Aastra Dialog 4222 Office, Dialog 3211, Dialog 3212 User Guide [sv]

Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Kommunikationsplattformen BusinessPhone
Användarhandbok
Grafikframsidan
Placera grafiken direkt sidan, bry dig inte om att få in den i textflödet. Välj Grafik > Egenskaper och gör följande inställningar:
Bredd: 15,4 cm (Viktigt!)
Höjd: 11,2 cm (Kan vara mindre)
Överkant: 5,3 cm (Viktigt!)
?
SV/LZTBS 160 1321 R1A © Ericsson Enterprise 2003
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 32122
Innehåll
sida
Välkommen ......................................................5
Beskrivning ......................................................7
Inkommande samtal .......................................19
Utgående samtal ............................................23
Under samtal .................................................34
Samtalsmätare ...............................................40
Vidarekoppling ...............................................42
Frånvaroinformation .......................................48
Meddelanden .................................................52
Sekretess .......................................................62
Gruppfunktioner .............................................65
ISDN-funktioner .............................................71
Andra användbara funktioner .........................77
Inställningar ....................................................86
Tillbehör .........................................................95
Praktiska tips ...............................................101
Installation ....................................................102
Ordlista ........................................................112
Index ............................................................115
Snabbguide .................................................120
Innehåll
3BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Innehåll
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 32124

Välkommen

Välkommen
Välkommen till användarhandboken för telefonerna Dialog 4222 Office, Dialog 3212 Standard och Dialog 3211 Economyplus i kommunikationsplattformen BusinessPhone från Ericsson. Kommunikationsplattformen består av BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i och BusinessPhone 250.
Funktionerna som beskrivs i denna användarhandbok gäller version 5.1 eller högre av kommunikationsplattformen BusinessPhone. Vissa av dem kanske inte fungerar i tidigare versioner av systemet, och/eller skyddas av ett maskinvarulås som måste köpas separat. I användarhandboken beskrivs funktionerna i kommunikationsplattformen BusinessPhone och telefonerna Dialog 4222 Office, Dialog 3212 Standard och Dialog 3211 Economyplus utifrån standardinställningarna vid leverans från fabriken. Din telefon kan vara programmerad på ett sätt som skiljer sig från dessa beskrivningar. Kontakta systemadministratören om du behöver hjälp.
Den senaste versionen av användarhandboken kan hämtas från:
http://www.ericsson.com/enterprise/.
Obs! Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212 är systemtelefoner, dvs. de kan bara användas med en företagstelefonväxel från Ericsson som hanterar dessa typer av telefoner.
Beskrivningar av funktioner som inte kräver att du talar i luren beskrivs med luren av, om inget annat anges. I stället för att trycka på knappen Avsluta kan du alltid lägga på luren. Med dubbelfunktionsknapparna kan du använda en och samma knapp för att komma åt två olika funktioner.
5BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Välkommen

Copyright

Med ensamrätt. Ingen del av denna handbok får återges, lagras, eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering och inspelning, utan uttryckligt skriftligt medgivande från utgivaren. Följande undantag ges:
Om denna handbok görs tillgänglig på Ericsson-media medger Ericsson att användaren får hämta och skriva ut innehållet i denna fil endast för privat bruk och inte för vidare spridning. Innehållet i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Ericsson påtar sig inget ansvar för skador som uppstår till följd av otillåtna ändringar i dokumentet.

Garanti

ERICSSON LÄMNAR INGA SOM HELST GARANTIER GÄLLANDE DETTA MATERIAL, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL. Ericsson svarar inte för fel i materialet eller för skador i samband med eller till följd av anskaffandet eller användningen av detta material.

Konformitetsdeklaration

Ericsson Enterprise AB, 131 89 Stockholm, förklarar härmed att denna telefon uppfyller de grundläggande kraven och andra tillämpliga regler i R&TTE-direktivet 1999/5/EC.
Ytterligare information:
http://www.ericsson.com/sdoc.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 32126
17

Beskrivning

Dialog 4222 Office
3 4 5 6 7
16
Beskrivning
1
8
2
10
9
11
13
12
14
15
15
7BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Beskrivning
1 Teckenfönster
2 x 20 tecken. Se avsnittet ”Displayinformation” på sidan 15.
2 Programmerbara knappar med dubbla funktioner
För lagring av nummer och programmering av funktioner. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 86.
32:a
Denna knapp ger dig tillgång till knapparnas andrafunktioner (dvs. den funktion som står på andra raden vid varje knapp).
4 Överflyttning / Vidarekoppling
a. Flytta över pågående samtal. Se avsnittet ”Under samtal” på
sidan 34.
b. För att beställa/avbeställa vidarekoppling. Se avsnittet
Vidarekoppling” på sidan 42.
5 Förfrågan / Konferens
a. Används för att göra en förfrågan både internt och externt. b. För initiering av konferenssamtal. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 34.
6Linje2 / Läs &
a. Linjeknapp 2 för inkommande och utgående samtal. b. Läsa textinformation. Se avsnittet ”Frånvaroinformation” på
sidan 48.
7Linje1 / Spara/Repetition
a. Linjeknapp 1 för inkommande och utgående samtal. b. Spara ett externt nummer eller ringa upp det på nytt. Se
avsnittet ”Utgående samtal” på sidan 23.
8 Meddelande / Info
a. Används för att skicka och ta emot meddelanden. Se avsnittet
Meddelanden” på sidan 52.
b. Används för att ange information. Se avsnittet
Frånvaroinformation” på sidan 48.
9Sekretess
För inkoppling eller bortkoppling av mikrofonen. Se avsnitten ”Under samtal” på sidan 34 och ”Tyst uppringning” på sidan 21.
10 Högtalare på/av
För inkoppling eller bortkoppling av högtalaren. Se avsnittet ”Under
samtal” på sidan 34.
11 Headset-knapp
Se avsnittet ”Headset – Dialog 4222 Office” på sidan 97.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 32128
12 Volym
För inställning av ljudvolymen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 86.
13 Avsluta
För att avsluta samtalet, eller nollställa teckenfönstret vid programmering.
14 Mikrofon
15 Extra knappsats som tillval
17 programmerbara knappar med dubbla funktioner.
Obs! Använd endast en extra knappsats av typen DBY 419 01.
16 Högtalare
17 Lur med hörhjälpmedel
Obs! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallföremål.
Beskrivning
9BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Beskrivning
15
Dialog 3212 Standard/Dialog 3211 Economyplus
1
2 3
4 5
14
11 12
10
13
4 6 7 8 9
16
Obs! Bilden ovan gäller både Dialog 3212 Standard och
Dialog 3211 Economyplus-telefonen. Economyplus-telefonen är inte utrustad med teckenfönster.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321210
Beskrivning
1 Teckenfönster (Endast Standard-telefon)
2 x 20 tecken. Se avsnittet ”Displayinformation” på sidan 15.
22:a
Denna knapp ger dig tillgång till knapparnas andrafunktioner (dvs. den funktion som står på andra raden vid varje knapp).
3 Meddelande / Info
a. Används för att skicka och ta emot meddelanden. Se avsnittet
Meddelanden” på sidan 52.
b. Används för att ange information. Se avsnittet
Frånvaroinformation” på sidan 48.
4 Programmerbara funktionstangenter med dubbel
funktion (A–D)
För lagring av nummer och programmering av funktioner. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 86.
5 Programmerbar funktionsknapp med dubbel funktion (C) /
Headset-knapp
a. För lagring av nummer och programmering av funktioner. b. Headset-funktionen är bara tillgänglig då tilläggsenheten
(DBY 410 02) är installerad. Headset-knappen programmeras av systemadministratören. Se avsnittet ”Tillbehör” på sidan 95.
6 Överflyttning / Vidarekoppling
a. Flytta över pågående samtal. Se avsnittet ”Under samtal” på
sidan 34.
b. För att beställa/avbeställa vidarekoppling. Se avsnittet
Vidarekoppling” på sidan 42.
7 Förfrågan / Konferens
a. Används för att göra en förfrågan både internt och externt. b. För initiering av konferenssamtal. Se avsnittet ”Under samtal” på sidan 34.
8 Linje 2 / Läs & (Endast Standard-telefon)
a. Linjeknapp 2 för inkommande och utgående samtal. b. Läs information (Endast Standard-telefon). Se avsnittet
Frånvaroinformation” på sidan 48.
9Linje1 / Spara/Repetition
a. Linjeknapp 1 för inkommande och utgående samtal. b. Spara ett externt nummer eller ringa upp det på nytt. Se
avsnittet ”Utgående samtal” på sidan 23.
10 Volym
För inställning av ljudvolymen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 86.
11BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Beskrivning
11 Sekretess
För inkoppling eller bortkoppling av mikrofonen. Se avsnittet ”Under
samtal” på sidan 34.
12 Högtalare på/av
För inkoppling eller bortkoppling av högtalaren. Se avsnittet ”Under
samtal” på sidan 34.
13 Avsluta
För att avsluta samtalet, eller nollställa teckenfönstret vid programmering.
14 Högtalare
15 Lur med hörhjälpmedel
Obs! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallföremål.
16 Mikrofon
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321212
Beskrivning
Knappar på Dialog 4222/Dialog 3211 & 3212
I tabellen visas en översikt över de olika knapparnas utseende på telefonerna Dialog 4222 Office, Dialog 3212 Standard och Dialog 3211 Economyplus. I denna handbok visas endast knapparna på Dialog 4222.
Se tabellen nedan om du använder Dialog 3212 Standard eller Dialog 3211 Economyplus. Där ser du vilka knappar som motsvarar knapparna i snabbguiden.
Dialog 3211
Knapp Dialog 4222
Dialog 3212
Avsluta
Headset
Högtalare
Sekretess
Programmerbar
funktionsknapp
Volym
íX Í Â É
Headset h
s m
Ô g
ìV
13BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Beskrivning

Lampindikeringar

Knapplamporna på telefonen visar det pågående samtalets eller funktionens aktuella status.
Ô
ÕÔ ÖÔ ÖÔ ÕÔ
Lampan är släckt Funktionen är inte aktiv.
Lampan lyser med fast sken
Långsamt blinkande lampa
Hastigt blinkande lampa
Tänd med korta uppehåll Pågående samtal.
Funktionen är aktiv.
Linjen (eller funktionen) är parkerad.
Ett inkommande samtal eller meddelande som väntar.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321214
Beskrivning

Displayinformation

Obs! Det här avsnittet gäller endast Dialog 4222 Office och Dialog 3212 Standard-telefonen.
Instruktioner i teckenfönstret hjälper dig att använda telefonen. När telefonen inte används visas allmän information på den övre raden. På nedre raden står ditt namn och anknytningsnummer.
12 Maj 10:35 +15° ANDERSSON A 200
Vid interna samtal visas den andra personens namn, anknytningsnummer och status på den nedre raden.
12 Maj 10:35 +15° BERGMAN B 201 S
Ringer du internt till någon som har vidarekopplat telefonen står den uppringda personens namn och anknytningsnummer på övre raden och vart samtalet vidarekopplas på nedre raden.
OLSSON D 203 BERGMAN B 201 F
Vid inkommande externa samtal står den andra personens namn och status på nedre raden (om vederbörande är ansluten via ISDN).
12 Maj 10:35 +15°
431811005446 S
15BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Beskrivning
NB
L2
VN
+15°^

Statusinformation

Statusinformation under interna samtal: Det uppringda numret är spärrat.
Den uppringda anknytningen är upptagen.
U
Inkommande samtal.
I
Den uppringda anknytningen är ledig.
L
Den uppringda anknytningen är ledig på linje 2. Inbrytning.
I
Den uppringda anknytningen har parkerat samtalet.
P
Återuppringning från ett individuellt parkerat samtal.
Å
Samtalsläge.
S
Numret är vakant. Aviseringsläge.
V
Den uppringda anknytningen har textinformation lagrad.
&
Den uppringda anknytningen har röstinformation lagrad.
%
Anger utomhustemperaturen och dess aktuella tendens (stigande eller sjunkande) om telefonsystemet är utrustat med termometer (tillval).
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321216
Kopplingston
(Systemet är redo, du kan slå önskat nummer)
Särskild kopplingston
(Systemet är redo, du kan slå önskat nummer. Telefonen är vidarekopplad)
Beskrivning

To ner

Toner hörs i luren.
Rington
(Ringsignal skickas till den uppringda telefonen)
Särskild rington
(Ringsignal till linje 2)
Upptagetton
(Det uppringda numret är upptaget)
Ton för nummer som inte nås
(Det uppringda numret kan inte nås för tillfället eller har inte någon abonnent)
Samtal väntar-ton
Spärrton
(Kopplingsmöjligheter saknas pga. över­belastat nät eller därför att det uppringda numret är spärrat)
Verifieringston
(Bekräftar att den beställda funktionen har kopplats in)
Inbrytningston
(Skickas till samtliga parter vid inbrytning)
- upprepas efter 4 s
- upprepas efter 4 s
17BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Beskrivning

Signaler

Ringsignaler avges från telefonen.
Intern ringsignal - upprepas efter 4 s
Extern ringsignal - upprepas efter 4 s
Signal för automatisk återuppringning
Obs! I den här handboken beskrivs standardsystemets
toner och signaler. Lokala avvikelser kan förekomma.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321218

Inkommande samtal

Inkommande samtal

Interna samtal

Vid inkommande samtal ljuder ringsignalen och lampan blinkar. I teckenfönstret visas den uppringande personens namn och interna anknytningsnummer (Dialog 4222 Office/Dialog 3212 Standard-telefon).

Externa samtal

Vid inkommande samtal ljuder ringsignalen och lampan blinkar. Har du en digital linjeanslutning (ISDN) visas den uppringandes externa nummer i teckenfönstret. Vid vidarekoppling i det allmänna telenätet visas både det nummer från vilket vidarekopplingen gjorts och den uppringandes nummer. Se även avsnittet ”ISDN-funktioner” på sidan 71 (Dialog 4222 Office/Dialog 3212 Standard-telefon). En linje är en extern anslutning.
19BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Inkommande samtal
Linje 1 ÖÔ Tryck utan att lyfta luren.

Besvara samtal

u Lyft luren.

Handsfree

eller
Ledig på annan linje
 Tryck utan att lyfta luren.
Du står i kontakt med den som ringer via högtalare och mikrofon.
í Tryck för att avsluta ett handsfree-samtal.

Från en annan anknytning

Du kan besvara ett samtal till en annan anknytning från valfri telefon.
z Ring upp den anknytning till vilken det ringer.
Du får upptagetton.
6 Tr yck.
Tillåt samtal på linje 2
Vill du vara tillgänglig för inkommande samtal även då du talar i telefon måste du först programmera in Ledig på annan linje på en av de programmerbara knapparna. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 86.
Ô Tryck för att aktivera/avaktivera Ledig på annan linje
(förprogrammerad).
När ledig på annan linje är aktiv lyser lampan med fast sken och du kan ta emot samtal medan du talar.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321220

Besvara ett andra samtal

Du talar i telefon när en dämpad signal hörs och linjelampan blinkar för att ange att ett nytt samtal väntar:
Linje 2
ÖÔ Tryck på den blinkande linjeknappen.
Linje 1
ÖÔ Tryck på den första linjeknappen.
Det första samtalet parkeras.
Återgå till det första samtalet:
Det andra samtalet parkeras. Du återgår till det ursprungliga samtalet.
í Tryck för att avsluta pågående samtal.

Tyst uppringning

Den här funktionen är praktisk om du inte vill bli störd av telefonens ringsignal.
Inkommande samtal
Dialog 4222 Office/Dialog 3212 Standard
Inkommande anrop visas bara i teckenfönstret och av att linjelampan blinkar.
Dialog 3211 Economyplus
Inkommande anrop visas bara av att linjelampan blinkar.
Obs! För Dialog 3212 Standard kräver denna funktion att telefonen är av version R7B eller högre och för Dialog 3211 Economyplus krävs version R6B eller högre. Se telefonens undersida.

När telefonen är ledig

É Tryck för att koppla bort ringsignalen för inkommande samtal.
21BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Inkommande samtal

Spara och ringa upp inkommande samtal

Vid inkommande externa samtal kan du spara telefonnumret så att du enkelt kan ringa upp det senare (numret får ha upp till 24 siffror). Tidigare sparat nummer raderas.

Spara nummer

Innan du avslutar samtalet:
2:a Ô Tr yc k.
Spara/Repetition Ô Tryck för att spara det aktuella numret.

Nummerrepetition

2:a Ô Tr yc k.
Spara/Repetition Ô Tryck för att repetera det sparade numret.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321222

Utgående samtal

Det kan hända att den du söker inte är anträffbar när du ringer. Funktionerna nedan hjälper dig att få kontakt med den sökta personen.

Ringa samtal

Hur du ringer interna och externa samtal.
u Lyft luren och slå antingen:
Utgående samtal
z Ett anknytningsnummer för att ringa ett internt samtal.
Eller:
0z Prefixet för att komma ut på linjen samt önskat externt nummer.
Obs! Vilket prefix man ska trycka för att komma ut på linjen beror på hur systemet är konfigurerat.
d eller í För att avsluta samtalet.
Obs! Det går snabbare att ringa upp om du använder de gemensamma kortnumren eller programmerar in egna kortnummer.

Handsfree

Utan att lyfta luren trycker du på en linjeknapp, högtalarknappen eller första siffran i telefonnumret. Samtalet är nu i handsfree-läge via högtalare och mikrofon.
23BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Utgående samtal

Repetition av senast slagna externa nummer

När du ringer ett externt samtal sparas det slagna numret automatiskt av systemet, vare sig du får svar eller inte. Se även avsnittet ”Automatisk nummerrepetition” på sidan 25.
*** Tryck för att repetera det senast slagna externa numret.
Det slagna numret visas i teckenfönstret.

Spara externt nummer

När du ringer ett externt samtal kan du spara numret, så att du lätt kan återanvända det. Tidigare sparat nummer raderas.

Spara nummer

Innan du avslutar samtalet:
2:a Ô Tr yc k.
Spara/Repetition Ô Tryck för att spara det aktuella numret.

Nummerrepetition

2:a Ô Tr yc k.
Spara/Repetition Ô Tryck för att repetera det sparade numret.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321224

Automatisk återuppringning

Du ringer en anknytning och det är upptaget eller ingen svarar.
5 Tr yck.
Verifieringston.
Obs! Numret för automatisk återuppringning kan skilja sig mellan olika länder, se tabellen”Alternativ programmering för
automatisk återuppringning, avisering och inbrytning” på
sidan 90.
Utgående samtal
d eller í Lägg på luren eller tryck för att avsluta.
Återuppringningen sker då den sökta personen avslutar sitt pågående samtal, alternativt nästa gång han/hon avslutar ett nytt samtal. Svarar du inte inom åtta sekunder avbryts återuppringningstjänsten.
u Lyft luren när du blir återuppringd.
(Du kan också trycka på linje- eller högtalarknappen för att ta samtalet i handsfree-läge.)

Automatisk nummerrepetition

Om du slår ett externt nummer och det är upptaget eller ingen svarar, kan du låta systemet repetera numret automatiskt tills det blir ledigt.
Obs! Funktionen kan kräva särskild behörighet. Fråga systemadministratören vad som gäller på din arbetsplats.
Funktionen aktiveras med en funktionsknapp, så du måste först programmera in den på en programmerbar knapp (det krävs en knapp per nummer). Se avsnittet ”Programmera en funktion” på sidan 87. Du kan aktivera automatisk nummerrepetition för upp till fyra externa nummer samtidigt.

Aktivera

När du ringer:
Automatisk nummer­presentation
Ô Tryck för att aktivera (förprogrammerad).
Lampan för automatisk nummerrepetition blinkar hastigt och övergår till att lysa med fast sken så fort beställningen är lagrad och aktiverad. Verifieringston.
25BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Utgående samtal
d eller í Lägg på luren eller tryck för att avsluta.
Återuppringningen sker då den sökta personen avslutar sitt pågående samtal, alternativt nästa gång han/hon avslutar ett nytt samtal. På Dialog 4222 Office och Dialog 3212 Standard visas följande i teckenfönstret:
AUTOMAT. UPPRINGNING ANDERSSON A 200
u Lyft luren när du blir återuppringd.
(Du kan också trycka på linje- eller högtalarknappen för att ta samtalet i handsfree-läge.)
Obs!
Om en knapp redan har nummerrepetition aktiverad går det inte att använda den för en ny beställning förrän den gamla är avbeställd.
När lampan för automatisk nummerrepetition blinkar är telefonen upptagen. Det går inte att ta emot nya samtal eller ringa under den tiden.
Antalet uppringningsförsök och hur länge funktionen är aktiv ställs in av systemadministratören.
Funktionen kan inte användas om telefonen är vidarekopplad.
Är tandemkonfigurering aktiverad kan funktionen inte användas med telefon nummer två. Se avsnittet ”Tandemkonfigurering” på sidan 77.
Automatisk nummer­presentation

Avbryt

ÕÔ Tryck på den programmerbara knappen för att avbeställa
automatisk nummerpresentation (förprogrammerad).
Obs! Systemet kan vara programmerat så att avbeställning
av automatisk nummerrepetition sker automatiskt.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321226
Göra paus i automatisk nummerrepetition
Göra paus i automatisk nummerrepetition
Utgående samtal

Paus

Vill du sätta samtliga aktiva beställningar på paus kan du programmera en särskild pausknapp. Se avsnittet ”Programmera en funktion” på sidan 87.
Ô Tryc k för pa us (förprogrammerad).
Beställningarna sätts i vänteläge och lamporna för automatisk nummerrepetition blinkar långsamt.
ÕÔ Tryck för att återuppta automatisk nummerrepetition
(förprogrammerad).

Upptagen anknytning

Du ringer till en anknytning och det tutar upptaget.

Avisering

Du kan upplysa en upptagen anknytning om ditt samtal med hjälp av en dämpad ringsignal.
4 Tryck för att avisera samtalet.
Låt luren vara av. När den uppringda personen lägger på ringer telefonen automatiskt upp.
Obs!
Får du upptagetton igen beror det på att den önskade anknytningen inte tillåter avisering.
Numret för avisering kan skilja sig mellan olika länder, se tabell ”Alternativ programmering för automatisk
återuppringning, avisering och inbrytning” på sidan 90.

Inbrytning

Du kan direkt koppla in dig på en upptagen anknytning under pågående samtal (om detta är tillåtet).
8 Tryck för inbrytning.
En varningston för direktinkoppling hörs och ett trepartssamtal upprättas. Behåller du luren av ringer telefonen upp den sökta personen automatiskt så fort han/hon lägger på luren.
27BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Utgående samtal
Obs!
Får du fortfarande upptagetton saknar du behörighet för inbrytning, eller också är den sökta anknytningen blockerad för inbrytning.
Numret för inbrytning kan skilja sig mellan olika länder, se tabell ”Alternativ programmering för automatisk
återuppringning, avisering och inbrytning” på sidan 90.

Vidarekopplad anknytning

Med förbigång av vidarekoppling kan du ringa upp en viss anknytning trots att den är vidarekopplad.
*60* Mata in.
z Ange anknytningsnumret.
# Tryc k.
Du kopplas till den angivna anknytningen oavsett hur den är vidarekopplad.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321228
Utgående samtal

Kortnummer

Med hjälp av kortnummer kan du slå ett nummer med bara ett par knapptryckningar. Vanliga externa nummer lagras som gemensamma kortnummer i växeln.
Dina egna mest använda externa nummer – s.k. egna kortnummer – kan lagras och användas på de programmerbara knapparnas sekundära funktion, på expansionsknappsatserna eller på knapparna 0 till 9.
Obs! Funktioner som aktiveras/avaktiveras genom att man slår en sifferkod, t.ex.*32* och #32# för påminnelse, kan också lagras som eget kortnummer.
Det finns två sätt att programmera ett eget kortnummer eller en funktion:
Alternativ 1 – Via en programmerbar knapp
4 egna kortnummer kan programmeras på de programmerbara knapparna och 17 på expansionsknappsatsen (endast Dialog 4222 Office). Se avsnittet ”Egna kortnummer via en programmerbar
knapp” på sidan 31.
Alternativ 2 – Via knappsatsen
10 egna kortnummer kan programmeras på knapparna 0 till 9. Se avsnittet ”Egna kortnummer via knappsatsen” på sidan 32.
Du kan dessutom programmera telefonens 4 programmerbara knappar (se alternativ 1).
29BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Utgående samtal
Obs!
Detta är väldigt praktiskt om du inte använder en knappsats.
Om du använder Dialog 4222 Office med den extra knappsatsen lagras alla kortnummer som programmerats via knappsatsen på de första 10 programmerbara knapparna, se bilden nedan:
essage
WXYZ
A
B
Info
A
B
C
D
DEF
3
MNO
6
9
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Knapp 1 Knapp 2 Knapp 3 Knapp 4 Knapp 5 Knapp 6 Knapp 7 Knapp 8 Knapp 9 Knapp 0
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321230
Utgående samtal

Gemensamma kortnummer

Externa nummer lagras centralt i kommunikationsplattformen BusinessPhone. Gemensamma kortnummer kan användas från varje anknytning som har behörighet till det.
z Slå det gemensamma kortnumret.
Se telefonboken.

Egna kortnummer via en programmerbar knapp

Du kan programmera in och aktivera dina vanligaste externa nummer på de programmerbara knapparnas andra nivå. Du kan även programmera in funktioner som aktiveras/avaktiveras med en sifferkod på detta sätt.
2:a Ô Tr yc k.
Thomas P Ô Tryck för att ringa, alternativt aktivera en sifferkod
(förprogrammerad).

Programmera egna kortnummer

Hur du programmerar in externa nummer eller sifferkoder på de programmerbara knapparna.
*00* Gå till programmeringsläget.
2:a Ô Tr yc k.
_AÔ Tryck på en programmerbar knapp.
0z Slå prefixet för att komma ut på linjen och sedan numret.
Vilket prefix man ska trycka för att komma ut på linjen beror på hur systemet är konfigurerat. Numret kan bestå av upp till 24 siffror.
Obs! Om du måste invänta ny kopplingston för att komma ut på det allmänna nätet trycker du på knappen 2:a och sedan på knappen 2.
31BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Utgående samtal
Eller:
*z# Slå en kod (2 siffror).
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
X Tryck för att slutföra programmeringen.
Obs! Med dubbelfunktionsknapparna kan egna kortnummer och andra funktioner, som t.ex. namnval, kombineras på samma knapp. Du kan ta bort det genomskinliga skyddet och skriva namnen bredvid knapparna. Skriv namnet som hör till det egna kortnumret i fältet nedanför strecket för att ange att det är knappens sekundära funktion.

Egna kortnummer via knappsatsen

Du kan använda knappsatsen för att programmera in och aktivera externa nummer som du ofta ringer.
**z Tryck och slå kortnumret.
Ett nummer mellan 0 och 9.

Programmera egna kortnummer

Hur du programmerar in telefonnummer på knapparna 0 till 9.
*51* Gå till programmeringsläget.
z* Välj ett kortnummer mellan 0 och 9 och tryck.
0z Slå prefixet för att komma ut på linjen och sedan numret.
Numret kan bestå av upp till 24 siffror.
Obs! Om du måste invänta ny kopplingston för att komma ut på det allmänna nätet trycker du på
*.
# Tryc k.
í Tryck för att slutföra programmeringen.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321232

Avbeställa ett eget kortnummer

#51* Tryc k.
z# Ange ett kortnummer mellan 0 och 9 och tryck.

Avbeställa alla egna kortnummer

Utgående samtal
#51# Tryc k.
Verifieringston.

Namnval

Du kan programmera in och aktivera katalognummer (anknytningar och gemensamma kortnummer) med de programmerbara knapparna.
Huvudkontoret Ô Tryck för att ringa upp (förprogrammerad).

Programmera namnval

Hur du programmerar in ett internt katalognummer på en programmerbar knapp.
*00* Gå till programmeringsläget.
_AÔ Tryck på en programmerbar knapp.
10 Tryc k.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
z Slå numret.
Du kan använda alla katalognummer, t.ex. ett gemensamt kortnummer eller en kollegas anknytningsnummer.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
í Tryck för att slutföra proceduren.
33BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Under samtal

Under samtal
Kommunikationsplattformen BusinessPhone ger dig möjlighet att hantera samtal på många olika sätt. Du kan växla mellan lur och handsfree/gruppsamtal, koppla bort mikrofonen, göra en förfrågan, flytta över samtal, initiera en konferens eller parkera ett samtal medan du utför andra uppgifter.

Medhörning

Du talar i telefon via luren.
 Tryck för att koppla in eller koppla bort högtalaren.
När lampan lyser med fast sken går samtalet ut via högtalaren för medhörning.
Obs! Du kan ställa in volymen. Se avsnittet ”Inställningar på sidan 86.

Från lur till handsfree

Du talar i telefon via luren.
 Tryck för att koppla in högtalaren.
Du är nu i medhörningsläge.
d Lägg på luren.
Handsfree-samtal.
Obs! Du kan ställa in volymen. Se avsnittet ”Inställningar på sidan 86.
í Tryck för att avsluta samtalet.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321234

Från handsfree till lur

Du talar i telefon i handsfree-läge.
Under samtal

Förfrågan

Linje 2
u Lyft luren.
Samtalet går nu via luren.

Sekretess

Du talar i telefon.
É Tryck för att koppla in eller koppla bort mikrofonen.
När lampan lyser med fast sken hör personen inte vad som sägs i din ände.
Förfrågan
Du talar med en person och vill ringa upp en tredje på en intern anknytning eller extern linje.
Ô Tryc k.
Eller:
Ô Tryck på Linje 2.
Det första samtalet parkeras (lampan blinkar långsamt).
z Ring upp tredje part.
Du kan nu pendla mellan de båda samtalen, koppla ett konferenssamtal eller avsluta det ena samtalet.
í Tryck för att avsluta samtalet.
Det andra samtalet avslutas.
Linje 1
ÖÔ Tryck för att återgå till det första samtalet.
Du återgår nu till det första samtalet igen.
35BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Under samtal
Förfrågan eller Linje 2

Pendling

Du talar i telefon på linje 2 och vill återgå till det parkerade samtalet på linje 1. Det parkerade samtalets lampa blinkar.
Linje 1
ÖÔ Tryck för att parkera det andra samtalet.
Det första samtalet kommer tillbaka.
ÖÔ Tryck för att parkera det första samtalet.
Det andra samtalet kommer tillbaka.
í Tryck för att avsluta det pågående samtalet.

Överflyttning

Du vill flytta över ett pågående externt eller internt samtal till en annan anknytning.
Förfrågan
Överflyttning
Ô Tryc k.
z Ring upp tredje part.
Du kan göra överflyttningen utan att invänta svar eller när den tredje personen har svarat.
Obs! Kontrollera att du är kopplad till rätt person. Läs anvisningarna och varningarna i avsnittet ”Praktiska tips” på sidan 101.
Ô Tryc k.
Eller:
d Lägg på luren.
Samtalet flyttas över. Vid externa samtal måste du använda knappen Överflyttning, om detta slags anknytning är tillåten i systemet.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321236
Under samtal

Överflyttning till en upptagen anknytning

Du kan även flytta över ett samtal till en upptagen anknytning. Den som du flyttar över samtalet till hör en dämpad signal (avisering), och samtalet kopplas så fort det pågående samtalet är avslutat (om avisering är tillåten).

Återuppringning

Du får återanrop om du har flyttat över ett externt samtal och den påringande inte får svar inom viss tid. Då ringer det hos dig på nytt.

Samtal väntar

Om du hör en samtal väntar-ton under ett pågående samtal betyder det att någon annan försöker nå dig.

Avsluta det pågående samtalet och ta det väntande samtalet

d Lägg på luren för att avsluta det pågående samtalet.
Det väntande samtalet signaleras på telefonen.
u Lyft luren för att svara.
Eller:
Âd Tryck och lägg på luren för att svara i handsfree-läge.
37BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Under samtal

Konferens

Du vill initiera ett konferenssamtal under pågående samtal.
Förfrågan
Ô Tryc k.
Linje 2
Ô Tryc k.
Eller:
z Ring upp tredje part.
2:a Ô Tr yc k.
Konferens Ô Tryck för att upprätta ett trepartssamtal.
Du har nu inlett ett trepartssamtal. Alla deltagare hör en regelbunden konferenston så länge konferensen pågår.
Om fler personer ska delta i konferensen upprepar du proceduren.
Upp till sex personer kan delta i samtalet. Hur många av anknytningarna som kan vara externa beror på hur systemet är programmerat.
12 Maj 10:35 +15°
KONFERENS S

Enskild parkering

Du talar i telefon. Exempelvis lyser Linje 1-lampan med fast sken. Nu vill du parkera det pågående samtalet tillfälligt.
Linje 1
ÕÔ Tryck på linjeknappen.
Linje 1
ÖÔ Tryck igen för att återgå till det parkerade samtalet.
Lampan blinkar långsamt.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321238

Gemensam parkering

Under samtal
Parkera Ô Tryck (förprogrammerad).
Linje 1
ÖÔ Tryck för att svara på egen anknytning.
Linjeknappens lampa blinkar långsamt. Samtalet kan återtas från valfri anknytning inom en minut. Annars får den som har parkerat samtalet återanrop.
Eller:
Svara på annan anknytning:
z Ring den anknytning som parkerade samtalet.
6 Tr yck.
39BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Samtalsmätare

Samtalsmätare
Obs! Det här avsnittet gäller endast Dialog 4222 Office och Dialog 3212 Standard-telefonen.
Under förutsättning att det allmänna telenätet skickar mätningsinformation till kommunikationsplattformen BusinessPhone kan samtalsmätarfunktionen användas för att kontrollera kostnaderna för utgående samtal. Det finns flera sätt att ta fram den här informationen på kommunikationsplattformen BusinessPhone.

Kostnadsindikering

Under utgående externa samtal visas den aktuella kostnaden i teckenfönstret. Vill du avaktivera kostnadsindikering gör du så här.
*41# Mata in.
Verifieringston. Kostnadsindikering avaktiveras.
í Tryc k.
Vill du aktivera kostnadsindikering igen upprepar du proceduren.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321240
Samtalsmätare

Kostnad för senaste samtal

När du har avslutat ett utgående externt samtal kan du kontrollera kostnaden det för senaste samtalet.
*46# Mata in.
Kostnaden för det senaste samtalet visas i teckenfönstret.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Avläs din egen kostnadsräknare

När du vill kontrollera den sammanlagda kostnaden för din egen räknare kan du använda den här funktionen.
*45# Mata in.
Systemet visar den sammanlagda kostnaden sedan räknaren nollställdes.
í Tryck för att slutföra proceduren.
41BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Vidarekoppling

Vidarekoppling
När du inte kan ta emot samtal, eller vill ta dina samtal på en annan anknytning, kan du vidarekoppla dem till ett annat svarsställe.
Systemet har även en förbigångsfunktion som du kan använda om du behöver få tag i någon som har vidarekopplat sina samtal och det är mycket brådskande.
Du har också möjlighet att spela in olika personliga svarsmeddelanden beroende på vilken typ av vidarekoppling som används. Se avsnittet ”Personligt svarsmeddelande” på sidan 54.
Obs! Du kan fortfarande ringa samtal som vanligt.

Vidarekoppling om ingen svarar

När du inte har möjlighet att besvara inkommande samtal (interna eller externa) kan du låta systemadministratören programmera din anknytning så att samtalen automatiskt vidarekopplas till en inprogrammerad vidarekopplingsadress (standardväntetid: 15 sekunder).

Vidarekoppling vid upptaget

Du kan låta systemadministratören programmera din anknytning så att samtalen automatiskt vidarekopplas till en inprogrammerad vidarekopplingsadress när någon ringer till dig (internt eller externt) och det är upptaget.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321242

Fast vidarekoppling

Funktionen vidarekopplar alla samtal direkt till ett förprogrammerat svarsställe (t.ex. en sekreterare).

Aktivera fast vidarekoppling

2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling
Vidarekoppling Ô Tryck för att aktivera vidarekoppling.
Alla samtal till din anknytning kopplas vidare till en förprogrammerad adress. Det aktuella vidarekopplingsläget visas i teckenfönstret.
12 Maj 10:35 +15° VIDAREK. 4736->5450

Avbeställa vidarekoppling

2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tryck för att avbeställa vidarekoppling.
43BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Vidarekoppling
*00* Slå för att börja programmera.
2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling Ô Tr yc k.
z Ange den nya vidarekopplingsadressen.
2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Programmera adress för fast vidarekoppling

Om du behöver programmera in en ny vidarekopplingsadress:
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321244

Egen vidarekoppling

Funktionen ger dig möjlighet att vidarekoppla dina samtal till ett internt eller externt svarsställe, t.ex. ett valfritt katalognummer, en kollegas anknytning, ett externt nummer eller ett gemensamt kortnummer (t.ex. din mobiltelefon).

Programmera in och aktivera intern vidarekoppling

Vidarekoppla dina samtal till ett internt svarsställe.
 2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling
Obs! Extern vidarekoppling för anknytningen kan spärras för att förhindra missbruk. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 62.
Vidarekoppling Ôz Tryck och slå sedan det nya katalognumret.
2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.
Valfritt katalognummer.
Verifieringston. Vidarekopplingslampan tänds och lyser med fast sken. Det aktuella medflyttningsläget visas i teckenfönstret.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Du kan ringa som vanligt. En särskild kopplingston hörs när vidarekoppling är aktiverad.
Obs! Det går inte att aktivera enskild intern vidarekoppling om du redan har aktiverat enskild extern vidarekoppling.

Avbeställa intern vidarekoppling

2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.
Egen vidarekoppling är avbeställd. Lampan slocknar.
45BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Vidarekoppling

Programmera in och aktivera en ny extern vidarekopplingsadress

Ställa in en ny adress för egen extern vidarekoppling:
*22* Mata in.
0z Slå prefixet för att komma ut på linjen, och sedan det externa
nummer till vilket telefonen ska vidarekopplas.
Högst 24 siffror.
Obs! Om du måste invänta ny kopplingston för att komma ut på det allmänna nätet trycker du på
*.
# Tryck för att aktivera egen vidarekoppling.
Verifieringston.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Obs! Ring upp din anknytning för att kontrollera att vidarekopplingen fungerar innan du lämnar din plats. På så sätt kan du kontrollera att numret har programmerats korrekt så dina samtal inte vidarekopplas till fel person av misstag. Egen extern vidarekoppling kan också användas via DISA­funktionen. Se avsnittet ”Inställningar” på sidan 86.

Avbeställa extern vidarekoppling

#22# Mata in.
í Tryc k.
Obs! Den programmerade vidarekopplingsadressen raderas inte ur minnet. Vidarekopplingen är bara inaktiv.

Återaktivera extern vidarekoppling

Vidarekoppla dina samtal till ett externt svarsställe.
*22*# Slå för att aktivera den inprogrammerade externa
vidarekopplingen.
Du kan ringa som vanligt. En särskild kopplingston hörs när vidarekoppling är aktiverad. Att du har aktiverat extern vidarekoppling visas i teckenfönstret.
í Tryc k.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321246

Medflyttning

Du kan besvara samtal till din anknytning när du själv sitter i ett annat rum genom att vidarekoppla dem till det rum där du befinner dig. Medflyttning kan bara användas om du har aktiverat egen vidarekoppling på din egen telefon.

Aktivera medflyttning

Obs! Proceduren måste utföras från den telefon som samtalen ska vidarekopplas till.
*21* Mata in.
z* Slå ditt nummer och tryck.
Vidarekoppling
z# Slå det nya numret och tryck.
Särskild kopplingston.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Avbeställa medflyttning

Det går även att avbeställa medflyttning och egen vidarekoppling från svarsstället.
#21* Mata in.
z Slå ditt nummer.
# Tryc k.
Kopplingston.
í Tryck för att slutföra proceduren.
47BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Frånvaroinformation

Frånvaroinformation
När du inte är inne (t.ex. på grund av möte, semester, lunch, sjukdom) kan du använda den här funktionen för att informera dem som söker dig om orsaken till din frånvaro. Externa inkommande samtal kopplas till växeln där man också har tillgång till ditt frånvaromeddelande.
Obs! Om du har aktiverat vidarekoppling med ett personligt svarsmeddelande hör den som ringer detta svarsmeddelande även om du har aktiverat frånvaroinformation. Se avsnittet ”Personligt svarsmeddelande” på sidan 54.
Du kan informera den som söker dig med:
1) Fördefinierade texter
Ange orsaken till din frånvaro samt datum och tid då du beräknar vara tillbaka.
2) Röstinformation
Spela in ett meddelande och berätta varför du är frånvarande.

Ange information

Spara text eller röstinformation:
2:a Ô Tr yc k.
Info Ô Tr yc k.
När informationen är aktiverad lyser lampan Meddelande/Info med fast sken. Om ett meddelande anländer börjar lampan blinka. Se avsnittet ”Kontrollera och lagra mottagna meddelanden” på sidan 56.
Välj fördefinierad text eller röstinformation.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321248

Fördefinierade texter

Frånvaroinformation
z Mata in informationskod och kompletterande information (se
tabell).
Kod Kompletterande
Lunch, åter 1 timme (00–23) minut (00–59) Tillfälligt ute, åter 2 timme (00–23) minut (00–59) Sammanträde, åter 3 månad (01–12) dag (01–31) Tjänsteresa, åter 4 månad (01–12) dag (01–31) Sjuk, åter 5 månad (01–12) dag (01–31) Semester, åter 6 månad (01–12) dag (01–31)
information
# Tryck för att ange information.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Den inprogrammerade informationen kommer att visas i teckenfönstret. Den som söker dig via en intern anknytning får tillgång till informationen via teckenfönstret (eller som talad information, för telefoner utan teckenfönster). Externa inkommande samtal kopplas till växeln där man också har tillgång till ditt frånvaromeddelande.
Exempel på fördefinierade texter: Semester, åter 27 juni
2:a Ô Tr yc k.
Info Ô Tr yc k.
5 Ange kod.
0627 Ange månad och dag.
# Tryc k.
Informationen är aktiverad.
49BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Frånvaroinformation

Röstinformation

2:a Ô Tr yc k.
Info Ô Tr yc k.
9 Tryck och tala in meddelandet.
* Tryck för att spela upp och lyssna på inspelningen.
9 Tryck och tala in om du vill göra om meddelandet.
# Tryc k för att aktivera.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Den som söker anknytningen internt hör meddelandet via luren eller högtalaren. Externa inkommande samtal kopplas till växeln, där man också har tillgång till ditt frånvaromeddelande.
Obs! Vill du kontrollera ditt meddelande kan du ringa upp ditt eget anknytningsnummer.

Ändra information

Radera information

2:a Ô Tr yc k.
Info Ô Tr yc k.
0# Tryck för att radera informationen.

Spara information

2:a Ô Tr yc k.
Info Ô# Tryck för att avaktivera och spara för senare bruk.
Informationen är inte aktiverad.
í Tryck för att slutföra proceduren.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321250

Använd sparad information

När informationen inte är aktiverad:
2:a Ô Tr yc k.
Frånvaroinformation
Info Ô# Tryck för att aktivera sparad information.
Lampan Meddelande/Info tänds. Informationen är aktiverad.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Ta emot information för vidarekopplat samtal

Obs! Det här avsnittet gäller endast Dialog 4222 Office och Dialog 3212 Standard-telefonen.
En kollega, Andersson, har programmerat in vidarekoppling till din anknytning. Du tar emot ett samtal till Andersson på din telefon. Tecknet ”&” eller ”%” anger att Andersson har programmerat in ett textmeddelande respektive ett röstmeddelande.

Ett textmeddelande har programmerats in

ANDERSSON A 200& BERGMAN B 201 S
2:a Ô Tr yc k.
Läs & Ô Tryck och håll knappen nere för att läsa textmeddelandet.

Ett röstmeddelande har programmerats in

ANDERSSON A 200% BERGMAN B 201 S
Förfrågan Ô Tryc k.
z Slå Anderssons nummer för att höra röstmeddelandet.
51BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Meddelanden

Meddelanden
Meddelandesystemet låter dig skicka, ta emot, vidarekoppla och spara olika sorters meddelanden. Du får även tillgång till flera användbara funktioner, t.ex. inspelning av pågående samtal, koppling av samtal via företagsnätet m.m.

Lösenord

Första gången du använder meddelandesystemet (måste göras från den egna anknytningen) kan du bli ombedd att ändra ditt lösenord om standardlösenordet används (0000).
Obs! Vissa system har programmerats att tillåta standardlösenordet.
Följ de talade instruktionerna.
Du blir ombedd att ange ett nytt lösenord, bekräfta det och spara det. Anger du standardlösenordet blir du ombedd att försöka igen.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Eller:
Fortsätt med någon av meddelandefunktionerna.
Vill du byta lösenord du göra detta i meddelandesystemet eller med funktionen ”Byta lösenord” på sidan 62.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321252

System med enskilda brevlådor

Den som söker dig kan lämna ett meddelande i din personliga brevlåda.

Aktivera

Vidarekoppla din anknytning till brevlådesystemet.
 2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling Ô Tr yc k.
Meddelanden
z
2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.
Slå numret till brevlådesystemet.
Fråga systemadministratören om brevlådesystemets nummer.
í Tryck för att slutföra proceduren.
När vidarekopplingen till din brevlåda är aktiverad lyser lampan Vidarekoppling med fast sken.

Avaktivera

2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.
53BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Meddelanden

Personligt svarsmeddelande

Det finns tre olika personliga svarsmeddelanden som du kan lämna till den som ringer, beroende på vilket slags vidarekoppling du vill aktivera. Du kan aktivera vidarekoppling när den som ringer får upptagetton eller när ingen svarar, och du kan aktivera egen vidarekoppling för alla dina samtal.
*59# Mata in.
Du blir ombedd att ange ditt anknytningsnummer och lösenord.
2 Tryck för att konfigurera ditt personliga svarsmeddelande.
z Ange vidarekopplingskod.
Välj ett alternativ nedan och följ de talade instruktionerna.
Vidarekopplingstyp Kod
Svarsmeddelande vid upptaget 1 Svarsmeddelande när ingen svarar 2 Personligt svarsmeddelande 3
# Tryck för att lagra det inspelade meddelandet.
När telefonen är vidarekopplad spelas hälsningen upp när någon ringer.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Obs! Om du har aktiverat vidarekoppling med ett personligt svarsmeddelande hör den som ringer detta svarsmeddelande även om du har aktiverat frånvaroinformation. Se avsnittet ”Frånvaroinformation” på sidan 48.

Hämta meddelanden – internt

När ett nytt meddelande anländer blinkar meddelandelampan hastigt.
Meddelande
ÖÔ Tryck för att hämta meddelandet.
Se avsnittet ”Kontrollera och lagra mottagna meddelanden” på sidan 56.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321254

Hämta meddelanden – externt

Hämta dina meddelanden när du inte ringer internt:
z Slå arbetsplatsens telefonnummer.
Meddelanden
z Slå numret till brevlådesystemet.
Du blir ombedd att ange ditt anknytningsnummer och lösenord.
Obs! Du kan inte använda standardlösenordet 0000 för att hämta meddelanden externt. Om du vill kontrollera dina meddelanden från en extern telefon måste du först byta lösenord. Se avsnittet ”Byta lösenord” på sidan 62.
Följande brevlådefunktioner kan användas utifrån:
Byta lösenord
Kontrollera och lagra mottagna meddelanden
Vidarekoppla ett röstmeddelande
Skicka meddelande
Påminnelse (externt)
Personligt svarsmeddelande

Påminnelse (externt)

Den här funktionen låter meddelandesystemet underrätta dig när du får ett nytt röstmeddelande. Du kan ange ett externt nummer som systemet ringer upp vid en viss, förprogrammerad tidpunkt eller så fort ett nytt meddelande kommer in.
Obs! Funktionen kan kräva särskild behörighet eller är kanske inte tillgänglig. Tala med systemadministratören om du behöver hjälp.
Du kan bli underrättad på två olika sätt (beroende på hur systemet är programmerat):
Underrättelse med tillgång till brevlåda:
Kvittera underrättelsen genom att ange ditt lösenord (som inte får vara standardlösenordet 0000). Se avsnittet ”Byta lösenord” på sidan 62 för information om hur du väljer ett nytt lösenord. Du har nu full tillgång till brevlådesystemet.
55BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Meddelanden
Underrättelse utan tillgång till brevlåda:
En taltjänst underrättar dig om att du har fått ett meddelande. Kvittera underrättelsen genom att trycka på valfri knapp. Du måste ringa upp brevlådesystemet för att hämta ditt meddelande.
Obs! Om du inte kvitterar underrättelsen inom den förprogrammerade tiden bryts förbindelsen och ett nytt försök görs senare (systemadministratören kan upplysa dig om hur många underrättelseförsök som systemet har programmerats att göra).

Programmering

Meddelande Ô Tryck för att komma till brevlådan.
Obs! I vissa konfigurationer kan du behöva ange ditt lösenord
innan du kan hämta meddelanden.
Följ de talade instruktionerna.
Du kan programmera in telefonnummer och tidpunkt för den externa underrättelsen och aktivera/avaktivera funktionen. Det externa numret (inklusive prefixet för att komma ut på linjen) kan vara upp till 24 siffror långt. Tidpunkten anges i 24-timmarsformat, t.ex. 2030 för halv nio på kvällen. Värdet justeras automatiskt till närmaste kvart, så att exempelvis 2013 blir 2015.
Obs! Du måste programmera in telefonnummer och tidpunkt för underrättelse innan du aktiverar tjänsten.
í Tryck för att slutföra programmeringen.

Kontrollera och lagra mottagna meddelanden

Du kan granska och lagra dina mottagna meddelanden. Mottagna meddelanden delas in i följande tre kategorier:
Nya meddelanden (ej avlyssnade)
Avlyssnade meddelanden
Lagrade meddelanden Röstmeddelanden kan även vidarekopplas till andra brevlådenummer
(personliga eller gemensamma). Se avsnittet ”Vidarekoppla ett
röstmeddelande” på sidan 57.
Obs! Meddelanden tas bort från systemet efter en viss tid. Hur lång tiden är beror på vilken kategori meddelandet tillhör. Systemadministratören kan ge besked om detta.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321256
Meddelanden
Meddelande ÖÔ Tryck för att komma till brevlådan.
Om brevlådan endast innehåller avlyssnade meddelanden lyser lampan med fast sken i stället. Du kan granska och lagra dina mottagna meddelanden. Du kan lagra upp till 20 meddelanden.
Röstmeddelanden lyssnar du på via högtalaren eller luren. Ring mig-meddelanden ringer upp automatiskt (meddelanden av denna typ kan inte lagras).
Obs! I vissa konfigurationer kan du behöva ange ditt lösenord innan du kan hämta meddelanden. Se avsnittet ”Sekretess på sidan 62.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Vidarekoppla ett röstmeddelande

Du kan vidarekoppla de röstmeddelanden som du har mottagit (i den egna eller den gemensamma brevlådan) till andra brevlådenummer (personliga eller gemensamma). Vid vidarekoppling av ett röstmeddelande till någons personliga brevlåda är brevlådenumret detsamma som anknytningsnumret. Se även avsnittet ”Meddelanden” på sidan 52.
Meddelande
ÖÔ Tryck för att komma till brevlådan.
Obs! I vissa konfigurationer kan du behöva ange ditt lösenord innan du kan hämta meddelanden. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 62.
Följ de talade instruktionerna.
Du kan vidarekoppla nya, avlyssnade eller lagrade röstmeddelanden.
Obs! Det meddelande som vidarekopplas är en kopia, dvs. man kan ta bort det utan att det ursprungliga meddelandet tas bort.
Upprepa proceduren om du vill vidarekoppla meddelandet till en annan brevlåda.
í Tryck för att slutföra proceduren.
57BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Meddelanden
 2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling Ô Tr yc k.

Gemensamt brevlådesystem

Om du vidarekopplar din telefon till en gemensam brevlåda kan den som ringer lämna ett meddelande där. Skillnaden mellan personliga och gemensamma brevlådor är att de senare kan användas av fler än en användare.

Aktivera

Vidarekoppla din anknytning till brevlådesystemet.
z Slå numret till den gemensamma brevlådan.
Fråga systemadministratören om brevlådans nummer.
2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.
í Tryck för att slutföra proceduren.
När vidarekopplingen till din brevlåda är aktiverad lyser lampan Vidarekoppling med fast sken.

Avaktivera

2:a Ô Tr yc k.
Vidarekoppling ÕÔ Tr yc k.

Hämta meddelanden – internt

Gemensam brevlåda Ô Tryck på knappen för gemensam brevlåda (förprogrammerad).
Du blir ombedd att ange ditt anknytningsnummer och lösenord. Se avsnittet ”Sekretess” på sidan 62.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321258

Hämta meddelanden – externt

Hämta dina meddelanden när du inte ringer internt:
z Slå arbetsplatsens telefonnummer.
Meddelanden
z Slå numret till den gemensamma brevlådan.
Du blir ombedd att ange ditt anknytningsnummer och lösenord.
Obs! Du kan inte använda standardlösenordet 0000 för att hämta meddelanden externt. Om du vill kontrollera dina meddelanden från en extern telefon måste du först byta lösenord. Se avsnittet ”Byta lösenord” på sidan 62.

Skicka meddelande

Så här skickar du ett meddelande till en anknytning när det är upptaget eller ingen svarar.
12 Maj 10:35 +15° BERGMAN B 201 B

Återuppringningsmeddelande

Meddelande Ô# Tryck för att skicka ett Ring mig-meddelande.
Tal
Så här skickar du ett röstmeddelande.
Meddelande
Ô Tryc k.
9 Tryck och tala in ett röstmeddelande
* Tryck för att spela upp och lyssna på inspelningen.
9 Tryck och tala in om du vill göra om meddelandet.
# Tryck för att skicka.
59BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Meddelanden

Diktafonfunktion

Vill du spela in och hämta egna röstmeddelanden kan du använda diktafonfunktionen. Diktafonmeddelanden fungerar som vanliga meddelanden. Information om hur man hämtar diktafonmeddelanden finns i avsnittet ”Kontrollera och lagra mottagna meddelanden” på sidan 56.

Spela in meddelande

Starta inspelningen:
*58# Slå och spela in meddelandet.
Inspelningen kan vara högst 4 minuter och 15 sekunder lång.
MEDDELANDE
Välj något av följande alternativ:
* Tryck för att spela upp.
9 Tryck och tala in om du vill göra om meddelandet.
# Tryck för att stoppa inspelningen och spara meddelandet.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321260
Meddelanden

Samtalsinspelning

Med funktionen samtalsinspelning kan du lagra det pågående telefonsamtalet i din personliga brevlåda genom att trycka på en förprogrammerad inspelningsknapp. Du kan lagra såväl interna som externa samtal. Konferenssamtal kan inte lagras.
Inspelade samtal fungerar som vanliga röstmeddelanden. Information om hur man hämtar samtalsinspelningar finns i avsnittet ”Kontrollera
och lagra mottagna meddelanden” på sidan 56.
Obs! Funktionen kan kräva särskild behörighet eller är kanske inte tillgänglig. Tala med systemadministratören om du behöver hjälp. Observera också att konferenston kan höras under hela inspelningen.
Starta eller stoppa inspelning av det pågående samtalet:
Inspelning Ô Tryck på inspelningsknappen (förprogrammerad).
Under inspelningen lyser en lampa med fast sken för att visa att samtalet spelas in. Du kan börja och sluta spela in när du vill. Den längsta tillåtna inspelningstiden är 4 minuter och 15 sekunder. Vill du spela in under längre tid än så upprepar du bara proceduren.
Varning! Att spela in ett samtal utan den andra partens medgivande kan vara olagligt. Att vidarekoppla det inspelade samtalet till, eller spela upp det för, en tredje part utan tillstånd kan vara olagligt.
Den part som vill spela in ett samtal måste i förväg inhämta den andra partens tillstånd för detta samt informera vederbörande om inspelningens syfte och framtida användning. Ansvaret för att tillämplig lagstiftning åtföljs vilar helt och hållet på användaren, och missbruk kan beivras. Varken tillverkaren eller återförsäljaren av denna produkt kan hållas ansvarig för eventuellt missbruk av funktionen eller skador som kan uppstå därav.
61BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Sekretess

Sekretess
Det fyrsiffriga lösenordet behöver du om du vill spärra telefonen för obehöriga användare, ringa externt från valfri spärrad anknytning, komma in i meddelandesystemet eller använda DISA-funktionen.
Obs! Första gången du använder meddelandesystemet kan du bli ombedd att ändra ditt lösenord från standardlösenordet (0000). Detta görs direkt i meddelandesystemet. Se avsnittet ”Meddelanden” på sidan 52.

Byta lösenord

#*72* Slå för att välja ett nytt lösenord.
z Mata in ditt nuvarande lösenord.
Standardlösenordet är 0000.
* Tryc k.
z Mata in ditt nya lösenord.
# Tryc k.
Verifieringston.
12 Maj 10:35 +15°
#*72*----*4321#
í Tryck för att slutföra proceduren.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321262

Förbigång av spärrad anknytning

Du kan tillfälligt förbigå spärren för en anknytning och ringa ett samtal.

Förbigång från egen anknytning

*72* Mata in.
z Mata in ditt lösenord.
# Tryc k.
Kopplingston. Du kan ringa ett samtal från din anknytning.

Förbigång från annans anknytning

Med denna funktion kan du ringa ett samtal från en annan, spärrad anknytning genom att ange ditt lösenord.
*72* Mata in.
Sekretess
z Mata in ditt lösenord.
* Tryc k.
z Slå ditt anknytningsnummer.
# Tryc k.
Kopplingston. Du kan ringa ett samtal från den spärrade anknytningen.
63BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Sekretess

Spärra anknytning

*72# Slå för att spärra din anknytning.
Verifieringston.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Ta bort anknytningsspärr

#72* Mata in.
z Mata in ditt lösenord.
# Tryck för att öppna anknytningen på nytt.
Verifieringston. Din anknytning är öppen och klar att använda.
í Tryck för att slutföra proceduren.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321264

Gruppfunktioner

Gruppfunktioner
Följande gruppfunktioner kan vara mycket praktiska vid arbete i lag. De ger dig möjlighet att söka en kollega, hjälpa till med knappsystem eller ta över inkommande samtal.

Knappsystem

Med den här funktionen representeras alla (eller valda) externa linjer av förprogrammerade knappar på samtliga telefoner. Man måste programmera en funktionsknapp per extern linje. Detta gör att du kan övervaka trafiken på varje extern linje som programmerats in (dvs. om den är ledig eller upptagen). Du kan också ringa externt genom att trycka på en extern linjeknapp.

Svara på ett externt samtal

Vill du svara på ett externt samtal trycker du bara på den blinkande knappen. (Vid inkommande externa samtal hörs en ringsignal samtidigt som linjeknappen blinkar, beroende på hur systemet är programmerat.)
Extern linje ÖÔ Tryck (förprogrammerad).
Du har talförbindelse med den som ringer.
65BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Gruppfunktioner

Ring externt

Vill du ringa externt trycker du bara på knappen för den externa linjen. Du kommer automatiskt ut på den externa linjen.
Extern linje Ô Tryck på en ledig linjeknapp (förprogrammerad).
z Ring upp det önskade numret.
Ringer du externa samtal på det här sättet behöver du inte slå prefixet för att komma ut på linjen först.

Övervakning/Telefonbemanning

En av funktionsknapparna kan också programmeras för övervakning och samtalshantering inom en grupp av anknytningar. Har du en knapp för övervakning/bemanning inprogrammerad på din telefon kan du ringa övriga medlemmar i gruppen, eller besvara inkommande samtal till gruppen, genom att trycka på knappen och övervaka aktiviteten på övriga anknytningar (ledig, upptagen, uppringd).

Trafik på linjen

Mikael ÕÔ Samtal pågår (lampan är tänd). Mikael Ô Anknytningen är ledig (lampan är släckt). Mikael ÖÔ Anknytningen blir uppringd (lampan blinkar).

Ta över samtal till gruppen

En förprogrammerad knapp på din telefon blinkar för att visa att någon ringer till en kollegas anknytning.
Mikael ÖÔ Tryck för att besvara samtalet direkt (förprogrammerad).
Lampan bredvid knappen blinkar vid inkommande samtal.

Ring en gruppmedlem

Mikael Ô Tryck för att ringa upp (förprogrammerad).
Obs! Om lampan blinkar kommer du att ta över kollegans pågående samtal automatiskt.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321266

Ta över gruppsamtal

Alla medlemmar i en svarsgrupp kan besvara ett samtal till en av gruppens medlemmar. Du svarar på ett samtal till gruppen genom att mata in en särskild svarskod. Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
z Slå svarskoden för gruppsamtal.

Högtalarsökning

Du kan söka alla anknytningar i en grupp och lämna ett röstmeddelande.
Gruppfunktioner
Sökning Ô Tryck (förprogrammerad). Sökning ÕÔ Tryck en gång till och håll knappen intryckt
Alla anknytningar i gruppen blir uppringda.
(förprogrammerad).
Tala in röstmeddelandet och släpp sedan knappen. Nu kan du invänta svar eller avsluta. Får du inte svar inom 30 sekunder avslutas sökningsfunktionen automatiskt.

Besvara sökning

När någon söker dig med högtalarsökning hörs en kort signal och sökningsknappen blinkar.
Sökning ÖÔ Tryck (förprogrammerad).
Ett internt samtal kopplas till den person som söker dig.
67BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Gruppfunktioner

Gemensam klocka

Funktionen Gemensam klocka ger samtliga anknytningar i systemet (växeln inräknad) möjlighet att svara på samtal via den fördefinierade anknytningen för gemensam klocka.
z Knappa in svarskoden för gemensam klocka.
Fråga systemadministratören vilken svarskod som används. Du kopplas direkt till den som ringer. Om två eller fler anknytningar
försöker besvara ett samtal från anknytningen för gemensam klocka är det den första anknytningen som tar samtalet. Övriga anknytningar hör tonen för nummer som inte nås och får meddelandet
samtal väntar fÖr gemensam klocka i teckenfönstret. Samma
sak händer om du slår svarskoden för gemensam klocka när inga samtal väntar på anknytningen för gemensam klocka.
Obs! Du kan också programmera in koden för gemensam klocka på en funktionsknapp.

Gruppsamtal

Din anknytning kan ingå i en eller flera samtalsgrupper. Alla medlemmar i en samtalsgrupp representeras av ett gemensamt katalognummer. 16 samtalsgrupper kan programmeras in, var och en med 1 till 20 medlemmar. Ett anknytningsnummer, en telefonistkonsol eller ett fiktivt nummer kan vara medlem. Tala med systemadministratören om du vill ha tillgång till denna funktion.
Obs! Antalet trådlösa anknytningar i en samtalsgrupp kan inte vara fler än åtta (tandemkonfigureringar inräknade).
Inkommande samtal till samtalsgruppen kopplas till lediga anknytningar i gruppen. Kopplingsordningen inom gruppen kan ändras efter behov. Om samtliga medlemmar i samtalsgruppen är upptagna placeras det inkommande samtalet i kö. Besvarar ingen samtalet inom den förprogrammerade tiden vidarekopplas samtalet till ett förprogrammerat svarsställe (dvs. växeln).
Inga
Obs! Om alla medlemmar i en samtalsgrupp är upptagna kan funktionerna för återuppringning och inbrytning inte användas.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321268

Logga in

Innan du kan besvara samtal till en samtalsgrupp måste du logga in. Logga in i en samtalsgrupp:
*28* Mata in.
Gruppfunktioner
z Slå samtalsgruppens kod.
Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
# Tryc k.
Logga in i alla samtalsgrupper:
*28* Mata in.
*# Tryc k.

Besvara samtal

Som standard visas samtalsgruppens nummer i teckenfönstret. Vill du att informationen i teckenfönstret ska se annorlunda ut, tala med systemadministratören.
GH-GROUP 300 ANDERSSON A 200 C
Svara på samtal till samtalsgruppen som på ett vanligt samtal.

Logga ut

Logga ut från en samtalsgrupp:
#28* Mata in.
z Slå samtalsgruppens kod.
Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
69BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Gruppfunktioner
# Tryc k.
Obs! Är du inloggad i flera samtalsgrupper och loggar ut från en av dem visas följande text i teckenfönstret:
URLOGGAD UR PBX-GR.
Logga ut från alla samtalsgrupper:
#28* Mata in.
*# Tryc k.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321270

ISDN-funktioner

ISDN-funktioner
Obs! Det här avsnittet gäller endast Dialog 4222 Office och Dialog 3212 Standard-telefonen.
Det här kapitlet gäller endast för system med digital nätanslutning (ISDN-linje). Här ges en översiktlig beskrivning av alla de tillvalstjänster i det allmänna nätet som systemet hanterar. Vilka tjänster som finns tillgängliga i det allmänna nätet varierar från land till land. Fråga systemadministratören vilka funktioner som kan användas.

Nummerpresentation

En av de stora skillnaderna jämfört med analoga nät är att båda parter kan se vem som ringer med nummerpresentation.
12 Maj 10:35 +15°
431811005446 S
Vid externa samtal skickas information om systemets telefonnummer och ditt anknytningsnummer till den du ringer. Om numret till den som svarar skiljer sig från numret du slog (t.ex. efter vidarekoppling) får du även information om den svarande partens nummer.
När du svarar på inkommande externa samtal (i din egen telefon eller någon annans) visas numret till den som ringer i teckenfönstret. På motsvarande sätt kan den som ringer se ditt nummer.
71BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
ISDN-funktioner
Svara på ett inkommande samtal från en ISDN-linje
När telefonen ringer och lampan blinkar för att signalera ett inkommande samtal besvarar du samtalet som vanligt. Följande fyra situationer kan uppstå.
Exempel 1:
Den uppringande partens telefonnummer skickas till dig via telenätet. N. Persson med telefonnummer 0 181100 4736 söker dig.
12 Maj 10:35 +15°
1811004736 C
Exempel 2:
Den som ringer har aktiverat Nummersekretess. (Du ser inte vilket nummer som ringer.)
12 Maj 10:35 +15° OKÄNT NUMMER C
Exempel 3:
Det offentliga nätet kan inte visa den uppringande partens nummer. I detta fall visas den externa linjens normala nummer.
12 Maj 10:35 +15° EXTERNT 701 C
Exempel 4:
Uppringande part har vidarekopplats i det allmänna nätet. Den uppringande personens nummer visas, samt numret från vilket vidarekopplingen gjordes.
43181188
1811004736 C
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321272
ISDN-funktioner

Ringa ett externt samtal på en ISDN-linje

Ring ett externt samtal som vanligt. Om den uppringda personen också är digitalt ansluten visas ditt
nummer i teckenfönstret på hans/hennes telefon. Om numret du kopplades till skiljer sig från det du slog (t.ex. vid
vidarekoppling eller svar via en annan anknytning) visas det nya numret i displayen.
Exempel:
Den uppringda partens nummer är 0 181100 anknytning 4736.
12 Maj 10:35 +15°
01811004736 F
Den sökta anknytningen 4736 besvaras av anknytning 5446.
12 Maj 10:35 +15°
01811005446 S
Om den svarande parten har aktiverat Nummersekretess (spärrning av nummerpresentation) visas följande information i teckenfönstret på din telefon.
12 Maj 10:35 +15° OKÄNT NUMMER S
73BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
ISDN-funktioner

Identifiering av obehagliga samtal

Identifiering av obehagliga samtal
Om du får obehagliga samtal kan du begära att det externa numret spåras av nätverksleverantören.
Om du inte kan se numret till den som ringer (på grund av spärrning av nummerpresentation) kan du registrera numret i det allmänna nätverket under samtalet.
Ô Tryck för att registrera numret till den som ringer
(förprogrammerad).
Eller:
*39# Slå för att registrera numret.
Om funktionen är tillåten i nätet visas följande information på din telefon.
MCID ACCEPT
OKÄNT NUMMER S
Om det inte går att identifiera den som ringer visas följande information.
MCID REJECT
OKÄNT NUMMER S
Efter 3 sekunder visas föregående meny på nytt.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321274
ISDN-funktioner

ISDN-samtalslista

Den här funktionen lagrar obesvarade ISDN-samtal åt dig så att du inte missar några inkommande samtal, t.ex. då du inte är inne eller din anknytning är upptagen.
Via telefonen kan du:
Se antalet obesvarade samtal
Ringa upp de lagrade numren i samtalslistan
Bläddra i samtalslistan
Se tid och datum då du blev uppringd
Radera samtal från listan Antalet samtal i listan visas i teckenfönstret. T.ex. anger
10 samtal har lagrats i listan.
12 Maj 10:35 +15° ANDERSSON A 200 10C

Hämta samtal

Ta fram den första posten i samtalslistan:
10C att
*48# Tryc k.
I teckenfönstret visas följande information. lagrade samtalet i listan.
431811005446 1C
nästa: + radera: -
Obs! Om du inte gör något inom 30 sekunder återgår teckenfönstret till viloläget. Vill du avbryta funktionen innan denna tid har löpt ut trycker du på knappen Avsluta.
1C anger t.ex. det första
ì Tryck på volym upp-knappen för att bläddra i listan.
Linje
Ô Tryck för att ringa upp det valda numret.
När du får svar raderas numret automatiskt från samtalslistan. Prefixet för att komma ut på linjen läggs till automatiskt av systemet.
Obs! Om inga siffror för externa samtal har definierats i samtalslistan, tala med systemadministratören.
75BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
ISDN-funktioner

Visa datum, tid och antal uppringningsförsök för det valda samtalet

När du hämtar samtal från samtalslistan.
0 Tryck för att se datum och klockslag för det valda samtalet.
Du kan se när samtalet kom in och hur många gånger personen ringt.
12 Maj 08:22 12X
0 Tryck för att återgå till föregående meny.

Radera samtal från samtalslistan

När du hämtar samtal från samtalslistan.
ì Tryck på volym ned-knappen för att radera det valda
samtalet.
Samtalet raderas från listan och nästa samtal visas. Finns det inga fler samtal i listan anges detta i teckenfönstret.
Obs! Om du inte gör något inom 5 sekunder återgår teckenfönstret till viloläget. Vill du avbryta funktionen innan denna tid har löpt ut trycker du på knappen Avsluta.

Nummersekretess

Genom att trycka på en förprogrammerad knapp för nummersekretess kan du ange att ditt fullständiga telefonnummer (telefonnummer + anknytningsnummer) inte ska visas för den person som du ringer till.
12 Maj 10:35 +15° OKÄNT NUMMER S
Nummersekretess Ô Tryck på en förprogrammerad knapp för att hindra att ditt
fullständiga telefonnummer visas i det allmänna nätet.
Lampan bredvid knappen lyser med fast sken och funktionen förblir aktiverad tills du trycker på knappen igen.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321276

Andra användbara funktioner

Andra användbara funktioner
Dessa funktioner syftar till underlätta ditt arbete och göra dig mer produktiv. Du kan t.ex. beställa påminnelse om ett viktigt möte, fördela kostnaderna för externa samtal över olika konton, lyssna på musik i högtalaren och mycket annat.

Tandemkonfigurering

En tandemkonfigurering är en enhet som består av två telefoner med samma katalognummer. Den ena telefonen definieras som huvudtelefon och den andra som andratelefon. Funktionen underlättar för användare som t. ex. har en fast telefon på skrivbordet (huvudtelefonen) och som behöver röra sig i byggnaden med sin mobiltelefon (andratelefonen). En tandemkonfigurering fungerar i stora drag så här:

Aktivera tandemkonfigurering

Andratelefon på/av Ô Tryck (förprogrammerad).
Eller:
*28# Slå för att logga in andratelefonen.
12 Maj 10:35 +15° BÄRBAR TELEFON AKTIV
För inkommande samtal:
Båda telefonerna fungerar som en enda anknytning För utgående samtal:
Båda telefonerna fungerar som två separata anknytningar
.
.
77BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Andra användbara funktioner

Avaktivera tandemkonfigurering

Andratelefon på/av ÕÔ Tryck (förprogrammerad).
Eller:
#28# Slå för att logga ut andratelefonen.
För inkommande samtal:
Det går inte att ringa till andratelefonen och huvudtelefonen fungerar som vanligt.
För utgående samtal:
Båda telefonerna fungerar som två separata anknytningar

Flytta över samtal mellan medlemmarna i en tandemenhet

Förfrågan Ôz Tryck och ring upp ditt eget katalognummer.
Överflyttning
Ô Tryc k.

Påminnelse

Du kan ställa in att telefonen ska ringa vid en viss, valfri tidpunkt under det närmaste dygnet (fler än en påminnelse kan anges).
*32* Mata in.
# Knappa in påminnelsetiden och tryck.
z
(00–23) för timme + (00–59) för minut. Exempel: 1430.
PÅMINNELSETID 1430
.
Obs! Får du upptagetton har din anknytning inte behörighet att ställa in påminnelse.
ì Tryck på volym ned-knappen för att radera den senaste
siffran om du har slagit fel nummer.
í Tryck för att slutföra programmeringen.
Vid den valda tidpunkten ringer telefonen med signalen för återuppringning.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321278
B
akgrundsmusik
Andra användbara funktioner

Avbeställa påminnelse

#32# Slå för att avaktivera alla inställningar.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Bakgrundsmusik

Du kan lyssna på bakgrundsmusik i telefonens högtalare genom att trycka på en förprogrammerad musikknapp eller genom att ange musikkanalens nummer. Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
Ô Tryck för att aktivera musiken (förprogrammerad).
Musiken stängs av automatiskt när du ringer eller svarar i telefon, och kopplas in igen när samtalet avslutas.
í Tryck för att stänga av musiken.
Obs! Du kan ställa in volymen. Se avsnittet ”Inställningar på sidan 86.

Porttelefon

Med porttelefonen kan du övervaka vem som släpps in i företagets lokaler. Det vill säga, du kan låsa upp dörren från telefonen.

Svara på anrop i porttelefonen

Linje ÖÔ Tryck på den blinkande linjeknappen.
Du kan nu tala med personen vid dörren.

Låsa upp dörren

När du har svarat i porttelefonen kan du öppna dörren genom att göra en förfrågan till dörrlåsets katalognummer.
79BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Andra användbara funktioner
Förfrågan
Snabbtelefon
Ô Tryc k.
z
Ring upp dörrlåsets katalognummer.
Fråga systemadministratören vilket nummer som används.
Obs! Du kan också programmera in dörrlåsets katalognummer som ett gemensamt kortnummer eller en funktionsknapp.

Snabbtelefonlinje

En direkt tvåvägsförbindelse mellan två anknytningar, t.ex. för samtal mellan chef och sekreterare.
Ô Tryck för att upprätta ett snabbtelefonsamtal
(förprogrammerad).
í Tryck för att avbryta snabbtelefonsamtalet.

Nattkoppling

Tala med systemadministratören om du vill ha tillgång till denna funktion. Funktionen används för att koppla alla inkommande samtal till en viss anknytning (ett svarsställe), t.ex. när kontoret är stängt.
Natt Ô Tryck för att aktivera eller avaktivera (förprogrammerad).
När lampan är tänd är nattkopplingen aktiverad. Nattkopplingen är avaktiverad när lampan är släckt.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321280
Andra användbara funktioner

DISA (Direct Inward System Access)

Arbetar du externt och behöver ringa ett affärssamtal kan du ringa upp din arbetsplats och sedan koppla ett externt samtal via företagets växel. Du betalar bara för telefonsamtalet till din arbetsplats. Övriga kostnader debiteras automatiskt ditt anknytningsnummer eller ett särskilt projekt.
Obs! Du måste ändra lösenordet från standardvärdet 0000 till ett som du själv anger för att kunna använda den här funktionen. Information om vilken kod som ska användas och hur man ändrar den finns i avsnittet ”Byta lösenord” på sidan 62.
Du kan också vidarekoppla samtal från din anknytning på kontoret till ett externt svarsställe. Se avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 42. Under proceduren blir du ombedd att ange ditt lösenord.
z Ring upp ditt företags vanliga telefonnummer z följt av DISA-numret.
Systemadministratören kan upplysa dig om vilket nummer som har tilldelats DISA.
Obs! Om du vill att samtalet ska registreras på ett kontonummer måste du ange kontonumret innan du slår det externa numret. Se avsnittet ”Kontonummer” på sidan 82.
z Ring upp det externa numret.
Eller:
Använd funktionen Extern vidarekoppling.
Hur detta går till beskrivs i avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 42.
Obs! Om du programmerar in en ny vidarekopplingsadress, glöm inte att radera den när du är tillbaka på kontoret.
81BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Andra användbara funktioner

Kontonummer

Du kan ange ett kontonummer för att debitera ett visst konto kostnaderna för telefonsamtal. Beroende på hur systemet är konfigurerat kan du behöva ange ett kontonummer från en lista över verifierade kontonummer (fördefinierad) eller hitta på ett eget kontonummer. Detta är förutsättningarna:
Med verifierade kontonummer kan du begränsa möjligheterna att ringa externt (inte till ett visst nummer eller område) på så sätt att alla som får ringa externt erhåller ett kontonummer, som måste användas varje gång man vill ringa externt.
Verifierade kontonummer kan vara upp till 10 siffror långa och kan bara användas innan man ringer (utgående externa samtal).
Egna kontonummer kan vara upp till 15 siffror långa och kan användas innan man ringer eller under samtalets gång (utgående externa samtal).
Kontonumren kan också användas via DISA-funktionen. Se avsnittet ”DISA (Direct Inward System Access)” på sidan 81.

Verifierat eller eget kontonummer

Kontonummer
*9* Mata in.
Du kan inte ange den här koden under samtalet.
Eller:
Ô Tryck (förprogrammerad). z# Ange kontonumret och tryck.
Giltiga siffror är 0–9.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321282

DTMF-toner

DTMF-funktionen används för att styra telefonsvarare och andra telekomenheter.
u Lyft luren.
Andra användbara funktioner
z
Ring ett internt eller externt samtal till önskad enhet.
När samtalet besvaras kan du fortsätta mata in siffror som skickas som tonvalskoder (DTMF) till den uppringda enheten. Dessa koder aktiverar sedan en viss funktion hos enheten.

Direkt svar

Det går att svara på interna samtal automatiskt i handsfree-läge, utan att man trycker på linjeknappen. Vill du kunna använda den här funktionen, tala med systemadministratören.
Direkt svar Ô Tryck på knappen för direkt svar (förprogrammerad).
Direkt svar ÕÔ Tryck på knappen för direkt svar (förprogrammerad).
När någon ringer hörs en dämpad ringsignal, på/av-lampan tänds och samtalet kopplas direkt via högtalaren.
Obs! Du måste bekräfta att du accepterar ett överflyttat externt samtal genom att först trycka på knappen Överflyttning.

Avbeställa Direkt svar

Lampan slocknar.
83BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Andra användbara funktioner

Nätverk

Vid arbete i nätverk kopplas flera fastigheter inom ett företag samman. Förbindelsen kan utgöras av en hyrd ledning, allmänna ledningar, ett lokalt nätverk (LAN, Local Area Network) eller av ett större nätverk (WAN, Wide Area Network). Tala med systemadministratören om du vill ha mer information om att arbeta i nätverk.

IP-samtal

IP-samtal är interna samtal som går via ett internt datanätverk (LAN eller WAN) och där överföringen av data och tal sker på samma linje. Är du ansluten till ett internt datanätverk görs IP-anslutningen automatiskt. För att minska belastningen på nätverket godtas en försämrad ljudkvalitet.
Om ljudkvaliteten inte är tillräckligt bra kan du koppla ner IP-samtalet och byta till ett samtal som inte går via IP (alternativt nätverk). Kopplingen från IP-nätet till ett annat nät görs under samtalet. Du behöver alltså inte avbryta det.
Byta till icke-IP-nät under samtalet:
Förfrågan
Ô Tryc k.
*61* Mata in.
Under tiden parkeras samtalet. När det är klart hörs en särskild signal och samtalet fortsätter via en annan förbindelse.
12 Maj 10:35 +15° NY FÖRB. ETABLERAS
Obs! Det går bara att byta till ett icke-IP-samtal om det ursprungliga samtalet är ett IP-samtal. I annat fall får du spärrton.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321284
Andra användbara funktioner

Ekonomivägval

Med Ekonomivägval (Least Cost Routing, LCR) väljs automatiskt den billigaste förbindelsen till det önskade externa numret. Hör med systemadministratören om funktionen finns installerad i ert system.
Om anknytningen är konfigurerad för att använda LCR analyseras varje externt samtal och den billigaste förbindelsen väljs automatiskt.

Använda Ekonomivägval

0z Slå prefixet för att komma ut på linjen och det externa numret.
Ring externt på vanligt sätt.

Ringa med Ekonomivägval

Om Ekonomivägval (LCR) har installerats i systemet, men din anknytning inte är konfigurerad att använda det automatiskt, har du möjlighet att få den billigaste förbindelsen genom att knappa in LCR-koden innan du slår det externa numret.
z Mata in LCR-koden.
Hör med systemadministratören vilken LCR-koden är.
0z Slå prefixet för att komma ut på linjen och det externa
numret.
Obs! Du kan också programmera in LCR-koden på en
funktionsknapp.
85BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212

Inställningar

Inställningar
Funktioner du använder ofta kan du programmera in på knapparna med dubbla funktioner på telefonen. När du sedan vill använda funktionen trycker du bara på knappen.
Obs! Knapparna med dubbla funktioner gör det möjligt att programmera in två olika funktioner eller kortnummer på en och samma knapp. Ta bort det genomskinliga skyddet och skriv namnen bredvid knapparna. Skriv namnet som hör till den inprogrammerade funktionen i fältet ovanför strecket för att ange att det är knappens första funktion. Om en funktion redan finns inprogrammerad på knappen visas detta i teckenfönstret när du börjar programmera.
Hur du programmerar namnvalsknappar och egna kortnummer beskrivs i avsnittet ”Kortnummer” på sidan 29 och hur du programmerar en ny vidarekopplingsadress beskrivs i avsnittet ”Vidarekoppling” på sidan 42.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321286

Programmera en funktion

Programmera in en funktion på knapp A:
Obs! Vissa funktioner kan även programmeras som egna kortnummer. Se avsnittet ”Kortnummer” på sidan 29.
*00* Gå till programmeringsläget.
_AÔ Tryck på önskad programmerbar knapp.
Inställningar
z Välj funktionskod.
Se avsnittet ”Funktionskoder och obligatoriska data” på sidan 89.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
z Ange kortnumret.
Se avsnittet ”Funktionskoder och obligatoriska data” på sidan 89.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
Gå vidare till avsnittet Välja signalkaraktär.
Eller:
í Tryck för att slutföra programmeringen.
Funktionsknappen aktiveras efter ca 10 sekunder.

Välja signalkaraktär

z Välj signalkaraktär (0–4).
Se avsnittet ”Funktionskoder och obligatoriska data” på sidan 89.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
87BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Inställningar
í Tryck för att slutföra programmeringen.
Funktionsknappen aktiveras efter ca 10 sekunder.
Exempel:
Programmera in övervakning av anknytning 204 på knapp A med signalkaraktär 1. Tillgängliga funktionskoder beskrivs i avsnittet ”Funktionskoder och obligatoriska data” på sidan 89.
*00* Gå till programmeringsläget.
_AÔ Tryck på önskad programmerbar knapp.
13 Välj funktionskoden för övervakning.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
204 Ange anknytningsnumret.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
1 Tryck för att välja signalkaraktär.
_AÕÔ Tryck på den programmerbara knappen igen.
í Tryck för att slutföra programmeringen.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321288
Inställningar

Funktionskoder och obligatoriska data

Programmerings­namn
NAMNVAL TILLÄGGSSIFF
EXTERNLINJE TELEFONPASSN
DIREKTUPPK. UPPT.LINJE 2 KONFERENS DIREKTSVAR RÖSTBREVLÅDA PARKERING TRANSPORT SPARA LÄS KNAPP HEMLIGT NR. ARD REQUEST
ARD PAUSE
Funktionsnamn Funktions-
kod
Associerat nummer Signal-
karaktär Namnval 10 Anknytningsnummer — Avisering 11 4 — Automatisk
11 5 — återuppringning Besvara samtal,
11 6 — annan anknytning
Radiosökning 11 7 — Inbrytning 11 8 — Extern linje 12 Linjens katalognummer 0–4 Övervakning/
13 Anknytningsnummer 0–4 Tel. b e m a n n ing
Snabbtelefonlinje 14 Anknytningsnummer 0–4 Ledig på annan linje 26 — Konferens 27 — Direkt svar 28 — Extern röstbrevlåda 34 — Parkering 35 — Överflyttning 36 — Spara/Repetition 37 — Läs & 38 — Nummersekretess 40 — Automatisk
46 — nummerrepetition Paus för automatisk
47 — nummerrepetition
Obs! Vilka funktioner som finns tillgängliga beror på hur systemet har programmerats. Tala med systemadministratören om du behöver någon ytterligare funktion. Funktionerna ovan är standardfunktioner.
Signalkaraktär: 0 = Ringsignal avstängd. 1 = Ringsignal. 2 = Fördröjd ringsignal (efter 10 sekunder). 3 = En enda ringsignal (dämpad signal). 4 = En fördröjd ringsignal (efter 10 sekunder. Dämpad signal.)
89BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Inställningar

Alternativ programmering för automatisk återuppringning, avisering och inbrytning

Numret för att använda funktionerna för automatisk återuppringning, avisering och inbrytning kan vara olika i olika länder. Om du inte kan använda en viss funktion kan det bero på att ditt växelsystem har programmerats med ett annat nummer.
I den här användarhandboken beskrivs endast standardnumret, men följande tabell visar de vanligaste inställningarna i de länder som ofta har en annan programmering.
Automatisk
återuppringning Avisering Inbrytning Österrike Belgien Brasilien Danmark Tyskland
654 654 654 654 654
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321290

Lur- och högtalarvolym

Använd volymknapparna. Du kan ställa in olika volym för interna och externa samtal samt för bakgrundsmusik. Under pågående samtal ställer du in volymen för luren. I medhörningsläge eller när du har bakgrundsmusik på ställer du in volymen för högtalaren.
ì Tryck för att ändra volymen.

Ringsignal

Du kan programmera in önskad ringtyp (2 typer), ringvolym (10 steg) och signalkaraktär (10 karaktärer).
Inställningar
*00* Gå till programmeringsläget.
Nu kan du välja ringtyp, volym eller karaktär.

Ringtyp

Välj typ 1 om du vill att telefonen ska ringa med konstant ljudstyrka. Välj typ 2 om du vill att ringsignalerna gradvis ska öka i styrka när telefonen ringer.
1*1 Tryc k.
Eller:
1*2 Tryc k.
Den valda ringtypen hörs.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Obs! När typ 2 har valts ignoreras den inprogrammerade ringvolymen.
91BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Inställningar

Ringvolym

2*0– 9 Tryc k.
En signal med önskad ljudvolym hörs (0...lägsta volym, 9...högsta). Vill du välja en annan ringvolym behöver du bara trycka på den sista siffran.
í Tryck för att slutföra proceduren.
Obs! Det värde som du programmerar in här åsidosätts om du väljer ringtyp 2.

Signalkaraktär

3*0– 9 Tryc k.
En signal med den valda karaktären hörs. Vill du välja en annan signalkaraktär behöver du bara trycka på den sista siffran.
í Tryck för att slutföra proceduren.

Melodiprogrammering

Om du vill att en egen melodi ska spelas när telefonen ringer kan du programmera in en för interna samtal, externa samtal eller återuppringningssamtal.
Obs! För Dialog 3212 Standard kräver denna funktion att telefonen är av version R7B eller högre och för Dialog 3211 Economyplus krävs version R6B eller högre. Se telefonens undersida. Om telefonen kan sättas i funktionen av din telefon.
Melodiläge stöds

Melodiläge

í*7 Håll knappen intryckt för att sätta telefonen i melodiläge.
Välj programmeringsläge för att programmera in en melodi.
Eller:
# Tryck för att avsluta melodiläget.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321292

Programmeringsläge

2:a Ô Tryck för att gå till programmeringsläget.
Välj vilken samtalstyp du vill programmera in en melodi för.
Linje 1
Ô Tryck för interna samtal.
Eller:
Linje 2
Ô Tryck för externa samtal.
Eller:
Inställningar
Förfrågan
Ô Tryck för återuppringningssamtal.
Välj programmeringslägesalternativ för att göra ändringar i melodin.

Programmeringslägesalternativ

Infoga toner:
z Tryck för att infoga en ton.
1=c, 2=d, 3=e, 4=f, 5=g, 6=a, 7=h, 8=+c, 9=+d
Obs! Håller du knappen intryckt får du en längre ton (detta visas med en stor bokstav, t.ex. D).
Höja/sänka tonsteg:
# Tryck för att ändra.
Tryck en gång för att höja tonen ett halvt tonsteg, två gånger för att sänka den ett halvt tonsteg och tre gånger för oförändrad tonhöjd.
Infoga en paus:
* Tryck för att infoga en kort paus.
Håll knappen intryckt för att infoga en längre paus.
Byt oktav:
0 Tryck för att höja eller sänka den infogade tonen en oktav.
När ett plustecken visas bredvid tonen är den höjd en oktav.
93BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Inställningar
Flytta markören i melodin:
ì Tryck för att flytta markören i melodin.
Håll knappen intryckt för att flytta markören till melodins början eller slut.
Radera ton eller melodi:
í Tryck för att radera tonen till vänster om markören.
Håll knappen intryckt för att radera hela melodin.
Lagra melodin:
Linje/Förfrågan
Linje 1
Linje 2
Förfrågan
ÖÔ Tryck på den blinkande linjeknappen.
2:a Ô Tryck för att avsluta programmeringsläget.
Telefonen är nu i melodiläge.
Ô Tryck för att aktivera/avaktivera den inprogrammerade
melodin för interna samtal.
Eller:
Ô Tryck för att aktivera/avaktivera den inprogrammerade
melodin för externa samtal.
Eller:
Ô Tryck för att aktivera/avaktivera den inprogrammerade
melodin för återuppringningssamtal.
# Tryck för att avsluta melodiläget.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321294

Tillbehör

Tillbehör
I det här kapitlet beskrivs tillbehör som kan användas tillsammans med din BusinessPhone-telefon.

Expansionsknappsats

Obs! Endast tillgänglig för Dialog 4222 Office.
Varje knappsats har 17 extraknappar för lagring av telefonnummer och funktioner som du ofta använder. De kan också användas för övervakning av anknytningar. Telefonen kan byggas ut med en knappsats.
Obs! En knappsats av typen DBY 419 01 kan anslutas till Dialog 4222.

Alarmenhet

Obs! Endast tillgänglig för Dialog 3212 & 3211.
Denna insticksmodul kopplas in på telefonens undersida. Den gör det möjligt att överföra larmsignaler från enheter av olika slag via telefonen till växeln och till en fördefinierad anknytning. Tack vare en särskild kretsutformning erhålls maximal funktionell säkerhet.
En telefon utrustad med alarmenhet kan kopplas till exempelvis en larmknapp i hotellbadrum, akutlarm på sjukhus, banklarm och maskinövervakning.
95BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Tillbehör

Tilläggsenhet

Dialog 4222 Office
Tilläggsenheten DBY 420 02 installeras på telefonens undersida. Följande enheter kan installeras via tilläggsenheten:
•Bandspelare
Extra ringklocka eller upptaget-lampa utanför dörren
•USB-anslutning
Dialog 3211/Dialog 3212
Tilläggsenheten DBY 410 02 installeras på telefonens undersida. Följande enheter kan installeras via tilläggsenheten:
•Bandspelare
Extra ringklocka eller upptaget-lampa utanför dörren
Headset med utökade funktioner
•Ljudkort för PC
•Extra lur
Obs! Tilläggsenheten ger möjlighet att förstärka ljudvolymen i lur och headset för personer med nedsatt hörsel.

Extra lur

Bra om någon annan ska delta i samtalet, aktivt eller bara för att lyssna.

Bandspelare

Behöver man spela in ett telefonsamtal kan en bandspelare anslutas.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321296
Tillbehör
Headset – Dialog 4222 Office
Obs! Tillbehör till 4222 Office.
Hur man installerar headsetet beskrivs i avsnittet ”Installation” på sidan 102. Följande headset-funktioner kan användas:

Aktivera/avaktivera headset

Í Tryck på headset-knappen för att aktivera/avaktivera.
Se avsnittet ”Beskrivning” på sidan 7. Alla samtal kan hanteras via headset.

Besvara samtal

Linje 1 ÖÔ Tryck på den blinkande linjeknappen för att svara.
í Tryck för att avsluta ett headset-samtal.

Ringa samtal

z Slå numret.
í Tryck för att avsluta samtalet.

Headset till lur

u Lyft luren.

Lur till headset

Í Tryck på headset-knappen.
97BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Tillbehör

Headset med medhörning

 Tryck för att växla mellan headset med och headset utan
medhörning.

Headset till handsfree

 Tryc k. Í Tryck på headset-knappen.

Handsfree till headset

Í Tryck på headset-knappen.
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 321298
Headset – Dialog 3211 & Dialog 3212
Följande headset-funktioner kan användas:
Obs! Telefonen måste vara utrustad med tilläggsenheten DBY 410 02 för att man ska kunna använda headset­funktionerna. Hur man installerar tilläggsenheten står i de separata installationsanvisningar som medföljer tilläggsenheten.

Aktivera/avaktivera headset

Tillbehör
Headset h Tryck på headset-knappen för att aktivera/avaktivera
Linje 1 {g Tryck på den blinkande linjeknappen för att svara.
(förprogrammerad).
Se avsnittet ”Beskrivning” på sidan 7. Alla samtal kan hanteras via headset.

Besvara samtal

X Tryck för att avsluta ett headset-samtal.

Ringa samtal

z Slå numret.
X Tryck för att avsluta samtalet.

Headset till lur

u Lyft luren.

Lur till headset

Headset h Tryck på headset-knappen (tillval).
99BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212
Tillbehör

Headset med medhörning

s Tryck för att växla mellan headset med och headset utan
medhörning.

Headset till handsfree

s Tryc k.
Headset h Tryck på headset-knappen (tillval).

Handsfree till headset

Headset h Tryck på headset-knappen (tillval).
BusinessPhone – Dialog 4222 Office/Dialog 3211 & 3212100
Loading...