstellungen,
5. Drücken Sie OK um die aktuellste
(Artikelnummer
Monitor und führen ihn in ein SD­Kartenlesegerät ein, das mit Ihrem PC verbunden ist.
die Datei aus dem Ordner auf der SD­Karte.
dem SD-Kartenlesegerät und setzen Sie sie wieder in den Monitor ein.
Systemupdate und drücken Sie -Taste. Firmware zu installieren.
Brechen Sie den Vorgang ab, indem Sie „Abbruch“ drücken.
Hier können Sie die Sprache und die Netzfrequenz auswählen. Standard-Wert Deutschland: 50 Hz
Sobald Sie die Sprache ändern, werden die Werkseinstellungen wiederhergestellt. Sobald Sie mit „OK“ bestätigen fährt das System automatisch herunter. Drücken Sie „Abbruch“ um den Vorgang abzubrechen.
Nachdem das System heruntergefahren ist, starten Sie es erneut indem Sie die Power­Taste drücken.
Sie werden anschließend dazu aufgefordert den Bildschirm zu kalibrieren. Folgen Sie bitte
27
Deutsch
FAQ Auswah l
Netzwerkverbindung
Netzwerkeinstellungen und Ihrem Router vorgenommen haben.
App „App2Cam“

7.4.6. Fehlerbehbung (FAQ)

Hier können Sie die Tipps zur Fehlerbehebung direkt am Monitor nachlesen.
Wählen Sie die entsprechende Frage aus um die Hilfestellung anzuzeige n.

8. Fernzugriff via App

Einbindung in die App2Cam
Mit diesem 7‘‘ Touchscreen Funkmonitor haben Sie die Möglichkeit, sich Live auf Ihre Kameras zu schalten. Diese Anleitung zeigt Ihnen wie Sie das TVAC16000A/B System in die App2Cam einbinden, um unterwegs auf das Livebild zugreifen zu können.
Vergewissern Sie sich das der Monitor in der Docking-Station steht, diese mit dem Internet verbunden ist, die Verbindung zum
Internet besteht und Sie alle relevanten
Laden Sie die App „App2Cam“ aus dem App Store herunter.
28
Deutsch
System hinzufügen
Öffnen Sie die App auf Ihrem Mobiltelefon und tippen Sie auf das Symbol .
Tippen Sie anschließend auf das Lupensymbol um Ihr TVAC16000A/B System hinzuzufügen.
29
Deutsch
System Informationen eingeben
Verbindungsstatus
Systemname
z.B. System 1
Disconnected = Es besteht keine Verbindung zum System
Hier können Sie ein weiteres System hinzufügen
gelangen.
Die Verbindung wird aktuali s iert.
1. Geben Sie anschließend einen Namen für Ihr System unter „Kamera Name“ ein, der auf Ihrem Mobiltelefon anzeigt werden soll.
2. Geben Sie nun die 15-stellige DID Nummer ein.
Diese finden Sie in den Netzwerkinformationen Ihres Monitors, auf dem Produktaufkleber Ihres Produkts oder Sie klicken auf die Suchfunktion „Suchen“ und es wer de n Ihne n alle Geräte im Netzwerk angezeigt.
3. Geben Sie anschließend noch Ihr Passwort ein.
Das Passwort ist der Sicherheitscode, den Sie ebenfalls in den Netzwerkinformationen Ihres Monitors finden. Haben Sie Ihr Passwort noch nicht am Monitor geändert, ist das Standardpasswort: 123456.
4. Speichern Sie anschließend die Einstellungen mit „Sichern“
und „Ja“.
Sobald Sie Ihr Passwort im Monitor ändern, müssen Sie es auch hier ändern, sonst können Sie nicht auf die Kameras zugreifen.
Wenn Sie Ihr System erfolgreich hinzugefügt haben, erscheinen der Name Ihres Systems und der aktuelle Verbindungsstatus. Tippen Sie auf den Bildschirm und Sie gelangen in die Live­Ansicht.
Verbindungsstatus
Connected = Sie sind mit Ihrem System verbunden
System hinzufügen
System Konfiguration
Hier gelangen Sie zu der System Konfiguration. Drücken Sie um wieder in die Liveansicht zu
Verbindungsaktualisierung
Firmware-Information / PIN Code
Hier können Sie die aktuelle Firmware Version des Systems sehen und einen PIN Code hinterlegen. Wie Sie einen PIN Code hinzufügen können finden Sie unter .
30
Loading...
+ 289 hidden pages