Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses 4-Kanal MJPEG Digitalrekorders.
Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik
gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und
nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen
und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
Dieser 4-Kanal MJPEG Digitalrekorder LAN dient in Kombination mit angeschlossenen
Videosignalquellen (S/W- und Farbkameras) zur Überwachung von Objekten. Er ermöglicht
dabei die zeitgleiche Aufnahme und Auswertung von maximal 4 angeschlossenen
Videosignalen. Eine bequeme Sicherung relevanter Videoaufnahmen ist über den USBAnschluss problemlos möglich. Mit der kostenlos mitgelieferten Software können die gescherten
Daten ausgewertet werden, zudem kann ein Zugriff über das Intranet bzw. Internet hergestellt
werden.
Die Datenspeicherung unterliegt länderspezifischen Datenschutzrichtlinien. Weisen Sie Ihren
Kunden bei der Installation auf das Vorhandensein dieser Richtlinien hin.
korrekt ist. Jedoch kann weder der Verfasser noch ABUS Security-Center die Haftung für einen
Verlust oder Schaden übernehmen, der mittelbar oder unmittelbar aufgrund dieser Anleitung
verursacht wurde, oder von dem behauptet wird, dass er dadurch entstanden ist. Der Inhalt
dieser Anleitung kann ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden.
3
2. Sicherheitshinweise
Der Kontakt des 4-Kanal MJPEG Digitalrekorders LAN nebst angeschlossenen Komponenten
mit Feuchtigkeit, z.B. in Kellerräumen u. ä. ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere
Verwendung als die beschriebene kann zur Beschädigung dieses Produkts führen. Darüber
hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag, etc. verbunden.
Das Gerät ist über ein Netzteil für den Betrieb am öffentlichen Stromnetz mit 230 Volt / 50 Hz
Wechselspannung geeignet.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert, geöffnet bzw. umgebaut werden. Der Anschluss an
das öffentliche Stromnetz unterliegt länderspezifischen Regelungen. Bitte informieren Sie sich
darüber im Vorfeld.
Zur Vermeidung von
Bränden und
Verletzungen beachten
Sie folgende Hinweise:
• Befestigen Sie das Gerät
sicher an einer trockenen
Stelle im Haus.
Sorgen Sie für eine
ausreichende Belüftung.
• Setzen Sie das Gerät
keinen Temperaturen
unterhalb von 0°C, bzw.
über 55°C aus.
• Das Gerät wurde nur für
die Innenanwendung
gebaut. Die maximale
Luftfeuchtigkeit darf 85%
nicht übersteigen (nicht
kondensierend).
•Führen Sie alle Arbeiten im
spannungsfreien Zustand
durch.
Bitte beachten Sie
folgende
Vorsichtsmaßnahmen,
damit Ihr Gerät
einwandfrei
funktioniert:
• Der 4-Kanal MJPEG
Digitalrekorder LAN wird
über ein Netzteil mit 12V
Gleichspannung versorgt.
• Das Gerät sollte über eine
separat abgesicherte
Leitung mit dem 230V AC
Hausnetz verbunden
werden.
Die Anschlussarbeiten an
das Hausnetz unterliegen
länderabhängigen
Bestimmungen.
Allgemeines:
Durch unsachgemäße oder
unsaubere Installationsarbeiten kann es zu
Störungen und schlechter
Bildqualität kommen.
Lesen Sie sich daher diese
Anleitung genau durch und
achten Sie bei der Installation
der Anlage auf die genaue
Bezeichnung der verwendeten
Leitungen und Komponenten.
Technische Änderungen
jederzeit vorbehalten.
4
3. Lieferumfang
4-Kanal MJPEG Digitalrekorder LAN
Netzteil mit Anschlusskabel
Maus
Software CD
Installationsanleitung
5
4. Übersicht
• 4-Kanal MJPEG Digitalrekorder LAN
• S-ATA Festplattenschnittstelle
• Aufnahme von maximal 4 Videosignalquellen, mit unterschiedlicher Auflösung und
Qualität
• Hohe Auflösung von 704 x 288 Pixel bei der Aufnahme
• Manuelle, Zeitplan- und Ereignisgesteuerte Aufnahme mit integriertem Bewegungssensor
• Einfache Suche nach Datum/Uhrzeit, Ereignis und nach Prozentanzeige
• RS-485 Anschluss zur einfachen Steuerung von Speeddome-Kameras
6
5. Vorderansicht
Icon Bezeichnung Funktion
Backup USB-Anschluss zur Datensicherung
USB-Anschluss für Firmware Update
Mouse USB-Anschluss für eine USB-Maus
Power LED Leuchtet grün während dem Betrieb
HDD active Leuchtet gelb während der Aufzeichnung
AB-USB-Port Keine Funktion
6. Rückansicht
Nr. Bezeichnung Funktion
1 DC 12V Anschluss für das 12 VDC / 5A Netzteil
2 PS/2 Anschluss für eine PS/2 Maus
3 Video Out MONITOR: BNC-Anschluss für einen Monitor
SPOT
werden in Sequenz angezeigt, bei Alarm/Bewegung wird der
entsprechende Kanal angezeigt)
4 CH1-4 BNC-Anschlüsse für die Kamerasignale
5 Ethernet Netzwerkanschluss
6 Function 1-2 RS-485 Anschluss
7 RS-232C Nicht benutzt
: BNC-Anschluss für einen Spotmonitor (alle Kamerabilder
3-5 Alarmausgang
6-10 Alarmeingang
7
7. Installationsbeispiel
8
8. Installation
8.1 Festplatteneinbau
1. Schalten Sie den Rekorder aus und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
2. Entfernen Sie das Festplattenfach auf der Unterseite des Gerätes.
3. Legen Sie die Festplatte auf die Platte auf und befestigen Sie diese auf der Unterseite mit
den beigelegten Schrauben.
4. Verbinden Sie die Kabel mit der Festplatte und setzen Sie diese in den Rekorder ein.
5. Schrauben Sie das Festplattenfach wieder auf das Gehäuse fest.
Hinweis
Bitte beachten Sie folgende wichtige Hinweise:
•Erste Inbetriebnahme des Rekorders:
- Nach dem Anschliessen der Festplatte und Kameras starten Sie den Rekorder durch
anstecken des Netzkabels.
- Stellen Sie als Erstes die korrekte Uhrzeit und Datum ein
(HAUPTMENÜ Æ KONFIGURATION Æ DATUM/ZEIT).
- Danach müssen Sie die Festplatte löschen (HAUPTMENÜ Æ KONFIGURATION Æ FESTPLATTENVERWALTUNG Æ LÖSCHEN).
- Nun ist Ihr 4-Kanal MJPEG Digitalrekorder einsatzbereit.
•Zeit/Datums Umstellung
- Sichern Sie alle relevanten Daten per USB.
- Stellen Sie als erstes die korrekte Uhrzeit und das Datum ein (HAUPTMENÜ Æ
KONFIGURATION Æ DATUM/ZEIT).
- Danach müssen Sie die Festplatte löschen (HAUPTMENÜ Æ KONFIGURATION Æ
FESTPLATTENVERWALTUNG Æ LÖSCHEN).
9
8.2 Kamerainstallation
VIDEO
LENS
DC
LEVEL
V.P
VIDEO
DC
AC24V/DC12
Rear view of CAMERA
Verbinden Sie bis zu vier Kameras mit den Kameraeingängen 1-4.
8.3 Monitor / Spotmonitor
VIDEO A
INOUT
VIDEO B
INOUT
- Verbinden Sie den Monitorausgang vom 4-Kanal MJPEG Rekorder LAN mit dem
Monitoreingang eines Bildschirmes.
- Verbinden Sie den Spotmonitorausgang vom 4-Kanal MJPEG Rekorder mit dem
Monitoreingang eines zweiten Bildschirmes. Jeder Kameraeingang wird sequentiell auf dem
Bildschirm dargestellt. Im Falle eines Ereignisses (Alarm / Bewegung) wird der auslösende
Kameraeingang angezeigt.
VIDEO C
INOUT
10
8.4 Stromversorgung
Schliessen Sie das mitgelieferte Netzteil an die DC Buchse an.
8.5 Anschluss externe Geräte
8.5.1 Anschlussterminal
• RS-485 D -/+ (Pin 1-2): Hier können Sie die RS-485 Steuerung einer Kamera
anschliessen, z.B. von einem PTZ Dome.
• Relay CO M/NC/NO (Pin 3-5): An dem Relaisausgang können Sie externe Geräte als NC
(Normally Closed) oder als NO (Normally Open) Verkabelung ans chliessen.
• Alarm Ground (Pin 6): Hier schliessen Sie die Masse der Alarmeingänge an.
• Alarm D1-4 (Pin 7-10): Hier schliessen Sie den Alarmeingang der jeweiligen Kamera an.
Im Menü (HAUPTMENÜ Æ KONFIGURATION Æ ALARM) können Sie festlegen ob der
jeweilige Alarmeingang NC oder NO ist.
11
8.5.2 Ethernet Anschluss
Hier verbinden Sie mit einem Netzwerkkabel den Rekorder mit einem Netzwerk oder Internet.
9. Bedienung
9.1 Steuerung mit der Maus
Schliessen Sie die mitgelieferte Maus an den PS/2 Anschluss auf der Rückseite des Rekorders
an. Alternativ können Sie auch eine USB-Maus an den USB-Port an der Vorderseite des
Gerätes anschliessen.
- Bewegen Sie den Mouse Cursor zu der linken unteren Ecke damit die Symbole erscheinen.
- Klicken Sie auf das Symbol um in das Hauptmenü zu gelangen.
- Zuvor müssen Sie sich als Administrator einloggen*.
- Im Auslieferzustand ist das Passwort leer. Sie können sich durch das drücken des
„Bestätigen“ Buttons direkt einloggen.
* Anmerkung:
Bei diesem Rekorder gibt es nur den Benutzer „Administrator“. Es können keine zusätzlichen
Benutzer angelegt bzw. verwaltet werden.
9.3 Datum / Uhrzeit einstellen
Im Menüpunkt Hauptmenü Æ Konfiguration Æ Datum/Zeit können Sie Uhrzeit bzw. das
Datum und das jeweilige Format einstellen.
9.4 Festplatte löschen
Nach dem einsetzten der Festplatte ist es zwingend notwendig diese erstmals zu löschen.
Stellen Sie als Erster die korrekte Uhrzeit und Datum ein, bevor Sie die Festplatte im Menüpunkt
Es stehen 3 Suchmöglichkeiten zur Verfügung. Klicken Sie auf das Symbol um in das
Suchmenü zu gelangen:
Suchmodus Beschreibung
Prozent Suche Der Suchbalken zeigt die Gesamtaufnahme in
Prozent an.
Klicken Sie auf die Prozentanzeige oder den
Suchbalken um einem bestimmten Punkt
auszuwählen. Drücken Sie WIEDERGABE um
die Wiedergabe zu starten.
Zeit/Datum Suche Die Start- und Endzeit mit Datumsangabe wird
von der Gesamtaufnahme angezeigt.
Beim Menüpunkt SPRINGE ZU können Sie
durch klicken auf die Uhrzeit und Datum einen
Wiedergabepunkt auswählen. Drücken Sie
WIEDERGABE um die Wiedergabe zu
starten.
Ereignissuche In der Ereignisliste werden alle Ereignisse
(Alarm, Bewegungserkennung, Videoausfall)
aufgelistet. Durch das Anklicken eines
Ereignisses wird dieses wiedergegeben.
14
9.7 Sequenzanzeige
Sie können alle vier Kamerasignale in Sequenz als Vollbild darstellen. Klicken Sie dazu auf
um die Sequenzschaltung zu starten. Die Dauer der Anzeige können Sie im Menüpunkt
HAUPTMENÜ Æ KONFIGURATION Æ ZEITINTERVALL Æ SCHALTFOLGE festlegen.
9.8 Zoom
Das Livebild können Sie zweifach digital vergrössern. Klicken Sie dazu auf um in die
Zoomansicht zu wechseln.
9.9 Splitscreen / Vollbild
- Klicken Sie auf oder um den jeweiligen Kamerakanal als Vollbild
dazustellen.
- Klicken Sie auf um in die Splitscreen Ansicht zurück zu wechseln.
9.10 Pan / Tilt / Zoom (PTZ)
Klicken Sie auf um eine angeschlossene PTZ Kamera zu steuern. Um zu zoomen
positionieren Sie den Cursor in der Mitte des Bildschirmes und drehen das Mausrad nach vorne
bzw. nach hinten.
9.11 Picture in Picture (PIP)
Im Bild im Bild Modus können Sie ein Kameraeingang im Vollbildmodus und die restlichen als
kleineres Bild in Sequenz darstellen. Klicken dazu auf
wechseln. Die Dauer der Anzeige können Sie im Menüpunkt HAUPTMENÜ ÆKONFIGURATION Æ ZEITINTERVALL Æ BILD IN BILD festlegen.
um in den Bild in Bild Modus zu
15
10. Hauptmenü
Klicken Sie auf das Symbol um in das
Hauptmenü zu gelangen.
In diesem Menü können Sie die Displayposition sowie das OSD einstellen.
BILDSCHIRM
- VERTIKALE POS.
Hier können Sie die vertikale Ausrichtung
des Bildschirmes einstellen.
HORIZONTALE POS.
Hier können Sie die horizontale
Ausrichtung des Bildschirmes einstellen.
RAHMENANZEIGE
Hier können Sie den Rahmen in der
Split screen Ansicht AN / AUS schalten.
RAHMENBREITE
Hier können Sie die Rahmenbreite
einstellen.
RAHMENFARBE
Hier können Sie die Rahmenfarbe
einstellen.
VERTIKALE POS. 24
HORIZONTA LE POS. 0
RAHMENANZEIGE EIN
RAHMENBREITE 1
RAHMENFARBE GRAU
WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCK
HAUPTMENÜ
BILDSCHIRM
OSD
- OBERE MENÜAUSRICHTUNG
Hier können Sie die obere Symbolleiste
ausrichten.
- UNTERE MENÜAUSRICHTUNG
Hier können Sie die untere Symbolleiste
ausrichten.
OSD
OBERE MENÜAUSRICHTUNG 0
UNTERE MENÜAUSRICHTUNG 0
WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCK
16
10.2 Aufnahme
Hier werden alle wesentlichen Einstellungen
bezüglich der Aufnahme eingestellt.
AUFNAHME
ZEITPLAN
ZURÜCK
AUFNAME
- KANAL
Hier wählen Sie den Kameraeingang aus,
an dem Sie die Einstellungen vornehmen
möchten.
- AUFLÖSUNG
Hier stellen Sie die Aufnahmeauflösung
ein: 352x288 oder 704x288
- QUALITÄT
Hier können Sie zwischen 5 verschiedenen
KANAL CH1
AUFLÖSUNG 352x288
QUALITÄT HÖCHSTER
BILDRATE 25.0 FPS
WERKSEINSTELLUNGEN ALLE ZURÜCK
Aufzeichnungsqualitäten wählen.
- BILDRATE
Hier legen Sie fest wie viele Bilder/Sekunde aufgenommen werden.
* HINWEIS
Klicken Sie auf „ALLE“ um die Werkseinstellungen für alle Kanäle gleichzeitig einzustellen.
- KANAL
Hier wählen Sie den Kameraeingang aus, an dem Sie die Einstellungen vornehmen möchten.
- AUFNAMEART
Sie können zwischen folgenden Aufnahmemodi wählen:
- DAUER: Rekorder zeichnet durchgehend auf.
- BEWEGUNG: Zeichnet auf sobald im Bild Bewegung erkannt wird.
- ALARM: Zeichnet auf sobald einer der Alarmeingänge auslöst.
- BEWEGUNG&ALARM: Zeichnet auf. sobald ALARM oder BEWEGUNG erkannt wird.
- ALLE
Klicken Sie auf ALLE um alle Felder des Zeitplans mit der ausgewählten Aufnahmeart zu
belegen.
- Wochentag
Klicken Sie auf einen Wochentag (SO.- SA.) um den ganzen Tag mit der ausgewählten
Aufnahmeart zu belegen.
- Uhrzeit
Sie können für jede Stunde eine andere Aufnahmeart wählen.
Die Uhrzeitleiste beginnt mit „0“ und bedeutet 0:00 bis 1:00 Uhr, die zweite „0“ bedeutet 10:00
bis 11:00 Uhr, die dritte „0“ 20:00 bis 21:00 Uhr und die letzte „3“ 23:00 bis 24:00 Uhr.
Klicken Sie auf eine Stunde um für jeden Wochentag (SO.- SA.) mit der ausgewählten
Aufnahmeart zu belegen.
*HINWEIS
Um alle Felder zu löschen klicken Sie zweimal auf „ALLE“. Um ein einzelnes Feld zu löschen
klicken Sie mit der rechten Maustaste auf ein Feld.
18
10.3 Konfiguration
KONFIGURATION
Hier können Sie die Grundlegende
Einstellungen vom Rekorder vornehmen.
FESTPLATTENVERWALTUNG
KAMERA
BEWEGUNGSERKENNUNG
ALARM
ZEITINTERVALLE
DATUM / ZEIT
PASSWORT
SIGNALTÖNE
ZURÜCK
KONFIGURATION
FESTPLATTENVERWALTUNG
Oberhalb des Trennstrichs werden
Informationen zur eingebauten Festplatte
angezeigt.
- ÜBERSCHREIBEN
- Wenn AKTIVIERT werden die ältesten
Aufnahmen nach dem Erreichen der
Speicherkapazität mit neuen Aufnahmen
ersetzt.
- - Wenn DEAKTIVIERT stoppt die
MODELL ST3500630AV
SERIENNUMMER 5QG0L1ZS
DATENBLOCK 976773168 LBA
GROßE 500GB
GESCHWINDIGKEIT PIO2
Aufnahme nach dem Erreichen der
Speicherkapazität.
- LÖSCHEN
Klicken Sie auf LÖSCHEN um alle Aufnahmen zu löschen.
*HINWEIS
Während der Menüpunkt FESTPLATTENVERWALTUNG geöffnet ist werden keine Aufnahmen
gespeichert.
19
KAMERA
- KANAL
Hier wählen Sie den Kameraeingang aus,
an dem Sie die Einstellungen vornehmen
möchten.
- NAME
Hier können Sie einen Kameranamen
vergeben (max. 8 Zeichen).
- HELLIGKEIT
Hier können Sie die Helligkeit des
Kamerabildes einstellen.
KANAL CH1
NAME CAM01___
HELLIGKEIT 0
KONTRAST 0
SÄTTIGUNG 0
FARBTON 0
WERKSEINSTELLUNGEN ALLE ZURÜCK
KAMERA
- KONTRAST
Hier können Sie den Kontrast des Kamerabildes einstellen.
- SÄTTIGUNG
Hier können Sie den Sättigung des Kamerabildes einstellen.
- FARBTON
Hier können Sie den Farbton des Kamerabildes einstellen.
* HINWEIS
Klicken Sie auf „ALLE“ um die Werkseinstellungen für alle Kanäle gleichzeitig einzustellen.
BEWEGUNGSERKENNUNG
BEWEGUNGSERKENNUNG
KANAL CH1
EMPFINDLICHKEIT 4
DAUER 5
ANZAHL ZELLEN 1
WERKSEINSTELLUNGEN ALLE ZURÜCK
Hier können Sie für jeden Kameraeingang die Bewegungserkennung definieren.
Um bei Bewegung aufzuzeichnen muss im AUFNAHMEZEITPLAN BEWEGUNG oder
BEWEGUNG&ALARM eingestellt werden.
- KANAL
Hier wählen Sie den Kameraeingang aus, an dem Sie die Einstellungen vornehmen möchten.
- EMPF.KEIT
Hier können Sie die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung einstellen (1 = niedrigste
Empfindlichkeit, 5 = höchste Empfindlichkeit).
- ZELLENZAHL
Hier können Sie einstellen wie viele Zellen auslösen müssen, um Bewegung zu erkennen. Je
weniger Zellen Sie auswählen desto empfindlicher reagiert die Bewegungserkennung.
- BEWEGUNGSERKENNUNGS MASKE
Hier legen Sie fest in welchem Bereich Bewegungserkennung stattfinden soll. Bereich die
nicht überwacht sollen deaktivieren Sie durch klicken der linken Maustaste. Deaktivierte
Zellen werden grau dargestellt, aktivierte Zellen sind durchsichtig.
20
ALARM
- KANAL
Hier wählen Sie den Kameraeingang
aus, an dem Sie die Einstellungen
vornehmen möchten.
- EINGANG
Hier wählen Sie die Art des
Alarmanschlusses aus.
- NORMAL GEÖFFNET (NO)
KANAL CH1
EINGANG NORMAL GEÖFFNET
DAUER 05 SEK
WERKSEINSTELLUNGEN ALLE ZURÜCK
ALARM
- NORMAL GESCHLOSSEN (NC)
- DEAKTIVIERT
- DAUER
Hier können Sie einstellen wir lange
der Alarm, nach dem Auslösen,
aktiviert bleiben soll.
* HINWEIS
Klicken Sie auf „ALLE“ um die Werkseinstellungen für alle Kanäle gleichzeitig einzustellen.
ZEITINTERVALLE
- SCHALTFOLGE
Hier können Sie die Dauer der Anzeige bei
der Sequenzanzeige einstellen.
- BILD IN BILD
Hier können Sie die Dauer der Anzeige bei
der Bild in Bild Anzeige einstellen.
- VORFALLSAKTUALISIERUNG
Hier legen Sie die Dauer zwischen zwei
Ereignissen fest damit diese in der
Ereignisliste gespeichert werden. Bei 600
Sekunden, zum Beispiel, müssen diese
ununterbrochen vergehen, erst dann wird
wieder ein Ereignis in der Ereignisliste
gespeichert. Es handelt sich hierbei nur um
die Listung in der Ereignisliste, die
Ereignisse selbst werden aufgezeichnet.
21
DATUM / ZEIT
Hier können Sie die Zeit und das Datum
einstellen. Weiterhin können Sie zwischen
verschiedenen Anzeigeformaten wählen.
Jedes mal wenn Sie die Zeit oder das
Datum ändern müssen Sie die Festplatte
löschen. Geschieht dies nicht, kann es zu
einer fehlerhaften Aufzeichnung führen.
PASSWORT
Hier können Sie ein Passwort aus bis zu 8
Zeichen festlegen.
Klicken Sie hierzu zuerst auf BENUTZER,
PASSWORT, NEUES PASSWORT oder
BESTÄTIGEN und geben erst dann durch
klicken auf eine Zahl das Passwort ein.
DATUM / ZEIT
DATUM 08/11/2007
UHRZEIT 18:00:51
DATUMSFORMAT EUROPA
UHRZEITFORMAT 24 STD.
MONATSFORMAT NUMMERISCH
- IP SUCHEN
Auswählbar wenn DHCP-MODUS auf
AUTOMATISCH eingestellt ist. Durch
klicken auf IP SUCHEN versucht der
Rekorder die Netzwerkeinstellungen vom
Router zu erhalten.
- IP-PORT
Hier können Sie den Netzwerk-Port der Rekorders manuell einstellen.
- IP-ADRESSE
Hier können Sie die IP-Adresse des Rekorders manuell einstellen.
- GATEWAY
Hier können Sie das Gateway zum Router manuell einstellen.
- SUBNETZWERK
Hier können Sie das Subnetzwerk des Rekorders manuell einstellen.
23
EXTERNE GERÄTE
IP-ADRESSE
DDNS
Sollten Sie keine feste IP-Adresse
besitzen, können Sie den DDNSServer www.eytronserver.com von
ABUS Security-Center nutzen. Der
Rekorder teilt dem Server in
regelmässigen Abständen Ihre ständig
wechselnde öffentliche IP-Adresse
mit. Somit können Sie jederzeit von
ausserhalb auf den Rekorder
zugreifen.
- DDNS-AKTIV
Hier können Sie die DDNS
Funktion des Rekorders EIN / AUS
schalten.
DDNS AKTIV AUS
DDNS-SERVER 062.153.088.107
ZEITINTERVALL T-00 STD.-00 M-00
REGISTRIEREN
DDNS-STATUS
IP-ADRESSE
IP-PORT
VERBLEIBENDE ZEIT
ZEITPUNKT DER LETZTEN REGISTRIERUNG
WERKSEINSTELLUNGENZURÜCK
DDNS
- DDNS-SERVER
Hier geben Sie die IP-Adresse des
DDNS-Servers ein den Sie nutzen
wollen. Die IP-Adresse von
www.eytronserver.com lautet:
062.153.088.107.
- ZEITINTERVALL
Hier können Sie einstellen in welchen Abständen (Tage, Stunden, Minuten) der Rekorder die
Daten beim DDNS-Server abgleichen soll.
- REGISTRIEREN
Klicken Sie um die Registrierung beim DDNS-Server zu starten.
- DDNS-STATUS
Gibt an ob die Registrierung beim DDNS-Server erfolgreich war.
- IP-ADRESSE
Hier wird die IP-Adresse des Rekorders angezeigt.
- IP-PORT
Hier wird der Port des Rekorders angezeigt.
- VERBLEIBENDE ZEIT
Hier wird die verbleibende Zeit bis zur nächsten Registrierung angezeigt.
- UHRZEIT DER LE TZTEN ANMELDUNG
Hier wird das Datum und die Uhrzeit der letzten erfolgreichen Registrierung angezeigt.
GESCHWINDIGKEIT
Hier können Sie die Geschwindigkeit der
Netzwerkübertragung einstellen (1 = niedrigste
Übertragungsgeschwindigkeit, höchste
Qualität / 9 = höchste Übertragungsgeschwindigkeit, niedrigste Qualität). Die
Netzwerkgeschwindigkeit ist abhängig von
GESCHWINDIGKEIT 5
WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCK
GESCHWINDIGKEIT
dem internen Netzwerk und dem Internet
Provider.
24
PTZ
Hier können Sie die Einstellungen für
angeschlossene Pan-Tilt-Zoom (PTZ)
Kameras vornehmen.
KONFIGURATION
GESCHWINDIGKEIT
ZURÜCK
PTZ
KONFIGURATION
- KANAL
Hier wählen Sie den Kameraeingang aus,
an dem Sie die Einstellungen vornehmen
möchten.
- MODELL
Hier wählen Sie das von der Kamera
unterstütze Kommunikationsprotokoll aus.
PTZ-Kameras von ABUS Security-Center
verwenden meistens das PELCO-D
Protokoll.
- ID VON PTZ-KAMERA
Hier stellen Sie die ID-Nummer der PTZKamera ein.
KANAL CH1
MODELL PELCO-D
ID VON PTZ-KAMERA 000
ÜBERTRAGUNGSGESCHW. 002400 BPS
ANWEISUNG VERZÖGERN 1.00 MSEK
ANWEISUNG PAN LEFT
LÄNGE 07
CODE FF 00 00 04
3F 00 43
WERKSEINSTELLUNGEN ALLE ZURÜCK
KONFIGURATION
- ÜBERTRAGUNGSGESCHW.
Hier wählen Sie die Übertragungsgeschwindigkeit.
- ANWEISUNG VERZÖGERN
Hier können Sie die Verzögerungszeit einstellen, da es bei der Übertragung der Befehle
zwischen Rekorder und Kamera zu leichten Verzögerungen kommen kann.
- ANWEISUNG
Wählen Sie einen Befehl aus. Dessen Code und Länge wird dann angezeigt.
* HINWEIS
Klicken Sie auf „ALLE“ um die Werkseinstellungen für alle Kanäle gleichzeitig einzustellen.
GESCHWINDIGKEIT
Hier können Sie die Dreh-, Neige- und
Zoomgeschwindigkeit der PTZ-Kamera
einstellen. (1 – 7)
Am Spotmonitor werden alle Kameraeingänge
in Sequenz gezeigt. Im Falle eines
Ereignisses (Alarm oder Bewegung) wird der
entsprechende Kanal angezeigt.
- ANZEIGEDAUER
Hier können Sie Dauer der Anzeige in der
Sequenzansicht einstellen.
ANZEIGEDAUER 03 SEK
ALARMANZEIGE AUS
BEWEG.ERKENNUNGSANZEIGE AUS
EREIGNISANZEIGE-DAUER 05 SEK
WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCK
SPOTMONITOR
- ALARMANZEIGE
Hier können Sie einstellen, ob im Falle eines Alarms, der auslösende Kanal LIVE angezeigt
werden soll.
- BEWEG.ERKENNUNGSANZEIGE
Hier können Sie einstellen, ob im Falle einer Bewegungserkennung, der auslösende Kanal
LIVE angezeigt werden soll.
- EREIGNISANZEIGE-DAUER
Hier können Sie einstellen, wie lange das auslösende Ereignis angezeigt werden soll.
10.5 Backup
USB-BACKUP
- FESTPLATTE
Hier sehen Sie wann die erste und letzte
Aufnahme auf der Festplatte
aufgezeichnet wurden.
- DATENTRÄG.
- PARTITION: Zeigt Ihnen den
verfügbaren und Gesamtspeicher des
USB-Datenträgers.
- BEGINN: Hier stellen Sie ein ab wann
die Sicherung beginnen soll.
- ENDE: Anhand des verfügbaren
Speichers errechnet der Rekorder
selbstständig die maximale Endzeit.
- GRÖSSE: Hier können Sie die Größe
der Sicherung ändern. Die Endzeit
errechnet sich automatisch neu.
- BACKUP
Hier starten Sie die Datensicherung.
USB-BACKUP
FESTPLATTE
BEGINN 07/11/2007 17:46:14
ENDE 09/11/2007 11:10:41
DATENTRÄG.
PARTITION
BEGINN 07/11/2007 17:46:14
ENDE
GRÖSSE MB -> MB
USB-SPEICHER-PRÜFUNG
BACKUP ZURÜCK
26
10.6 Softwareaktualisierung
SOFTWAREAKTUALISIERUNG
Kopieren Sie die neue Firmware auf einen
formatierten USB-Stick. Nach dem
anschliessen prüft der Rekorder ob die
Firmware korrekt ist. Durch klicken auf
AKTUALISIEREN wird die neue Firmware
eingespielt.
10.7 Sprache
SPRACHE
Klicken Sie auf die angezeigte Sprache um
diese zu ändern.
Dear Customer,
Thank you for purchasing this 4-Channel MJPEG digital recorder LAN. You made the right
decision in choosing this state-of-the-art technology. This product complies with the current
standards of domestic and European regulations. The CE has been proven and all related
certifications are available from the manufacturer (www.abus-sc.com) upon request.
To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these
operating instructions
This 4-Channel MJPEG digital recorder LAN is used in combination with connected video signal
sources (B/W and colour cameras) for object surveillance. It enables you to record and analyze
signals from up to 4 connected video sources. With the help of the built-in USB-Port, you can
easily save image data. Using the free included software you can analyze the backup data or
connect to the DVR via intranet or internet.
Data storage is subject to local national data-protection guidelines. During installation, draw your
customers’ attention to the existence of these guidelines.
neither the authors nor ABUS Security-Center accept any liability for loss or damage caused or
alleged to be caused directly or indirectly by this manual. The contents of this manual are
subject to change without notice.
32
2. Precautions
The 4-Channel MJPEG digital recorder LAN and connected components must be kept free of
moisture (cellars and similar surroundings are to be strictly avoided). Use of this product for
other than the described purpose may lead to damage of the product. Other hazards such as
short-circuiting, fire, electric shock, etc., are also possible. The recorder is designed for
operation with a transformer for main electricity at 230 Volt AC / 50 Hz.
No part of the product may be changed or modified in any way. Connection to the public power
network is subject to country-specific regulations. Please be aware of applicable regulations in
advance.
To avoid fire and injury,
please observe the
following:
• Securely fasten the
device at a dry location in
the building.
• Make sure there is
sufficient ventilation.
• Do not expose the device
to temperatures less than
0°C or more than 55°C.
• The device is designed for
indoor use only.
• The maxim um humidity
must not exceed 85%
(non-condensing).
• Ensure that the voltage is
disconnected when
performing work on the
device.
Please observe the
following regulations to
ensure trouble-free
operation of your
device.
• The 4-Channel MJPEG
digital recorder LAN is
supplied by a 12V DC
transformer.
The device should be
connected via a separate
fused line to the local
230V AC network.
• Connecting the device to
the local mains network is
subject to country-specific
regulations.
General:
Improper or careless
installation work may lead to
faults and poor image quality.
Therefore please read the
instructions very carefully and
follow the installation
instructions for lines and
components precisely.
The manufacturer reserves
the right to make technical
modifications at any time.
33
3. Scope of delivery
4-Channel MJPEG digital recorder LAN
Power unit with connection cable
Mouse
Software CD
User guide
34
4. Overview
• 4-Channel MJPEG digital recorder LAN
• S-ATA HDD interface
• Recording of up to 4 video signals with different resolutions and qualities
• High recording resolution of 704 x 288 pixel
• Manual, scheduled and event-controlled recording with integrated motion sensor
• Easy search by date/time, event or percent display
USB port for firmware flash
Mouse USB port for a USB mouse
Power LED Shows green during operating
HDD active Shows yellow during recording
AB-USB-Port No function
6. Rear view
Nr. Name Function
1 DC 12V Connector for the 12 VDC / 5A power supply
2 PS/2 Connector for a PS/2 mouse
3 Video Out MONITOR: BNC connector for external monitor
SPOT: BNC connector for a spot monitor
(All cameras are shown in sequence, in case of a alarm/motion the
spot monitor will show the corresponding channel.)
4 CH1-4 BNC-inputs for camera signals
5 Ethernet Network connector
6 Function 1-2 RS-485 connector
3-5 Alarm output
6-10 Alarm input
7 RS-232C No function
36
7. Installation example
37
8. Installation
8.1 HDD installation
1. Please switch off the recorder and remove the recorder from the mains supply.
2. Unscrew and remove the cover at the bottom side of the housing.
3. Place the HDD on the inside of the cover and screw it from the bottom side.
4. Connect the cables with the HDD and place the cover back on the housing.
5. Screw the cover back to the device.
Important
Please note following information:
•First start of operation:
- After connecting the HDD and cameras, power up the recorder by connecting the power
supply.
- Set as first the correct date and time (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ TIME/DATE).
- Then you have to format the HDD (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD MANAGEMENT Æ FORMAT).
- Your 4-channel MJPEG DVR LAN is now ready for use.
•Changing Time/Date
- Backup your required video images.
- Change the date and time (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ TIME/DATE).
- Then you have to format the HDD (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD
MANAGEMENT Æ FORMAT).
If this procedure or order is not adhered, data loss or incomplete recording
may occur.
38
8.2 Camera installation
VIDEO
LENS
DC
LEVEL
V.P
VIDEO
DC
AC24V/DC12
Rear view of CAMERA
Connect up to four cameras to the camera connectors 1-4.
8.3 Monitor / Spot monitor
- Connect the monitor output of the 4-Channel MJPEG recorder LAN with the monitor input of
an external monitor.
- Connect the spot monitor output of the 4-Channel MJPEG recorder LAN with the monitor
input with a second monitor. Every camera signal is displayed in sequence. In case of an
event (Alarm / Motion) the triggered input is shown.
VIDEO A
IN OUT
VIDEO B
IN OUT
VIDEO C
IN OUT
39
8.4 Power supply
Connect the DC plug of the power adapter into the DC input jack of the DVR.
8.5 Other external devices
8.5.1 Function port
• RS-485 D -/+ (Pin 1-2): Control external devices such as PTZ cameras.
• Relay CO M/NC/NO (Pin 3-5): Relay output for devices such as sirens.
• Alarm Ground (Pin 6): Connects the ground wires of the connected alarm sensors.
• Alarm D1-4 (Pin 7-10): Connect alarm sensors.
In the OSD (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ ALARM) you can set the alarm
input type to NO or NC.
40
8.5.2 Ethernet connector
Connect the DVR with the intranet or internet.
9. Operating the DVR
9.1 Using the mouse
Connect the included mouse to the PS/2 port at the back of the DVR. You can also use a USB
mouse.
No. Mouse Button Function
1 Left button - Executes / Confirms
- Increases value
2 Right button - Cancels
- Decreases value
3 Mouse wheel - Increase/Decreases value
- Increase/Decreases playback
speed
- Zooms in PTZ mode
9.2 DVR Log-in
- Move the mouse to the right bottom corner to show the display symbols.
- Click at the symbol to open the main menu.
- Log-in as Admin*.
- The password default is none. Press ENTER to access the main menu.
* Remark:
This recorder has one user. No further users can be setup.
9.3 Time / Date
Go to MAIN MANU Æ CONFIGURATION Æ TIME/DATE to setup the correct time and date and
choose between different formats.
9.4 HDD format
After installing the HDD it is necessary to format the HDD.
Setup the correct time and date and go to MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD
There are three ways to search recorded data. Click on to open the search menu:
Search modus Function
Percent search The search bar shows the amount of recorded
data.
Click on the percent display or on the search
bar to select a specific date and time. Press
PLAY to start playback.
Time/Date search The START and END time of the recorded
data is displayed.
Select the date and time by clicking at the
menu item TARGET to select the desired
playback position. Press PLAY to start
playback.
Event search In the event list all events (Alarm, Motion, and
Video loss) are shown. Click on an event to
start playback.
43
9.7 Sequence
All four camera signals can be shown in sequence as full-screen. Click on to start the
sequence display. The switching interval can be set at MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ INTERVAL SETUP Æ SEQUENCE SCREEN.
9.8 Zoom
The live picture can be digitally enlarged. Click on to zoom in, click again to exit.
9.9 Split-screen / Full-screen
- Click on or to show the selected channel as full-screen.
- Click on to change to the split-screen display.
9.10 Pan / Tilt / Zoom (PTZ)
Click on to control a connected PTZ camera. To zoom position the cursor in the middle of
the screen and turn the mouse wheel forwards or backwards.
9.11 Picture in Picture (PIP)
Using the PIP view, one channel can be displayed as full-screen, the rest of the channe ls will be
shown in sequence in a smaller window at the bottom right. Click on to switch into the PIP
view. The interval of switching the channels in sequence can be set at MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ INTERVAL SETUP Æ PIP SCREEN.
44
10. Main Menu
MAIN MENU
Click on to open the main menu.
The standard password is EMPTY at factory
default.
10.1 Display setup
In this menu you can adjust the setting of the screen display and the OSD menu.
SCREEN DISPLAY
- VERTICAL POSITION
Here you can adjust the vertical positioning
of the main screen.
HORIZONTAL POSITION
Here you can adjust the horizontal
positioning of the main screen.
BORDER ENABLE
Here you can enable/disable the border of
the split screen.
BORDER WIDTH
Here you can adjust the border width.
BORDER COLOR
Here you can set the border colour.
DISPLAY SETUP
RECORD
CONFIGURATION
EXTERNAL DEVICE
BACK-UP
FIRMWARE UPGRADE
LANGUAGE ENGLISH
EXIT
SCREEN DISPLAY
VERTICAL POSITION 24
HORIZONTAL POSITION 0
BORDER ENABLE ON
BORDER WIDTH 1
BORDER COLOR GRAY
DEFAULT ESC
OSD SETUP
- TOP OSD OFFSET
Here you can adjust the upper OSD on the
main screen.
- BOTTOM OSD OFFSET
Here you can adjust the lower OSD on the
main screen.
OSD SETUP
TOP OSD OFFSET 0
BOTTOM OSD OFFSET 0
DEFAULT ESC
45
10.2 Record
Here you can adjust all main settings
concerning the recording modes.
RECORD SETUP
SCHEDULE SETUP
ESC
RECORD SETUP
- CHANNEL
Here you select the channel to adjust the
settings.
- RESOLUTION
Here you can adjust the resolution of the
recorded images: 352x288 or 704x288
- QUALITY
Here you can select between 5 different
quality settings.
Here you can select the frame rate of the recorded images.
* NOTE
If you click on „ALL-DEFAULT“ the factory settings for all channels will be set.
RECORD
RECORD SETUP
46
SCHEDULE SETUP
SCHEDULE SETUP
CHANNEL CH1
TYPE MOTION
ALL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1234 5 6 7 8 9 0 1 2 3
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
- CHANNEL
Here you select the channel to adjust the settings.
- TYPE
Here you can select between following recording modes:
- CONTINUE: The DVR will record continuously.
- MOTION: The DVR will record, if motion is detected.
- ALARM: The DVR will record, if an alarm input is triggered.
- MOTION&ALARM: The DVR will record as soon as MOTION or ALARM is detected.
- ALL
Click on ALL to set the complete schedule to the selected recording mode.
- Weekday
Click on a weekday (SUN-SAT) to set every hour of to the selected recording mode.
- TIME
Every hour can be set to a different recording mode.
The time bar starts with „0“ and means 12 AM to 1 AM, the second „0“ means 10 AM to 11
AM, the third „0“ 8 PM to 9 PM and the last „3“ 11 PM to 12 PM.
If you click on an hour the selected recording mode will be set to the hour of every weekday.
* NOTE
To delete all fields of the grid click twice on “ALL”. To delete a single field click on it with the right
mouse button.
47
10.3 Configuration
CONFIGURATION
Here you can adjust the main settings of the
DVR.
- CONTRAST
Here you can adjust the contrast of the camera image.
- SATURATION
Here you can adjust the saturation of the camera image.
- HUE
Here you can adjust the hue of the camera image.
* NOTE
If you click on „ALL-DEFAULT“ the factory settings for all channels will be set.
49
MOTION SETUP
Here you can set the motion detection for every channel separately.
To record when motion is detected, the schedule has to be set to MOTION or
MOTION&ALARM.
- CHANNEL
Here you select the channel to adjust the settings.
- SENSITIVITY
Here you can set the sensitivity of the motion detection
(1 = lowest sensitivity, 5 = highest sensitivity).
- CELL NUMBER
Here you can set how many cells have to be triggered to detect motion.
The fewer cells you set up, the more sensitive the detection is.
- MOTION DETECTION GRID
Here you can determine where motion should be detected. Areas you don’t want to have
monitored, select by pressing the left mouse button. Not covered field will be shown grey,
monitored field transparent.
ALARM SETUP
- CHANNEL
Here you select the channel to adjust
the settings.
- INPUT
Here you can select the type of the
alarm.
- NORMALLY OPEN (NO)
- NORMALLY CLOSED (NC)
CHANNEL CH1
INPUT NORMAL OPEN
DURATION 05 SEC
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
ALARM SETUP
- DISABLED
- DURATION
Here you can set the length of the alarm after being triggered.
* NOTE
If you click on „ALL-DEFAULT“ the factory settings for all channels will be set.
50
INTERVAL SETUP
- SEQUENCE SETUP
Here you can set the switching interval in
sequence mode.
- PIP SCREEN
Here you can set the switching interval in
PIP mode.
- EVENT UPDATE
Here you can set the time that has to be
between two events so that the event will
be listed in the event list. If set to 600
seconds, there has to be 600 seconds no
other event after the first. Only then the
next event will be listed. This setting only
determines the listing, all events are
always recorded.
TIME/DATE SETUP
Here you can set the time and date.
Furthermore you can select between different
display options.
After every change of the time or date you
have to format the HDD, otherwise it can
result in the DVR not recording correctly.
PASSWORD SETUP
Here you can set a password of up to 8
digits. First click on USER PW, NEW PW or
CONFIRM then enter the password.
- MAC ADDRESS
Here the worldwide unique MAC address
of the recorder is shown.
- DHCP MODE
- If set to AUTOMATIC the DVR will try to
receive the IP settings of a connected
DHCP router.
- If set to MANUAL the IP settings can be
set manually.
- IP DETECT
Active if DHCP MODE is set to
AUTOMATIC. Click on it to receive the IP
MAC ADDRESS 00-0A-A2-02A01-23
DHCP MODE MANUAL
IP DETECT
IP PORT 50000
IP ADDRESS 192.168.001.160
GATEWAY 192.168.001.001
SUBNET 255.255.255.000
DEFAULT ESC
settings of a connected DHCP router.
- IP PORT
Here you can set the IP port of the DVR manually.
- IP ADDRESS
Here you can set the IP address of the DVR manually.
- GATEWAY
Here you can set the gateway to the router manually.
- SUBNET
Here you can set the subnet of the DVR manually.
IP SETUP
53
DDNS
IF you don’t have a permanent IP
address you can use the DDNS server
www.eytronserver.com from ABUS
Security-Center. The DVR will
constantly transmit your changing
public IP address to the DDNS server.
This way you can access the DVR
anytime.
- DDNS ENABLE
Here you can ENABLE or
DISABLE the DDNS function.
- DDNS SERVER
Here you enter the IP address of
the DDNS server. The IP address
DDNS ENABLE OFF
DDNS SERVER 062.153.088.107
INTERVAL D-00 H-00 M-00
REGISTER
DDNS STATUS
IP ADDRESS
IP PORT
REMAINING TIME
LAST REGISTRATION DATE
DEAFULT ESC
DDNS SETUP
of www.eytronserver.com is
062.153.088.107.
- INTERVAL
Here you can set the interval (days, hours, minutes) of updating the DDNS server.
- REGISTER
Click here to start the registration at the DDNS server.
- DDNS-STATUS
Shows if the registration at the DDNS server was successful.
- IP-ADDRESS
Shows the IP address of the DVR.
- IP-PORT
Shows the IP port of the DVR.
- REMAINING TIME
Shows the remaining time until the next update.
- LAST REGISTRATION DATE
Shows the time and date of the last successful registration.
SPEED
Here you can select the speed for data
transmission (1=slower transmission, higher
picture quality / 9=higher transmission, lower
picture quality). The network speed depends
on the internal network and the internet
provider.
SPEED 5
DEFAULT ESC
SPEED
54
PAN/TILT SETUP
Here you can adjust the settings for connected
Pan-Tilt-Zoom (PTZ) cameras.
COMMAND SETUP
SPEED SETUP
ESC
PTZ
COMMAND SETUP
- CHANNEL
Here you select the channel to adjust the
settings.
- MODEL
Here you can select the communication
protocol of the PTZ camera. PTZ cameras
of ABUS Security-Center usually use the
PELCO-D protocol.
- PTZ ID
Here you select the ID of the PTZ camera
you want to control. The ID has to be the
same as of the PTZ camera.
CHANNEL CH1
MODEL PELCO-D
PTZ ID 000
BAUDRATE 002400 BPS
CMD DELAY 1.00 MSEK
COMMAND PAN LEFT
LENGTH 07
CODE FF 00 00 04
3F 00 43
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
COMMAND SETUP
- BAUDRATE
Here you can set the baudrate. The baudrate has to be the same as of the PTZ camera.
- CMD DELAY
Here you can adjust the delay time of commands, since the DVR and camera sometimes
operate at different speeds.
- COMMAND
Here you can select a command. The code and length will be shown.
* NOTE
If you click on „ALL-DEFAULT“ the factory settings for all channels will be set.
SPEED SETUP
Here you can set the pan, tilt and zoom speed
of PTZ camera.
PAN SPEED 7
TILT SPEED 7
ZOOM SPEED 7
DEFAULT ESC
SPEED SETUP
55
SPOT SETUP
At the spot monitor output all cameras are
shown in sequence. In case of an event
(ALARM OR MOTION) the spot monitor will
show the corresponding channel.
- SWITCHING INTERVAL
Here you can set the switching interval of
the spot monitor.
SWITCHING INTERVAL 03 SEC
ALARM POPUP OFF
MOTION POPUP OFF
EVENT POPUP DURATION 05 SEC
DEFAULT ESC
SPOT SETUP
- ALARM POPUP
Here you can set if in case of an ALARM the corresponding channel should be shown.
- MOTION POPUP
Here you can set if in case of a MOTION the corresponding channel should be shown
- EVENT POPUP DURATION
Here you can set how long the event should be shown on the spot monitor.
10.5 Back-Up
USB-BACKUP
- HDD
Here you can see when the recording
started and ended.
- MEDIA
- PARTITION: Shows the size and
available space of the USB media.
- START: Here you can select the start
point of the backup.
- END: On basis of the available space
of the USB media the end time will
automatically be calculated.
- SIZE: Here you can adjust the size of
the backup. The end time will be
automatically recalculated.
- BACKUP
Click here to start the backup.
HDD
START 07/11/2007 17:46:14
END 09/11/2007 11:10:41
MEDIA
PARTITION
START 07/11/2007 17:46:14
END
SIZE MB -> MB
USB STORAGE IS BEING CHECKED
BACKUP ZURÜCK
USB-BACKUP
56
10.6 Firmware upgrade
FIRMWARE UPGRADE
Copy the firmware on a formatted USB stick.
After connecting the DVR will check the file.
Click on UPGRADE to start the firmware
upgrade.
10.7 Language
LANGUAGE
Click on the shown language to change.
FRIMWARE UPGRADE
CURRENT VER 1.30_SP
UPGRADE VER
CHECK USB UPGRADE ESC
MAIN MENU
DISPLAY SETUP
RECORD
CONFIGURATION
EXTERNAL DEVICE
BACK-UP
FIRMWARE UPGRADE
LANGUAGE ENGLISH
EXIT
11. Software & DDNS Server
Since we constantly optimize our software you can find the updated manual
at www.abus-sc.com.
57
12. Possible recording time
250 GB HDD – Possible recording time shown in hours
Number of camera inputs 4
Display format
Video output 1 x Monitor, 1 x Spot monitor
Operating mode Triplex
Display of camera name 8 digits / camera
Display key lock Yes
Digital zoom Yes
Password Yes
Resolution
Compression method MJPEG
Compression level 5
Post-alarm 1 ~ 99 seconds
Search modes
Playback speed 10 different speeds
BNC video outputs 2
BNC video inputs 4
Ethernet RJ45
RS-485 PTZ control
Full-screen, Split-screen, Picture-in-Picture,
Sequence
704 x 288 (100 frames / second)
352 x 288 (100 frames / second)
Percent search, Event search, Date/time
search
Alarm/Sensor
Event
Network
HDD
Backup
Other
Motion sensor sensitivity 5
Motion sensor resolution 16 x 12 per camera
Video loss display Signal tone
Number of alarm outputs 1
Number of alarm inputs 4
Realtime recording Yes
Event sources Alarm, motion, video loss
Event memory 9990
Remote Viewer Yes
Possible HDD size 1 x S-ATA HDD
Backup method USB Backup
Power consumption DC 12V / 5 A
Ambient operating temperature 0 - 55°C
Ambient operating humidity 20 - 85%
Dimensions 320(B) x 60 (H) x 210 (T) mm
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions pour l’achat de cet enregistreur numérique MJPEG LAN.
Vous venez ici d’acquérir un produit conçu conformément aux toutes dernières avancées
techniques.
Ce produit remplit les exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La
conformité de cet appareil a été attestée et les déclarations et la documentation
correspondantes sont disponibles auprès du fabricant (www.abus-sc.com).
Pour conserver l'appareil en l'état et garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez,
en tant qu'utilisateur, respecter cette notice d’utilisation ! En cas de question, adressez-vous à
votre commerçant spécialisé.
Branché à des sources de signaux vidéo (caméras N/B ou couleur), cet enregistreur numérique
polyvalent MPJEG est un outil de surveillance. Il permet l’enregistrement et l’exploitation
simultanée de 4 sources maximales de signaux vidéo. Le stockage des données est soumis aux
directives nationales de protection des données. Lors de l’installation de l’appareil, indiquez à
vos clients l'existence de ces directives. Il est possible de stocker facilement des
enregistrements vidéo importants par branchement USB et de les exploiter sur un logiciel
spécial. Il est possible d’effectuer les tâches de surveillance sans aucun problème à l’aide du
logiciel fourni gratuitement et par Intranet ou Internet.
Security-Center déclinent toute responsabilité pour la perte ou les dommages causés ou allégués, provoqués
directement ou indirectement par ce manuel. Le contenu de ce man uel est sujet à changement sans
communication préalable
.
62
2. Consignes de sécurité
Veuillez impérativement éviter de mettre l’enregistreur numérique MJPEG LAN et les
composants branchés en contact avec l’humidité, par ex. dans une cave. Toute utilisation autre
que celle décrite dans cette notice peut endommager le produit. Ceci représente également un
danger de court-circuit, d’incendie, d’électrocution, etc. Cet appareil doit être alimenté avec une
tension alternative du secteur de 230 Volt / 50 Hz et un adaptateur réseau.
L’ensemble du produit ne doit pas être modifié, ouvert ou transformé. Le branchement au réseau
est soumis aux réglementations nationales. Veuillez vous renseigner au préalable.
Pour éviter les
incendies et blessures,
respectez les
consignes suivantes :
• Fixez l’appareil
correctement à un endroit
sec de la maison.
• Veuillez garantir une
aération suffisante.
• N’exposez pas l’appareil à
des températures
inférieures à 0°C ou
supérieures à 55°C.
• Cet appareil n’a été conçu
que pour une utilisation en
intérieur. L’humidité de l’air
maximale ne doit pas
dépasser 85 % (sans
condensation).
• Effectuez tous les travaux
hors tension.
Veuillez respecter les
mesures préventives
suivantes pour garantir
le bon fonctionnement
de l’appareil :
• L’enregistreur numérique
MJPEG LAN est alimenté par
un adaptateur réseau avec
une tension continue de 12V.
• L’appareil doit être branché
au réseau local 230V AC
avec un câble sécurisé
séparé.
Les branchements au réseau
local sont soumis aux
dispositions nationales.
Généralités :
Une installation non conforme
et malpropre peut entraîner
des dysfonctionnements et une
mauvaise qualité d’image.
Par conséquent, lisez cette
notice attentivement et veuillez
faire attention lors de
l’installation aux signes figurant
sur les câbles et composants
utilisés.
Sous réserve de
modification technique.
63
3. Contenu de la livraison
Enregistreur numérique LAN MJPEG 4
canaux
Adaptateur secteur avec câble de
branchement
Souris
CD logiciel
Notice d’utilisation
64
4. Aperçu
• Enregistrer jusqu’a 4 signaux de vidéo avec des différentes résolutions et qualités
• S-ATA HDD interface
• Enregistrement et affichage simultanés de 4 sources de signaux vidéo avec différents
niveaux de résolution et de qualité d’image
• Haute résolution de 704 x 288 pixels lors de l’enregistrement
• Enregistrement manuel, programmé et en fonction des événements, avec capteur de
mouvement intégré
• Recherche simple en fonction de la date et de l’heure, des événements et de l'affichage
de pourcentage
• Commande facile avec la souris
• Affichage de perte de signal vidéo
• 2 sorties vidéo (écran et écran de surveillance)
• Raccord USB pour l’exportation de séquences vidéo
• Menu affiché à l’écran en plusieurs langues
• Connecteur RS-485 permettant la commande de caméras
65
Consigne
Veuillez respecter les consignes suivantes importantes :
•Première mise en service de l’enregistreur :
- Apres vous avez connecté le disque dur et les caméras, allumez l’enregistreur par brancher le
câble d’alimentation
- Commencez par programmer l’heure et la date
(MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ DATE/HEURE).
- Vous devez ensuite supprimer le disque dur (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ GESTION DU DISQUE DUR Æ SUPPRIMER)
- Votre enregistreur numérique MJPEG LAN est maintenant prêt à utilisation.
•Réglage de l’heure et de la date
- Stockez toutes les données importantes par USB.
- Commencez par régler l’heure et la date (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ
DATE/HEURE)
- Vous devez ensuite supprimer le disque dur (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ
GESTION DU DISQUE DUR Æ SUPPRIMER)
Si vous ne respectez pas cette procédure ou l’ordre des étapes, vous risquez
de perdre des données ou de ne pas enregistrer correctement les données.
66
5. Vue de face
Icone Name Fonction
Backup Port USB pour stocker des images
Port USB pour misse à jours du micro logiciel
Mouse Port USB pour une souris USB
AB-USB-Port Pas de fonction
Power LED Allumé verte en opération
HDD active Allumé jaune quand enregistré
6. Panneau arrière
Nr. Name Fonction
1 DC 12V Connecteur alimentation 12 VDC / 5A
2 PS/2 Connecteur pour souris PS/2
3 Vidéo Out MONITOR: connecteur BNC pour écran externe
SPOT: connecteur BNC pour un écran spot
(tout les canaux peut être vue en séquence, en cas d’un
alarme/mouvement le camera en question est affiché.)
4 CH1-4 Entré BNC pour les caméras
5 Ethernet Connecteur réseau
6 Fonction 1-2 Connecteur RS-485
3-5 Sortie d’alarme
6-10 Entré d’alarme
7 RS-232C Pas de fonction
67
7. Exemple d’installation
68
8. Installation
8.1 Intégration du disque dur
1. Eteindrez l’enregistreur et enlevez l’alimentation s’il vous plait.
2. Enlevez la couverture au dessous du boitier.
3. mettez le disque dur dedans et serrez les vis.
4. Branchez les câbles et mettez la couverture en place.
5. Vissez la couverture en arrière de l’enregistreur.
Consigne
Veuillez respecter les consignes suivantes importantes :
•Première mise en service de l’enregistreur :
- Apres vous avez connecté le disque dur et les caméras, allumez l’enregistreur par brancher le
câble d’alimentation
- Commencez par programmer l’heure et la date
(MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ DATE/HEURE).
- Vous devez ensuite supprimer le disque dur (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ GESTION DU DISQUE DUR Æ SUPPRIMER)
- Votre enregistreur numérique MJPEG LAN est maintenant prêt à utilisation.
•Réglage de l’heure et de la date
- Stockez toutes les données importantes par USB.-
- Commencez par régler l’heure et la date (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ
DATE/HEURE)
- Vous devez ensuite supprimer le disque dur (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ
GESTION DU DISQUE DUR Æ SUPPRIMER)
69
8.2 Installation de la caméra
Rear view of CAMERA
Branchez jusqu’à 4 caméras aux entrées de caméras 1-4.
8.3 Ecran / Ecran de surveillance
VIDEO
LENS
DC
LEVEL
V.P
VIDEO
DC
AC24V/DC12
VIDEO A
IN OUT
VIDEO B
IN OUT
VIDEO C
IN OUT
- Branchez la sortie de l’écran de l’enregistreur numérique MJPEG LAN avec l’entrée d’écran.
- Branchez la sortie de l’écran de surveillance de l’enregistreur numérique MJPEG LAN avec
l’entrée d'écran. Chaque entrée de caméra s’affiche en série sur l’écran externe. En cas
d’événement (alarme/mouvement), l’entrée de caméra qui se déclenche s’affiche.
70
8.4 Alimentation
Branchez à la prise DC l’adaptateur réseau fourni avec l’appareil
8.5 Branchement d’appareils externes
8.5.1 Terminal de branchement
• RS-485 D -/+ (Contacts 1-2): ici, vous pouvez brancher la commande RS-485 d’une
caméra, par exemple d’un dôme PTZ.
• Relais COM/NC/NO (Contacts 3 à 5) : Vous pouvez brancher des appareils externes à la
sortie relais comme câblage NC (normally closed) ou NO (normally open).
• Masse alarme (broche 6) : Vous branchez ici la masse des entrées d’alarme.
• Alarme D1-4 (contacts 7 à 10) : Vous branchez ici l’entrée d’alarme de chaque caméra.
Dans le menu (MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ ALARME), vous pouvez
déterminer si l’entrée d’alarme est NC ou NO.
71
8.5.2 Branchement Ethernet
Vous branchez ici l’enregistreur à un réseau ou à Internet avec un câble réseau.
9. Utilisation
9.1 Commande avec la souris
Branchez la souris fournie avec l’appareil à la prise PS/2 située à l’arrière de l’appareil. Une
autre option consiste à brancher une souris USB à un port USB.
N° Bouton de la
souris
1 Bouton gauche - Exécuter / Confirmer
2 Bouton droit - Annuler
3 Roulette de la
souris
Fonction
- Augmenter la valeur
- Diminuer la valeur
- Augmenter / Diminuer la valeur
- Augmenter / Diminuer la vitesse
de lecture
- Zoomer en mode PTZ
9.2 Ouverture du menu principal
- Déplacez le curseur en bas à gauche de l’écran pour faire apparaître les symboles.
- Cliquez sur le symbole pour accéder au menu principal.
- Au préalable, vous devez vous inscrire comme Administrateur*.
- Le mot de passe est vide à la livraison. Vous pouvez vous inscrire en appuyant directement
sur le bouton « Confirmer ».
* Remarque :
Sur cet enregistreur n’existe que l’utilisateur « Administrateur ». Aucun autre utilisateur ne peut
être créé ou géré.
9.3 Réglage de la date et de l’heure
Dans l’index Menu principal Æ Configuration Æ Date/Heure, vous pouvez régler l’heure et la
date, ainsi que le format d’affichage.
9.4 Suppression du disque dur
Après avoir introduit le disque dur, il est impératif, dans un premier temps, de le supprimer.
Commencez par programmer l’heure et la date avant de supprimer le disque dur dans l’index
MENU PRINCIPA L Æ CONFIGURATION Æ GESTION DU DISQUE DUR.
3 possibilités de recherche existent. Cliquez sur le symbole pour accéder au menu de
recherche.
Mode de recherche Description
Recherche par
pourcentage
Recherche par
heure/la date
Recherche par
événement
La barre de recherche affiche l’ensemble de
l’enregistrement en pourcentage.
Cliquez sur l’affichage du pourcentage ou sur
la barre de recherche pour sélectionner un
point précis. Appuyez sur LECTURE pour
lancer la lecture.
L’heure de début et de fin, ainsi que la date de
l’ensemble de l’enregistrement s’affichent.
Dans l’index PASSER À, vous pouvez
sélectionner un moment précis en cliquant sur
l’heure et la date. Appuyez sur LECTURE pour
lancer la lecture.
Dans la liste des événements figurent tous les
événements (alarme, reconnaissance de
mouvement, panne). L’événement est
retransmis lorsque vous cliquez dessus.
74
9.7 Affichage des séquences
Vous pouvez effectuer un affichage en série et en plein écran des quatre signaux de caméra.
Cliquez sur pour lancer la transmission en série. Vous pouvez déterminer la durée de
l’affichage dans l’index MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ INTERVALLE DE TEMPS Æ SÉQUENCE.
9.8 Zoom
Vous pouvez agrandir l’image de direct avec un zoom x2. Cliquez sur pour activer le zoom.
9.9 Fenêtre divisée / Plein écran
- Cliquez sur ou pour afficher en plein écran le canal caméra
correspondant.
Cliquez sur pour activer l’aperçu Fenêtre divisée.
9.10 Panoramique / Inclinaison / Zoom (PTZ)
Cliquez sur pour commander une caméra PTZ. Pour zoomer, placez le curseur au milieu de
l’écran et tournez la roulette de la souris vers l'avant ou vers l'arrière.
9.11 Incrustation d’image (PIP)
En mode Incrustation d'image, vous pouvez afficher une entrée de caméra en plein écran et les
autres en série et en format réduit. Pour ce faire, cliquez sur pour passer en mode
Incrustation d’image. Vous pouvez déterminer la durée de l’affichage dans l’index MENU PRINCIPAL Æ CONFIGURATION Æ INTERVALLE DE TEMPS Æ INCRUSTATION D’IMAGE.
75
10. Main Menu
MAIN MENU
Cliquez sur le symbole pour accéder au
menu principal.
10.1 Display setup
Dans ce menu, vous pouvez régler la position d’affichage ainsi que l’affichage du menu à l’écran
SCREEN DISPLAY
- VERTICAL POSITION
Vous pouvez ici régler l’alignement vertical
de l’écran.
HORIZONTAL POSITION
Vous pouvez ici régler l’alignement
horizontal de l’écran.
BORDER ENABLE
Vous pouvez ici activer ou désactiver le
cadre dans l’aperçu Fenêtre divisée.
BORDER WIDTH
Vous pouvez ici régler la largeur du cadre.
BORDER COLOR
Vous pouvez ici régler la couleur du cadre.
DISPLAY SETUP
RECORD
CONFIGURATION
EXTERNAL DEVICE
BACK-UP
FIRMWARE UPGRADE
LANGUAGE ENGLISH
EXIT
SCREEN DISPLAY
VERTICAL POSITION 24
HORIZONTAL POSITION 0
BORDER ENABLE ON
BORDER WIDTH 1
BORDER COLOR GRAY
DEFAULT ESC
OSD SETUP
- TOP OSD OFFSET
Vous pouvez ici orienter la barre d’outils
supérieure.
Vous pouvez ici déterminer le nombre d’images enregistrées par seconde
*CONSIGNE
Cliquez sur « TOUS » pour régler simultanément tous les paramètres par défaut.
RECORD
RECORD SETUP
77
SCHEDULE SETUP
SCHEDULE SETUP
CHANNEL CH1
TYPE MOTION
ALL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1234 5 6 7 8 9 0 1 2 3
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
- CHANNEL
Vous pouvez ici sélectionner l’entrée de caméra sur laquelle vous souhaitez effectuer les
paramétrages.
- TYPE
Vous pouvez sélectionner un des modes d'enregistrement suivants :
- DURÉE : L’enregistreur enregistre en continu.
- MOUVEMENT : Enregistre dès qu’un mouvement est reconnu à l’écran.
- ALARME : Enregistre dès qu’une entrée d’alarme se déclenche.
- MOUVEMENT ET ALARME : Enregistre dès qu’une alarme est déclenchée ou qu’un
mouvement est reconnu.
- ALL
Cliquez sur TOUS pour inscrire le mode d’enregistrement dans tous les champs du plan
d’enregistrement.
- Weekday
Cliquez sur un jour de la semaine (DIM-SAM) pour commander le type d’enregistrement
sélectionné durant cette journée.
- TIME
Vous pouvez sélectionner un autre type d’enregistrement pour chaque heure.
La barre des heures commence avec « 0 » et signifie de 0h00 à 1h00. Le deuxième « 0 »
signifie de 10h00 à 11h00, le troisième « 0 » signifie de 20h00 à 21h00 et le dernier « 3 » de
23h00 à 24h00.
Cliquez sur une heure pour chaque jour de la semaine (DIM-SAM) pour commander le mode
d’enregistrement sélectionné.
*CONSIGNE
Pour effacer tous les champs, cliquez deux fois sur « TOUS ». Pour effacer un seul champ,
cliquez sur ce champ avec le bouton droit de la souris.
78
10.3 Configuration
CONFIGURATION
Vous pouvez ici sélectionner les paramètres
de base de l'enregistreur.
- CONTRAST
Vous pouvez régler le contraste de l’image.
- SATURATION
Vous pouvez régler la saturation de l’image.
- HUE
Vous pouvez régler la nuance de l’image.
*CONSIGNE
Cliquez sur « TOUS » pour régler simultanément tous les paramètres par défaut.
80
MOTION SETUP
MOTION SETUP
CHANNEL CH1
SENSITIVITY 4
DURATION 5
CELL NUMBER 1
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
Ici, vous pouvez définir la détection des mouvements pour chaque entrée de caméra.
Pour enregistrer en cas de mouvement, DÉTECTION OU DÉTECTION ET ALARME doivent
être paramétrés dans le PLAN D’ENREGISTREMENT.
- CHANNEL
Vous pouvez sélectionner l’entrée de caméra sur laquelle vous souhaitez effectuer les
paramétrages.
- SENSITIVITY
Vous pouvez régler la sensibilité de la détection des mouvements (1 = sensibilité faible ; 5 =
sensibilité élevée).
- CELL NUMBER
Vous pouvez régler le nombre de cellules qui doivent être déclenchées pour qu’il y ait
détection du mouvement. Moins vous sélectionnerez de cellules, plus la détection des
mouvements sera sensible.
- MOTION DETECTION GRID
Vous pouvez déterminer dans quel domaine il doit y avoir détection de mouvement. Pour
désactiver les domaines qui ne doivent pas être surveillés, cliquez sur le bouton gauche de la
souris. Les cellules désactivées sont alors grisées et les cellules activées deviennent
transparentes.
ALARM SETUP
- CHANNEL
Vous pouvez sélectionner l’entrée de
caméra sur laquelle vous souhaitez
effectuer les paramétrages.
- INPUT
Vous pouvez ici sélectionner le type de
branchement d’alarme.
- OUVERT EN TEMPS NORMAL (NO)
CHANNEL CH1
INPUT NORMAL OPEN
DURATION 05 SEC
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
ALARM SETUP
- FERMÉ EN TEMPS NORMAL (NC)
- DÉSACTIVÉ
- DURATION
Vous pouvez sélectionner le temps que l'alarme doit rester sélectionnée après s'être
déclenchée.
*CONSIGNE
Cliquez sur « TOUS » pour régler simultanément tous les paramètres par défaut.
81
INTERVAL SETUP
- SEQUENCE SETUP
Vous pouvez régler la durée d’affichage
des séquences.
- PIP SCREEN
Vous pouvez régler la durée d’affichage de
l'image incrustée.
- EVENT UPDATE
Vous pouvez déterminer la durée entre
deux événements afin de l'enregistrer dans
la liste des événements. Pour, par
exemple, 600 secondes, celles-ci doivent
tout d’abord s’écouler de façon continue
pour qu'un autre événement soit enregistré
dans la liste des événements. Il ne s’agit là
que du listing des événements. Les
événements même sont enregistrés.
TIME/DATE SETUP
Vous pouvez régler l’heure et la date. Vous
avez également la possibilité de sélectionner
un des formats d'affichage.
Chaque fois que vous modifiez l’heure ou
la date, vous devez effacer le disque dur.
Sinon, cela peut entraîner un mauvais
enregistrement.
PASSWORD SETUP
Vous pouvez ici définir un mot de passe
contenant jusqu’à 8 caractères.
Pour cela, cliquez tout d’abord sur
UTILISATEUR, MOT DE PASSE, NOUVEAU
MOT DE PASSE ou sur CONFIRMER et
c’est seulement ensuite que vous saisissez
le mot de passe en cliquant sur un chiffre.
- MAC ADDRESS
Ici s’affiche l’adresse Mac de l’enregistreur,
unique au monde.
- DHCP MODE
- Si AUTOMATIQUE a été programmé,
l’enregistreur applique les paramètres
réseau d’un router raccordé compatible
DHCP.
- Si MANUEL a été programmé, vous
pouvez programmer vous-même les
paramètres réseau.
- IP DETECT
MAC ADDRESS 00-0A-A2-02A01-23
DHCP MODE MANUAL
IP DETECT
IP PORT 50000
IP ADDRESS 192.168.001.160
GATEWAY 192.168.001.001
SUBNET 255.255.255.000
DEFAULT ESC
IP SETUP
Peut être sélectionné si MODE DHCP a
été réglé sur AUTOMATIQUE. En cliquant
sur RECHERCHE IP, l’enregistreur essaie
de conserver les paramètres réseau du
router.
- IP PORT
Vous pouvez programmer manuellement le port réseau de l’enregistreur.
- IP ADDRESS
Vous pouvez programmer manuellement l’adresse IP de l’enregistreur.
- GATEWAY
Vous pouvez programmer manuellement la passerelle vers le router.
- SUBNET
Vous pouvez programmer manuellement le sous réseau de l’enregistreur.
84
DDNS
Si vous n’avez pas d’adresse IP fixe,
vous pouvez utiliser le serveur DDNS
www.eytronserver.com d’ABUS
Security-Center. A intervalles réguliers,
l’enregistreur signale au serveur votre
adresse IP publique, laquelle change
constamment. Ceci vous permet
d’accéder à tout moment à
l’enregistreur depuis l’extérieur.
- DDNS ENABLE
Vous pouvez ici activer ou
désactiver la fonction DDNS de
l’enregistreur.
- DDNS SERVER
DDNS ENABLE OFF
DDNS SERVER 062.153.088.107
INTERVAL D-00 H-00 M-00
REGISTER
DDNS STATUS
IP ADDRESS
IP PORT
REMAINING TIME
LAST REGISTRATION DATE
DEAFULT ESC
DDNS SETUP
Vous pouvez ici saisir l’adresse IP
du serveur DDNS que vous
souhaitez utiliser. L’adresse IP de
www.eytronserver.com est la
suivante : 062.153.088.107.
- INTERVAL
Vous pouvez régler la fréquence (jours, heures, minutes) à laquelle l’enregistreur contrôle les
données auprès du serveur DDNS.
- REGISTER
Indique si l'inscription au serveur DDNS a réussi.
- IP-ADDRESS
Affichage de l’adresse IP de l’enregistreur.
- IP-PORT
Affichage du port de l’enregistreur.
- REMAINING TIME
Affichage du temps restant jusqu’à la prochaine inscription.
- LAST REGISTRATION DATE
Affichage de la date et de l’heure de la dernière inscription.
SPEED
Vous pouvez ici régler la vitesse de la
transmission réseau (1 = la vitesse de
transmission la plus lente ; 9 = la vitesse de
transmission la plus élevée).
SPEED 5
DEFAULT ESC
SPEED
85
PAN/TILT SETUP Vous pouvez ici effectuer
les réglages des caméras Pan-InclinaisonZoom (PTZ) qui sont branchées.
COMMAND SETUP
SPEED SETUP
ESC
PTZ
COMMAND SETUP
- CHANNEL
Vous pouvez ici sélectionner l’entrée de
caméra sur laquelle vous souhaitez
effectuer les paramétrages.
- MODEL
Vous pouvez ici sélectionner le protocole
de communication compatible avec la
caméra. Les caméras PTZ de ABUS
Security-Center utilisent la plupart du
temps le protocole PELCO-D.
- PTZ ID
Vous pouvez ici régler le numéro ID de la
caméra PTZ.
CHANNEL CH1
MODEL PELCO-D
PTZ ID 000
BAUDRATE 002400 BPS
CMD DELAY 1.00 MSEK
COMMAND PAN LEFT
LENGTH 07
CODE FF 00 00 04
3F 00 43
DEFAULT ALL-DEFAULT ESC
COMMAND SETUP
- BAUDRATE
Vous pouvez ici choisir la vitesse de transmission.
- CMD DELAY
Vous pouvez régler la durée de temporisation car il peut y avoir de légers retards dans la
transmission des commandes entre l’enregistreur et la caméra.
- COMMAND
Sélectionner une commande. Son code et sa longueur s'affichent.
*CONSIGNE
Cliquez sur « TOUS » pour régler simultanément tous les paramètres par défaut.
SPEED SETUP
Vous pouvez ici régler la vitesse de rotation,
d’inclinaison et de zoom de la caméra PTZ.
PAN SPEED 7
TILT SPEED 7
ZOOM SPEED 7
DEFAULT ESC
SPEED SETUP
86
SPOT SETUP
Toutes les entrées de caméra s’affichent en
séquence sur l’écran de surveillance. En cas
d’événement (alarme/mouvement), le canal
correspondant s’affiche.
- SWITCHING INTERVAL
Vous pouvez ici régler la durée de
l’affichage des séquences.
SWITCHING INTERVAL 03 SEC
ALARM POPUP OFF
MOTION POPUP OFF
EVENT POPUP DURATION 05 SEC
DEFAULT ESC
SPOT SETUP
- ALARM POPUP
Vous pouvez ici régler si, en cas d’alarme, le canal qui se déclenche doit être affiché en
DIRECT.
- MOTION POPUP
Vous pouvez ici régler si, en cas de détection de mouvements, le canal qui se déclenche doit
être affiché en DIRECT.
- EVENT POPUP DURATION
Vous pouvez régler la durée d’affichage de l’événement déclencheur.
10.5 Back-Up
USB-BACKUP
- HDD
Ici, vous pouvez voir quand le premier et
dernier enregistrement a été effectué
sur le disque dur.
- MEDIA
- PARTITION : vous indique l’espace de
stockage disponible et total du support
de données USB.
- START: vous pouvez programmer à
partir de quand doit avoir lieu la
sauvegarde.
- END: en se basant sur l’espace
disponible, l’enregistreur calcule
automatiquement le temps de fin
maximal.
- SIZE: vous pouvez ici modifier la taille
de la sauvegarde. Le temps de fin est
recalculé automatiquement.
- BACKUP
Vous pouvez ici commencer le stockage
des données.
USB-BACKUP
HDD
START 07/11/2007 17:46:14
END 09/11/2007 11:10:41
MEDIA
PARTITION
START 07/11/2007 17:46:14
END
SIZE MB -> MB
USB STORAGE IS BEING CHECKED
BACKUP ZURÜCK
87
10.6 Firmware upgrade
FIRMWARE UPGRADE
Copier le nouveau micro logiciel sur une clé
USB formatée. Après le branchement,
l’enregistreur vérifie si c'est le bon micro
logiciel. En cliquant sur ACTUALISER, le
nouveau micro logiciel est installé.
10.7 Language
LANGUAGE
Cliquez sur la langue affichée pour la modifier.
FRIMWARE UPGRADE
CURRENT VER 1.30_SP
UPGRADE VER
CHECK USB UPGRADE ESC
MAIN MENU
DISPLAY SETUP
RECORD
CONFIGURATION
EXTERNAL DEVICE
BACK-UP
FIRMWARE UPGRADE
LANGUAGE ENGLISH
EXIT
11. Logiciel et serveur DDNS
Nous optimisons le logiciel constamment et l’adaptons aux besoins de nos clients. Vous
trouverez donc la notice actuelle à l'adresse www.abus-sc.com.
88
12. Durée maximale d’enregistrement
250 GBD disque dur - Temps d'enregistrement possible montré en heures
Nombre d’entrées de caméra 4
Format d’affichage
Sortie de vidéo 1 x écran, 1 x écran de surveillance
Modes de fonctionnement Triplex
Affichage du nom de la caméra 8 caractères par caméra
Affichage verrouillage Oui
Zoom numérique Oui
Mot de passe Oui
Résolution
Format de compression MJPEG
Niveau de compression 5 niveaux
Post alarme 1 – 99 secondes (programmable)
Modes de recherche pourcentage, événement, date/heure
Vitesse de lecture 6 vitesses différentes
Sorties vidéo BNC 2
Entrées vidéo BNC 4
Ethernet RJ45
RS-485 Commande du dôme
Niveaux de sensibilité du capteur de
mouvement
Plein écran, écran divisé, écran incrusté,
affichage séquentiel
704 x 288 (100 images/seconde)
352 x 288 (100 images/seconde)
5 niveaux
Alarme /
capteur
Événement
Réseau
HDD
Sauvegarde
Autre
Résolution du capteur de mouvement 16 x 12 zones par caméra
Indication de la perte de vidéo Tonalité
Nombre de sorties d’alarme 1
Nombre d’entrées d’alarme 4
Enregistrement en temps réel en cas
d’alarme
Sources d’événement alarme, capteur, perte de vidéo
Mémoire d’événement 9990
Visualiser à distance Oui
Tailles du disque dur 1 x S-ATA disque dur
Méthode de sauvegarde Sauvegarde USB
Puissance DC 12V / 5 A
Température de fonctionnement 0 – 55 C
Humidité de l’air 20 – 85°
Dimensions 320 x 60 x 210 mm
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze MJPEG digitale recorder.
Met dit apparaat heeft u een product aangeschaft dat volgens de huidige stand van de techniek
is gebouwd en voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De
overeenstemming met deze eisen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en
documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) beschikbaar.
Om deze status te behouden en gebruik zonder gevaar te garanderen moet u als gebruiker deze
gebruiksaanwijzing in acht nemen! Als u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw
leverancier.
Deze 4-kanaals digitale MJPEG recorder met LAN kan worden gebruikt voor videobewakingsdoeleinde. Op de recorder kunnen maximaal 4 zwart/wit- en/of kleuren camera’s
worden aangesloten. M.b.v. de ingebouwde USB-poort kunnen opgenomen videobeelden
eenvoudig worden gearchiveerd. Met de gratis meegeleverde software kunnen opgenomen
beelden worden geanalyseerd of kan de recorder via Intranet of Internet worden benaderd.
auteurs en ABUS Security-Center kunnen echter geen enkele aansprakelijkheid aanvaarden voor verlies of scha de
die direct of indirect verband houdt met deze handleiding. De inhoud van deze handleiding kan zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
93
2. Veiligheidsinstructies
De MJPEG digitale recorder en de aangesloten apparatuur mogen, bv. in kelderruimtes e.d., niet
met vocht in aanraking komen. Andere toepassingen dan hetgeen hier is beschreven kunnen het
apparaat beschadigen. Bovendien kan dit tot gevaarlijke situaties leiden zoals bv. kortsluiting,
brand, elektrische schok en dergelijke. Het apparaat wordt via een netvoedingadapter
aangesloten op het openbare elektriciteitsnet met 230 Volt / 50 Hz wisselspanning.
Het gehele product mag niet worden gewijzigd, geopend resp. omgebouwd. De aansluiting aan
het openbare elektriciteitsnet is onderworpen aan specifieke landelijke richtlijnen. Zorg dat u
vooraf van deze richtlijnen van op de hoogte bent.
Om brand en
verwondingen te
vermijden moet het
volgende in acht
worden genomen:
• Bevestig het apparaat veilig
op een droge plaats in huis.
Zorg voor voldoende
ventilatie.
• Stel het apparaat niet bloot
aan temperaturen onder de
0°C, resp. boven de 55°C.
• Het apparaat is ontworpen
voor gebruik binnenshuis.
De maximale
luchtvochtigheid mag niet
hoger zijn dan 85% (niet
condenserend).
•De netspanning moet vóór
alle werkzaamheden aan
het apparaat worden
uitgeschakeld.
Neem de volgende
veiligheidsmaatregelen
in acht zodat uw
apparaat zonder
storingen functioneert:
• De MJPEG digitale recorder
wordt van spanning voorzien
door een 12V
gelijkstroomvoeding.
• De netvoeding moet via een
apart gezekerde aansluiting
op het 230V AC
elektriciteitsnet worden
aangesloten.
De aansluiting aan het
openbare elektriciteitsnet is
onderworpen aan landelijke
bepalingen.
Algemeen:
Onvakkundige of onjuiste
installatie kan leiden tot
storingen en slechte
beeldkwaliteit.
Lees daarom deze
handleiding nauwkeurig door
en let bij de installatie op de
juiste aanduiding van de
gebruikte leidingen en
componenten.
Technische wijzigingen
voorbehouden.
94
3. Leveringsomvang
MJPEG digitale recorder
Netvoeding met aansluitkabel
Muis
Software CD
Installatiehandleiding
95
4. Overzicht
• MJPEG digitale recorder met LAN en 4 camera-ingangen
• S-ATA HDD interface
• Opname van 4 camerabeelden met verschillende resolutie en kwaliteit
• Hoge opnameresolutie van 704 x 288 pixels
• Handmatige opname , opname via tijdschema en opname per gebeurtenis
(bewegingsdetectie)
• Eenvoudig zoeken op datum/tijd, gebeurtenis en procentuele voortgang
• Eenvoudige besturing met de muis
• Indicatie van signaalverlies
• 2 video-uitgangen (monitor en spot monitor)
• 1 alarmuitgang / 4 alarmingangen
• Instelbare weergaveformaten (enkelbeeld, splitscreen en sequentiële weergave)
• Ethernet aansluiting voor LAN en WAN verbinding.
• USB aansluiting voor het exporteren van videofragmenten
• Meertalig On-Screen menu
• RS-485 aansluiting voor eenvoudige besturing van speeddome camera's
96
Belangrijk
Volg de onderstaande informatie op:
•Eerste stappen voor gebruik:
- Nadat de harde schijf is geplaatst en de camera’s zijn aangesloten kunt u de recorder
aanzetten.
- Programmeer eerst de juiste datum en tijd (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ
TIME/DATE).
- Formatteer de harde schijf (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD MANAGEMENT Æ FORMAT).
- Uw 4-kanaals digitale MJPEG recorder met LAN is nu klaar voor gebruik.
•Veranderen tijd en datum:
- Maak een back-up van uw gewenste beelden.
- Verander de datum en tijd (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ TIME/DATE).
- Formatteer de harde schijf (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD MANAGEMENT Æ
FORMAT).
Als deze procedure niet in deze volgorde wordt gevolgd, kunnen er
gegevens verloren gaan of kan het voorkomen dat de gegevens niet correct
worden opgenomen.
97
5. Vooraanzicht
Icoon Naam Functie
AB-USB-Poort Geen functie
Back-up USB poort voor het archiveren van
opgenomen beelden
USB poort voor het updaten van de firmware
flash
Muis USB poort voor een USB muis
Power LED Licht groen op als de recorder aan staat
HDD actief Licht geel op als de recorder opneemt
6. Achteraanzicht
Nr. Naam Functie
1 DC 12V Aansluiting voor de 12 VDC / 5A netvoeding
2 PS/2 Aansluiting voor een PS/2 muis
3 Video Out MONITOR: BNC aansluiting voor externe monitor
SPOT: BNC aansluiting voor een spot monitor
(Alle camera’s worden weergegeven in een sequentie, bij een
alarm/beweging wordt de het desbetreffende beeld weergegeven op
de spot monitor.
4 CH1-4 BNC-ingangen voor de camera signalen
5 Ethernet Netwerk aansluiting
6 Functie 1-2 RS-485 aansluiting
3-5 Alarm uitgang
6-10 Alarm ingang
7 RS-232C Geen functie
98
7. Installatievoorbeeld
99
8. Installatie
8.1 Inbouwen van een harde schijf
1. Schakel de recorder uit en koppel deze los van de netspanning.
2. Schroef de bodemplaat los en verwijder deze.
3. Plaats de harde schijf op de binnenzijde van de bodemplaat en schroef deze vast.
4. Sluit de kabels aan op de harde schijf en plaats de bodemplaat weer terug.
5. Schroef de bodemplaat weer vast.
Belangrijk
Volg de onderstaande informatie op:
•Eerste stappen voor gebruik:
- Nadat de harde schijf is geplaatst en de camera’s zijn aangesloten kunt u de recorder aanzetten.
- Programmeer eerst de juiste datum en tijd (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ TIME/DATE).
- Formatteer de harde schijf (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD MANAGEMENT Æ FORMAT).
- Uw 4-kanaals digitale MJPEG recorder met LAN is nu klaar voor gebruik.
•Veranderen tijd en datum:
- Maak een back-up van uw gewenste beelden.
- Verander de datum en tijd (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ TIME/DATE).
- Formatteer de harde schijf (MAIN MENU Æ CONFIGURATION Æ HDD MANAGEMENT Æ FORMAT).
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.