Index ............................................................105
Inhaltsverzeichnis
3BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Willkommen
Willkommen
Herzlich willkommen bei der Bedienungsanleitung für das Telefon
Dialog 4187 Plus des BusinessPhone-Kommunikationssystems
von Aastra. Das BusinessPhone-Kommunikationssystem umfasst
das BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i und das
BusinessPhone 250.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen
gelten alle für das BusinessPhone-Kommunikationssystem ab
Version 8.0. Wenn Sie ein System mit einer früheren
Versionsnummer benutzen, kann es vorkommen, dass einige
Funktionen nicht verwendet werden können und/oder durch eine
Lizenz geschützt sind, die separat erworben werden muss.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Funktionen des
BusinessPhone-Kommunikationssystems sowie die werkseitigen
Einstellungen des Telefons Dialog 4187 Plus. Möglicherweise ist Ihr
Telefon etwas anders programmiert. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Systemadministrator, falls Sie weitere Informationen benötigen.
Die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung können Sie auch
im Internet unter folgender Adresse herunterladen:
http://www.aastra.com
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus4
Willkommen
Copyright
Alle Rechte vorbehalten. Ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis
des Herausgebers darf kein Teil dieses Dokuments in irgendeiner
Form, noch durch irgendwelche Mittel - seien sie elektronischer
oder mechanischer Art, Fotokopier-, Aufzeichnungs- oder andere
Systeme - vervielfältigt, in Wiedergewinnungssystemen gespeichert
oder übertragen werden, es sei denn es liegen die folgenden
Bedingungen vor und werden eingehalten.
Wenn diese Publikation auf Medien von Aastra zur Verfügung
gestellt wird, genehmigt Aastra das Herunterladen und Ausdrucken
des in dieser Datei enthaltenen Inhalts zur privaten Nutzung, nicht
aber für den Weitervertrieb. Diese Dokumentation darf in keinem
Fall abgeändert, verändert oder kommerziell genutzt werden.
Aastra haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung einer
illegal abgeänderten oder veränderten Publikation verursacht
wurden.
Aastra ist eine eingetragene Marke von Aastra Technologies
Limited. Alle anderen erwähnten Marken sind Eigentum ihrer
jeweiligen Inhaber.
Garantie
AASTRA ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR DIESES
MATERIAL. DIES GILT U.A. AUCH FÜR DIE
STILLSCHWEIGENDEN ZUSICHERUNGEN DER
VERKÄUFLICHKEIT UND DER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. Aastra übernimmt keine Gewähr für die
inhaltliche Richtigkeit dieser Bedienungsanleitung und haftet auch
nicht für Zufalls- oder Folgeschäden in Verbindung mit Lieferung,
Einsatz oder Gebrauch dieses Materials.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Astra Telecom Sweden AB SE-126 37 Hägersten,
dass dieses Telefon den Vorgaben der Richtlinie R&TTE1999/5/EC
sowie allen anderen relevanten Bestimmungen entspricht.
Einzelheiten finden Sie unter:
http://www.aastra.com/sdoc
5BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Willkommen
Wichtige Hinweise für den Benutzer
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise sorgfältig
durch, bevor Sie das Telefon zum ersten Mal benutzen!
Hinweis: Bei der Verwendung des Telefons oder der daran
angeschlossenen Geräte sollten immer die folgenden
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden,
um Brandgefahr oder andere Risiken wie elektrische
Stromschläge und Körperverletzungen zu vermeiden.
•Befolgen Sie die Anweisungen, die in der Bedienungsanleitung
und der übrigen Gerätedokumentation enthalten sind.
•Installieren Sie das Gerät immer nur an Standorten und in
Umgebungen, für die es entsprechend ausgelegt ist.
•Für Telefone mit Netzstromversorgung gilt: Betreiben Sie das
Gerät immer nur mit der auf dem Gerät angegebenen
Stromspannung. Wenn Sie sich nicht sicher sind, über welche
Stromspannung Sie in dem Gebäude verfügen, in dem Sie das
Gerät anschließen möchten, dann wenden Sie sich bitte an die
Hausverwaltung oder an Ihren örtlichen Energieversorger.
•Für Telefone mit Netzstromversorgung gilt: Platzieren Sie das
Netzkabel des Telefons immer so, dass es keinerlei
mechanischem Druck ausgesetzt ist, da es andernfalls zu einer
Beschädigung des Kabels kommen kann. Wenn das Netzkabel
oder der Netzstecker beschädigt ist, trennen Sie das Gerät von
der Stromversorgung, und wenden Sie sich an einen
qualifizierten Wartungsmitarbeiter.
•Hörsprechgarnituren, die mit diesem Gerät eingesetzt werden,
entsprechen der Norm EN/IEC 60950-1 sowie für Australien der
Norm AS/NZS 60950: 2000.
•Nehmen Sie keinerlei Veränderungen oder Modifizierungen am
Gerät vor, ohne zuvor bei der für die Einhaltung dieser Normen
verantwortlichen Stelle eine entsprechende Genehmigung
einzuholen. Unbefugte Veränderungen oder Modifizierungen
können dazu führen, dass der Benutzer nicht länger zum
Betrieb des Gerätes berechtigt ist.
•Verwenden Sie das Telefon niemals in der Nähe einer undichten
Gasleitung, um z. B. das Leck in der Leitung zu melden.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus6
Willkommen
•Schütten Sie keinerlei Flüssigkeiten über dem Gerät aus, und
verwenden Sie das Gerät auch nicht in der Nähe von Wasser
wie z. B. Badewannen, Handwaschbecken Küchenspülen, in
feuchten Kellergeschossen oder in der Nähe eines SwimmingPools.
•Führen Sie keinerlei Objekte in die Geräteschlitze ein, wenn es
sich bei diesen Objekten nicht um Teile des Produktes oder des
Zubehörs handelt.
•Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander. Wenden Sie sich
immer an eine qualifizierte Service-Agentur, wenn Wartungsoder Reparaturarbeiten erforderlich sind.
•Vermeiden Sie es, Telefone (ausgenommen schnurlose
Apparate) während eines Gewitters zu verwenden.
•Unter Umständen kann der Hörer kleine magnetische
Metallobjekte anziehen, die sich in der Hörmuschel verfangen.
Entsorgung des Produktes
•Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll.
Erkundigen Sie sich bei den zuständigen kommunalen
Einrichtungen, welche Entsorgungsmöglichkeiten es für
elektronische Produkte gibt.
7BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Beschreibung
(Unterseite)
22
18
2 3 4 5
6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
19
20
21
1
17
Beschreibung
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus8
1Display
2x24 Zeichen. Siehe Abschnitt „Informationen im Display“ auf
Seite 11.
2Alarm
Einstellen oder Anzeigen von Terminrufen. Siehe Abschnitt
„Terminruf“ auf Seite 60.
3Blättern nach links
Blättern oder Scrollen (nach links) in Wahllisten, Menüs und im
Telefonbuch.
4Blättern nach rechts
Blättern oder Scrollen (nach rechts) in Wahllisten, Menüs und im
Telefonbuch.
5Telefonbuch
Aufrufen des integrierten Telefonbuchs. Siehe Abschnitt
„Telefonbuch“ auf Seite 23.
6Programmieren
a. Aktivieren des Programmiermodus.
b. Anzeigen der Dauer des letzten ankommenden Gesprächs.
Siehe Abschnitt „Gesprächsdauer anzeigen“ auf Seite 35.
7Löschen
a. Löschen des letzten Eintrags/Rücktaste.
b. Aufheben von Terminrufen. Siehe Abschnitt „Terminruf“ auf
Seite 60.
Beschreibung
8Pause
Wird nicht zusammen mit dem BusinessPhoneKommunikationssystem verwendet.
9Anrufliste
Die letzten 50 gewählten Rufnummern/eingegangenen Anrufe
werden gespeichert und stehen zum Wählen zur Verfügung. Siehe
Abschnitt „Anrufliste“ auf Seite 21.
10Nachrichten-Anzeige
Blinkt, wenn eine neue Nachricht vorhanden ist. Siehe Abschnitt
„Sprachspeichersystem“ auf Seite 47.
11 Programmierbare Funktionstasten
Es stehen zehn Tasten (einschließlich der Taste für die NachrichtenAnzeige) zur Verfügung, auf denen häufig gewählte Rufnummern
gespeichert werden können. Pro Taste können Sie zwei
Rufnummern speichern. Siehe Abschnitt „Namenstasten“ auf
Seite 28.
9BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Beschreibung
12Mikrofon-Stummschaltung
a. Ein- oder Ausschalten des Mikrofons im Hörer oder in der
Hörsprechgarnitur bzw. Ein- und Ausschalten des Mikrofons
zum Freisprechen. Siehe Abschnitt „Während Sie telefonieren“
auf Seite 29.
b. Vorübergehendes Stummschalten des Rufsignals im
Ruhezustand.
Siehe Abschnitt „Mikrofon-Stummschaltung“ auf Seite 30.
13Lautsprecher-Taste
Freisprechmodus. Siehe Abschnitt „Während Sie telefonieren“ auf
Seite 29.
14Kopfhörertaste
Siehe Abschnitt „Hörsprechgarnitur“ auf Seite 93.
15R-Taste
Durchführen von Rückfragen, Übergeben von Anrufen oder
Aufbauen einer Telefonkonferenz, siehe Abschnitt „Während Sie
telefonieren“ auf Seite 29.
Hinweis: Es kann u.U. notwendig werden, die FlashImpulsdauer für die R-Taste zu ändern (siehe Abschnitt
„Flash-Impulsdauer“ auf Seite 83).
16Lautstärkeregler
Regelung der Lautstärke für Hörer, Hörsprechgarnitur und
Lautsprecher. Siehe Abschnitt „Lautstärke des Hörers,
Lautsprechers und der Hörsprechgarnitur“ auf Seite 75.
17Mikrofon
18Lautsprecher
19 Schalter für Programmiermodus ein/aus
Aktivieren oder Deaktivieren des Programmiermodus. Siehe
Abschnitt „Einstellungen“ auf Seite 74.
20Schalter für Nachrichten-Anzeige
Ein- bzw. Ausschalten der Nachrichten-Anzeige. Wird auch
verwendet, um bei gekreuzten Anschlusskabeln die Polarität
umzukehren. Siehe Abschnitt „Einstellungen“ auf Seite 74.
21Datenschnittstelle
Datenschnittstelle für den Anschluss eines Modems, PCs oder
anderer Zubehörgeräte für das Telefon.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus10
22Hörer - kompatibel mit handelsüblichen Hörgeräten
HUBER 4711
12-05 11:55
HUBER 471100:01:53
00043181100
222811005446
12-05 11:55
Hinweis: Unter Umständen kann der Hörer kleine
magnetische Metallobjekte anziehen, die sich in der
Hörmuschel verfangen.
Informationen im Display
Im Display werden alle Bedienungsschritte angezeigt, die Sie
durchführen. Wenn sich das Telefon im Ruhezustand befindet
(d.h. Sie gerade nicht telefonieren), werden in der oberen Zeile Ihr
Name und die Nummer Ihrer Nebenstelle angezeigt (sofern
programmiert, siehe Abschnitt „Te le f on - ID “ auf Seite 79). In der
unteren Zeile werden Datum und Uhrzeit angegeben.
Während eines abgehenden Gesprächs zeigt das Display die
gewählte Rufnummer in der untersten Zeile auf der rechten Seite
an. Sobald die Verbindung hergestellt wird, erscheint außerdem in
der obersten Zeile auf der rechten Seite ein Timer, der kontinuierlich
die Dauer des Gesprächs anzeigt:
Beschreibung
Wenn ein ankommendes Gespräch auf Ihrem Telefon signalisiert
wird, erscheint die Rufnummer des Anrufers in der obersten Zeile
auf der rechten Seite. Es können sowohl die Rufnummern von
internen als auch von externen Anrufern angezeigt werden;
Voraussetzung für das Anzeigen von externen Rufnummern ist
allerdings, dass sie vom Netzanbieter übermittelt werden.
Übermittelt der Netzanbieter keine externen Rufnummern, dann
erscheint im Display stattdessen die interne Rufnummer Ihres
Anschlusses.
11BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Beschreibung
HUBER 471100:01:23
222811005446
HEADSET PRESET
Wenn Sie das Gespräch annehmen, zeigt das Display die
Rufnummer des Anrufers in der untersten Zeile auf der rechten
Seite und den Timer für die Gesprächsdauer in der obersten Zeile
auf der rechten Seite an. Ist die Rufnummer des Anrufers im
integrierten Telefonbuch gespeichert, dann wird statt der Nummer
der Name des Anrufers angezeigt.
Das Display unterstützt Sie außerdem bei der Programmierung,
indem es Ihnen anzeigt, welches Menü gerade aktiviert ist. Wenn
Sie z.B. das Menü aufgerufen haben, in dem Sie festlegen können,
dass Anrufe automatisch mit der Hörsprechgarnitur verbunden
werden sollen, dann erscheint im Display folgende Anzeige:
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus12
Wählton
(System ist bereit für die Zifferneingabe.)
Sonderwählton
(System ist bereit für die Zifferneingabe.
Der Sonderwählton weist Sie darauf hin,
dass entweder eine Rufumleitung oder eine
Abwesenheitsinformation aktiviert oder eine
neue Nachricht eingegangen ist.)
Beschreibung
Töne & Signale
Diese Töne hören Sie, wenn Sie den Hörer abheben.
Rufsignal
(Rufsignal beim angerufenen Teilnehmer)
- alle 4 Sekunden wiederholt
Spezielles Rufsignal - alle 4 Sekunden wiederholt
Besetztzeichen
(Beim Teilnehmer ist besetzt.)
Ton für nicht erreichbare
Nummer
(Die gewählte Rufnummer ist nicht
verfügbar oder nicht vorhanden.)
Anklopfton
Ton für „Gesperrt“
(Der Anruf kann nicht ausgeführt werden,
weil das System überlastet oder die
gewünschte Nebenstelle gesperrt ist.)
Quittierungston
(Bestätigt die aufgerufene Funktion.)
Aufschalteton
(Hörbar für alle Beteiligten während des
Aufschaltens.)
13BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Beschreibung
Die Rufsignale gehen direkt von Ihrem Telefon aus.
Internes Rufsignal - alle 4 Sekunden wiederholt
Externes Rufsignal - alle 4 Sekunden wiederholt
Signal bei automatischem
Rückruf
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass sich die hier
aufgeführten Töne und Rufsignale auf das Standardsystem
beziehen und von Land zu Land variieren können.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus14
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung des Telefons sollten immer alle grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um Brandgefahr oder
andere Risiken wie elektrische Stromschläge und
Körperverletzungen zu vermeiden.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
•Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von
Wasser, wie z.B. Badewannen, Handwaschbecken,
Küchenspülen, Waschküchen, in feuchten
Kellergeschossen oder in der Nähe eines Swimming
Pools.
•Vermeiden Sie es, Telefone (ausgenommen schnurlose
Apparate) während eines Gewitters zu verwenden. Dabei
kann das Risiko eines Stromschlags durch Blitze
bestehen.
•Verwenden Sie das Telefon niemals in der Nähe einer
undichten Gasleitung, um z.B. das Leck in der Leitung zu
melden.
•Verwenden Sie ausschließlich den mit dem Telefon
mitgelieferten Netzadapter.
•Unter Umständen kann der Hörer kleine magnetische
Metallobjekte anziehen, die sich in der Hörmuschel
verfangen.
15BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Ankommende Gespräche
uNehmen Sie den Hörer ab.
Ankommende Gespräche
Ein ankommendes Intern- oder Externgespräch wird mit einem
Rufsignal angezeigt.
Anrufe annehmen
Freisprechen
Sie können ankommende Anrufe auch mit der
Freisprecheinrichtung annehmen.
ÂBetätigen Sie diese Taste, ohne den Hörer abzunehmen.
Sie sind nun mit dem Anrufer über den Lautsprecher und das
Mikrofon verbunden.
ÄÂBetätigen Sie diese Taste, um einen Freisprechanruf zu
beenden.
Hörsprechgarnitur
Wenn eine Hörsprechgarnitur an Ihr Telefon angeschlossen ist:
ÍBetätigen Sie diese Taste, ohne den Hörer abzunehmen.
Sie sind nun mit dem Anrufer über die Hörsprechgarnitur
verbunden.
ÏÍBetätigen Sie diese Taste, um das über die
Hörsprechgarnitur geführte Gespräch zu beenden.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus16
Ankommende Gespräche
An eine andere Nebenstelle gerichtete Gespräche
übernehmen (Anrufübernahme)
Ankommende Gespräche zu einer anderen Nebenstelle können Sie
von jedem Telefon aus abfragen.
uzNehmen Sie den Hörer ab, und wählen Sie die Rufnummer
der gerufenen Nebenstelle.
Sie hören das Besetztzeichen.
6Betätigen Sie diese Taste.
Hinweis: Die Nummer, mit der Sie die bei einer anderen
Nebenstelle ankommenden Gespräche übernehmen
können, kann von Land zu Land variieren. Nähere
Informationen hierzu entnehmen Sie bitte der Tabelle
„Alternative Programmierung für die Funktionen
„Anklopfen“, „automatischer Rückruf“, „Anrufübernahme“,
„Aufschalten““ auf Seite 74.
Einen weiteren Anruf beantworten
Siehe Abschnitt „Warten auf frei (mit Rückruf)“ auf Seite 33.
17BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Ankommende Gespräche
HUBER 4711RINGER OFF
12-05 11:55
Stiller Ruf
Diese Funktion ist besonders dann sinnvoll, wenn Sie nicht durch
das Läuten des Telefons gestört werden möchten.
Das Telefon befindet sich im Ruhezustand (d.h. Sie telefonieren
nicht):
ÉBetätigen Sie diese Taste, um das Rufsignal vorübergehend
auszuschalten.
Die Stummschaltetaste blinkt langsam und im Display erscheint die
Meldung, dass das Rufsignal für die Nebenstelle ausgeschaltet ist:
Wenn auf Ihrer Nebenstelle ein Gespräch eingeht, während das
Rufsignal ausgeschaltet ist, erscheinen im Display abwechselnd die
Meldungen „RINGER OFF“ (für „Rufsignal aus“) und „INCOMING
CALL“ (für „ankommendes Gespräch“).
Betätigen Sie eine beliebige Taste, um das Rufsignal wieder
einzuschalten.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus18
Abgehende Gespräche
HUBER 471100:00:00
00043181100
Anrufe tätigen
Intern- oder Externgespräche vornehmen:
uNehmen Sie den Hörer ab:
Abgehende Gespräche
zWählen Sie die Nummer einer Nebenstelle, um ein
Interngespräch zu führen.
Oder:
0zGeben Sie die Amtskennziffer(n) für Externgespräche und die
Rufnummer des gewünschten Teilnehmers ein.
Hinweis: Welche Ziffern Sie als Amtskennzahl(en)
eingeben müssen, hängt von der Programmierung der
Anlage ab.
In der unteren Zeile im Display erscheint nun die von Ihnen
gewählte Nummer:
dZum Beenden eines Gesprächs legen Sie den Hörer auf.
Hinweis: Wie Sie noch schneller und einfacher telefonieren
können, erläutern die Abschnitte „Allgemeine
Kurzwahlnummern“ auf Seite 26 und „Namenstasten“ auf
Seite 28.
19BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Abgehende Gespräche
Freisprechen
Sie können Ihre Anrufe auch über die Freisprecheinrichtung
vornehmen.
ÂBetätigen Sie diese Taste, ohne den Hörer abzunehmen.
zGeben Sie die Rufnummer ein.
Sie sind nun mit dem Anrufer über den Lautsprecher und das
Mikrofon verbunden.
ÄÂBetätigen Sie diese Taste, um einen Freisprechanruf zu
beenden.
Hörsprechgarnitur
Wenn eine Hörsprechgarnitur an Ihr Telefon angeschlossen ist:
ÍBetätigen Sie diese Taste, ohne den Hörer abzunehmen.
zGeben Sie die Rufnummer ein.
Sie sind nun mit dem Anrufer über die Hörsprechgarnitur
verbunden.
ÏÍBetätigen Sie diese Taste, um das über die
Hörsprechgarnitur geführte Gespräch zu beenden.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus20
Abgehende Gespräche
4711 02 New
22-11 08:35
22281100
POS 1N 0221-11 19:45
Anrufliste
In der Anrufliste sind die zuletzt vorgenommenen Anrufe aufgelistet.
Hier haben Sie Zugriff auf die Rufnummern getätigter/
angenommener Anrufe, wobei es sich sowohl um interne als auch
um externe Nummern handeln kann.
Die Anrufliste bietet folgende Optionen:
•Speichern der letzten 50 gewählten/eingegangenen
Rufnummern (FIFO-Prinzip).
•Anrufen oder Löschen der aufgeführten Einträge.
•Blättern durch die Liste, beginnend bei der letzten gewählten/
eingegangenen Rufnummer.
•Anzeige von Datum und Uhrzeit der Anrufe.
•Anzeige der Wählversuche.
Falls in der Liste der entgangenen Anrufe neue unbeantwortete
Anrufe eingetragen sind, wird die Anzahl der unbeantworteten
Anrufe im Display angezeigt.
Im Beispiel unten zeigt das Display an, dass zwei neue
unbeantwortete Anrufe in der Liste eingetragen wurden
Betätigen Sie die Taste für die Anrufliste.
Das Display zeigt die zuletzt gewählte/eingegangene Rufnummer.
Beispiel 1: ankommendes Gespräch
POS 1Bedeutet, dass die Nummer an der ersten
Position gespeichert ist.
22281100Ist die Rufnummer des Anrufers.
N 02Gibt an, dass diese Rufnummer zweimal
versucht hat, Sie zu erreichen. Es können
maximal 99 Verbindungsversuche gespeichert
werden.
21-11 19:45Gibt Datum und Uhrzeit des letzten
Verbindungsversuchs an.
21BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Abgehende Gespräche
POS 200:13:23
12345
Beispiel 2: abgehendes Gespräch
POS 2Bedeutet, dass die Nummer an der zweiten
00:13:23Gibt die Gesprächsdauer an.
12345Ist die gewählte Rufnummer.
Hinweis: Eine Rufnummer, die Sie mehrmals gewählt
haben, wird nur einmal gespeichert.
Position gespeichert ist.
¯ oder ·Betätigen Sie diese Taste, um durch die Anrufliste zu
blättern.
Wenn der gewünschte Eintrag in der Anrufliste angezeigt wird,
können Sie die Nummer entweder anrufen oder löschen.
Hinweis: Sobald ein neuer unbeantworteter Anruf
angezeigt wurde, markiert ihn das Telefon automatisch als
"gelesen". Wenn sich das Display wieder im Ruhezustand
befindet, reduziert sich die angezeigte Zahl der
unbeantworteten Anrufe entsprechend.
uNehmen Sie den Hörer ab, um die angezeigte Rufnummer
anzurufen.
Während des Wählens und während des Telefonats wird die
Rufnummer im Display angezeigt.
Hinweis: Wenn in der Anrufliste ein ankommendes
Gespräch eingetragen ist (siehe Beispiel 1 oben) und Sie
die Rufnummer dieses Eintrags anrufen, dann wird der
Eintrag automatisch als abgehendes Gespräch angezeigt
(siehe Beispiel 2 oben).
®Betätigen Sie diese Taste, und halten Sie sie zwei Sekunden
lang heruntergedrückt, um den Eintrag zu löschen.
Sobald der Löschvorgang abgeschlossen ist, kehrt das Display des
Telefons in den Ruhezustand zurück.
Hinweis: Wenn Sie die Taste zum Löschen betätigen und
acht Sekunden lang heruntergedrückt halten, wird die
gesamte Liste gelöscht. Sobald der Löschvorgang
abgeschlossen ist, kehrt das Display des Telefons in den
Ruhezustand zurück.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus22
Abgehende Gespräche
BERND BURNER
00046812346789
Telefonbuch
Ihr Telefon ist mit einem persönlichen Telefonbuch ausgestattet, in
dem Sie bis zu 50 Einträge (Rufnummern und Namen) speichern
können. Sie können das Telefonbuch auch über die TelefonbuchTaste aufrufen und bearbeiten.
Das Telefonbuch listet alle Namen in alphabetischer Reihenfolge
auf. Sie können die Namen und Rufnummern im Telefonbuch nach
Belieben bearbeiten, neue Namen und Rufnummern zum
Telefonbuch hinzufügen oder vorhandene daraus löschen. Wie Sie
Ihr Telefon programmieren, wird im Abschnitt „Einstellungen“ auf
Seite 74 erläutert.
Eintrag auswählen
±Betätigen Sie diese Taste.
Das Display zeigt den ersten Eintrag im Telefonbuch an; der Name
erscheint in der oberen, die Rufnummer in der unteren Displayzeile:
Wenn Sie einen anderen Eintrag zu suchen:
¯ oder ·Betätigen Sie diese Tasten, um das Telefonbuch zu
durchsuchen.
Oder:
Geben Sie das ersten Zeichen des gesuchten Eintrags ein,
indem Sie eine Zifferntaste betätigen.
Wie Sie Buchstaben eingeben, wird im Abschnitt „Texteingabe“ auf
Seite 91 erläutert.
Anrufe tätigen
Im Display erscheint der gewünschte Eintrag:
uNehmen Sie den Hörer ab.
23BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Abgehende Gespräche
Automatischer Rückruf
Diese Funktion können Sie immer dann benutzen, wenn der
gewünschte Teilnehmer gerade telefoniert oder nicht an den
Apparat geht. Außerdem kann der automatische Rückruf benutzt
werden, wenn gerade keine externe Leitung frei ist.
5Betätigen Sie diese Taste.
Sie hören den Quittierungston.
Hinweis: Die Nummer für den automatischen Rückruf kann
von Land zu Land variieren, siehe Tabelle „Alternative
Programmierung für die Funktionen „Anklopfen“,
„automatischer Rückruf“, „Anrufübernahme“,
„Aufschalten““ auf Seite 74.
dLegen Sie den Hörer auf.
Sobald das Gespräch bei der Nebenstelle beendet wird, werden
Sie automatisch zurückgerufen. Sie müssen dann den Rückruf
innerhalb von acht Sekunden annehmen, da sonst die RückrufEinstellung gelöscht wird.
uNehmen Sie beim Rückruf den Hörer ab.
Die gewünschte Nebenstelle wird automatisch gerufen.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus24
Abgehende Gespräche
Die Nebenstelle ist besetzt
Sie möchten einen Teilnehmer erreichen, der gerade telefoniert.
Anklopfen
Sie können dem telefonierenden Teilnehmer mit einem Anklopfton
signalisieren, dass Sie ihn sprechen möchten (vorausgesetzt, der
Teilnehmer gestattet dies).
4Betätigen Sie diese Taste, um beim anderen Teilnehmer
anzuklopfen.
Legen Sie den Hörer nicht auf. Wenn bei der gewünschten
Nebenstelle der Hörer aufgelegt wird, wird diese automatisch
angerufen.
Hinweise:
Wenn Sie erneut das Besetztzeichen empfangen, ist die
gewünschte Nebenstelle gegen Anklopfen geschützt.
Die Nummer für das Anklopfen kann von Land zu Land
variieren, siehe Tabelle „Alternative Programmierung für die
Funktionen „Anklopfen“, „automatischer Rückruf“,
„Anrufübernahme“, „Aufschalten““ auf Seite 74.
Aufschalten
Wenn bei einer Nebenstelle besetzt ist, können Sie sich mit der
Funktion „Aufschalten“ in das Gespräch einschalten (wenn die
Nebenstelle dies gestattet).
8Betätigen Sie diese Taste, um aufzuschalten.
Sie hören den Aufschalteton, und eine Dreierkonferenz wird
eingerichtet. Wenn der angerufene Teilnehmer den Hörer auflegt
und Ihr Hörer abgenommen ist, wird die Nebenstelle automatisch
wieder angerufen.
Hinweise:
Wenn Sie erneut das Besetztzeichen empfangen, ist Ihre
Nebenstelle nicht zum Aufschalten berechtigt oder die
gewünschte Nebenstelle gegen Aufschalten geschützt.
Die Nummer für das Aufschalten kann von Land zu Land
variieren, siehe Tabelle „Alternative Programmierung für die
Funktionen „Anklopfen“, „automatischer Rückruf“,
„Anrufübernahme“, „Aufschalten““ auf Seite 74.
25BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Abgehende Gespräche
Umgeleitete Nebenstelle
Siehe Kapitel „Anrufweiterschaltung umgehen“ auf Seite 42.
Kurzwahlnummern
Kurzwahlnummern vereinfachen das Telefonieren erheblich, da Sie
nur einige wenige Ziffern wählen müssen, um den gewünschten
Teilnehmer anzurufen. Häufig genutzte externe Rufnummern
werden als allgemeine Kurzwahlnummern in der
Nebenstellenanlage gespeichert.
Außerdem können Sie diese Nummern auf den Funktionstasten
Ihres Telefons oder auf den Tasten
dann, die entsprechende Taste zu betätigen, um die Rufnummer zu
wählen.
0 bis 9speichern. Es genügt
Allgemeine Kurzwahlnummern
Externe Rufnummern werden zentral im allgemeinen
Kurzwahlspeicher des BusinessPhone-Kommunikationssystems
gespeichert. Diese allgemeinen Kurzwahlnummern können von
jeder berechtigten Nebenstelle benutzt werden.
uNehmen Sie den Hörer ab.
z
Wählen Sie die allgemeine Kurzwahlnummer.
Sehen Sie hierzu bitte in Ihrem Telefonbuch nach.
Individuelle Kurzwahlnummern
Wenn Sie bestimmte externe Rufnummern häufig benutzen,
können Sie diese Nummern auch individuell auf den
Funktionstasten Ihres Telefons programmieren und darüber
aktivieren.
Hinweis: Damit Sie individuelle Kurzwahlnummern
programmieren können, muss Ihre Nebenstelle zuerst vom
Systemadministrator dafür autorisiert werden.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus26
Abgehende Gespräche
u**Nehmen Sie den Hörer ab, und betätigen Sie zweimal die
Stern-Taste.
z
Geben Sie die Kurzwahlnummer ein.
Wählen Sie eine Zahl zwischen 0 und 9.
Individuelle Kurzwahlnummern programmieren
So belegen Sie eine der Tasten von 0 bis 9mit einer externen
Rufnummer:
uNehmen Sie den Hörer ab.
*51*Rufen Sie den Programmiermodus auf.
*Wählen Sie eine Kurzwahlnummer zwischen 0 und 9, und
z
betätigen Sie die Stern-Taste.
0zGeben Sie die Amtskennziffer(n) für Externgespräche und die
Rufnummer des gewünschten Teilnehmers ein.
Die Rufnummer darf bis zu 24 Stellen umfassen.
Hinweise: Welche Ziffern Sie als Amtskennzahl(en)
eingeben müssen, hängt von der Programmierung der
Anlage ab.
Wenn für Verbindungen ins öffentliche Telefonnetz auf einen
zweiten Wählton gewartet werden muss, geben Sie bitte
das Pausezeichen
* mit ein.
#Betätigen Sie die Raute-Taste.
Sie hören den Quittierungston.
dZum Beenden des Vorgangs legen Sie den Hörer auf.
Einzelne individuelle Kurzwahlnummer löschen
uNehmen Sie den Hörer ab.
#51*Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein.
#
z
Geben Sie eine Kurzwahlnummer zwischen 0 und 9 ein, und
betätigen Sie die Raute-Taste.
Sie hören den Quittierungston.
27BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Abgehende Gespräche
Alle individuellen Kurzwahlnummern löschen
uNehmen Sie den Hörer ab.
#51#Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein.
Sie hören den Quittierungston.
dZum Beenden des Vorgangs legen Sie den Hörer auf.
Namenstasten
Wenn Sie bestimmte Funktionen häufig verwenden oder bestimmte
Rufnummern häufig wählen, können Sie die Funktionstasten Ihres
Telefons mit diesen Funktionen und Nummern belegen. Sie können
bis zu 20 Nummern speichern. Jede Rufnummer darf dabei aus bis
zu 24 Ziffern bestehen. Wie Sie Funktionen und Rufnummern auf
den Funktionstasten programmieren, wird im Kapitel „Anzahl der
Namenstasten festlegen“ auf Seite 80 beschrieben.
uNehmen Sie den Hörer ab.
Hauptsitz îBetätigen Sie die Namenstaste (vom Benutzer optional
vorprogrammiert, in diesem Fall z.B. „Head Office“), um einen
Anruf einzuleiten.
Hinweis: Durch einmaliges Herunterdrücken wird die auf
der oberen Tastenebene gespeicherte Rufnummer gewählt.
Wenn Sie die Taste zweimal betätigen, wird die auf der
unteren (zweiten) Tastenebene gespeicherte Rufnummer
gewählt.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus28
Während Sie telefonieren
Während Sie telefonieren
Das BusinessPhone-Kommunikationssystem erlaubt die
Handhabung von Anrufen auf viele verschiedene Weisen. Sie
können z.B. zwischen Hörer und Freisprechen wechseln, das
Mikrofon stummschalten, Rückfragen vornehmen, Anrufe
übergeben oder auch Telefonkonferenzen einrichten.
Lauthören
Mit dieser Funktion können alle übrigen Anwesenden in Ihrem Büro
das Telefonat mithören. Sie sprechen in den Hörer, während die
Stimme des Gesprächsteilnehmers über den Lautsprecher zu
hören ist.
ÂBetätigen Sie diese Taste, um den Lautsprecher
einzuschalten.
Wenn die Tastenlampe aufleuchtet, hören Sie die Stimme des
Gesprächsteilnehmers über den Lautsprecher.
Hinweis: Wie Sie die Lautstärke regeln, wird im Abschnitt
„Einstellungen“ auf Seite 74 beschrieben.
ÄÂ dBetätigen Sie die Lautsprecher-Taste, und legen Sie den
Hörer auf, um den Anruf zu beenden.
Vom Lauthören zum Hörer wechseln
ÄÂBetätigen Sie diese Taste.
29BusinessPhone – Dialog 4187 Plus
Während Sie telefonieren
Freisprechmodus
Vom Hörer zum Freisprechen wechseln
Sie telefonieren wie gewohnt mit dem Hörer.
ÂBetätigen Sie die Lautsprecher-Taste, um den Lautsprecher
einzuschalten.
Sie haben jetzt auf Lauthören gewechselt.
dLegen Sie den Hörer auf.
Sie können jetzt über die Freisprecheinrichtung telefonieren.
Hinweis: Wie Sie die Lautstärke regeln, wird im Abschnitt
„Lautstärke des Hörers, Lautsprechers und der
Hörsprechgarnitur“ auf Seite 75 beschrieben.
ÄÂBetätigen Sie diese Taste, um das Gespräch zu beenden.
Vom Freisprechen zum Hörer wechseln
Sie führen ein Gespräch über die Freisprecheinrichtung.
uNehmen Sie den Hörer ab.
Setzen Sie jetzt das Telefonat mit dem Hörer fort.
ÂBetätigen Sie diese Taste, um den Freisprechmodus ein-
oder auszuschalten.
Im Freisprechmodus sind Sie über Lautsprecher und Mikrofon mit
dem Gesprächsteilnehmer verbunden.
Mikrofon-Stummschaltung
Während eines laufenden Gesprächs:
ÉBetätigen Sie die Mikrofontaste, um das Mikrofon ein- bzw.
auszuschalten.
Alle Mikrofone – d.h., das Mikrofon im Hörer und in der
Hörsprechgarnitur sowie das Freisprech-Mikrofon – werden
deaktiviert. Die Lampe leuchtet bei ausgeschaltetem Mikrofon. Das
bedeutet, dass Sie der Anrufer nicht hören kann, während Sie mit
Ihrem Kollegen sprechen.
BusinessPhone – Dialog 4187 Plus30
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.