Benvenuti nel Manuale d'uso per il telefono cordless Aastra DT590.
In questo manuale vengono descritte le funzioni disponibili del
telefono quando questo è collegato a Aastra MD110 o Aastra MX-ONE™.
Le funzioni disponibili con questi telefoni sono progettate per un
uso semplice in tutte le diverse situazioni.
A seconda della versione e della configurazione del centralino a cui
è collegato il telefono, alcune delle funzioni che sono descritte nel
presente manuale potrebbero non essere disponibili. La procedura
di programmazione del telefono di cui si dispone potrebbe essere
diversa. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'amministratore del
sistema.
In alcuni paesi vengono utilizzati codici diversi per alcune funzioni.
In questo manuale tutte le funzioni vengono descritte utilizzando il
codice più diffuso.
È possibile scaricare la versione più recente del presente manuale
dal sito Web al seguente indirizzo:
http://www.aastra.com
4DT590
Benvenuti
Copyright
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente documento può
essere riprodotta, memorizzata in sistemi di backup, né trasmessa in
alcuna forma o mediante dispositivi elettronici o meccanici, comprese
la fotocopiatura e la registrazione, senza l'esplicita autorizzazione
scritta dell'editore.
Se la presente pubblicazione è disponibile sul sito Aastra, è possibile
scaricare e stampare il contenuto del file solo per uso privato, ma non
è consentita la ridistribuzione. Nessuna parte di questa pubblicazione
può essere modificata, adattata o utilizzata per fini commerciali.
Aastra non sarà responsabile di eventuali danni derivanti dall'uso di
pubblicazioni modificate o adattate.
Garanzia
AASTRA NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA ESPRESSA O
IMPLICITA RELATIVAMENTE AL MATERIALE IN OGGETTO, IVI
COMPRESE, MA NON LIMITATAMENTE A, GARANZIE IMPLICITE
DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI.
Aastra non sarà ritenuto responsabile per eventuali errori ivi
contenuti, né per danni involontari o indiretti correlati alla fornitura,
alle prestazioni o all'utilizzo di questo materiale.
Dichiarazione di conformità
La Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214, SE-126 17
Stockholm, dichiara che questo tele-fono è conforme ai requisiti
fondamentali e alle relative norme previsti dalla direttiva R&TTE
1999/5/EC.
Ulteriori dettagli sono disponibili all'indirizzo:
http://www.aastra.com/sdoc
DT5905
Informazioni importanti per l'utente
Informazioni importanti per l'utente
Istruzioni per la sicurezza
Conservare queste istruzioni.
Leggere queste istruzioni per la sicurezza prima dell'uso.
Raccomandazioni
•Il prodotto va sempre maneggiato con cura e conservato in un ambiente pulito e privo di polvere.
Un uso e una conservazione appropriati prolungano
la durata del prodotto. Utilizzare carta assorbente
o un panno soffice per rimuovere polvere, sporcizia
o umidità.
•Assicurarsi sempre che il telefono, la batteria e il
caricabatteria vengano utilizzati nell'ambiente per
cui sono stati progettati.
•La tempe ratura operativa del telefono deve essere
compresa tra 0°C e +40°C (32°F e 104°F).
•Non esporre i prodotti a liquidi, umidità,
solventi, luce diretta del sole, difficili
condizioni ambientali o temperature
estreme e mai sopra +60°C (+140°F),
a meno che il prodotto non sia stato
specificamente progettato e ufficialmente approvato per tali ambienti.
•L'esposizione al calore può provocare
perdite, il surriscaldamento o l'esplosione delle batterie con conseguente
rischio di incendi, ustioni o lesioni di
altro tipo.
•Non introdurre il prodotto in un forno a microonde
per evitare danni al forno o al prodotto.
•Non tentare di smontare o modificare
qualsiasi parte del telefono, del caricabatterie o della batteria poiché si potrebbe incorrere in scosse elettriche o
danneggiare in modo irreversibile l'apparecchio. Ispezioni, modifiche e riparazioni devono essere eseguite solo dal personale
specializzato dell'assistenza o presso un centro
autorizzato Aastra.
•Non esporre il prodotto a fiamme libere o a sigari,
sigarette o pipe accese.
•Non lasciare cadere, lanciare o cercare di piegare
il prodotto poiché si potrebbero provocare malfunzionamenti o incorrere in scosse elettriche.
•Non dipingere il prodotto.
•Non utilizzare il prodotto in un'area con un'atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che il
prodotto non sia stato specificamente progettato
e ufficialmente approvato per tali ambienti.
•Per evitare lesioni all'udito, accettare la chiamata
prima di avvicinare il prodotto (o il dispositivo viva
voce portatile) all'orecchio.
Smaltimento del prodotto
•Il prodotto non deve essere gettato tra
i rifiuti normali. Attenersi alle disposizioni
locali per lo smaltimento dei prodotti
elettronici.
6DT590
Informazioni importanti per l'utente
Alimentazione
•Collegare il trasformatore CA del caricatore solo ai
tipi di sorgente indicati sul caricabatterie.
•Assicurarsi che il cavo sia po sizionato in modo che
non venga danneggiato o sottoposto a tensioni.
•Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare i
caricabatterie dalla presa di corrente prima di
qualsiasi operazione di pulizia o spostamento.
•Il trasformatore CA non va utilizzato all'aperto o in
aree umide.
•Non modificare mai il cavo o la spina. Se la spina
non viene inserita nella presa, farsi installare una
presa adeguata da un elettricista qualificato.
•Limitare la distanza tra la presa di alimentazione e
il telefono cordless durante la ricarica.
•Per risparmiare energia, scollegare il caricatore
dalla presa di alimentazione al termine della ricarica.
•Quando si scollega il trasformatore dalla presa di
corrente, accertarsi di avere le mani asciutte e di
non staccare il trasformatore afferrandolo dal filo.
•Non tirare i cavi.
Batteria e caricabatterie
Leggere attentamente le importanti
precauzioni indicate di seguito prima
di utilizzare per la prima volta le
batterie. Accertarsi di comprendere
e osservare tutte le istruzioni in modo
da evitare potenziali rischi di sicurezza
provocati da un uso improprio o da danni alle
batterie.
•Utilizzare solo le batterie, gli adattatori della presa
elettrica o i caricabatteria per la scrivania o con la
base che sono stati specificamente progettati per
essere utilizzati con il prodotto.
•Altre fonti di alimentazione non espressamente consigliate potrebbero produrre un calore eccessivo,
una riduzione delle prestazioni della batteria o un'alterazione dell'apparecchio nonché provocare incendi o altri danni.
•I telefoni cordless sono dotati di batterie NiMH o
al litio-ion. In un'infrastruttura complessa, il tempo
di conversazione e standby può differire come
conseguenza dell'aumento del segnale.
•Caricare completa mente la batteria (almeno 4 ore)
prima di iniziare a utilizzare il telefono per la prima
volta.
•La batteria del prodotto è progettata per sostenere
diversi cicli di ricarica.
•Utilizzare solo i caricabatterie consigliati.
•L'uso di altri caricabatterie può provocare danni
da surriscaldamento o da pressione elevata.
•Rispettare la polarità di ricarica.
•Non saldare i fili dei poli direttamente alla batteria.
•Non consentire che l'acqua venga in contatto con
la batteria.
•Le batterie NiMH, quando vengono ricaricate, si
riscaldano. Ciò è normale nel caso di batterie
NiMH.
•Le batterie sono sostituibili. Tuttavia, non occorre
sostituirle frequentemente.
•Caricare le batterie solo quando inserite nel telefono.
•Utilizzare solo le batterie specifiche per il prodotto.
•Non riscaldare né gettare la batteria nel fuoco poiché si potrebbero provocare perdite, esplosioni o
incendi.
•Rimuovere la custodia del prodotto durante la
ricarica.
•Non coprire il prodotto durante la ricarica. Non
mettere in carica il telefono in un armadio o in un
cassetto chiuso. Il caricamento della batteria è un
processo chimico che ne provoca il surriscaldamento. Accertarsi che l'ambiente in cui viene ricaricato
il telefono sia ben ventilato.
•Non occorre spegnere il telefono cordless per
ricaricarlo.
•Non colle gare mai il conduttore positivo e negativo
della batteria.
•Non urtare o lasciar cadere la batteria poiché si
potrebbe danneggiarla.
•Non caricare la batteria sotto +5°C
(+41°F). Assicurarsi di caricare la
batteria tra +5°C e +45°C (+41°F
e 113°F). La carica effettuata non
rispettando queste condizioni potrebbe influire sulle prestazioni della
batteria e ridurre il ciclo di vita.
•Non utilizzare batterie di diverso tipo, marca o
capacità.
•Per prestazioni ottimali, la batteria deve essere
conservata in un luogo asciutto e fresco, con una
temperatura ambiente di circa +25°C (+77°F).
•La batteria continua a scaricarsi in minima parte
anche quando il prodotto è spento o la batteria
viene rimossa.
•Attenersi alle disposizioni locali per lo smaltimento
della batteria.
DT5907
Informazioni importanti per l'utente
Avvisi
Fumo o esalazioni
•Arrestare il funzionamento del prodotto
e spegnerlo immediatamente in caso
di fumo o esalazioni. Scollegare il trasformatore e rimuovere immediatamente le
batterie dal telefono. Se non si interrompe il funzionamento del prodotto si potrebbe provocare
un incendio o incorrere in scosse elettriche.
LCD
•Se il display a cristalli liquidi si rompe, evitare
eventuali danni personali impedendo ai cristalli
liquidi di venire in contatto con occhi, pelle e bocca.
Impedire ai cristalli liquidi di uscire dal vetro rotto.
Come impedire i malfunzionamenti
•Non posizionare mai l'apparecchio in prossimità
di motori elettrici, saldatori o altri dispositivi che
generano forti campi elettromagnetici. L'esposizione a forti campi elettromagnetici può provocare
il malfunzionamento del prodotto e influire
negativamente sulla comunicazione.
•Lo spostamento repentino dell'apparecchiatura
tra temperature calde e fredde può provocare la
formazione di condensa (gocce d'acqua) sulle
superfici interne ed esterne. La condensa può
provocare il malfunzionamento dell'apparecchio,
influire o interrompere la comunicazione oppure
danneggiare l'apparecchio. Se si nota della condensa, non utilizzare l'apparecchio. Spegnere il
telefono, rimuovere la batteria e scollegare il trasformatore dalla presa di corrente. Attendere che
l'umidità evapori dall'apparecchio prima di ripristinarne il funzionamento.
•Evitare di far cadere il telefono. Quando si porta il
telefono con sé, utilizzare la clip, il fermo di sicurezza
o la custodia specifici.
•Evitare di premere il telefono tra un mobile e il
proprio corpo quando si porta il telefono in tasca
o attaccato agli indumenti.
8DT590
Informazioni importanti per l'utente
Sicurezza intrinseca
Iltelefono DT590 non è dotato di funzioni di sicurezza intrinseca,
pertanto non utilizzarlo in aree a rischio di esplosione.
Preparazione all'uso
Prima di utilizzare per la prima volta il telefono occorre caricare e
collegare la batteria. Vedere la sezione "Installazione" a pagina 98.
Nota: collocare il telefono nel caricabatteria e ricaricarlo
per almeno un'ora prima di utilizzarlo per la prima volta.
Visualizzazione del codice IPEI
Il telefono è dotato di un codice IPEI (International Portable part
Equipment Identity) Questo codice è univoco per ogni telefono ed è
necessario all'amministratore di sistema per abilitare l'attivazione in
rete del telefono. Inoltre, se il telefono viene bloccato perché è stato
immesso per tre volte di seguito il codice PIN errato, è possibile
sbloccarlo utilizzando il codice IPEI.
Quando il telefono si trova in modalità standby, è possibile visualizzare
il codice IPEI:
*#06#ÜÛComporre e premere.
Viene visualizzato il codice IPEI (13 caratteri).
Nota: trascrivere il codice IPEI per un uso futuro. Se non si
riesce a reperire il codice IPEI, contattare l'amministratore
del sistema. Conservare il codice IPEI in un luogo sicuro per
impedire un uso non autorizzato del proprio telefono.
DT5909
Informazioni importanti per l'utente
Accesso facilitato e qualità dell'audio
La rete base non è sempre disponibile. Se il sistema risulta non
disponibile, contattare l'amministratore. Per una qualità audio ottimale,
evitare di posizionare il telefono in prossimità di computer, radio o
apparecchi simili.
Area di copertura
Il cordless può essere utilizzato all'interno di tutta l'area coperta dalla
rete. All'esterno di tale area la rete telefonica risulta non disponibile.
L'icona che indica l'intensità del segnale scompare e sul display
appare la dicitura RETE ASSENTE.
Assenza di copertura
L'assenza di copertura è segnalata da un breve segnale acustico,
da una spia luminosa e dal messaggio Manca sist. visualizzato sul
display.
Quando si accede nuovamente all'area di copertura potrebbe essere
necessario attendere qualche minuto prima che il telefono venga
registrato automaticamente nel sistema.
10DT590
Descrizione
Descrizione
1
12
2
3
4
5
6
8
9
17
16
15
14
13
7
11
10
DT59011
1Spia
Una spia lampeggiante indica chiamate e messaggi in arrivo.
2Aumento/diminuzione del volume
Sganciato: consente di aumentare/diminuire il volume dell'auricolare
e dell'altoparlante. Vedere la sezione "Controllo del volume" a
pagina 51.
3Display
Sul display vengono visualizzate diverse informazioni, quali lo stato
della batteria, l'ora, il sistema e il numero di interno. Vedere le sezioni
"Informazioni del display" a pagina 14 e "Struttura dei menu in
modalità di standby" a pagina 21. Le impostazioni relative al
contrasto e alla retroilluminazione del display sono regolabili. Vedere
la sezione "Impostazioni" a pagina 85.
4Altoparlante
L'altoparlante si trova nella parte posteriore del microtelefono.
5Yes, telefono sganciato
Consente di confermare una scelta di menu e di rispondere a una
chiamata. Una sola pressione breve di tale tasto permette di accedere
alla lista chiamate. Se viene premuto per più di due secondi, consente
di accedere alla funzione Assistente vocale. Vedere le sezioni
"Installazione" a pagina 98 e "Selezione vocale" a pagina 41.
Descrizione
6Tasto Clear (C) e Mute
Consente di annullare un'opzione di menu. Durante la digitazione
di dati, cancella l'ultima cifra o lettera immessa. Attiva/disattiva la
suoneria per le chiamate in arrivo. Attiva/disattiva il microfono durante
una chiamata.
7Tastiera
Consente di immettere numeri e digitare dei testi. Vedere la sezione
"Scrittura di testo e numeri" a pagina 46.
8Tasto asterisco (
Se è attivato il blocco automatico dei tasti, per sbloccare la tastiera,
utilizzare questo tasto in combinazione con il tasto Yes/Sgancio.
Vedere la sezione "Blocchi del telefono" a pagina 94.
9Tasto R, messaggio
Consente di mettere una chiamata in attesa (richiesta linea) e di
riprenderla. Se il tasto viene premuto in modalità di standby, verrà
effettuata una chiamata in uscita a un numero di interno specifico.
Se appare l'icona Messaggio vocale, è possibile accedere al sistema
di messaggistica per recuperare il messaggio vocale. L'uso di questa
funzione dipende dalla rete.
*)
12DT590
Descrizione
10Microfono
Il microfono si trova nella parte inferiore del microtelefono, accanto ai
connettori per la ricarica. I tre forellini nella parte anteriore, a sinistra
del tasto messaggio, sono solo decorativi e non hanno alcuna
funzionalità.
11Tasto vivavoce
Premere questo tasto per attivare l'altoparlante. Vedere la sezione
"Ascolto di gruppo con altoparlante (vivavoce)" a pagina 52.
12Vano batteria e batteria
La batteria Li-Ion è installata in un apposito vano nella parte posteriore
del microtelefono. Vedere la sezione "Installazione" a pagina 98.
13Tasto menu
Se il tasto menu viene premuto in modalità di standby, verrà
visualizzato il menu Rubrica. In conversazione verrà visualizzato il
menu Altro interloc..
14Tasto di direzione
Utilizzare questo tasto per scorrere le opzioni della modalità menu
e della modalità testo. Premere il tasto verso sinistra o destra per
selezionare la scheda di menu in modalità di standby e durante le
chiamate. Premendo il tasto verso l'alto e il basso è possibile gli
elenchi dei menu. Vedere le sezioni "Informazioni del display" a
pagina 14 e "Struttura dei menu in modalità di standby" a
pagina 21.
15No, telefono agganciato, On/Off
Consente di terminare o rifiutare chiamate, nonché di tornare al
livello di menu precedente. Tenere premuto per più di tre secondi
per accendere o spegnere il telefono.
16Connettore per cuffia
Oltre alla cuffia, a questo connettore è possibile collegare un cavo
dati per il download e di altri dati nel microtelefono, nonché per
scaricare e/o caricare le impostazioni del telefono con il programma
PC Cordless Phone Manager (CPM). Vedere la sezione "Installazione"
a pagina 98.
17Auricolare
Nota: il telefono può attirare piccole particelle metallici
intorno alla zona dell'auricolare.
DT59013
Descrizione
Informazioni del display
Sul display vengono visualizzati non solo i risultati di tutte le operazioni
eseguite, ma anche gli avvisi.
In modalità di standby la riga superiore viene utilizzata per le schede
di menu. Sulle quattro righe successive sono visualizzate informazioni
come il nome del sistema al quale è collegato il microtelefono, l'identità
dell'utente (se supportato dalla rete), la data e l'ora corrente in
modalità di standby. Sulla riga inferiore vengono visualizzate le icone.
Nota: le informazioni visualizzate variano a seconda della
versione e della configurazione del centralino e se si utilizza
un telefono DECT o IP DECT. Per determinare il tipo del
proprio telefono, rivolgersi all'amministratore del sistema.
In conversazione sul display sono visualizzate informazioni quali la
durata della chiamata e il nome e/o il numero dell'interlocutore.
Display:
Sistema A
0174
15-Ago-03
08:45
Nel display di esempio riportato di seguito sono illustrati i diversi
stati del telefono.
Nota: se disponibile, oltre al numero o in sostituzione di
esso viene visualizzato il nome.
Telefono in standby
A seconda dello stato e dell'impostazione del telefono, vengono
visualizzate informazioni diverse.
14DT590
Descrizione
Normale:
Sistema A
Smith 4321
15-Ago-03
08:45
Sistema A corrisponde al nome programmato della rete. Sulla
seconda riga viene visualizzato il nome (se disponibile) e il numero
dell'interno. Sulla terza e quarta riga sono indicate l'ora e la data
correnti. Le eventuali icone relative al blocco tasti e agli allarmi
vengono visualizzate sulla quarta riga. Sulla quinta riga (riga informativa) sono riportate ad esempio le icone relative all'intensità del
segnale, ai messaggi e allo stato della batteria.
Follow-me attivato:
4321 >
4444
15-Ago-03
08:45
Il numero di interno 4321 è stato trasferito al numero 4444.
Chiamata in uscita
Chiamata in uscita normale:
Quando si effettua una chiamata in uscita, vengono visualizzati lo
stato del traffico e il nome o il numero composto:
Chiamata
3333
DT59015
Descrizione
Quando si riceve risposta alla chiamata in uscita:
00:08
3333
Chiamata trasferita:
Se per il numero composto è stato attivato il trasferimento di chiamata,
vengono visualizzate informazioni sul trasferimento. Ad esempio, sul
display viene visualizzato il numero composto 3333 (Smith) trasferito
al 4444 (Brown):
00:11
4444
>3333
Quando si risponde alla chiamata trasferita, viene visualizzato solo il
numero della postazione di risposta:
00:18
4444
Chiamata in arrivo
Chiamata in arrivo normale:
Se disponibile, viene visualizzato il numero o il nome del chiamante.
16DT590
Descrizione
00:05
3333
Chiamata trasferita:
Un indicatore di trasferimento prima del nome o del numero indica
che la chiamata è stata trasferita al proprio telefono. Ad esempio,
sul display viene visualizzato il numero composto 3333 (Smith), ma
la chiamata è stata trasferita al proprio interno:
00:05
4321
>3333
Quando si risponde alla chiamata, sul display viene visualizzato
solo il numero del chiamante.
Messaggi di collegamento del sistema
Sistema AIndicazione del sistema
Il telefono è collegato a Sistema A. È inoltre possibile che il nome
del sistema sia diverso, ad esempio MD110.
Manca sist.Assenza di copertura
Il telefono non è collegato ad alcun sistema. Per collegarsi, contattare
l'amministratore di sistema.
Nota: quando si accede nuovamente all'area di copertura
potrebbe essere necessario attendere qualche minuto prima
che il telefono venga registrato automaticamente nel sistema.
Inaccess.Indicazione di accesso
Il telefono è in contatto con un sistema ma non è consentito effettuare
chiamate.
DT59017
Descrizione
Icone sul display
Intensità del segnale
Visualizzata quando il telefono è collegato a un sistema.
Suoneria esclusa
Visualizzata quando si preme il tasto Mute e si seleziona Disattiva
suoneria?.
Batteria
Visualizzata sempre in modalità di standby. Quando il livello è basso,
l'icona è vuota o lampeggia ed è necessario caricare la batteria.
Vedere la sezione "Installazione" a pagina 98.
Ascolto di gruppo con altoparlante (vivavoce)
Visualizzata quando l'altoparlante è attivato e il telefono è in modalità
di ascolto di gruppo con altoparlante. Vedere la sezione "Durante le
chiamate" a pagina 51.
Nuovo messaggio
Indica che si è ricevuto un nuovo messaggio di testo. L'icona rimane
sul display finché non vengono letti tutti i nuovi messaggi ricevuti.
Vedere la sezione "Messaggi" a pagina 72.
Messaggio vocale
Visualizzata quando si è ricevuto un messaggio vocale.
Conferma messaggio
Indica quando un messaggio ricevuto deve essere accettato o
rifiutato dall'utente del telefono.
Messaggio obsoleto
Precede un messaggio e indica che il messaggio è già stato letto.
Tasti bloccati
Indica una tastiera bloccata. Vedere la sezione "Impostazioni" a
pagina 85.
Sveglia
Indica che la sveglia è attivata.
Cuffia
Indica che al telefono è stata collegata una cuffia. Vedere la sezione
"Cuffia" a pagina 101.
Microfono escluso
Indica che il microfono è stato escluso.
Chiamata trasferita
Indica che tutte le chiamate voce e gli SMS vengono trasferiti quando
il telefono è inserito nel caricabatteria.
18DT590
Descrizione
Chiamata in uscita
Visualizzata accanto alle chiamate in uscita nella lista chiamate.
Chiamata con risposta
Visualizzata accanto alle chiamate con risposta nella lista chiamate.
Chiamata persa
Visualizzata accanto alle chiamate perse nella lista chiamate.
Informazioni sulla chiamata
Indica che la lista chiamate contiene nuove chiamate perse. L'icona
rimane sul display finché l'utente non controlla le chiamate e provvede
a rispondere o a rifiutarle.
Cavo dati
Visualizzata quando al connettore per cuffia del telefono è collegato
un cavo dati.
Ricerca in rubrica
Visualizzata quando è possibile premere il tasto di direzione verso
l'alto e cercare un nome/numero nella rubrica. Vedere la sezione
"Rubrica" a pagina 45.
> Indicatore di trasferimento
Se visualizzato prima di un nome o di un numero, indica che il telefono
è stato trasferito a un'altra estensione.
Schede di menu
È possibile visualizzare le seguenti schede di menu:
Menu Rubrica
Comprende tutti i nomi/numeri della rubrica personale e della rubrica
aziendale. Accesso facoltativo a una rubrica centrale*. Vedere la
sezione "Rubrica" a pagina 45.
Menu Messaggio
Comprende tutti i comandi per la lettura, scrittura e invio di messaggi.
Vedere la sezione "Messaggi" a pagina 72.
Menu Info chiamate
Comprende opzioni per la visualizzazione delle liste chiamate e della
durata.
Menu Servizi chiamate*
Comprende opzioni per la gestione delle chiamate in modalità assenza
e per il trasferimento di chiamate e messaggi a un altro telefono.
DT59019
Descrizione
Menu Strumenti
Comprende una calcolatrice, una sveglia e consente di accedere alle
impostazioni personali del telefono, quali le opzioni per la modifica del
volume della suoneria, la selezione della lingua e così via. Vedere la
sezione "Impostazioni" a pagina 85.
Menu Altro interloc.*
Comprende tutte le funzioni utilizzabili in chiamate in cui sono coinvolti
tre o più persone.
Menu Chiam. in corso
Comprende le opzioni di accesso rapido al menu dei messaggi e
alla lista chiamate, con la possibilità di passare alla modalità DTMF
e così via.
Menu UtenteOccup*
Consente di attivare la richiamata o l'avviso di chiamata per chiamate
interne se l'utente chiamato è occupato.
Menu Avviso chiamata
Non supportato dal sistema MD110.
Nota: *) per questa funzione di menu è necessario aver
scaricato nel telefono il codice corrispondente utilizzando
il programma PC Cordless Phone Manager. Contattare
l'amministratore del sistema.
Altre funzioni del display
A seconda della rete a cui si è collegati, sono disponibili altre
funzioni del display. Se occorrono funzioni aggiuntive, contattare
l'amministratore di sistema.
20DT590
Descrizione
Struttura dei menu in modalità di standby
I menu consentono di accedere alle funzioni del telefono e di rete.
Chiama
Aggiungi
Modifica
Rimuovi
¾Premere per accedere ai menu.
Viene evidenziata la scheda Rubrica.
Utilizzare il tasto di direzione (sinistra/destra) per selezionare una
scheda: viene visualizzato un'intestazione e la prima alternativa
risulta selezionata. Utilizzare ancora il tasto di direzione per
effettuare la selezione.
ÜÛPremere per confermare una selezione.
ÚÙPremere per ritornare al menu precedente.
½Premere per uscire dalla struttura dei menu.
Nota: poiché il telefono può essere usato in diverse reti,
alcune funzioni possono non essere supportate da una rete
specifica.
Scheda Rubrica
Tutte le voc i
Nuovo
Da elenco chiam.
Voci della rubrica personale
Centrale*
*Programmata dall'amministratore del sistema.
Voci della rubrica centrale
DT59021
Scheda Messaggio
Descrizione
Voce*
Posta in arrivo
Invia*
*Programmata dall'amministratore del sistema.
Accede alla casella vocale
Gli ultimi 10 messaggi ricevuti
Non inviati
Nuovo
Inviati
Scheda Info chiamate
Chiamate perse
Elenco chiamate
Ora chiamata
Elenco specifico delle chiamate perse
Ultime 20 chiamate
(10 effettuate e 10 in arrivo e perse)
Durata totale delle chiamate e durata dell'ultima chiamata
Scheda Servizi chiamate
Rimuovi
Invia
Chiama (n. testo)
Leggi succ.
Assenza*
Deviazione*
*Programmata dall'amministratore del sistema.
Consente di specificare il motivo dell'assenza e la data
prevista di rientro.
Permette di deviare una chiamata a un altro numero:
22DT590
Descrizione
Scheda Strumenti
Sveglia (Imposta,
Cancella)
Calcolatrice
Suoni&Allarmi
Display
Rete
Ora& Data
Volume suoneria
(Voce, Posta, Allarme)
Allarme vibraz. (Attivo/
Attivo se sil./Disattivo)
Schede di menu disponibili a telefono sganciato, ad esempio durante
una chiamata.
Scheda Altro interloc.
Ch. altro interl.*
Inverti chiamata*
Tr as fe ri sc i*
Aggiungi a conf.*
Termi n a ch.*
*Programmata dall'amministratore del sistema.
Scheda Rubrica
Vedere la sezione "Scheda Rubrica" a pagina 21.
Scheda Chiam. in corso
Messaggio (accesso rapido al menu Messaggio)
Elenco chiamate
DTMF lungo
DTMF breve
InviaPausa
Scheda UtenteOccup
Avviso chiamata* (possibilità di attivare Avviso chiamata per
le chiamate interne)
Richiama* (possibilità di attivare la richiamata per le chiamate
interne)
*Programmata dall'amministratore del sistema.
24DT590
Descrizione
Scheda Avviso chiamata
Info* (informazioni sul chiamante, se disponibili)
Inverti* (per rispondere alla chiamata su un'altra linea)
*Programmata dall'amministratore del sistema.
DT59025
Segnale di centrale
Segnale di centrale speciale
Squillo o tono di coda
Tono di occupato
Tono di congestione
Tono di numero non disponibile
Descrizione
Toni e segnali acustici
I toni e i segnali acustici riportati di seguito vengono inviati dal
centralino al telefono.
Caratteristiche dei toni
I toni descritti in questa sezione sono quelli maggiormente utilizzati
in tutto il mondo. In molti paesi viene utilizzato un tono diverso in
base alle situazioni.
Tono di avviso di chiamata
Tono di inclusione
Tono di conferenza ogni 15 secondi (a tutti i partecipanti)
Tono d i v erifi c a
Tono di avviso, inoltro costoso
Toni s uone r ia
È possibile cambiare i toni della suoneria. Vedere la sezione "Ton i
suoneria" a pagina 88.
26DT590
Accensione/spegnimento
Accensione/spegnimento
Accensione
ÚÙTenere premuto fino all'accensione del display (circa tre
secondi).
Se il telefono non si accende oppure l'icona Carica insufficiente
indica che la batteria è scarica, ricaricare la batteria.
Note:
se viene visualizzato il messaggio Manca sist., non è
possibile effettuare o ricevere chiamate.
A seconda della programmazione del sistema, il telefono
può essere bloccato automaticamente. Per sbloccare il
telefono, immettere il codice a quattro cifre. Il valore predefinito in fabbrica è "0000".
Spegnimento
ÚÙTenere premuto.
Dopo alcuni secondi, il display risulta vuoto. Il telefono è spento.
DT59027
Free Seating
Free Seating
Questa funzione viene utilizzata per gli utenti che dispongono di un
numero di interno ma non di un proprio apparecchio telefonico. È il
caso di chi lavora con orari flessibili o per la maggior parte del tempo
fuori dall'ufficio. Un utente di tale servizio che lavora in ufficio può
accedere a qualsiasi telefono libero al quale assegnare temporaneamente il proprio numero di interno e le proprie autorizzazioni di
sistema.
Nota: la funzione Free Seating non è supportata da IP
DECT.
Collegamento
*11*Comporre.
¿*Immettere il codice di autorizzazione e premere.
¿#ÜÛImmettere il proprio numero di interno e premere.
Attendere che sul display venga avviato il timer della
chiamata.
ÚÙPremere per completare la procedura.
Sul display viene visualizzato il proprio numero di telefono.
28DT590
Free Seating
#11#ÜÛComporre.
ÚÙPremere per completare la procedura.
Scollegamento
Attendere che sul display venga avviato il timer della chiamata.
DT59029
Chiamate in arrivo
Chiamate in arrivo
Un segnale di suoneria indica una chiamata in arrivo. Il tipo di squillo
indica se la chiamata è interna, esterna oppure se si tratta di una
richiamata, mentre sul display viene visualizzato il messaggio relativo
a una chiamata in arrivo.
Gli ultimi venti numeri di telefono composti o relativi alle chiamate
ricevute/perse sono memorizzati nella lista chiamate. Vedere la
sezione "Composizione del numero dalla lista chiamate" a
pagina 36.
Ricezione di chiamate
Viene visualizzato il numero del chiamante:
ÜÛPremere per rispondere.
Se il numero è inserito nella rubrica, al suo posto compare il nome.
Note:
è possibile rispondere alle chiamate in qualsiasi momento,
anche durante la programmazione o la digitazione di un
numero.
Se il telefono è in modalità di standby, è possibile cambiare
il metodo di risposta. Vedere la sezione "Scelta del metodo
di risposta" a pagina 96.
30DT590
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.