Velkommen til brugervejledningen til telefonerne Dialog 4222 Office,
Dialog 3212 Standard og Dialog 3211 Economyplus i
BusinessPhone kommunikationsplatformen fra Ericsson.
BusinessPhone kommunikationsplatformen består af
BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i og BusinessPhone 250.
Denne brugervejledning beskriver de funktioner, der er relateret
til version 7.0 eller nyere versioner af BusinessPhone
kommunikationsplatformen. Nogle funktioner fungerer eventuelt
ikke i tidligere versioner af systemet og/eller kan være beskyttede
af en licens, som skal købes separat. Denne brugervejledning
beskriver funktionerne til BusinessPhone
kommunikationsplatformen og telefonerne Dialog 4222 Office,
Dialog 3212 Standard og Dialog 3211 Economyplus med
standardprogrammering. Der er muligvis nogle forskelle i forhold
til, hvordan din telefon er programmeret. Kontakt din
systemadministrator for yderligere information.
Den nyeste version af denne brugervejledning kan også
downloades fra: http://www.ericsson.com/enterprise/
Bemærk: Dialog 4222 Office / Dialog 3211 & 3212 er
systemtelefoner, dvs. at de kun kan anvendes sammen
med Ericsson private branch exchange, som understøtter
denne type telefon.
Hvis ikke andet er angivet, er funktioner, som ikke omfatter samtale
med brug af håndsættet, beskrevet som røret løftet. I stedet for at
trykke på tasten for clear, kan du altid lægge håndsættet på igen.
Dobbeltfunktionstasterne gør det muligt at kombinere to funktioner
på de samme taster.
Alle rettigheder forbeholdt. Ingen dele af denne publikation må
gengives, gemmes i systemer, hvorfra den kan hentes frem, eller
i nogen form eller på nogen måde overføres elektronisk, mekanisk,
ved fotokopiering, optagelse eller på anden måde, uden
forudgående skriftlig tilladelse fra udgiveren, undtagen hvis det sker
i overensstemmelse med følgende betingelser.
Hvis denne publikation står til rådighed på Ericsson medie, giver
Ericsson tilladelse til at downloade og udskrive kopier af indholdet i
dette dokument, såfremt det kun er til privat brug og ikke gøre til
genstand for videredistribution. Denne publikation eller dele deraf
må hverken ændres, tilpasses eller bruges kommercielt. Ericsson
er ikke ansvarlig for skader, som opstår ved brug af en ulovligt
tilpasset eller ændret publikation.
Garanti
ERICSSON GIVER INGEN GARANTI AF NOGEN ART FOR DETTE
MATERIALE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHED
OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Ericsson er hverken
ansvarlig for fejl i dette dokument eller for tilfældig beskadigelse
eller følgeskader i forbindelse med levering eller anvendelse af dette
materiale.
Overensstemmelseserklæring
Ericsson Enterprise AB, S-131 89 Stockholm erklærer hermed, at
denne telefon er i overensstemmelse med de grundlæggende krav
og andre relevante bestemmelser i R&TTE direktiv 1999/5/EU.
Denne tabel giver dig et oversigt over de forskellige taster på 4222
Office, Dialog 3212 Standard og Dialog 3211 Economyplus. Denne
brugervejledning indeholder kun illustrationer af taster på
Dialog 4222.
Hvis du bruger Dialog 3212 Standard eller Dialog 3211
Economyplus, bedes du se i nedenstående tabel for at finde den
pågældende tastkombination.
Bemærk: Dette afsnit gælder kun for telefonerne
Dialog 4222 Office og Dialog 3212 Standard.
Displayet hjælper dig ved betjeningen af telefonen med
instruktioner trin for trin. Når din telefon ikke er i brug, viser den
øverste linie generel information. Den nederste linie viser dit navn
og lokalnummer.
12 Maj 10:35 +15°
ANDERSEN A200
Under et internt opkald viser den nederste linie den anden parts
navn, lokalnummer og status.
12 Maj 10:35 +15°
BURNES B201S
Hvis du foretager et internt opkald til en person, som har aktiveret
en viderestilling, viser den øverste linie navn og lokalnummer for
den person, som du har ringet op til, og den nederste linie viser,
hvor opkaldet er viderestillet.
JENSEN D203
BURNES B201F
Under et indgående eksternt opkald viser den nederste linie den
anden parts nummer og status (hvis forbundet til en ISDN-bylinie).
12 Maj 10:35 +15°
431811005446S
Hvis der i dit system findes et navn for en ekstern person, der ringer
op, vises dette navn i stedet for nummeret. (Spørg din
systemadministrator, om funktionen visning af navn findes i dit
system).
Et indgående opkald vises med et ringesignal og en blinkende
lampe. Displayet viser nummer og navn på for personer, der ringer
op internt (Dialog 4222 Office / Dialog 3212 Standard).
Eksterne opkald
Et indgående opkald vises med et ringesignal og en blinkende
lampe. Hvis du er tilsluttet en digital bylinie (ISDN), viser displayet
nummeret for personer, der ringer op eksternt, og ved viderestilling
i det offentlige net viser displayet både nummeret for personen, der
er viderestillet, og for personen, der ringer op, se også afsnit
“ISDN-faciliteter” på side 75 (Dialog 4222 Office / Dialog 3212
Standardtelefon). En bylinie er det samme som en ekstern linie.
Du er forbundet til personen, der ringer op, via højttaleren og
mikrofonen.
íTryk for at afslutte det håndfrie opkald.
Til et andet lokalnummer (opkaldsindtrækning)
Du kan besvare et opkald til et andet lokalnummer fra enhver
telefon på kontoret.
zRing op til det ringende lokalnummer.
Du får optagettone.
6Tryk .
Tillad opkald på linie 2
Hvis du også ønsker at modtage opkald, mens du taler, skal du
først programmere funktionen Ledig på 2. linie på en
programmerbar tast. Se afsnit “Indstillinger” på side 90.
ÔTryk for at aktivere / deaktivere Ledig på 2. linie
(forprogrammeret).
Når funktionen Ledig på 2. linie er aktiv, lyser lampen, og du kan
modtage opkald, mens du taler.
Under en samtale angives et nyt indgående opkald med et stumt
ringesignal og en blinkende linietast:
ÖÔTryk på den blinkende linietast.
Det første opkald parkeres.
For at vende tilbage til det første opkald:
ÖÔTryk på den første linietast.
Det andet opkald parkeres. Du er forbundet med det første opkald.
íTryk, hvis du vil afslutte det igangværende opkald.
Lydløs ringning
Denne funktion er praktisk, når du ikke vil forstyrres af, at telefonen
ringer.
Dialog 4222 Office / Dialog 3212 Standard:
Indgående opkald angives i displayet og med den blinkende
linietast.
Dialog 3211 Economyplus:
Indgående opkald angives med den blinkende linietast.
Bemærk: Ved Dialog 3212 Standard er versionsnummer
R7B eller senere påkrævet for denne funktion; ved
Dialog 3211 Economyplus er versionsnummer R6B eller
senere påkrævet for denne funktion, se under telefonen.
Når telefonen ikke er i brug:
ÉTryk for at deaktivere ringesignalet for indgående opkald.
Når du modtager et indgående eksternt opkald, kan du gemme
nummeret med henblik på hurtigt at kunne ringe op til det igen
(nummeret kan indeholde maksimalt 24 cifre). Tidligere gemte
numre slettes.
Gem nummer
Inden opkaldet afsluttes:
2. ÔTr yk .
Gem/genkald ÔTryk for at gemme det tastede nummer.
Ring op til nummer igen
2. ÔTr yk .
Gem/genkald ÔTryk for at ringe op til det gemte nummer igen.
Det sker, at du foretager et opkald, men personen er ikke til stede.
Disse funktioner vil hjælpe dig med at få kontakt med den person,
du ringer til.
Foretagelse af opkald
Således foretages interne og eksterne opkald.
uLøft håndsættet
zIndtast et navnekatalognummer for at foretage et internt
opkald.
Eller:
0zIndtast cifferet/cifrene for adgang til ekstern linie og ønsket
eksternt nummer.
Bemærk: Det afhænger af systemets konfiguration, hvilket
ciffer der skal tastes for at få adgang til den eksterne linie.
d eller íFor at afslutte opkaldet.
Bemærk: Du kan foretage dine opkald hurtigere ved at
anvende fælles kortnumre og ved at programmere dine
egne kortnumre.
Håndfri
Tryk på en linietast, højttalertasten eller det første ciffer i nummeret
uden at løfte håndsættet. Opkaldet sker i håndfri modus
via højttaleren og mikrofonen.
Når du foretager et eksternt opkald, gemmer systemet automatisk
hele nummeret, uanset om opkaldet blev besvaret eller ej. Se også
afsnit “Automatisk genkald” på side 24.
***Tryk for at ringe det sidst valgte eksterne nummer op igen.
Displayet viser det nummer, der er ringet op til.
Lagring af eksternt nummer
Når du foretager et eksternt opkald, kan du gemme nummeret for
hurtigt at kunne ringe op til det igen. Tidligere gemte numre slettes.
Gem nummer
Inden opkaldet afsluttes:
2. ÔTr yk .
Gem/genkald ÔTryk for at gemme det tastede nummer.
Ring op til nummer igen
2. ÔTr yk .
Gem/genkald ÔTryk for at ringe op til det gemte nummer igen.
Du ringer op til et lokalnummer og modtager optagettone eller intet
svar.
5Tryk .
Verifikationstone.
Bemærk: Nummeret for automatisk tilbagekald kan variere
fra land til land.
d eller íLæg håndsættet på igen, og tryk for at afslutte proceduren.
Der ringes tilbage til dig, hvis lokalnummeret afslutter den
igangværende samtale eller næste gang lokalnummeret afslutter et
nyt opkald. Du skal besvare opkaldet inden for otte sekunder, ellers
annulleres funktionen tilbagekald.
uLøft håndsættet, når der ringes tilbage.
(Du kan også trykke på linietasten eller højttalertasten for at besvare
i håndfri modus.)
Automatisk genkald
Hvis du ringer op til et eksternt nummer og modtager en
optagettone eller hvis opkaldet ikke besvares, kan du give systemet
besked om automatisk at ringe op til nummeret, indtil det er ledigt.
Bemærk: Denne funktion kan være spærret. Spørg
systemadministratoren om adgang til funktionen.
Denne funktion aktiveres med funktionstaster, derfor skal du først
programmere en programmerbar tast (en tast pr. nummer). Se
afsnit “Programmering af funktion” på side 91.Du kan aktivere
automatisk genkald på indtil fire eksterne numre på samme tid.
Aktivér
Under opkaldet:
Automatisk
genkald1
ÔTryk for at aktivere (forprogrammeret).
Lampen for automatisk genkald blinker hurtigt og lyser, når
forespørgslen er gemt og aktiveret. Verifikationstone.
d eller íLæg håndsættet på igen, og tryk for at afslutte proceduren.
Der ringes tilbage til dig, når det kaldte nummer afslutter den
igangværende samtale eller næste gang lokalnummeret afslutter et
nyt opkald. På Dialog 4222 Office og Dialog 3212 Standard vises
følgende i displayet:
AUTOMATISK GENOPKALD
ANDERSEN A200
uLøft håndsættet, når der ringes tilbage.
(Du kan også trykke på linietasten eller højttalertasten for at besvare
i håndfri modus.)
Bemærkninger: Det er ikke muligt at foretage en
forespørgsel på en tast, hvor der allerede er aktiveret en
forespørgsel, før den eksisterende forespørgsel er
annulleret.
Når lampen for automatisk genkald blinker hurtigt, er din
telefon optaget, og du kan ikke modtage eller foretage nye
opkald.
Antallet af genkaldsforsøg og hvor længe funktionen er aktiv,
programmeres af systemadministratoren.
Hvis du har aktiveret en viderestilling på din telefon, står
denne funktion ikke til rådighed.
Hvis tandemkonfiguration er aktiveret, kan den sekundære
telefon ikke bruge denne funktion. Se afsnit
“Tandemkonfiguration” på side 80.
Automatisk
genkald1
Annuller
ÕÔTryk på den pågældende programmerbare tast for at
annullere den automatiske genkaldsforespørgsel
(forprogrammeret).
Bemærk: Afhængigt af systemets programmering kan den
Det er muligt at sætte alle dine vellykket de aktiverede forespørgsler
på pause ved at programmere en separat pausetast, se afsnit
“Programmering af funktion” på side 91.
ÔTryk for at sætte på pause (forprogrammeret).
Forespørgslerne sættes på pause og tastlamperne for de
automatiske genkaldstaster blinker langsomt.
ÕÔTryk for at genoptage automatisk genkald
(forprogrammeret).
Optaget lokalnummer
Du ringer op til et lokalnummer og modtager optagettone.
Vent
Du kan gøre et optaget lokalnummer opmærksom på dit opkald
med et stumt opkald.
4Tryk for at vente.
Lad håndsættet forblive løftet. Når det kaldte lokalnummer lægger
håndsættet tilbage, ringes det automatisk op.
Bemærkninger: Hvis du modtager optagettone igen,
tillader det ønskede lokalnummer ikke funktionen vent.
Nummeret for vent kan variere fra land til land, se tabel
“Alternativ programmering af automatisk tilbagekald, vent,
indbrydning” på side 94.
Indbrydning
Du kan bryde ind i en igangværende samtale på et optaget
lokalnummer (hvis denne funktion er tilladt).
8Tryk for at bryde ind.
Der høres en indbrydningstone og der etableres et trepersoners
opkald. Når det kaldte lokalnummer lægger håndsættet på igen,
og du holder dit håndsæt løftet af, ringes der automatisk op til
lokalnummeret igen.
Forbigåelse af viderestilling gør det muligt at ringe til et specifikt
lokalnummer, selvom viderestilling er aktiveret på dette
lokalnummer.
*60 *Tryk .
zIndtast lokalnummer.
#Tryk .
Du forbindes med det specificerede lokalnummer, uanset hvilken
type viderestillind, der er aktiveret på det kaldte lokalnummer.
Udgående opkald
Bemærkninger: Hvis du stadig hører optagettonen, har dit
lokalnummer ikke tilladelse til at bryde ind eller det ønskede
lokalnummer er beskyttet imod indbrydning.
Nummeret for indbrydning kan variere fra land til land, se
tabel “Alternativ programmering af automatisk tilbagekald,
vent, indbrydning” på side 94.
Kortnumre
Ved at anvende kortnumre kan du foretage opkald ved blot at
trykke på nogle få taster. Hyppigt anvendte eksterne numre
gemmes som fælles kortnumre i omstillingen.
Dine personlige og mest brugte eksterne numre - kaldet individuelle
kortnumre - kan gemmes og bruges på det 2. niveau af de
programmerbare taster på telefonen, på det ekstra sidemodul eller
på tasterne 0 til 9.
Bemærk: Funktioner, der aktiveres/deaktivers med en
opkaldskode, f.eks. *32* og #32# for påmindelse, kan også
gemmes som individuelle kortnumre.
Du kan programmere individuelle kortnumre eller en funktion på to
måder:
4 individuelle kortnumre kan programmeres på telefonens
programmerbare taster og 17 på det ekstra sidemodul (kun
Dialog 4222 Office). Se afsnit “Individuelle kortnumre fra en
programmerbar tast” på side 29.
Mulighed 2 - med tastaturet
10 individuelle kortnumre kan programmeres på tasterne 0 til 9. Se
afsnit “Individuelle kortnumre fra nummertastaturet” på side 31.
Desuden kan der programmeres 4 programmerbare taster på
telefonen (se mulighed 1).
Bemærkninger: Denne fremgangsmåde er særdeles
nyttig, hvis du ikke bruger et sidemodul.
Hvis du bruger Dialog 4222 Office med det ekstra
sidemodul, gemmes alle kortnumre, som er programmeret
med tastaturet, på de første 10 programmerbare taster på
sidemodulet, se nedenstående illustration:
Eksterne numre gemmes centralt i din BusinessPhone
kommunikationsplatform. Fælles kortnumre kan ringes op på
ethvert lokalnummer, der har tilladelse dertil.
zIndtast det fælles kortnummer.
Se i dit navnekatalog.
Individuelle kortnumre fra en
programmerbar tast
Du kan programmere og aktivere dine mest brugte eksterne numre
på 2. niveau af en programmerbar tast. Denne fremgangsmåde
kan også anvendes, hvis du vil programmere en funktion, som er
aktiveret/deaktiveret med en opkaldskode.
2. ÔTr yk .
Thomas P ÔTryk for at foretage et opkald eller aktivere en kode
(forprogrammeret).
Programmér et individuelt kortnummer
Således programmeres eksterne numre eller opkaldskoder på de
programmerbare taster.
*00*Tryk for at få adgang til programmeringsmodus.
2. ÔTr yk .
_AÔTryk på en programmerbar tast.
0zIndtast cifferet/cifrene for adgang til ekstern linie og det
eksterne nummer.
Bemærk: Det afhænger af systemets konfiguration, hvilket
ciffer der skal tastes for adgang til ekstern linie. Nummeret
kan bestå af indtil 24 cifre.
Bemærk: Tryk på den 2. tast efterfulgt af tast 2, hvis
adgang til det offentlige telefonnet kræver, at du skal vente
på en ny klartone.
Bemærk: Dobbeltfunktionstasterne tillader, at individuelle
kortnumre og andre funktioner f.eks. opkald ved hjælp af
navn, kan kombineres på de samme taster. Du kan fjerne
det gennemsigtige dæksel for at skrive navnene ved siden
af tasterne. Skriv navnet for det individuelle kortnummer i
feltet under linien for at angive, at det er den sekundære
funktion.