AASTRA 135, 135PRO User Manual

Page 1
Ascotel Office 135 / 135pro Mode d’emploi
Système de télécommunications Ascotel IntelliGate
Page 2

Eléments d'exploitation et d'affichage

Eléments d'exploitation et d'affichage
1
2
3
11
4
5 6
5
12
13
7
8
19
!
9
17
10
14
15 17 16
18
2
Page 3
Eléments d'exploitation et d'affichage
1 Haut-parleur 2 Touche de volume
Interrupteur à bascule:
• brièvement pendant la communication: régler le volume
• brièvement hors communication, en mode texte: curseur à droite / gauche
3 Affichage
• En haut: symboles
• Au centre: informations
• En bas: Fonctions de la touche Fox
4 Touche de menu
Touche d'entrée dans le menu
• appuyer brièvement: faire défiler les fonctions de la touche Fox
• appuyer longuement: Mode configuration
5 Touche Fox
Touche multi-fonctions:
• appuyer brièvement: activer la fonction attribuée
• appuyer longuement: Configurer la touche Fox, inverser la direction de défilement
6 Embouchure du récepteur
Signaux de sonnerie et bip de touche
7 Touche de prise de ligne
Equivaut à décrocher / raccrocher le combiné, enclencher le téléphone
8 Clavier1)
Introduction de chiffres:
• appuyer brièvement: Entrer un chiffre
Entrée de caractères en mode texte:
• 1x, 2x, ... appuyer brièvement: entrer des lettres
9 Touche de haut-parleur
• appuyer brièvement: haut-parleur on / off
• appuyer longuement: Menu Signalisation des appels
10 Prise de casque
2)
2)
11 Diode d’avertissement
• Clignote rapidement: Appel
• Clignote lentement: messagerie vocale, message ou rappel
• Clignote par intermittence: haut-parleur enclenché
12 Touche C
Touche d'effacement et de correction appuyer brièvement:
• Menu/configuration: Reculer d’une étape sans enregistrer
• Entrée: effacer le dernier caractère
appuyer longuement:
• Sans enregistrer, reculer d’une étape dans le menu
• Dans l’état de repos : Débrancher l’appareil
• Quand l’appareil est débranché Enclencher l’appareil
13 Touche Info
Appeler d'autres informations lorsque l’affichage contient le symbole i
14 Touche #
appuyer longuement: menu/ configuration pour:
• Contraste d'affichage
• Rétroéclairage de l'affichage
• Tonalité de zone
• Tonalité de surcharge
15 Hotkey (touche
multifonctions)
Touche librement configurable pour 1 [e] ou 6 numéros/noms ou fonctions
• appuyer brièvement: menu Hotkey
• appuyer longuement: configurer la Hotkey
• Si la touche est configurée comme "Redkey" [e]: La fonction "Redkey" est activée en appuyant brièvement ou longuement sur la touche
16 Prise de recharge2) 17 Contact du chargeur 18 Microphone 19 Touche *
• appuyer longuement: activer / désactiver le mode de numérotation transparent (dépend du logiciel système)
1) Eclairage du 135pro
2) 135pro
3
Page 4
Eléments d'exploitation et d'affichage
Affichage-Symboles
Etat de charge de l'accu
a Accu entièrement chargé
b / c / d Accu au 3/4, 1/2, 1/4 plein
e Accu presque vide
<Clignote>eAccu vide: tonalité
d’avertissement
f Etat de charge indéterminé L'état de charge d'un accu qui vient d'être installé ne
<Clignote>cSymbole d'accu clignotant Les cellules d'accu sont en cours de recharge
Volume du haut-parleur
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Zone de desserte
m Au sein de la zone de desserte:
prêt à fonctionner
Qualité de la liaison radio
H Très bonne
G Bonne
L'appareil portatif s'éteint automatiquement.
peut être affiché qu'après un certain temps
<Aucun affichage> En dehors de la zone de desserte
F Perturbations probables
E Fortes restrictions
<Aucun
affichage>
Impossible de téléphoner
4
Page 5
Annoncer à un système
Eléments d'exploitation et d'affichage
A(B,C,D) Téléphone déclaré au système A
(B, C ou D) et prêt à fonctionner
<Clignote>
ABCD
Informations d'état
ABC Mode texte actif j La fonction sous la touche Fox
i Information en attente M Il y a d'autres rubriques de menu
o / n Microphone on / off P Mode configuration actif
ol Mains libres actif v Appel par vibreur actif
h Communication établie <Clignote>hRecevoir un appel
j Fonction active (symbole) U Appel renvoyé
S Raccordement collectif (groupe
Guidage par menu
4 v Parcourir (le chiffre indique le numéro de l'entrée)
Téléphone déclaré à aucun système
d'abonnés)
Inversion de la direction: appuyer longuement sur la touche Fox
<Clignote>
A(B,C,D)
Téléphone en dehors de la zone de desserte: pas prêt à fonctionner
ou Hotkey est active
Note
Vous trouverez une description détaillée des éléments d'exploitation et d'affichage au chapitre "Guide d’utilisation".
5
Page 6
Table des matières

Table des matières

Eléments d'exploitation et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eléments livrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité et responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Numéroter et téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vous recevez un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vous aimeriez téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Guidage par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Signaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vous souhaitez engager confortablement une communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Vous aimeriez utiliser des fonctions durant la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vous quittez votre station de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vous aimeriez aussi maîtriser des situations spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Adapter le téléphone à ses besoins personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Régler les propriétés de sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gérer un annuaire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configurer des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Programmez des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configurer des fonctions mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Commander des systèmes tiers avec le téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Redkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Exploiter le téléphone sur un système tiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Exploiter le téléphone en mode GAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Installation et mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Cas de dérangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Procédures */#. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Corrélation avec le système et le logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vue d'ensemble des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
6
Page 7

Eléments livrés

Eléments livrés: téléphone 135 / 135pro
Clip avec bride de
retenue pour le câble
Appareil portatif
Socle de charge y compris bloc secteur
du casque Accumulateurs
THIS SIDE UP
Eléments livrés: socle de charge
1)
2 fiches d'assemblage
Ni-MH Battery
20328196XX
Eléments livrés
Mode d'emploi
succinct
et indications de
sécurité
1) Exécution spécifique au pays.
Options
7
Page 8

Options

Etui en cuir: raccordement du
Bloc secteur pour1) charge
directe, sans socle de charge
1) Pour 135pro – Exécution spécifique au pays.
2) Pour 135pro
casque + bloc secteur possible
malgré l'étui
2)
Casque
Plantronics CHS142N avec clip
DanaCom Serie 505 et modèles
Interrogez votre partenaire de
concernant les désignations de
modèle spécifiques à votre pays et
– Recommandation:
pour l'oreille + serre-tête,
755 Falcon, Merlin, Robin.
vente pour les questions
les autres recommandations
8
Page 9
Sécurité et responsabilité

Sécurité et responsabilité

Indications de sécurité

L'inobservation de ces prescriptions peut occasionner des dangers et violer la législation en vigueur. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et conservez-le avec soin. Ne remettez votre téléphone à un tiers qu'en lui joignant le mode d'emploi.
Appareils médicaux
Le téléphone mobile ne doit pas être utilisé à proximité d'appareils médicaux tels que stimulateurs cardiaques ou appareils auditifs.
Disponibilité des communications téléphoniques
Dans une situation critique, ne vous fiez jamais à votre téléphone mobile comme unique moyen de communication. Sa disponibilité n'est pas toujours garantie.
Risque d'explosion par formation d'étincelles
N'utilisez jamais le téléphone mobile dans des locaux où il existe des risques d'explosion.
Mains libres et tonalité d'appel
Ne collez pas le téléphone mobile contre l'oreille en mode mains libres ou pendant la tonalité d'appel car le volume est très élevé.
Entretien
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ne confiez les travaux d'installation et de maintenance qu'à un spécialiste agréé. Ne touchez pas les contacts de charge avec des objets métalliques, pointus et/ou gras.
Nettoyez votre téléphone mobile avec un chiffon doux, légèrement humide ou antistatique. N'employez ni détergent ni d'autres produits chimiques quelconques.
1
20
5
Contrôle des coûts
Vous devriez protéger votre téléphone mobile par un code afin que personne ne puisse téléphoner à vos frais. Vous protégez du même coup vos réglages personnels.
Lorsque vous portez votre téléphone mobile, vous devriez verrouiller le clavier contre les manipulations involontaires.
9
Page 10
Sécurité et responsabilité
Conditions environnantes
N'utilisez votre téléphone mobile que dans une plage de températures comprise entre +5 °C et environ +40 °C. Evitez les rayons du soleil et les autres sources de chaleur.
Protégez votre téléphone mobile de l'humidité, d'une forte poussière, des liquides et vapeurs corrosives.
Evitez d'exposer votre téléphone mobile à des champs électromagnétiques (moteurs électriques, appareils électroménagers). La qualité vocale pourrait s'en ressentir. Evitez les emplacements à proximité immédiate d'ordinateurs, d'appareils radio, de téléviseurs, d'appareils vidéo et d'autres téléphones afin d'éviter des perturbations.
Elimination
Eliminez le téléphone mobile et son emballage en respectant la protection de l’environnement ou renvoyez-le à votre fournisseur ou à votre centre de service.

Usage prévu

Ce téléphone sert exclusivement à téléphoner sur le système correspondant. En mode GAP, le téléphone mobile peut également être utilisé sur des systèmes tiers.

Maniement des accus

Veuillez respecter les indications et règles suivantes concernant le maniement des accus Indications générales relatives au maniement des accus:
• Ne manipulez ou ne démontez jamais le pack d’accus et les accus
• Ne remplacez ou ne réparez jamais ni le câble de raccordement, ni le connecteur de jonction.
• Ne plongez pas les accus dans l'eau et ne les jetez pas non plus dans un feu.
• N'exposez pas le pack d’accus à des températures élevées.
• La puissance des accus diminue peu à peu au fur et à mesure de leur exploitation. Nous recommandons
de remplacer le pack d'accus après environ 2 ans, afin de garantir la disponibilité maximale du téléphone
Si vous voulez mettre votre téléphone mobile en service:
• N'installez que le pack d’accus Ni-MH livré par le constructeur.
• Suivez les indications fournies au chapitre "Installation" et tenez-vous en à la procédure qui y est
décrite.
• Les accus n'atteignent leur pleine capacité qu'après deux à trois cycles de charge.
• Pour recharger les accus, n'utilisez que le socle de charge livré par le constructeur ou le bloc secteur
d'origine disponible en option, faute de quoi les accus pourraient être endommagés.
• N'utilisez pour le socle de charge que l’adaptateur secteur du fabricant.
Pendant l’exploitation de votre téléphone mobile:
• un certain réchauffement des accus est normal pendant la recharge.
• déchargez de temps à autres entièrement les accus pour en prolonger la durée de vie. Pour ce faire,
ne reposez pas le téléphone dans le socle de charge tant que les accus ne sont pas entièrement ou presque entièrement déchargés.
10
Page 11
Sécurité et responsabilité
Si vous voulez remplacer le pack d’accus:
• éteignez le téléphone avant d'enlever le pack d’accu.
• N'utilisez que les packs d’accus originaux et les appareils de recharge agréés par le constructeur. Adressez-vous pour cela à votre fournisseur ou à votre centre de service.
Si vous voulez entreposer le téléphone ou le pack d’accus:
• éteignez le téléphone et retirez le pack d’accus si vous ne voulez plus utiliser le téléphone pour une longue période
• Stockez le pack d’accus à la température intérieure ambiante. Des températures nettement supérieures à la moyenne réduisent la durée de vie des accus
Si vous devez éliminer le pack d’accus:
• Les cellules d'accu ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. apportez le pack d’accus à un centre de collecte et de recyclage ou renvoyez-le à votre fournisseur ou à votre centre de service.

Exclusion de la responsabilité

Ce produit a été construit conformément aux critères de qualité ISO 9001. Ce produit et les informations d’utilisation qui l'accompagnent ont été élaborés avec le plus grand soin.
Les fonctions du produit ont été soumises à des tests poussés d'homologation et approuvées. Il n'est toutefois pas possible d'exclure complètement les défauts. La garantie se limite au remplacement du matériel défectueux.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable d'éventuels dommages directs ou indirects, consécutifs à une erreur de maniement, à un usage inapproprié ou à un quelconque comportement incorrect avec un produit. On fait référence des risques possibles à la place correspondante du mode d'emploi. La responsabilité pour manque à gagner est exclue dans tous les cas.
11
Page 12
Numéroter et téléphoner

Numéroter et téléphoner

Vous recevez un appel

Vous découvrirez dans ce paragraphe comment prendre un appel.

Prendre un appel

Votre téléphone sonne et la diode d’avertissement clignote. Vous souhaitez prendre l’appel.
Attention!
Le volume de la tonalité d'appel peut devenir très fort. Ne pas coller l'embouchure du récepteur à l'oreille.
Actionner la touche de prise de ligne.
– ou –
Appuyer sur la touche de haut-parleur.
Le mode Mains libres est actif.
Note
Le numéro de l'appelant apparaît sur l'affichage, s'il a été reçu. Si ce numéro d'appel est enregistré dans le téléphone ou dans le système, le nom qui lui correspond apparaît sur l'affichage. Si la place sur l’affichage est insuffisante, le signe "+" est affiché et les autres informations peuvent être consultées avec la touche Info.

Mettre fin à la communication

Vous aimeriez terminer la communication. Après la communication, la durée de la communication est également affichée, ou peut être appelée avec
la touche Info. Les taxes sont également affichées après une communication externe que vous avez établie, dans la mesure où votre opérateur de réseau prend en charge cette fonction.
Actionner la touche de prise de ligne.
– ou –
Si vous n’étiez pas en mode mains libres: placez le téléphone dans le socle de charge.
– ou –
Mode mains libres et téléphone dans le socle de charge: appuyer sur la touche de haut-parleur.
12
Page 13
Numéroter et téléphoner

Vous aimeriez téléphoner

Vous découvrirez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour établir une communication.

Numéroter avec le numéro d'appel

Vous voulez appeler un abonné et composez pour cela son numéro d'appel.
Entrer le numéro d'appel avec les touches de numérotation.
L'affichage montre le numéro d'appel.
Note

Numéroter par répétition de la numérotation

Vous aimeriez appeler l’un des abonnés que vous avez appelés en dernier. Votre téléphone enregistre automatiquement dans la liste de répétition de la numérotation les numéros
d'appel des abonnés que vous avez appelés – et également leur nom, s'il est connu. Vous pouvez rappeler l'abonné via la liste de répétition de la numérotation.
Vous pouvez effacer les chiffres introduits par erreur avec la touche C.
Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que "Répét. numéro"s'affiche.
Répét. numéro Appuyer sur la touche Fox "Répét. numéro".
L'affichage montre le numéro appelé en dernier.
v Appuyer plusieurs fois sur la touche Fox"v" pour parcourir les 10 derniers
numéros d'appel composés.
Actionner la touche de prise de ligne.
Le numéro d'appel affiché est composé.
13
Page 14
Numéroter et téléphoner

Téléphoner en mode mains libres

Vous aimeriez que d'autres personnes puissent prendre part à la conversation ou vous voulez avoir les mains libres pendant la communication.
La qualité du son peut être améliorée si vous réglez le volume de votre téléphone à un niveau aussi bas que possible.
Votre téléphone autorise le mode mains libres de 2 manières:
• Le téléphone est placé dans le socle de charge.
• Le téléphone est placé hors du socle de charge.
Attention!
Le volume du téléphone augmente considérablement en mode Mains libres. Ne pas coller le téléphone à l'oreille.
Téléphone en dehors du socle de charge: Appuyer sur la touche de haut-parleur.
Le mode Mains libres est activé.
– ou –
Téléphone hors du socle de charge: Actionner la touche de prise de ligne.
Le mode Mains libres est activé.
Note
Le volume sonore augmente jusqu’à la dernière valeur réglée pour le mode Mains libres. Le microphone ne doit pas être recouvert.
Désactiver le mode Mains libres si le téléphone est dans le socle de charge: sortir le téléphone du socle de charge.
Exploitation normale active.
– ou –
Désactiver le mode Mains libres si le téléphone est hors du socle de charge: Appuyer sur la touche de haut-parleur.
Exploitation normale active.
Note
La touche de prise de ligne met fin à la communication en mode Mains libres. Une communication reste en mode Mains libres si vous placez le téléphone dans le socle de charge.

Désactiver le microphone

Vous être en train de téléphoner et souhaitez vous entretenir avec d'autres personnes dans le local, sans que votre interlocuteur ne puisse entendre cette conversation.
Vous pouvez enclencher et couper le microphone actif pendant une communication.
14
Micro Désactiver le microphone: appuyer sur la touche Fox "Micro".
L’affichage présente le symbole n.
Micro Activer le microphone: appuyer sur la touche Fox "Micro".
Page 15
Numéroter et téléphoner
Téléphoner avec un casque1)
Vous aimeriez téléphoner sans avoir à tenir de téléphone dans la main. Le casque comprend des écouteurs, un microphone et une touche. Vous pouvez prendre et terminer des
communications en actionnant la touche du casque. Si le casque est connecté à l'appareil portatif, le microphone et le haut-parleur du téléphone sont désactivés. En mode Mains libres, seul le haut-parleur du téléphone est actif, pas le microphone du téléphone.
Prendre un appel ou y mettre fin: Actionner la touche.
Changer le volume sonore dans les écouteurs: appuyer sur la touche de haut-parleur du téléphone.
NOTE
Des casques autres que ceux recommandés peuvent occasionner des erreurs de fonctionnement (p. ex. décrochement spontané).
1) 135pro
15
Page 16
Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur

Affichage

Abréviations

Selon la place disponible sur l’affichage, certains termes sont présentés sous forme abrégée, par exemple, "comm. interph." au lieu de "Communication d'interphone". Ces abréviations sont toutefois choisies de manière à être faciles à comprendre.

Parcourir le menu des touches Fox

La touche Fox vous offre les fonctions utiles dans chaque situation d’utilisation. Si un "M" apparaît dans la zone des symboles de l'affichage, la touche menu vous permet d'afficher
d'autres rubriques du menu des touches Fox.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à la rubrique de menu désirée.

Appeler ou consulter une information

A l'état de repos ou lors de la consultation des textes affichés, l’affichage dans la ligne des symboles présente un "i".
Si un "i" apparaît sur l’affichage, cela signifie qu'il y a, par exemple, une liste d'appels, des messages et/ou des fonctions actives dans différentes lignes d’information. Vous pouvez appeler ces différentes lignes d’information avec la touche Info.
Le signe "+" apparaît si la place disponible ne suffit pas pour afficher l’ensemble du texte. Vous pouvez consulter la suite du texte avec la touche Info.
16
Note
Note
Appeler une ligne d’information: appuyer sur la touche Info jusqu'à affichage de l'information désirée.
Après affichage de la dernière ligne d’information, le texte au repos s'affiche à nouveau.
Consulter la suite du texte: appuyer sur la touche Info.
L'affichage présente la suite du texte.
Répéter l’opération jusqu’à lecture du texte entier.
Page 17
Guide de l'utilisateur

Touches

Appuyer sur la touche

Il y a différentes manières d'actionner une touche. Ceci dépend du type de touche et du contexte d’utilisation. Des exemples sont reproduits ci-après:
Actionner la touche.
<long> Garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes.
<2x, 3x, 4x etc.> En mode texte, appuyer 2, 3, 4, etc. fois de suite sur la touche.

Emploi de la touche Fox

La touche Fox est associée à des fonctions variables, indiquées au dessus de la touche.
Appuyer sur la touche Fox là où l’affichage présente la fonction désirée.
17
Page 18
Guide de l'utilisateur

Affectation des touches du clavier

Il vous suffit d’appuyer longuement sur certaines touches de votre téléphone pour passer à des menus donnés, afficher des informations précises ou exécuter certaines fonctions.
<long> Configurer la touche Fox ou inverser
<long> • Touche Fox
<long> Activer le mode configurateur <long> Verrouiller le clavier – déverrouillage
<long> • Sans enregistrer, reculer d’une
<long> Changer de système <long> Activer / désactiver le mode de
<long> Informations pour le responsable du
<long> Informations pour le responsable du
<long> Afficher la qualité de réception et
la direction de défilement
• Quand l’appareil est débranché Enclencher l’appareil
étape dans le menu.
• Dans l’état de repos: Débrancher l’appareil.
• Quand l’appareil est débranché Enclencher l’appareil
système
système
l'unité radio
<long> Afficher l'état de charge de l'accu
<long> Informations pour le responsable du
<long> Verrouiller le clavier – déverrouillage
<long> Débrancher le téléphone
<long> Réglages
<long> Appeler le menu de signalisation
système
automatique à la réception d'un appel
manuel, nécessaire également en cas d'appel entrant.
numérotation transparent (dépend du logiciel système)
• Contraste d'affichage
• Rétroéclairage de l'affichage
• Tonalité de zone
• Tonalité de surcharge
1)
.
<long> Afficher la version du logiciel du
téléphone mobile
1) uniquement 135pro
18
<long> • Appeler le menu pour configurer la
hotkey
• Si la touche est configurée comme "Redkey": Activer la fonction (même si le clavier est bloqué)
Page 19
Guide de l'utilisateur

Entrées

Entrer des chiffres

Les touches de numérotation vous permettent d’entrer les chiffres 0 à 9.

Entrer des lettres et des caractères

Les touches de numérotation vous permettent aussi d'entrer des caractères. Les touches de numérotation sont alors associées à plusieurs caractères.
Vous devez être en mode texte pour pouvoir entrer des caractères avec les touches de numérotation. L’affichage présente alors "ABC". Vous pouvez, durant une saisie, commuter entre l’introduction de chiffres et l’introduction de caractères.
Commuter en mode texte entre introduction de chiffres et introduction de lettres / caractères:
AB
ABC>123 Appuyer sur la touche "ABC>123".
Selon les circonstances appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "ABC>123".
Note
Les touches de numérotation sont associées aux caractères suivants:
- . ? 1 ! , : ; ’ " ¿ ¡ A B C 2 Ä Æ Å Ç
D E F 3 É d e f 3 é è ê
J K L 5 j k l 5
P Q R S 7 p q r s 7 ß
W X Y Z 9 w x y z 9
* / ( ) < = > % £ $ € ¥ ¤ @ & § Espace #
<1x, 2x, 3x, etc.> Appuyer sur la touche de numérotation jusqu'à ce que le caractère désiré
Si le téléphone attend l’introduction de texte, le mode texte est automatiquement activé pour permettre l'introduction de caractères.
a b c 2 ä æ å à ç
G H I 4 g h i 4 ì
M N O 6 Ñ Ö Ø m n o 6 ñ ö ø ò
T U V 8 Ü t u v 8 ü ù
+ 0
s'affiche.
19
Page 20
Guide de l'utilisateur

Changer entre majuscules / minuscules

Vous êtes en mode texte et souhaitez entrer des majuscules et des minuscules. L'écriture en majuscules est automatiquement active lors de l'introduction de lettres. Après la première
lettre d'un mot, l'écriture commute automatiquement en minuscules. Vous pouvez changer manuellement entre majuscules et minuscules avec la touche Fox.
A>a Pour passer en minuscules: appuyer sur la touche Fox "A>a".
a>A Pour passer en majuscules: appuyer sur la touche Fox "A>a".
Note
Le changement de l'écriture en minuscules à celle en majuscules vaut pour une seule lettre.

Entrer le numéro d'appel en préparation de la numérotation

Vous pouvez en toute situation entrer un numéro d'appel sans que la communication soit automatiquement établie. La communication ne sera établie qu'au moment où vous actionnerez la touche de prise de ligne.
Entrer le numéro d'appel en préparation de la numérotation.
L'affichage montre le numéro d'appel.

Corriger l'entrée

Vous avez entré un chiffre ou un caractère incorrect. Vous pouvez effacer une entrée incorrecte entièrement ou caractère par caractère.
Effacer le dernier caractère: Appuyer sur la touche C.
<long> Terminer l'entrée sans sauvegarder: Appuyer longuement sur la touche C.
Note
Si votre téléphone est déjà à l’état de repos, vous pouvez l’éteindre en appuyant longuement sur la touche C.
20
Page 21
Guide de l'utilisateur

Guidage par menu

Naviguer dans le sens inverse

La touche Fox vous propose une icône de flèche pour naviguer. Mais vous désirez naviguer dans le sens inverse.
Vous inversez l'orientation de l'icône de la flèche par une longue pression.
v ou V Appuyer longuement sur la touche Fox "v" ou "V".
L'orientation de l'icône de la flèche s'inverse.

Commuter entre Modifier et Naviguer

Vous avez navigué parmi les entrées d'une liste, par exemple pour rechercher le texte d'un message, et désirez ajouter une lettre ou un chiffre quelconque à l'entrée affichée.
La saisie de lettres est active par défaut, autrement dit, le mode texte est activé. La touche de menu vous offre la possibilité de commuter entre la saisie de lettres et la saisie de chiffres, c.-à-d. d'activer et de désactiver le mode texte.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que "ABC" s'affiche.
AB
Vous pouvez alors activer et désactiver le mode texte avec la touche Fox "ABC". Vous devez de nouveau appuyer sur la touche de menu pour réaffecter le symbole "v" à la touche Fox.

Annuler les dernières opérations d’utilisation

En appuyant sur la touche C, vous annulez la dernière opération sans la sauvegarder.
<long> Appuyer longuement sur la touche C.
Note
La dernière opération est annulée.
Vous devez éventuellement appuyer une nouvelle fois sur la touche C pour amener le téléphone à l'état de repos. Si votre téléphone est déjà à l’état de repos, vous pouvez l’éteindre en appuyant longuement sur la touche C.
21
Page 22
Guide de l'utilisateur

Signaux

Signification de la diode d’avertissement

Ceux-ci sont les annonces DEL de type normal. Des types d'annonce divergents sont décrits dans le chapitre "Cas de dérangement".
La diode clignote rapidement La diode clignote lentement La diode clignote par
Appel reçu Message vocal, message ou
rappel reçu
intermittence
Attention: Haut-parleur enclenché
22
Page 23
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Téléphoner efficacement avec d es fonctions de confort

Vous apprendrez à connaître dans les paragraphes suivants les fonctions de confort offertes par votre téléphone pour maîtriser avec élégance les situations quotidiennes les plus diverses.

Vous souhaitez engager confortablement une communication

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les autres possibilités que vous offre votre téléphone pour engager une communication.

Numérotation par le nom – Numérotation rapide

Vous souhaitez appeler un abonné par le biais de son nom. En numérotation rapide, les touches de numérotation ne doivent être actionnées qu'une seule fois par
lettre, bien que plusieurs lettres soient associées à une touche. Un algorithme efficace garantit des résultats de recherche rapides.
Condition préalable: Le nom et le numéro d'appel correspondant sont enregistrés dans le téléphone ou dans le système.
Vous devez séparer le prénom et le nom par un espace, par exemple "no s" (6 6 # 7) pour Nobel Stefan. Vous entrez les espaces avec la touche #. Demandez à votre responsable système si vous devez commencer par entrer les premières lettres du nom ou celles du prénom.
Pour chaque lettre, actionnez 1x la touche de numérotation correspondante.
L'affichage présente le chiffre correspondant à chaque lettre, par exemple
ABC Appuyer sur la touche "ABC".
un "6" pour la lettre "n".
Le système cherche les abonnés correspondants.
Entrer éventuellement d'autres lettres jusqu'à ce qu'un abonné ou une liste des abonnés retrouvés s'affiche.
v Avec la touche Fox "v" parcourir les abonnés jusqu'à affichage de l'abonné
voulu.
Appeler l'abonné affiché: Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.
Note
En numérotation rapide, la recherche est effectuée en parallèle dans tous les annuaires personnels.
23
Page 24
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Numérotation par le nom

Vous souhaitez appeler un abonné par le biais de son nom. Vous disposez pour cela de la fonction de numérotation par le nom. Vous pouvez rechercher le nom dans
l'annuaire personnel du téléphone ou du système. Vous devez séparer le prénom et le nom par un espace, par exemple "no s" pour Nobel Stefan.
Vous entrez les espaces avec la touche #. Demandez à votre responsable système si vous devez commencer par entrer les premières lettres du nom ou celles du prénom.
Appuyer sur la touche de menu.
L'affichage indique "ABC".
ABC Appuyer sur la touche "ABC".
Note
La recherche aurait maintenant lieu dans tous les annuaires personnels: numérotation abrégée, interne et privé.
Choisir l'annuaire personnel avec les touches Fox.
L'annuaire personnel sélectionné apparaît sur l’affichage, derrière "Numérotation par le nom:"
La touche de menu vous donne la possibilité d'accéder à l'annuaire personnel.
Entrer les premières lettres.
Le système cherche les abonnés correspondants.
Note
Le fait d'écrire en minuscules ou majuscules et les caractères spéciaux n'ont aucune incidence sur la recherche. Si le téléphone ne trouve aucun abonné ad hoc, l'affichage indique "Liste vide".
Entrer éventuellement d'autres lettres jusqu'à ce qu'un abonné ou une liste des abonnés retrouvés s'affiche.
v Avec la touche Fox "v" parcourir les abonnés jusqu'à affichage de l'abonné
voulu.
24
Appeler l'abonné affiché: Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.
Page 25
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Numérotation depuis la liste d'appels en absence

Vous souhaitez rappeler un abonné qui a essayé de vous appeler. Votre téléphone enregistre automatiquement le numéro d'appel de cet abonné dans une liste d'appels.
Vous pouvez appeler cet abonné via cette liste d'appels. La liste d'appels en absence compte au plus 10 entrées. L'affichage montre "Appels en absence"
Lister Appuyer sur la touche Fox "Lister".
L'affichage présente la liste des appels en absence.
v Parcourir les entrées: appuyer sur la touche Fox "v".
Appeler l'abonné affiché: Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est effacé de la liste d'appels dès que la communication est établie.
Note
Note
Actionnez la touche fox "Détail" pour obtenir d'autres informations sur un appel de la liste d'appels. Pour effacer une entrée de la liste, appuyer sur la touche de menu, puis sur la touche fox "Effacer".
Si vous quittez la zone de desserte ou débranchez le téléphone, la liste d'appels sera mise à jour dès que votre téléphone sera à nouveau prêt à fonctionner.

Numérotation depuis la liste d'appels reçus

Vous souhaitez rappeler un abonné dont vous aviez pris l'appel. Votre téléphone enregistre automatiquement le numéro d'appel de cet abonné dans la liste d’appels.
Vous pouvez appeler cet abonné via la liste d'appels [d]. La liste d'appels reçus compte au plus 10 entrées.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Appels".
Appels Appuyer sur la touche Fox "Appels".
Appels répondus Appuyer sur la touche Fox "Appels répondus".
L'affichage présente la liste des dernières communications.
v Parcourir les entrées: appuyer sur la touche Fox "v".
Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.
25
Page 26
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Numérotation avec une hotkey (touche multifonction) configurable

Vous souhaitez appeler un abonné dont le numéro est enregistré sur une touche configurable. Si vous disposez de 6 hotkeys:
Appuyer sur la hotkey jusqu'à affichage de l'abonné voulu.
Appuyer sur la touche Fox qui correspond à l'abonné recherché.
L'affichage présente le nom et le numéro d'appel de l'abonné recherché.
Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.
Si vous disposez de 1 hotkey:
appuyer sur la hotkey.
Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.

Demander un rappel

Vous aimeriez parler avec un abonné. Cet abonné est occupé ou ne répond pas. Les rappels peuvent être effectués vers des abonnés internes et externes. Les opérateurs réseau ne supportent pas tous cette fonction.
Vous pouvez demander un rappel automatique si cet abonné est occupé. Dans ce cas, votre téléphone sonne dès que l'abonné a terminé sa communication. Si vous décrochez alors le combiné, le téléphone de l'abonné sonne lui aussi.
Vous pouvez également demander un rappel si l'abonné ne répond pas. L’abonné obtient alors un message permanent de votre demande de rappel.
Situation
Rappel Activer le rappel: Appuyer sur la touche Fox "Rappel".
Note
Réinitialiser Désactiver le rappel: Appuyer sur la touche Fox "Désactiver".
Vous avez appelé l'abonné et entendez la tonalité d’occupation ou la tonalité de numérotation.
L’affichage indique "Appel attendu" et "Désactiver".
Vous pouvez avoir un 1 rappel actif à la fois. Votre rappel sera automatiquement effacé par le système après environ une demi-heure. Vous pouvez aussi reprendre avant votre rappel.
26
Page 27
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Répondre au signal d'appel

Vous êtes en communication et entendez la tonalité d'appel en attente. Quelqu'un souhaite vous parler d'urgence.
Vous pouvez prendre l'appel le renvoyer ou le rejeter.
Répondre Prendre l'appel: appuyer sur la touche Fox "Répondre".
1. L'interlocuteur est en attente. Vous êtes connecté avec l'émetteur du signal d'appel.
– ou –
Renvoyer Appuyer sur la touche Fox "Renvoyer".
Enregistrer l’abonné appelé comme décrit au chapitre "Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie".
– ou –
Appuyer sur la touche de menu.
Refuser Refuser l'appel: appuyer sur la touche Fox "REFUSER".
V Appuyer sur la touche Fox jusqu'à ce que l’affichage indique "Terminer".
Quitter Appuyer sur la touche Fox "Quitter".
Vous êtes toujours connecté à l'interlocuteur courant. L'auteur du signal d'appel entend la tonalité d'occupation.
– ou –
La communication en cours est interrompue et l'auteur du signal d'appel est connecté.

Signal d'appel chez un abonné interne

Vous aimeriez parler à un abonné interne. Cet abonné est occupé. Suite à votre signal d'appel, l'abonné entend une tonalité d'appel en attente, alors que votre numéro
d'appel ou votre nom apparaît sur son affichage. L'abonné peut prendre ou rejeter votre appel.
Signal d'appel Appuyer sur la touche Fox "Signal d'appel".
La tonalité de numérotation retentit.
Note
La communication est déconnectée (tonalité d'occupation) si l'abonné rejette votre demande de communication ou si le signal d'appel n'est pas possible.
27
Page 28
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Commencer une communication d'interphone

Vous voulez vous adresser à des abonnés internes directement par haut-parleur – s'il y en a un – , sans attendre une réponse (comme avec une installation d'intercommunication).
Vous pouvez établir une communication d'interphone avec les abonnés concernés si votre responsable système vous en a accordé l'autorisation.
Entrer le numéro d'appel de l'abonné ou du groupe.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Communication d'interphone".
Communication
d'interphone
Note

Recevoir une communication d'interphone

Après une tonalité d’avertissement, vous êtes appelé via votre haut-parleur. Vous pouvez interrompre la communication d'interphone ou la poursuivre sous forme de communication
téléphonique.
appuyer sur la touche Fox "Communication d'interphone".
L'affichage indique "Abonné ..." : ...". Vous pouvez parler.
Actionner la touche de prise de ligne.
L'abonné est appelé.
Pour la communication d'interphone directe, voir "Procédures */#, Communication d'interphone".
Note
Répondre Poursuivre la communication d'interphone sous forme de communication
Note
L'appareil portatif ne peut recevoir une communication d'interphone que s'il est placé dans le socle de charge.
téléphonique: Appuyer sur la touche Fox "Répondre".
Vous êtes en communication avec la personne qui a initié la communication d'interphone.
Tous les autres destinataires de la communication d'interphone sont exclus de la conversation.
– ou –
Interrompre la communication d'interphone: Appuyer sur la touche C.
28
Page 29
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Appel privé avec mot de passe

Vous aimeriez effectuer un appel privé depuis votre téléphone ou depuis un téléphone tiers. Grâce à votre mot de passe personnel, vous pouvez utiliser n'importe quel téléphone pour effectuer un
appel privé externe avec vos réglages personnels, même si ce téléphone est bloqué pour les communications externes [e].
L'appelé voit sur son affichage votre numéro d'appel personnel, même si vous appelez depuis le téléphone d’un autre.
Les taxes occasionnées vous seront imputées. Le numéro d’appel composé n’est pas enregistré dans la liste de répétition de la numérotation.
Actionner la touche de prise de ligne.
Entrer #46 suivi de votre numéro d’appel interne. Entrer votre mot de passe.
Note
Le téléphone est déverrouillé. La tonalité de numérotation externe retentit.
Le réglage d’usine "0000" n'est pas accepté. Modifiez le mot de passe d’abord comme décrit sous "Modifier le mot de passe" ou avec la procédure *47 (voir chapitre Procédures */#). Si vous avez oublié votre mot de passe, le responsable du système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
Entrer un numéro d'appel externe directement, sans chiffre d'accès réseau.
L'abonné externe est appelé.
29
Page 30
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Vous aimeriez utiliser des fonctions durant la communication

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pendant que vous êtes en communication.

Double-appel pendant la communication

Vous aimeriez, sans perdre votre interlocuteur au bout du fil, appeler brièvement un autre abonné. Vous aimeriez ensuite reprendre la conversation avec votre premier interlocuteur.
La fonction de double-appel vous permet, pendant une communication, d'appeler un autre abonné et, en même temps, de garder votre interlocuteur en attente. Les doubles-appels peuvent être effectués vers des abonnés internes et externes.
Double-appel Appuyer sur la touche Fox "Double-appel".
Note
L'interlocuteur est en attente.
Entrer le numéro d'appel du partenaire du double-appel.
Le partenaire du double-appel est appelé. Vous entendez la tonalité de retour d'appel.
Terminer le double-appel: Appuyer sur la touche C.
Vous êtes à nouveau connecté avec votre premier interlocuteur.
Si votre interlocuteur de double-appel a raccroché le combiné et que vous actionnez vous aussi par mégarde la touche de prise de ligne, une sonnerie continue retentit pendant 10 secondes et vous signale l'interlocuteur en attente. Vous êtes à nouveau relié à cet interlocuteur si vous actionnez la touche de prise de ligne pendant que retentit la sonnerie continue.

Va-et-vient entre l'interlocuteur de double-appel et l'interlocuteur courant

Vous parlez avec un partenaire de double-appel et gardez votre premier interlocuteur en attente. Vous souhaitez passer de l'un à l'autre et vice-versa.
La fonction va-et-vient double-appel et l'interlocuteur courant en attente. Le va-et-vient est possible avec des abonnés internes et externes. Le va-et-vient est aussi possible entre les participants à une conférence en tant que groupe et un partenaire de double-appel.
Va-et-vient Va-et-vient Va-et-vient: appuyer sur la touche Fox.
1)
vous permet, dans un double-appel, de commuter entre le partenaire de
L'interlocuteur de la communication change. L'autre interlocuteur est en attente.
Terminer la communication actuelle: Appuyer sur la touche C.
Partenaire courant déconnecté. Vous êtes connecté au partenaire en attente.
1) Selon le système et la version du logiciel, on parle de "Va-et-vient " ou de "2ème communication"
30
Page 31
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Transférer l'appel de l'interlocuteur

Vous aimeriez relier votre interlocuteur à un autre abonné. La fonction de double-appel vous permet de relier votre interlocuteur à un autre abonné. Vous pouvez
relier entre eux des abonnés internes ou externes.
Double-appel Appuyer sur la touche Fox "Double-appel".
L'interlocuteur est en attente.
Entrer le numéro d'appel de l'autre abonné.
L'autre abonné est appelé.
Connecter avec annonce: attendre que l'abonné prenne la communication. Annoncer l'interlocuteur.
Actionner la touche de prise de ligne.
L'interlocuteur et l'autre abonné sont connectés.
– ou –
Connecter sans annonce: 1. attendre la 1ère tonalité d'appel, raccrocher la touche de prise de ligne.
L'autre abonné est directement appelé par votre interlocuteur.
Note

Parquer un interlocuteur

Vous voulez garder votre interlocuteur en attente sans que cela n’occupe un canal téléphonique. Vous pouvez parquer votre interlocuteur de manière locale ou centrale. Un interlocuteur parqué
localement ne peut être repris que depuis le téléphone qui l'a parqué. Le parcage local n'est possible que par le biais du menu des touches Fox.
Lors du parcage central, votre interlocuteur est parqué sur une mémoire de parcage du système et peut être repris depuis n’importe quel téléphone. Le parcage central n'est possible que par le biais de la procédure *76 (reprise avec #76).
Rappel de communication maintenue si l'autre abonné ne décroche pas, l'appel revient sur votre téléphone.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Parquer".
Parquer Appuyer sur la touche Fox "Parquer".
L'interlocuteur est parqué localement. L’affichage indique "Exécuté", et ensuite "Appel parqué" et "Reprendre".
Reprendre Reprendre l'interlocuteur parqué: appuyer sur la touche Fox "Reprendre".
Vous êtes connecté à l’interlocuteur parqué.
31
Page 32
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Tenir une conférence

Vous êtes en communication tout en gardant un autre abonné en attente. Vous aimeriez également connecter l'interlocuteur en attente et établir une conférence.
La fonction de conférence vous permet de connecter un interlocuteur maintenu en l'ajoutant à la communication en cours. Vous pouvez, depuis une conférence, initier un double-appel vers un abonné supplémentaire. Vous pouvez aller et venir entre les abonnés en tant que groupe et l'interlocuteur du double-appel.
Selon le système, une conférence peut compter jusqu'à 6 membres. Vous pouvez établir une conférence avec des abonnés internes et externes.
Connecter l'interlocuteur en attente: appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Conférence".
Conférence Appuyer sur la touche Fox "Conférence".
L'interlocuteur en maintien est connecté: conférence.
Note
Une tonalité d’avertissement retentit éventuellement. Ceci dépend de la configuration du système.
Quitter la conférence: Actionner la touche de prise de ligne.
Les autres membres de la conférence restent en communication.
32
Page 33
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Vous quittez votre station de travail

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone lorsque vous souhaitez quitter votre station de travail.

Renvoyer les appels

Vous voulez quitter votre station de travail. Les appels qui vous sont destinés doivent être renvoyés vers une autre destination (téléphone, installation de recherche de personnes).
Vous pouvez, avec le renvoi d’appel, dévier les communications entrantes vers une autre destination.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Renvoyer".
Renvoyer Appuyer sur la touche Fox "Renvoyer".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Renvoi
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
vers l'abonné".
Entrer le numéro d'appel de l'abonné.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'affichage contient "Renvoyé: …". ...".
Note
Si l'appel ne doit être renvoyé que si vous êtes déjà en communication, choisissez "RENVOI SI OCCUPE" au lieu de "Renvoi vers abonné". Vous pouvez désactiver le renvoi d’appel avec la touche Fox "Désactiver". Vous pouvez également activer le renvoi d’appel à distance.
33
Page 34
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Retransmettre les appels

Vous aimeriez que les appels qui arrivent à votre porte soient de plus transmis vers une autre destination. La sonnerie retentit chez vous et à l'autre destination. C'est dans la configuration du système que l'on
spécifie si la sonnerie doit retentir après une temporisation sur l'autre destination. Le premier qui décroche prend la communication. Selon la configuration du système, la retransmission d’appel peut aussi être active lorsque votre téléphone est occupé.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Renvoyer".
Renvoyer Appuyer sur la touche Fox "Renvoyer".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
"Retransmission d’appel vers l'abonné".
Entrer le numéro d'appel de la destination vers laquelle renvoyer vos appels.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Réinitialiser Appuyer sur la touche Fox "Désactiver".
La retransmission d’appel est active. L'affichage indique "i " ou "Retransmission d’appel: …".
Désactiver la retransmission d’appel: appuyer sur la touche Info jusqu'à ce que l’affichage indique "Retransmission d’appel ..." et "Désactiver"
La retransmission d’appel est désactivée.
34
Page 35
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Laisser une information

Vous n'êtes pas accessible par téléphone. L'abonné interne qui vous appelle doit recevoir une information. Condition préalable: l'abonné interne a un téléphone capable de recevoir des informations. Les abonnés dont le téléphone n'est pas à même de recevoir une information sont connectés à votre
téléphone ou renvoyés vers une destination prédéfinie dans le système. Vous pouvez choisir le contenu d'une information parmi une liste de 16 textes prédéfinis. Vous pouvez
au besoin adapter ces textes. Les textes définis d'avance sont fixés dans la configuration du système.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Renvoyer".
Renvoyer Appuyer sur la touche Fox "Renvoyer".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Renvoi
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Parcourir les informations prédéfinies: Appuyer sur la touche Fox "v".
vers "information".
Modifier si besoin le contenu de l’information.
Note
OK Activer l’information: Appuyer sur la touche Fox "OK".
Réinitialiser Désactiver l’information: appuyer sur la touche Fox "Désactiver".
Note
Pour l’introduction de lettres: Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que "ABC>123" s'affiche.
L'affichage contient "Information active".
L’information que vous avez laissée sera désactivée si vous activez un renvoi d’appel.
35
Page 36
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Verrouillage de votre téléphone

Vous quittez votre station de travail et voulez empêcher quiconque de modifier les réglages de votre téléphone et vos données privées, ou de téléphoner à l'extérieur avec votre appareil.
Vous pouvez verrouiller votre téléphone avec un code de 2 à 10 chiffres, voir "Modifier code". Ce code est configuré en usine sur 0000.
Appuyer longuement sur la touche de menu.
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l'affichage indique "Appareil".
Appareil Appuyer sur la touche Fox "Appareil".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
"Verrouiller".
Entrer le code avec les touches de numérotation.
L’affichage présente une "*" pour chaque chiffre introduit.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage présente le type de
verrouillage désiré.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note
L'affichage contient "Exécuté".
Vous pouvez verrouiller soit uniquement la configuration ("Conf bloquée"), soit tout le téléphone ("bloqué"). Avec "Verrouillé", vos données privées sont protégées des regards indiscrets et les appels à l'extérieur depuis votre téléphone ne sont autorisés que dans les limites des réglages du système.
36
Page 37
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Déverrouillage de votre téléphone

Vous voulez déverrouiller votre téléphone. Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec le code. Si vous avez oublié votre mot de passe,
le responsable de votre système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
Situation
Vous avez essayé d'exécuter une fonction bloquée ou avez actionné la touche fox "Désactiver". L’affichage montre "Code:"
Entrer le code avec les touches de numérotation.
L’affichage présente une "*" pour chaque chiffre introduit.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "libre".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".

Vous aimeriez aussi maîtriser des situations spéciales

Vous apprendrez dans ce paragraphe quelles sont les possibilités que vous offre votre téléphone pour maîtriser également des situations qui ne relèvent pas du quotidien.

Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie

Vous ne souhaitez pas prendre l’appel vous même mais le renvoyer à un autre abonné. Avec la fonction "Renvoyer un appel pendant la phase de sonnerie" vous pouvez renvoyer un appel à un
abonné interne ou externe ou bien à votre boîte de messagerie vocale [c]. Votre téléphone sonne et la diode d’avertissement clignote. Vous souhaitez renvoyer l’appel.
L'affichage indique "verrouillé".
L'affichage contient "Exécuté". Le téléphone est déverrouillé.
Renvoyer Appuyer sur la touche Fox "Renvoyer".
Entrer le numéro d'appel avec les touches de numérotation.
L'affichage montre le numéro d'appel.
– ou –
Sélectionner le numéro d’appel à l’aide de la fonction de répétition de la numérotation.
– ou –
37
Page 38
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort
Sélectionner le numéro d’appel à l’aide des possibilités de numérotation décrites dans le chapitre "Vous souhaitez engager confortablement une communication".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'appel est renvoyé à l'abonné souhaité.
Note
Si l’abonné, sur lequel vous avez renvoyé l'appel est occupé, l'appel ne peut pas être renvoyé. Sur l’affichage apparaît "Pas disponible" et votre téléphone sonne encore.

Refuser l'appel pendant la phase de sonnerie

Vous souhaitez ne pas prendre un appel. Vous pouvez refuser un appel déjà durant la phase de sonnerie [c].
Refuser Appuyer sur la touche Fox "Refuser".
La communication est refusée et l’appelant obtient la tonalité d’occupation.

Envoyer message de texte

Vous ne pouvez pas joindre un abonné interne et désirez malgré tout lui communiquer une information. Vous pouvez envoyer un message de texte à un abonné interne. Le message de texte apparaît sur l’écran
du téléphone de l'abonné. Condition préalable: l'abonné interne a un téléphone capable de recevoir des messages. Vous pouvez utiliser directement les textes des messages prédéfinis ou les éditer pour composer un
nouveau message.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Message".
Message Appuyer sur la touche Fox "Message", pour utiliser un message de texte de
la liste de 16 messages standard prédéfinie dans le système.
38
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage présente le
message désiré.
Modifier si besoin le texte du message.
Note
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Pour l’introduction de lettres: Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que "ABC>123" s'affiche.
Page 39
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort
v Avec la touche Fox "v", choisir la destination: "Abonné", "Groupe" ou
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
"Tous".
Pour un abonné ou un groupe: Entrer un numéro d'appel.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note

Lire les messages de texte

Votre affichage indique "Nouveau message reçu" ou "Autre message reçu", et ensuite "Liste des messages". La diode d’avertissement clignote.
Vous pouvez charger depuis la mémoire un message reçu et le lire. Le message reçu en premier vous est d'abord proposé.
Note
Lire Appuyer sur la touche Fox "Lire".
Effacer Effacer un message: appuyer sur la touche Fox "Effacer".
Note
Le message est envoyé.
Le message n'a pas pu être transmis si l’affichage indique "Pas disponible".
Pour identifier l'expéditeur, il suffit de appuyer sur la touche Info avant de lire le message.
Le message est affiché pendant 8 secondes. La ligne suivante s'affiche ensuite automatiquement si le message comporte plusieurs lignes.
Lire la ligne suivante avant écoulement des 8 secondes: appuyer sur la touche Info
Le message est effacé, le message suivant est appelé depuis la mémoire. Votre téléphone passe à l'état de repos une fois le dernier message effacé.
– ou –
Terminer l’opération de lecture: Appuyer sur la touche C.
Le téléphone passe à l'état de repos. Le message reste enregistré.
Ce n'est qu'au moment où vous effacez un message que le suivant est appelé depuis la mémoire.
La diode clignote tant qu'il demeure des messages en mémoire.
39
Page 40
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Répondre à un message de rappel ou le refuser

Un abonné vous prie de le rappeler. (la diode d'avertissement est allumée à l'état de repos). L’affichage indique "Demande rappel" et un numéro d'appel. Vous pouvez répondre à l'invitation de rappel ou la rejeter.
Note
Appeler Répondre au rappel: Appuyer sur la touche Fox "Appeler".
Pour identifier l'expéditeur, il suffit de appuyer sur la touche Info avant de lire le message.
Le numéro de l'abonné est composé.
– ou –
Effacer Refuser le rappel: appuyer sur la touche Fox "Effacer".
Le rappel est refusé.

Intercepter un appel

Vous entendez sonner un téléphone à proximité de vous et souhaitez intercepter l'appel. La fonction Intercepter vous permet de prendre sur votre téléphone l'appel présenté sur l'autre appareil.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Intercepter".
Intercepter Appuyer sur la touche Fox "Intercepter".
L’affichage présente le numéro d'appel du téléphone dont vous avez intercepté un appel en dernier.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Entrer le numéro d'appel du téléphone dont vous voulez intercepter la communication.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Vous êtes connecté avec l'appelant.
40
Page 41
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Activer / désactiver le mode de numérotation transparent (DTMF, numérotation en fréquences)

Vous souhaitez utiliser votre téléphone pour contrôler d'autres appareils ou pour appeler des services, par exemple consulter le répondeur téléphonique ou effectuer des opérations de Telebanking. Vous devez disposer pour cela du mode de numérotation transparent (DTMF, numérotation en fréquences).
Dans le mode DTMF chaque pression sur une touche est accompagnée d'un signal sonore. Si, par exemple, vous composez un numéro d'appel pendant une communication, votre interlocuteur entend ces signaux sonores.
En mode configuration (menu "DTMF"), vous pouvez préciser si le mode DTMF doit être désactivé ou activé d’une manière générale.
Si le mode DTMF est désactivé de manière générale, vous pouvez l'activer provisoirement pendant la communication avec la touche * (et le désactiver à nouveau). La touche * n'a aucune fonction pendant la communication si le mode DTMF est activé de manière générale (réglage d’usine).
Situation
<long> Activer le mode DTMF à titre temporaire: Appuyer longuement sur la
Note
Vous êtes en communication et le mode DTMF est désactivé de manière générale. Vous aimeriez activer le mode DTMF à titre temporaire:
Si vous avez déjà effectué des entrées durant la communication, commencez par les effacer en appuyant sur le touche "C".
touche *
L'affichage indique "DTMF_". Vous pouvez alors entrer les caractères DTMF. Appuyez sur la touche fox "Désactiver" pour désactiver à nouveau le mode DTMF.
Le mode DTMF est désactivé automatiquement après raccrochage.
41
Page 42
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Téléphonez sur un appareil tiers

Vous aimeriez téléphoner sur un appareil tiers tout en conservant vos réglages personnels, par exemple sur le téléphone d'un collègue de travail ou d'une salle de conférence.
Vous pouvez débloquer avec vos réglages personnels un appareil tiers pour un appel interne ou externe, même si ce téléphone est bloqué pour les communications externes.
Vous pouvez débloquer le téléphone pour une communication professionnelle [a] ou privée [c]. Lorsque vous avez débloqué le téléphone avec une procédure */# et votre code PIN, vous disposez de
votre annuaire personnel. L'appelé voit sur son affichage votre numéro d'appel personnel et non celui du téléphone que vous êtes
en train d'utiliser. Les taxes occasionnées vous seront imputées.
Actionner la touche de prise de ligne.
#36 pour une communication professionnelle. Entrer votre numéro d'appel interne.
Note
Note
Note
Entrer votre mot de passe.
Le téléphone est déverrouillé. La tonalité de numérotation interne retentit.
Le réglage d’usine "0000" n'est pas accepté. Modifiez le mot de passe d’abord comme décrit sous "Modifier le mot de passe" ou avec la procédure *47 (voir chapitre Procédures */#). Si vous avez oublié votre mot de passe, le responsable du système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
Entrer des numéros d'appel internes ou des numéros d'appel externes avec chiffre d'accès réseau.
L'abonné est appelé.
Vous pouvez comme alternative raccrocher le combiné et composer le numéro de téléphone que vous voulez en préparation de la numérotation dans un délai de 60 secondes.
Une fois que vous avez raccroché, vous avez encore, pendant une minute, la possibilité d'utiliser la numérotation par le nom ou l'annuaire personnel pour une nouvelle communication.
– ou –
Actionner la touche de prise de ligne.
42
#46 pour une communication personnelle. Entrer votre numéro d'appel interne. Entrer votre mot de passe.
Le téléphone est déverrouillé. La tonalité de numérotation externe retentit.
Page 43
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort
Note
Le réglage d’usine "0000" n'est pas accepté. Modifiez le mot de passe d’abord comme décrit sous "Modifier le mot de passe" ou avec la procédure *47 (voir chapitre Procédures */#). Si vous avez oublié votre mot de passe, le responsable du système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
Entrer un numéro d'appel externe directement, sans chiffre d'accès réseau.
L'abonné externe est appelé.

Rechercher un abonné via l'installation de recherche de personnes

Vous ne pouvez pas joindre un abonné interne mais vous désirez malgré tout lui parler. Si le système est équipé d'une installation de recherche de personnes (IRP), vous pouvez rechercher un
abonné interne par le biais de son pageur. L'abonné interne recherché peut répondre depuis n’importe quel téléphone [a].
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Rechercher".
Rechercher Appuyer sur la touche Fox "Rechercher".
Entrer le numéro d'appel de l'abonné interne recherché.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'abonné est appelé sur son pageur et reçoit votre numéro d'appel.
43
Page 44
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Répondre au pageur

Votre pageur sonne et affiche le numéro d'appel de l'abonné qui vous cherche. Vous pouvez répondre depuis n'importe quel téléphone interne [a].
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Intercepter".
Intercepter Appuyer sur la touche Fox "Intercepter".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Pageur".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Entrer votre propre numéro d'appel interne.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".

Répondre à la sonnerie générale

Sur la sonnerie d'appel général, vous entendez soit votre configuration personnelle de sonnerie, soit le signal circulaire commun.
Vous pouvez répondre depuis n'importe quel téléphone interne.
Vous êtes connecté avec l'abonné qui vous cherche.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Intercepter".
Intercepter Appuyer sur la touche Fox "Intercepter".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Sonnerie
générale".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Vous êtes connecté avec l'abonné qui vous cherche.
44
Page 45
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Suppression de l’affichage du numéro d'appel chez l’appelé

Vous aimeriez empêcher qu’un appelé du réseau public voie votre numéro d'appel sur l’affichage de son téléphone.
Vous avez deux possibilités à disposition [b]:
• Si vous voulez que le numéro d'appel ne soit jamais affiché, le responsable de votre système peut procéder au réglage correspondant dans la configuration du système.
• Si vous ne voulez supprimer l’affichage de votre numéro d'appel que pour des appels donnés, sélectionnez la fonction "Masquer numéro" avant de composer le numéro d'appel. La fonction peut être associée à une touche de fonction ou exécutée avec une procédure */#.
La fonction Masquer numéro est disponible sur une touche de fonction.
Avant la communication: Appuyer sur la touche de fonction correspondant à Masquer numéro.
Note
Le masquage de l’affichage du numéro d'appel ne fonctionne que pour les appels externes et nécessite un abonnement auprès de l'opérateur réseau.

Traquer les appels de malveillants

Vous êtes menacé ou importuné par un appel. Vous aimeriez identifier l'appelant. La fonction Capturer (MCID: Malicious Call Identification, enregistrement d'appels malveillants) permet à
l'opérateur réseau d'enregistrer les données de communication suivantes [d]:
• votre numéro d'appel.
• le numéro d'appel de l'appelant.
• la date et l'heure de l'appel.
Le service Capturer (MCID) doit être débloqué par votre opérateur réseau. C'est lui qui vous indique comment accéder aux données de communication enregistrées.
Note
Le service Capturer (MCID) doit être enregistré sur la touche Fox.
Durant la communication: appuyer sur la touche de fonction pour Capturer (MCID).
– ou –
Ne pas raccrocher à la fin de la conversation et appuyer sur la touche de fonction pour Capturer (MCID) pendant la tonalité d’occupation.
45
Page 46
Téléphoner efficacement avec des fonctions de confort

Activer / désactiver une fonction à distance

Vous n'êtes pas à votre station de travail et désirez régler des fonctions de votre propre téléphone depuis un autre téléphone.
De nombreuses fonctions de votre téléphone peuvent être activées / désactivées à distance depuis un autre téléphone. Il faut pour cela que la commande à distance pour votre téléphone soit autorisée dans le système.
La commande à distance est possible en interne comme en externe [d]. Le responsable système doit vous indiquer le numéro à composer depuis l’extérieur.
La commande à distance est mise en service par une procédure */# précise. Il faut ensuite entrer comme d'habitude des commandes et des procédures */#.
Exécuter une commande à distance depuis le téléphone d'un tiers: Actionner la touche de prise de ligne.
Engager la commande à distance: Entrer la procédure *06.
Entrer le numéro d'appel de votre téléphone. Entrer la procédure */# servant à activer / désactiver la fonction souhaitée.
Actionner la touche de prise de ligne.
46
Page 47
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Adapter le téléphone à ses beso ins personnels

Réglages de base

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment adapter les réglages de base du téléphone à vos besoins personnels.

Régler le contraste de l’affichage

Vous trouvez que l'affichage est trop clair ou trop sombre. Vous pouvez régler le contraste de l’affichage.
Appuyer longuement sur la touche #.
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à obtention du contraste désiré.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
"Contraste".
Le réglage du contraste est sauvegardé.
47
Page 48
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Régler les paramètres système sur le téléphone mobile

Vous voulez activer / désactiver l'éclairage, la tonalité de zone et/ou la tonalité de surcharge. La durée de rémanence de l'éclairage de l’affichage est de 15 secondes après contact d'une touche. La pression fréquente des touches réduit la durée d'exploitation. La tonalité de zone indique que la liaison entre votre téléphone et le système se trouve à la limite de la
zone de communication. La tonalité de surcharge indique que le système est surchargé – Vous devez attendre que le système soit à nouveau libre.
Appuyer longuement sur la touche #.
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage présente le
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Choisir "On" ou "Off" avec la touche Fox "v".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
paramètre système désiré.
Le réglage est enregistré.

Choisir la langue

Le texte de l'affichage n'apparaît pas dans la langue que vous souhaiteze. Vous pouvez choisir une autre langue en mode configurateur. La rubrique de menu sous laquelle vous
pouvez choisir la langue est identifiée par une "*" devant le mot désignant langue dans la langue du pays, par exemple "*Language" pour l'anglais.
Situation
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
*Language Appuyer sur la touche Fox "*Language".
votre téléphone est réglé sur l'anglais.
Le mode configuration est actif
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "*Language".
L'affichage montre la langue réglée.
48
v Choisir la langue désirée, par exemple "Français", avec la touche Fox "v " .
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Le texte de l’affichage apparaît dans la langue sélectionnée.
Page 49
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Régler le volume d'écoute en cours de communication

Vous désirez modifier le volume d’écoute pendant une communication en cours . Le nouveau volume d'écoute est conservé même après la fin de la communication.
Régler le volume d'écoute avec le commutateur à bascule.

Changer le code personnel

Vous voulez modifier le code personnel qui vous permet de verrouiller / déverrouiller votre téléphone (voir "Verrouiller votre téléphone" et "Déverrouiller votre téléphone").
La combinaison est réglée d'usine sur "0000", mais vous pouvez choisir pour votre nouveau code n’importe quelle combinaison de 2 à 10 chiffres.
Si vous avez oublié votre mot de passe, le responsable de votre système peut le réinitialiser à sa valeur d’usine.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Code Appuyer sur la touche Fox "Code".
Le mode configuration est actif
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l'affichage indique "Code".
L'affichage indique "Ancien code:".
Entrer le code actuel avec les touches de numérotation.
L'affichage présente un "*" pour chaque entrée.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'affichage indique "Nouveau code:".
Entrer le nouveau code avec les touches de numérotation.
L'affichage présente un "*" pour chaque entrée.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'affichage indique "Confirmation".
Entrer une nouvelle fois le nouveau code avec les touches de numérotation.
L'affichage présente un "*" pour chaque entrée.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Une tonalité de confirmation retentit. Le nouveau code est enregistré.
49
Page 50
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Entrer le texte affiché à l'état de repos

Vous voulez modifier le texte que votre téléphone affiche à l'état de repos. Au lieu de la date et/ou de l’heure, vous pouvez définir un texte personnel qui sera affiché à l'état de
repos.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Texte Appuyer sur la touche Fox "Texte".
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Texte".
L'affichage indique "Texte au repos ..." : ...".
Entrer le texte avec les touches de numérotation.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".

Se protéger du signal d’appel

Vous désirez vous protéger du signal d’appel. En mode de configuration, vous pouvez procéder à un réglage empêchant le signal d'appel sur votre
téléphone.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Le texte est sauvegardé.
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l'affichage indique "Signal d'appel".
Appuyer sur la touche Fox "Signal d'appel".
50
v V Avec les touches Fox "v" und "V" sélectionner entre "Permettre sur soi" et
"Se protéger de".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Le réglage est enregistré.
Page 51
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Régler les propriétés de sonnerie

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment régler les propriétés de la sonnerie d'appel de votre téléphone.

Régler les propriétés de sonnerie sur l'appareil portatif

Vous aimeriez modifier le mode de signalisation des appels, le volume de sonnerie, la mélodie de sonnerie et le rythme de sonnerie de votre téléphone mobile.
Vous pouvez choisir un mode de signalisation des appels parmi les suivants:
• Appel normal. Le téléphone sonne de manière continue.
• Appel silencieux. Le téléphone ne sonne qu'une fois.
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie, sa mélodie et son rythme séparément pour l'appel normal et pour l'appel silencieux.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Sonnerie Appuyer sur la touche Fox "Sonnerie".
v Choisir le mode de signalisation des appels (appel normal ou appel
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Régler le volume de sonnerie avec la touche Fox "v".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Choisir la mélodie de sonnerie avec la touche Fox "v".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Choisir le rythme de sonnerie avec la touche Fox "v".
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Sonnerie".
silencieux): Appuyer sur la touche Fox "v".
Mode de signalisation sélectionnée. L'affichage montre le réglage du volume de sonnerie.
Le téléphone sonne selon les réglages actuels de sonnerie.
Volume de sonnerie sélectionné. L'affichage montre le réglage de la mélodie de sonnerie.
La tonalité de sonnerie retentit selon la mélodie réglée.
Mélodie de sonnerie sélectionnée. L'affichage montre le réglage du rythme de sonnerie.
La tonalité de sonnerie retentit au rythme réglé.
51
Page 52
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note
Attention!
Rythme de sonnerie choisi. L'affichage montre le réglage du type de signalisation des appels.
Appuyer sur la touche C
L'affichage indique "Sonnerie".
Appuyer sur la touche C
Le téléphone est à l'état de repos.
Une sonnerie de test retentit pendant le réglage.
Le volume de la tonalité d'appel peut devenir très fort. Ne pas coller l'embouchure du récepteur à l'oreille.

Régler le type de signalisation des appels (Sonnerie, Appel par vibreur, DEL)

Vous voulez régler le type de signalisation des appels de votre téléphone mobile. Vous pouvez choisir un type de signalisation des appels parmi les suivants:
• Uniquement sonnerie
• Uniquement Vibreur
• Sonnerie et Vibreur
• Uniquement diode
Les types de signalisation d’appels sont disponibles pour les deux modes (appel normal et appel silencieux).
Si le vibreur est activé, les messages de texte, les messages vocaux et les messages de rappel seront également signalés par un appel par vibreur.
1)
1)
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Sonnerie Appuyer sur la touche Fox "Sonnerie".
v Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Sonnerie".
"Signalisation".
– ou –
1) 135pro
52
Page 53
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Appuyer longuement sur la touche de haut-parleur.
L'affichage montre "Signalisation".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage présente la
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
signalisation désirée.
Choisir le type de signalisation des appels.

Gérer un annuaire personnel

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment enregistrer un abonné dans l'annuaire personnel et comment modifier ou effacer une entrée de l'annuaire.

Créer une entrée dans l'annuaire personnel

Vous aimeriez enregistrer vos propres numéros d'appel. Vous pouvez enregistrer vos propres numéros d'appel sur votre téléphone et les modifier. Vous ne pouvez
pas modifier les numéros d'appel enregistrés dans le système. Le guide utilisateur décrit vaut pour les types de système selon [a]. Les guides d’utilisation pour les autres
types de système présentent quelques différences minimes.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Annuaire personnel".
Annuaire personnel Appuyer sur la touche Fox "Annuaire personnel".
L'affichage contient "Traiter".
Modifier Appuyer sur la touche Fox "Traiter".
Nouveau Appuyer sur la touche "Nouveau".
L'affichage indique "Nouveau".
L'affichage contient "Entrer le numéro".
Entrer le numéro d'appel à enregistrer avec les touches de numérotation.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'affichage indique "Nom".
Note
Le mode texte pour la saisie de lettre est automatiquement actif.
53
Page 54
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Entrer le nom de l'abonné à enregistrer avec les touches de numérotation.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".

Modifier une entrée de l'annuaire

Vous voulez éditer un numéro d'appel que vous avez enregistré dans votre téléphone. Vous ne pouvez éditer que les entrées de vos propres numéros d'appel, car ceux-ci sont mémorisés dans
votre téléphone. Vous ne pouvez pas éditer les numéros d'appel enregistrés dans le système. Le guide utilisateur décrit vaut pour les types de système selon [a]. Les guides d'utilisation pour les autres
types de système présentent quelques différences minimes.
Annuaire personnel Appuyer sur la touche Fox "Annuaire personnel".
L'affichage indique "Nouveau".
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Annuaire personnel".
L'affichage contient "Traiter".
Modifier Appuyer sur la touche Fox "Traiter".
Consulter Appuyer sur la touche Fox "Consulter".
v Parcourir les entrées: appuyer sur la touche Fox "v"
Modifier Modifier une entrée: appuyer sur la touche Fox "Modifier".
L'affichage indique "Consulter".
L'affichage présente le numéro d'appel de l'entrée.
Entrer le nouveau numéro d'appel avec les touches de numérotation.
OK Enregistrer le numéro d'appel: Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note
Le mode texte pour la saisie de lettre est automatiquement actif.
Entrer le nouveau nom avec les touches de numérotation.
OK Enregistrer le nom: Appuyer sur la touche Fox "OK".
54
Page 55
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Configurer des touches

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment enregistrer des numéros d'appel et des fonctions sur une touche configurable.
Vous pouvez enregistrer sur des mémoires de hotkey (vous disposez de 1 ou de 6 hotkeys selon la configuration de votre système) ou sur les touches fox (uniquement proposées à l’état de repos).
La modification de la configuration d’une touche déjà configurée peut être verrouillée par le responsable système.

Mémoriser un numéro d'appel sur une touche – Touche de numéro

Vous aimeriez appeler un numéro d'appel souvent utilisé par simple pression sur une touche, sans devoir le composer chiffre après chiffre.
Vous pouvez enregistrer un numéro d'appel et le nom correspondant sur chaque touche qui est configurable. La touche devient par conséquent une touche de mémoire.
Vous pouvez enregistrer sur 2 touches différentes:
• sur la Hotkey – accessible à tout moment via la Hotkey
• directement sur la touche Fox – accessible uniquement à l'état de repos
<long> Enregistrer un numéro d'appel sur la touche Fox: à l'état de repos,
appuyer longuement sur la touche Fox.
L'affichage contient "Numéro" ou "Fonction".
– ou –
Enregistrer un numéro d’appel sur une hotkey: appuyer longuement sur la Hotkey.
L'affichage présente "Hotkey 1" et "Hotkey 2". Si vous disposez d’une seule hotkey, l'affichage indique "Numéro ou fonction" et vous pouvez sauter les deux étapes suivantes.
Appuyer sur la hotkey jusqu'à affichage de la hotkey voulue.
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche Fox correspondante.
Note
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Numéro".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Il est aussi possible de naviguer parmi les hotkeys avec la touche de menu.
L'affichage contient "Numéro" ou "Fonction".
Depuis là, les étapes d’utilisation sont les mêmes pour: enregistrer sur la touche Fox et enregistrer sur la touche Fox via la hotkey.
55
Page 56
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
Entrer un numéro d'appel.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'affichage contient "Entrer le nom".
Entrer le nom.
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".

Mémoriser une fonction sur une touche – Touche de fonction

Vous aimeriez appeler une fonction souvent utilisée – par exemple la "retransmission d’appel" - par simple pression de touche, sans devoir l'entrer à la main.
Deux mémoires sont attribuées à chaque touche de fonction. Pour les fonctions prédéfinies, la procédure */# pour activer la fonction est mémorisée dans la mémoire 1 et celle pour désactiver la fonction dans la mémoire 2.
Vous pouvez enregistrer une fonction sur 2 touches différentes:
• sur la Hotkey – accessible à tout moment via la Hotkey
• directement sur la touche Fox – accessible uniquement à l'état de repos
Le numéro d'appel et le nom sont enregistrés. Téléphone à l'état de repos.
<long> Enregistrer une fonction sur la touche Fox: à l'état de repos,
appuyer longuement sur la touche Fox.
L'affichage contient "Numéro" ou "Fonction".
– ou –
Enregistrer une fonction sur une hotkey: appuyer sur la hotkey.
L'affichage présente "Hotkey 1" et "Hotkey 2". Si vous disposez d’une seule hotkey, l'affichage indique "Numéro ou fonction" et vous pouvez sauter les deux étapes suivantes.
Appuyer sur la hotkey jusqu'à affichage de la hotkey voulue.
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche Fox correspondante.
Note
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique
Il est aussi possible de naviguer parmi les hotkeys avec la touche de menu.
L'affichage contient "Numéro" ou "Fonction".
Depuis là, les étapes d’utilisation sont les mêmes pour: Enregistrer sur la touche Fox et enregistrer sur la hotkey.
"Fonction".
56
Page 57
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage présente la
Note
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
L'affichage présente la première fonction de la liste des fonctions.
fonction cherchée.
Un autre guidage par l'utilisateur dépend de la fonction.
Vous pouvez aussi définir vous-même une fonction, en plus des fonctions prédéfinies. Vous en apprendrez plus sous "Programmez des fonctions".
Enregistrer une fonction sur une touche: Téléphone à l'état de repos.

Effacer une touche

Vous voulez effacer l'affectation d'une touche configurable. Le mode configurateur met à votre disposition la fonction "Effacer touche" .
<long> Effacer une fonction directement sur la touche Fox: à l'état de repos,
appuyer longuement sur la touche Fox.
L'affichage contient "Numéro" ou "Fonction".
– ou –
Effacer une fonction sur la hotkey: appuyer sur la Hotkey.
L'affichage présente "Hotkey 1" et "Hotkey 2". Si vous disposez d’une seule hotkey, l'affichage indique "Numéro ou fonction" et vous pouvez sauter les deux étapes suivantes.
Appuyer sur la hotkey jusqu'à affichage de la hotkey voulue.
Note
Note
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Effacer".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Il est aussi possible de naviguer parmi les hotkeys avec la touche de menu.
Depuis là, les étapes d’utilisation sont les mêmes pour: Effacer des fonctions enregistrées directement sur la touche Fox et effacer des fonctions enregistrées sur la Hotkey.
La configuration de la touche est effacée.
57
Page 58
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Programmez des fonctions

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment activer ou enregistrer sur une touche une fonction individuelle, par exemple le renvoi d’appel, à l'aide des commandes de fonction.

Fonction sur la touche Fox

Vous aimeriez savoir quel est l'état correspondant à une fonction enregistrée sur la touche Fox. Certaines fonctions sont présentées sur l’affichage avec une coche lorsque la fonction en question est
activée:
T visible à gauche du nom de la fonction: fonction activée.
Tinvisible: fonction inactive.

Commandes de fonction

Les commandes de fonction vous permettent de programmer une fonction adaptée à vos besoins personnels. Une fonction peut se composer d'une ou de plusieurs commandes de fonction et procédures */# ainsi que du numéro d'appel. Une fonction peut être exécutée directement ou affectée à une touche de fonction (sélectionner fonction "configurable".
Les commandes de fonction suivantes sont disponibles (voir "Entrer des caractères"):
"I" Prendre une ligne "X" Déconnecter la communication "P" 1 seconde de pause avant l'action suivante "N" Insérer le numéro d'appel introduit en préparation de la numérotation "." Fonction de touches de commande "Z" Activer / désactiver le mode transparent (numérotation en fréquences) "R" Insérer le dernier numéro d'appel composé "Y" déconnecter une communication et occuper à nouveau la ligne
Exemples sur la manière de programmer une fonction:
"IR" Prendre une ligne ("I"),
numéroter le dernier numéro d'appel composé ("R") "I201" Prendre une ligne ("I") et composer le numéro 201 "I*21201X" Prendre une ligne ("I"),
Activer le renvoi d’appel ("*21") vers le numéro 201,
Déconnecter la communication ("X")
Note
Le mode Texte doit être activé pour saisir des commandes de fonction.
58
Page 59
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Configurer des fonctions mobiles

Vous apprendrez dans ce paragraphe comment procéder à des réglages typiques pour le téléphone mobile.

Enclencher le téléphone mobile

Votre téléphone mobile est débranché et vous souhaitez l'enclencher. Vous pouvez enclencher le téléphone éteint en le plaçant dans le socle de charge ou en actionnant la
touche de prise de ligne puis la touche Fox "Oui".
Appuyer longuement sur la touche C.
– ou –
Actionner la touche de prise de ligne.
L'affichage indique "Enclencher?".
Oui Enclencher le téléphone mobile: Appuyer sur la touche Fox "Oui".
Note
Le téléphone effectue un autotest. L'affichage s'éteint et indique ensuite "Recherche ...". Le téléphone est ensuite à l'état de repos et prêt à recevoir.
Si votre téléphone mobile ne trouve pas de système, l'affichage indique "Aucun système". En mode configurateur, vous devez passer sur un système disponible via la touche Fox "Configurer".

Débrancher le téléphone mobile

Vous voulez débrancher votre téléphone mobile. En dehors de la zone de desserte, le téléphone mobile tente constamment d'établir une communication
vers un système. Vous pouvez débrancher l’appareil portatif lorsque vous quittez la zone de desserte afin d'économiser la batterie.
Appuyer longuement sur la touche C lorsque le téléphone est à l’état de repos.
– ou –
<long> Appuyer longuement sur la touche de numérotation 0.
L'affichage indique "Attendre s.v.p." et le téléphone se débranche.
Note
Il n'est pas possible de débrancher l'appareil pendant une communication. Débranché: les appels entrants sont enregistrés dans la liste d'appels.
Charger: le téléphone s'enclenche automatiquement.
59
Page 60
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Annoncer l'appareil portatif

Vous aimeriez annoncer votre téléphone mobile à un système. Vous pouvez annoncer votre téléphone mobile à 4 différents systèmes (A, B, C, D). Vous êtes ainsi
accessible sur le même téléphone même si, par exemple, vous vous trouvez dans une filiale de votre entreprise.
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Système Appuyer sur la touche Fox "Système".
OK Annoncer le téléphone sur le même système que précédemment:
Le système doit être préparé par le responsable système.
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique
"Système".
L’affichage indique "Système: …" ..." et système actif (A, B, C ou D) ou Auto.
Appuyer sur la touche Fox "OK".
Le téléphone est annoncé.
– ou –
Annoncer le téléphone au nouveau système:
Appuyer sur la touche de menu.
v Parcourir parmi les systèmes disponibles avec la touche Fox "v".
Nouveau appuyer sur la touche "Nouveau".
Note
Home Annoncer le téléphone au système interne de l’entreprise: appuyer sur la
L’affichage indique "Annoncer: …" ..." et système actif (A, B, C ou D).
L'affichage propose "Home" et "GAP".
Si l’affichage n'indique pas "Nouveau" mais seulement "><", le téléphone
n'est pas complètement retiré (voir "Retrait du téléphone mobile").
touche Fox "Home".
L'affichage indique "Rechercher …". Le téléphone est annoncé au système si celui-ci est disponible et si l'annonce est autorisée. L'affichage contient "Annonce OK".
– ou –
GAP Annoncer le téléphone à un système de tiers avec GAP (Generic Access
Profile): appuyer sur la touche Fox "GAP"
L'affichage indique "AC:".
Entrer le code d'authentification avec les touches de numérotation.
L'affichage présente un "*" pour chaque entrée.
Note
Le code d'authentification est fourni par le responsable du système.
60
Page 61
Adapter le téléphone à ses besoins personnels
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note
L'affichage indique "Rechercher …". Le téléphone est annoncé au système si celui-ci est disponible et si l'annonce est autorisée.
L'annonce au système est impossible: l’affichage indique "Pas e.o.". Vous devez être annoncé à au moins un système pour être accessible. Vous pouvez choisir manuellement un système ou laisser le téléphone choisir automatiquement.

Retrait du téléphone mobile

Vous aimeriez retirer votre téléphone mobile d'un domaine de système (A, B, C, D). Bien que vous puissiez retirer vous-même le téléphone mobile, il doit toujours être retiré en plus du
système par le responsable de ce système. Pour le retrait, le téléphone mobile doit être en marche et se situer dans la zone d'émission du système.
Le responsable du système retire alors complètement le téléphone mobile du système – sur le système et non sur le téléphone mobile.
Avertissement!
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Seul le responsable du système peut à nouveau annoncer un téléphone mobile.
Si votre téléphone mobile a été retiré du système par le responsable du système alors qu'il n'était pas prêt à la réception, le domaine de système reste occupé sur votre téléphone mobile et le responsable du système ne peut plus annoncer votre téléphone mobile à ce domaine de système.
Si les domaines de système A, B, C, D sont occupés, le signe "><" est affiché. Vous devez ensuite retirer le téléphone mobile de ce domaine de système, afin d'obtenir l’affichage "Nouveau" pour l'annonce.
Le mode configuration est actif
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Système".
Système Appuyer sur la touche Fox "Système".
L’affichage indique "Système: …" ..." et système actif (A, B, C ou D) ou Auto.
Appuyer sur la touche de menu.
L'affichage indique brièvement "> <".
>< Appuyer sur la touche Fox "><".
"ABCD" clignote sur l’affichage. Le téléphone mobile est retiré.
61
Page 62
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Changer de système pour l'appareil portatif

Vous aimeriez annoncer votre appareil portatif à un autre système. Votre appareil portatif peut être annoncé à 4 différents systèmes (A, B, C ou D). Votre téléphone doit être
annoncé à un de ces systèmes pour être prêt à fonctionner. Si vous choisissez "Auto" et qu'il y a plus d'un système dans la portée de votre téléphone, le téléphone
s'annonce au système présentant la meilleure liaison radio.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Système Appuyer sur la touche Fox "Système".
v Choisir le système (A, B, C ou D) ou "Auto" avec la touche Fox "v".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique
"Système".
L’affichage indique "Système: …" ..." et système actif (A, B, C ou D) ou Auto.
Le téléphone est annoncé au système choisi.
Commuter manuellement le téléphone sur le système disponible le plus
proche: Appuyer longuement sur la touche de numérotation 1.
62
Page 63
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Associer le contact du chargeur à la prise direct des appels

Vous aimeriez choisir de répondre à un appel uniquement en retirant le combiné de son socle de charge ou en le retirant et en pressant en plus sur la touche de prise de ligne.
En mode configurateur, vous pouvez spécifier avec le réglage "Direct: Oui" que votre téléphone mobile se comporte en cas d'appel comme un téléphone stationnaire Vous ne devez alors plus appuyer sur la touche de prise de ligne après avoir retiré le combiné de son socle de charge.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Mobile Appuyer sur la touche Fox "Mobile".
Répondre Appuyer sur la touche Fox "Répondre".
v Choisir "Oui" ou "Non" avec la touche Fox "v".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Mobile".
L'affichage contient "Répondre".
L'affichage contient "Direct: ..." et le réglage actif.
Le réglage est enregistré.
63
Page 64
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Associer le contact du chargeur à une fonction

Votre appareil portatif doit automatiquement activer une fonction lorsque vous retirez le téléphone du socle de charge ou enlever le câble pour la charge directe
En mode configurateur, vous pouvez choisir des fonctions prédéfinies ou en programmer une vous-même. Par défaut, aucune fonction n'est active.
Fonctions disponibles: voir chapitre "Vue d’ensemble Menu".
1)
[e].
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Mobile Appuyer sur la touche Fox "Mobile".
Contact de charge Appuyer sur la touche Fox "Contact du chargeur".
Configurer Appuyer sur la touche Fox "Configurer".
v Choisir la fonction avec la touche Fox "v" .
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Note
Vous ne pouvez configurer aucune autre fonction pour le contact du
chargeur si la fonction de confort Twin est active. Ceci ne peut être désactivé
que par le responsable de votre système.
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Mobile".
L'affichage indique "Contact du chargeur".
L'affichage indique "Configurer".
La fonction est appelée.
Activer / configurer la fonction.
Voir également "Programmer des fonctions".
64
1) 135pro
Page 65
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Mode jumelé

Vous possédez un téléphone et un appareil portatif. Vous voulez que les appels sur votre téléphone soit automatiquement déviés sur votre appareil portatif lorsque vous déplacez avec ce dernier. Par ailleurs, lorsque vous êtes à votre station de travail, vous aimeriez prendre tous les appels entrants uniquement sur votre téléphone.
Votre téléphone et votre appareil portatif sont couplés entre eux en mode twin: Si votre appareil portatif ne se trouve pas dans le socle de charge et que le mode twin est actif, tous les
appels aboutissant sur votre téléphone sont automatiquement déviés vers votre appareil portatif. Si votre téléphone mobile se trouve dans le socle de charge ou si le câble de recharge directe n’est pas
1)
raccordé votre téléphone si le mode jumelé est actif.
C'est au responsable de votre système de décider si c'est la fonction mode Twin ou la fonction confort Twin qui est disponible sur votre appareil portatif. Le mode configurateur de votre appareil portatif propose soit "Mode Twin" soit "Confort Twin".
, tous les appels aboutissant sur votre téléphone mobile seront automatiquement renvoyés vers
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Mobile Appuyer sur la touche Fox "Mobile".
Contact de charge Appuyer sur la touche Fox "Configurer".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Twin".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Le mode Twin ne peut être activé que si aucun renvoi d’appel n'est actif.
Le mode configuration est actif
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Mobile".
L'affichage indique "Contact du chargeur".
L'affichage indique "N° Twin".
Entrer le numéro d'appel de l'abonné auquel jumeler votre appareil portatif.
Note
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
Vous n'êtes pas lié à votre téléphone de bureau, mais vous pouvez coupler votre appareil portatif avec n’importe quel téléphone.
Le mode Twin est actif.
1) 135pro
65
Page 66
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Confort Twin

Vous possédez un téléphone et un appareil portatif. Vous aimeriez également accéder avec l'appareil portatif – en plus des fonctions décrites sous le mode Twin - aux listes de votre téléphone.
La fonction de confort Twin vous permet d'appeler et d'éditer avec votre appareil portatif les listes suivantes de votre téléphone [d]:
• Annuaire personnel (privé)
• Liste d'appels
• liste de communications
• Liste de répétition de la numérotation
Votre téléphone mobile reprend toutes les entrées d’annuaire de l’appareil TWIN, même si elles sont plus nombreuses que celles normalement disponibles. Pour des raisons de protection des données, seul le responsable du système peut relier par la fonction de confort Twin votre appareil portatif à votre téléphone ou à celui d'un tiers. Le mode configurateur de votre appareil portatif propose "Confort jumelé".
Note
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Mobile Appuyer sur la touche Fox "Mobile".
Contact de charge Appuyer sur la touche Fox "Configurer".
Retour Appuyer sur la touche Fox "Retour".
Si la fonction "confort Twin" est active, vous ne pouvez configurer aucune
autre fonction pour le contact du chargeur. Ceci n'est possible que si le
responsable de votre système a désactivé la fonction de confort Twin.
Voir "Configurer le contact du chargeur".
Le mode configuration est actif.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Mobile".
L'affichage indique "Contact du chargeur".
L’affichage indique "Confort jumelé" et le numéro d'appel du téléphone lié.
L'affichage indique à nouveau "Contact du chargeur".
66
Page 67
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Verrouiller / déverrouiller les touches du téléphone mobile

Vous voulez empêcher que les touches de votre téléphone mobile soient actionnées par erreur. Vous pouvez verrouiller le clavier contre les manipulations involontaires. Vous pouvez choisir de
déverrouiller automatiquement les touches lors de la réception d'un appel ou de toujours déverrouiller le clavier manuellement.
Vous pouvez déverrouiller définitivement ou pour 20 secondes le clavier verrouillé.
<long> Verrouillage avec déverrouillage manuel: Appuyer longuement sur la touche
de numérotation 8.
Touches dé, l'affichage indique "Déverrouiller". Les touches sont automatiquement déverrouillées lors de la réception d'un appel.
Le verrouillage est réactivé 5 secondes après la fin de la communication. Vous pouvez de cette façon encore établir une communication.
– ou –
<long> Verrouillage manuel avec déverrouillage manuel: Appuyer longuement sur la
Déverrouiller Déverrouiller manuellement les touches: appuyer sur la touche Fox
Oui Appuyer sur la touche Fox "Oui".
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
touche de numérotation 9.
Touches dé, l'affichage indique "Déverrouiller". Les touches doivent être déverrouillées manuellement.
"Déverrouiller".
L'affichage indique "Déverrouiller?".
Les touches sont déverrouillées.
– ou –
Temporaire Appuyer sur la touche Fox "Temporaire".
Les touches sont déverrouillées pour 20 secondes.
67
Page 68
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Act. / dés. le bip de confirmation de pression des touches du téléphone mobile

Vous voulez que votre téléphone confirme de manière acoustique chaque pression sur une touche. Vous devez pour cela activer le bip de touche.
<long> Appuyer longuement sur la touche de menu.
Le mode configuration est actif
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique
"Touches".
Touches Appuyer sur la touche Fox "Touches".
v Appuyer sur la touche Fox "v" jusqu'à ce que l’affichage indique "Bip de
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
v Avec la touche Fox "v" choisir: "Oui" ou "Non"
OK Appuyer sur la touche Fox "OK".
confirmation".
Appuyer sur la touche C.
Le réglage est enregistré. Le téléphone est à l'état de repos.
68
Page 69
Adapter le téléphone à ses besoins personnels

Activer / désactiver l'appel appel silencieux pour l'appareil portatif

Vous aimeriez ne pas être dérangé par la sonnerie de votre téléphone. Mais vous ne voulez pas non plus débrancher votre téléphone.
Alternative à la sonnerie habituelle, le téléphone propose également l'appel silencieux . Avec l'appel silencieux, le signal de la sonnerie ne retentit qu'une fois.
Appuyer sur la touche de menu jusqu'à ce que l’affichage indique "Appel silencieux".
Appel silencieux Appuyer sur la touche Fox "Appel silencieux".
Note
Réinitialiser Appuyer sur la touche Fox "Désactiver".
Appel silencieux actif: l'affichage indique "Appel silencieux" et "Désactiver".
Durant la phase de sonnerie, vous pouvez activer l'appel silencieux en appuyant sur la touche de menu via la touche fox "Appel silencieux" . Si vous enclenchez l'appel silencieux pendant que le téléphone sonne, l'appelant entend toujours la sonnerie sur son téléphone.
Désactiver l'appel silencieux: appuyer sur la touche Info jusqu'à ce que l’affichage indique "Appel silencieux" et "Désactiver"
L'appel silencieux est désactivé.
69
Page 70
Commander des systèmes tiers avec le téléphone

Commander des systèmes tier s avec le téléphone

Redkey

Vous aimeriez enclencher le chauffage avec le téléphone, ou manier un store, appeler de l’aide, déclencher une alarme ou activer une autre fonction sur un système tiers [e].

Activer une fonction avec la Redkey

L’administrateur de votre système peut installer une ou plusieurs Redkeys sur votre téléphone. Il suffit ensuite d’appuyer sur une Redkey pour activer la fonction configurée sur le système tiers raccordé.
L’administrateur système peut installer une Redkey sur chaque touche configurable de votre téléphone. Une Redkey ne peut être installée que par le biais de la configuration du système. Il n’est pas possible de modifier une configuration de Redkey depuis votre téléphone.
Il est préférable de configurer sur la Hotkey une Redkey qui doit pouvoir être activée rapidement et spontanément dans n'importe quelle situation.
Demandez au responsable de votre système si des Redkeys ont été installées sur votre téléphone, sur quelles touches et avec quelles fonctions.
Vous êtes en communication ou en train de composer un numéro, ou vous recevez un appel, ou le téléphone est à l’état de repos:
Appuyez sur la Redkey pour activer la fonction.
Note
Note
La fonction est toujours activée, peu importe que vous appuyiez une fois,
deux fois ou longuement sur la Redkey.
Si une Redkey est installée sur la Hotkey et que le clavier est verrouillé,
la fonction est également activée si vous appuyez longuement sur la Redkey.

Affichage d'état

Le système tiers peut donner quittance de l’activation d’une fonction via une Redkey en envoyant un message sur l'affichage du téléphone (avec ou sans invitation à quittancer le message).
70
Page 71
Exploiter le téléphone sur un système tiers

Exploiter le téléphone sur un système tiers

Exploiter le téléphone en mode GAP

Vous aimeriez utiliser votre téléphone dans un système tiers Vous pouvez annoncer votre téléphone à n’importe quel système tiers qui supporte le standard GAP.
Pour annoncer un téléphone à un système tiers, procédez conformément aux instructions du chapitre "Configurer des fonctions mobiles".

Fonctionnalités prises en charge

Vous ne devez pas renoncer au confort d’utilisation du téléphone, même s'il est relié à un système tiers: Les fonctions de bases et les menus d’utilisation restent ainsi les mêmes et sont entièrement pris en charge (voir les chapitres "Numéroter et téléphoner" et "Guide d'utilisation"). De même, les réglages de l’appareil sont pour la plupart pris en charge (voir chapitre "Adapter le téléphone à ses besoins personnels"). Fonctions prises en charge (en résumé):
• listes d'appels (10 entrées dans les listes des appels pris et 10 dans celles des appels en absence)
• liste de répétition de la numérotation (les 10 derniers appels)
• annuaire personnel (100 entrées)
• copier des numéros d'appel de la liste d'appels vers l'annuaire personnel
• 4 Hotkeys configurables
• texte au repos, librement modifiable
• affichage du numéro de l'appelant et de son nom, dans la mesure où ce dernier est soit enregistré dans l'annuaire local, soit envoyé par le système lui-même.
• Appel silencieux
• Appel par vibreur (135pro)
• Raccordement pour casque pour opératrice (135pro)
• Raccordement pour appareil de charge directe (135pro)
• Double-appel pendant la communication
• Mains libres : activer / désactiver le microphone pendant la communication
• Textes des menus en plus de 13 langues

Fonctionnalités tributaires du système tiers

Certaines fonctionnalités de téléphonie ne sont prises en charge que si elles sont également gérées par le système tiers:
• Renvoyer les appels
• Retransmettre les appels
• Intercepter un appel
• établir une conférence depuis l'état de repos
• Rechercher un abonné via l'installation de recherche de personnes
• Répondre au pageur
• Répondre à la sonnerie générale
• Se protéger du signal d’appel
71
Page 72
Exploiter le téléphone sur un système tiers

Fonctionnalités pas prises en charge

Certaines fonctions d’utilisation ne sont pas prises en charge, car elles ne sont pas exécutées dans le téléphone, mais dans le système:
• enregistrer des fonctions sur des touches
• Mode jumelé / Confort jumelé
• Associer le contact du chargeur à une fonction
Certaines fonctionnalités de téléphonie ne sont pas prises en charge, car elles ne sont pas exécutées dans le téléphone, mais dans le système:
• Long clic* pour DTMF
• établir un appel avec la touche de haut parleur
• Numérotation rapide
• Numérotation par le nom: accès uniquement aux noms enregistrés dans l'annuaire local.
• Activer le rappel
• Signal d'appel
• Commencer / Recevoir une communication d'interphone
• Parquer interlocuteur courant
• Laisser une information
• Verrouillage du téléphone
• Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie
• Envoyer / recevoir des messages textuels
• Suppression de l’affichage du numéro d'appel chez l’appelé
• Traquer les appels de malveillants
• Notification de message vocale
• Toutes les procédures
72
Page 73
Installation et mise en service

Installatio n et m ise en service

Mettre le téléphone en service

Annoncer le téléphone

Le responsable de votre système doit avoir préparé le système pour que vous puissiez lui déclarer votre téléphone.

Brancher le bloc secteur

1. Enfoncer la plus petite des fiches dans la prise sous le socle de
charge.
2. Conduire le câble par la bride de retenue prévue à cet effet.
3. Enficher le bloc secteur dans la prise libre.
1)

Fixer le socle de charge à d'autres téléphones

Vous pouvez fixer le socle de charge de votre téléphone à d'autres téléphones si ceux-ci sont aussi dotés de douilles d'assemblage sur le dessous. Ceci peut être pratique si, par exemple, vous avez plusieurs téléphones sans fil sur votre bureau ou si vous utilisez un téléphone sans fil conjointement à un appareil de table. Procédez comme suit pour fixer les téléphones ensemble:
1. Enfoncer les fiches d'assemblage dans les douilles d'assemblage du
socle de charge, jusqu'à ce qu'elles s'encliquètent.
2. Enficher les extrémités saillantes des fiches d'assemblage dans les douilles d'assemblage du téléphone
ou d'un autre socle de charge et faire coulisser avec précaution les deux boîtiers, jusqu'à ce qu'ils s'encliquètent.
Note
L’exploitation de plusieurs téléphones dans des socles de charge connectés entre eux peut provoquer des perturbations de l’exploitation radio.
1) Note: les connecteurs sont spécifiques à chaque pays.
73
Page 74
Installation et mise en service

Mettre les accumulateurs en place

1.
Veuillez respecter les indications et règles concernant le maniement des accus décrites dans le chapitre "Sécurité et responsabilité".
1. Ôter le couvercle du compartiment à accumulateurs: Ôter le couvercle du compartiment à accumulateurs: presser légèrement sur le couvercle et le tirer vers le bas par la nervure latérale.
2. Raccorder le connecteur au pack d’accus selon l’esquisse reproduite dans la prise, à gauche, sous le compartiment à accumulateurs. Enfoncer doucement avec le doigt jusqu’à la butée. Ne pas utiliser d’outils!
3. Insérer le pack d’accus en biais, dans le sens du milieu du boîtier du téléphone. Le texte imprimé "This side up" doit être en haut. Faire en sorte que le câble de raccordement ne reste pas coincé sous le pack d’accus.
4. Arranger soigneusement le câble de raccordement entre le boîtier du téléphone et le pack d’accus.
5. Glisser le couvercle du compartiment sur les cellules d'accumulateur jusqu'à ce qu'il s'encliquète. Veiller à ce que le câble de raccordement ne reste pas accroché au couvercle et ne soit ainsi arraché par celui-ci.
2. 3. 4. 5.
THIS SIDE UP
Ni-MH Battery
20328196XX
red
black
Ni-MH Battery
20328196XX
THIS SIDE UP

Charger les cellules d'accu

Les accumulateurs ne sont pas chargés à la livraison.
• Le téléphone doit être placé dans le socle de charge pour les charger.
• Le téléphone 135pro peut aussi être rechargé sans socle de charge, au moyen du bloc secteur
disponible en option.
• Vous pouvez afficher l’état de charge en appuyant longuement sur la touche 6. Après sa mise en
marche, le téléphone doit être chargé pendant un moment pour que l'affichage de charge puisse
détecter l’état de charge. Les accus n'atteignent leur pleine capacité qu'après deux à trois cycles de charge. Pour ce faire, déchargez le téléphone en ne le reposant plus dans le socle de charge jusqu’à ce que les accus soient entièrement ou presque entièrement déchargés.
74
Page 75
Cas de dérangement

Cas de dérangement

L'affichage fonctionne mais aucune communication n'est possible

Votre téléphone est peut-être verrouillé. Déverrouiller votre téléphone (voir "Verrouiller / déverrouiller
votre téléphone").

L'affichage indique: "Système occupé"

Aucune communication ne peut momentanément être établie via l'unité radio actuelle. Le téléphone
tente d'établir une meilleure liaison radio avec la même unité radio ou avec une autre. Ce message
n'apparaît qu'à l'état de repos.

L'affichage indique: "Hors du système"

La zone de desserte a été abandonnée, la liaison radio est coupée. Rapprochez-vous d'une unité radio.

Contraste de l'affichage insuffisant

Le contraste de l'affichage n'est pas réglé correctement. Modifiez le réglage en mode configurateur,
voir "Régler le contraste de l'affichage".

Qualité acoustique réduite en mode mains libres

La qualité acoustique peut être réduite si le volume est trop élevé – baissez le volume. Adressez-vous au
responsable de votre système si la qualité acoustique est variable.

Surcharge xx

Vous êtes dans un trou radio ou le système est surchargé. Il suffit parfois de changer de position ou de
tenir autrement le téléphone. Sinon, adressez-vous au responsable de votre système.

Abandon de la zone de desserte

Durant la communication: Pendant une communication une tonalité d’avertissement retentit juste avant
de sortir de la zone de desserte. Le système tente sans cesse de rétablir la communication. Un signal
continu retentit lorsque la communication est rétablie. Pressez alors sur la touche de prise de ligne et vous
êtes à nouveau en liaison avec votre interlocuteur.
Hors communication: si vous quittez la zone de desserte avec votre appareil portatif, un appelant externe
n'entend pas la tonalité de retour d'appel, ni la tonalité d'occupation en cas d'occupation. Le responsable
de votre système peut installer un renvoi d’appel ou une tonalité d'occupation pour ce genre de situation.

Note

Adressez-vous au responsable de votre système pour les autres messages, dérangements et questions.
75
Page 76
Données techniques

Données techniques

Exploitation
Standard DECT/GAP Plage de fréquences 1880 MHz – 1900 MHz Puissance d'émission 10 mW, puissance moyenne par canal
Accus
Cellules d’accumulateur
Capacité 880 mAh Durées d'exploitation 120 h en mode veille/ 12 h de communication Durée de charge env. 1 h pour une utilisation quotidienne moyenne
Note
Note
Conditions environnantes
Température d'exploitation
Température de stockage
1 pack d’accus avec 2 accus Ni-MH (34 mm x 48 mm x 6mm) et un câble de raccordement confectionné
env. 6 h pour une charge complète La pression répétée et fréquente des touches réduit la durée d'exploitation
(notamment pour le 135pro et lorsque l'éclairage est enclenché). Les nouveaux accus n'atteignent leur pleine capacité qu'après plusieurs
cycles de charge. Veuillez respecter les indications et règles concernant le maniement des accus décrites dans le chapitre "Sécurité et responsabilité".
5 °C à 40 °C / 5 % à 85 % humidité de l'air relative
-25°C à +45°C
Dimensions et poids
Téléphone Longueur: 138 mm – Largeur: 49/43 mm – Profondeur: 23/19 mm
Socle de charge sans adaptateur secteur
130 grammes Longueur: 162 mm – Largeur: 81 mm – Profondeur: 67 mm
100 grammes
76
Page 77
Procédures */#

Procédures */#

Vous pouvez activer avec des procédures #/* les fonctions qui ne sont pas proposées dans le menu.
Une procédure */# peut être exécutée directement ou enregistrée sur une touche.
Vous ne pouvez exécuter certaines fonctions que si la même fonction est aussi accessible via le menu.
Selon le système et la version du logiciel, certaines procédures #/* ne sont disponibles que de manière
restreinte.
Procédure */#
Activer / désactiver un appel d'échéance
• Activer un ordre permanent
• Effacer un ordre permanent
• Activer un ordre unique
• Effacer un ordre unique
*56 <hh:mm> #56 *55 <hh:mm> #55
Activer / désactiver une fonction depuis un téléphone tiers (commande à distance)
(Entrer le numéro d'appel de son propre téléphone)
*06 <N° d’Abonné> <Fct.>
Activer des relais
•activer
• désactiver
*75<x> (x=5,6,7) #75<x> (x=5,6,7)
Activer l'accès réseau avec rappel de taxes *32 <N° d’Abonné>
Appel privé avec mot de passe #46<N° ab><mot de passe>
Changer le code personnel (PIN) *47<ancien mot de passe>*<nouveau
mot de passe>*<nouveau mot de passe>#
Changer manuellement de réseau téléphonique –
*90
LCR (de secours)
(après le routage de secours, le numéro d'appel externe composé en dernier est automatiquement composé)
Communication d'interphone
• à un abonné
• à un groupe
• reprendre à un groupe
*7998 <N° d’Abonné> *79 <N° de groupe> *89
Commande à distance
X X X X
X
Désactiver toutes les fonctions actives
(sauf le raccordement collectif)
*00 X
77
Page 78
Procédures */#
Procédure */#
Demander un rappel
• Activer un message
• Effacer Message depuis un téléphone de tiers
Diriger des appels / fonctions via des groupes de commutation
• Groupe de commutation x, position de commutation 1
• Groupe de commutation x, position de commutation 2
• Groupe de commutation x, position de commutation 3
Effacer un rappel #37
Envoyer un message
• à un abonné
• à un groupe
• à tous
Etablir une conférence
• prédéterminée
• variable
Follow me
•activer
• effacer
Intercepter un appel *86 <N° d’Abonné>
*38 <N° d’Abonné> #38 <N° d’Abonné>
*851 / *85 <x> 1
*852 / *85 <x> 2
*853 / *85 <x> 3 (x=2...9)
*3598 <N° d’Abonné> <N° message> # *35 <N° de groupe> <N° message> # *3599 <N° message> #
*70 <N° conf.> *71 <N° d'Abonné 1> * jusqu’au <N° d'Abonné 5> #
*23 <N° d’Abonné> #23
Commande à distance
X X
X X X
Intrusion
• (se) protéger de
• permettre (sur soi)
S'insérer ou s'en retirer sur un raccordement collectif Raccordement collectif (RC)
• s'insérer sur tous les RC
• se retirer de tous les RC
• s'insérer sur certains RC
• se retirer de certains RC
Ne pas déranger (suppression des appels)
•activer
• désactiver
78
*04 #04
*4800 #4800 *48 <N° RC> #48 <N° RC>
*26 #26
X X
X X X X
X X
Page 79
Procédures */#
Procédure */#
Ouvrir la porte *751 / *75<x> (x=1,2)
Parquer interlocuteur courant
• se connecter à l'interlocuteur courant parqué
Rechercher un abonné via l'installation de recherche de personnes
• recherche en présélection
• recherche en postsélection
Renvoi d'appel (RENVOI)
• (se) protéger de
• permettre (sur soi)
• activer RENVOI inconditionnel
• effacer RENVOI inconditionnel
• effacer RENVOI inconditionnel vers Abonné configuré en dernier. Activer Abonné préconfiguré
• effacer RENVOI inconditionnel vers Abonné configuré en dernier. Effacer Abonné préconfiguré
• RENVOI vers Abonné préconfiguré Activer Abonné préconfiguré
• RENVOI vers Abonné préconfiguré Effacer Abonné préconfiguré
• activer RENVOI sur occupation
• effacer RENVOI sur occupation
• RENVOI sur occupation vers Abonné configuré en dernier Activer Abonné préconfiguré
• RENVOI sur occupation vers Abonné configuré en dernier Effacer Abonné préconfiguré
• activer RENVOI vers message normalisé
• effacer RENVOI vers message normalisé
• activer RENVOI vers installation de recherche de personnes ou sonnerie générale
• effacer RENVOI vers installation de recherche de personnes ou sonnerie générale
*76 #76
*81 <N° d’Abonné> *81
*02 #02 *21 <N° d’Abonné> #21 *21#
#21
*22
#22
*67 <N° d’Abonné> #67 *67#
#67
*24 <N° de texte> #24 *28
#28
Commande à distance
X X X X X
X
X
X
X X X
X
X X X
X
Répondre au pageur *82 <N° d’Abonné>
Répondre à la sonnerie d'appel général
• Appel codé
• Signal circulaire
*82 *83
79
Page 80
Procédures */#
Retransmettre des appels (RDA)
• (se) protéger de
• permettre (sur soi)
• Activer RDA
• effacer RDA
• RDA vers Abonné configuré en dernier Activer Abonné préconfiguré
• RDA vers Abonné configuré en dernier Effacer Abonné préconfiguré
• RDA vers Abonné préconfiguré Activer Abonné préconfiguré
• RDA vers Abonné préconfiguré Effacer Abonné préconfiguré
• Activer RDA vers une installation de recherche de personnes
• Effacer RDA vers une installation de recherche de personnes
• Activer RDA vers la sonnerie d'appel général
• Effacer RDA vers la sonnerie d'appel général
Service d'annonce
• activer groupe 1 ou 2
• désactiver groupe 1 ou 2
Signal d'appel
•activer
• (se) protéger de
• permettre (sur soi)
Suppression de l’affichage du numéro d'appel
• Masquer numéro
Procédure */#
*02 #02 *61 <N° d’Abonné> #61 *61#
#61
*62
#62
*68
#68
*68 #68
*93 1 ou 2 #93 1 ou 2
*43 *04 #04
*31
Commande à distance
X X X X X
X
X
X
X
X
X X
Téléphonez sur l’appareil d'un tiers
Communications professionnelles Communications privées
Verrouillage / Déverrouillage du téléphone
• Verrouillage avec nouveau code
• Verrouillage avec dernier code utilisé
• Déverrouillage avec nouveau code
80
#36<N° ab><mot de passe> #46<N° d'Ab.><code pers.>
*33 <Code> *33# #33 <Code>
Page 81
Corrélation avec le système et le logiciel

Corrélation avec le sy stème et le logi ciel

Vous aimeriez exécuter une fonctionnalité décrite dans ce mode d’emploi mais le système ne l’accepte pas.
Certaines fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les systèmes et avec toutes les versions de système. Les paragraphes de texte en question sont signalés par un chiffre entre crochets. La récapitulation suivante permet de voir sur quelles versions de système les fonctionnalités concernées sont prises en charge. Pour plus d'informations adressez-vous au responsable de votre système.
S3 S4 RNIS-4.6 RNIS-5.0 RNIS-5.5 I6 I6.1
[a] XXXX
[b] X X
[c] X X X X X
[d]XX XXXX
[e] X
81
Page 82

Vue d'ensemble des menus

Vue d'ensemble des menus
Note
L'arborescence des menus peut varier selon le système et la version du logiciel. La présente arborescence des menus se rapporte à la version de système I6.1
Press the Menu key ABC Name dial
All Abbr. Dialling Internal Dialling Private
Redial list
Call list Delete
Phone book
View
All Abbr. Dialling Internal Dialling Private
Modify (Private)
New entry
Number
Name
Search
Call list Modify
Number
Name Read Delete
Call list
Answered calls
Detail
Delete
Unanswered calls
Detail
Delete
Pager
Number
Central Bell
Message
1...16 Subscriber
Number
Group
Number
All
Announcement:
Subscriber
Number
Group
Number
Configuration
see Confirm with long click on Menu key
Pager
Number
Press the Menu key and hold it down for a moment Phone book
New entry
Number
Name
Search
Modify
Number
Name Read Delete
Diversion
Divert to subscriber
Number
Divert to message
1...16
Divert on busy
Number
Forwarded to: Subscriber
Number
Discreet ring On
Pick up
Subscriber
Number
82
Text
Idle text
Tasten
KeyLock Hotkey
Hk1... Hk6
Number key
Memory1: Enter number
Memory2: Enter number
Function key
Twin/TwinComf
Number
Sammelanschluss
AllUsrGrp
Page 83
Vue d'ensemble des menus
UsrGrp1...UsrGrp29 configurable CLIR call by call Deflect Configurable function key Park Do not disturb Discreet ring Diversion Routing
Gr1Pos2...Gr9Pos3 Relay
Relay1
Relay2
Relay3 Courtesy group
Courtesy gr.1 Barring
Intrus. barred
Announcement barred Remote Maintenance
On
Only Once MCID ACD
Login/logout
Pause
Wrap up time No function
Foxkey
Fox1...Fox2
Number key
Memory1: Enter number
Memory2: Enter number
Function key
see Function key Hotkey
Confirmation tone
Yes No
Mobile
Charging contact
Programming
Twin
TwinNr
->Tasten/Hotkey/Function key
Answer
Direct
Yes No
Terminal
Switch off Barring
Free Configuration barred Barred
Contrast
1...5
Backlight
On Off
Range beep
On Off
Syst. Busy Beep
On Off
Code
Old code
New code
Confirm
Ring:
Normal ringing
Ringing signal volume: 1...5
Melody: 1...7
Ring.signal speed: 1...7
Discreet ring
Ringing signal volume: 1...5
Melody: 1...7
Ring.signal speed: 1...7
Call alert
Vibracall only Ring only Ring+Vibracall LED only
*Language
Language,Sprache,Langue,Lingua
DTMF
Call waiting
received not received
DTMF
Call waiting Show Handover
None Beep Disp Both
System
System: A System: B System: C System: D System: Auto Menu key
Registering
83
Page 84

Index

Index
A
Accu ....................................................................................................................................................4
Actionner une touche Activer des relais Activer l'accès réseau avec rappel de taxes Activer l'appel silencieux Activer l’appel par vibreur Activer/désactiver l'éclairage Activer/désactiver la numérotation en fréquences Activer/désactiver la tonalité de zone Activer/désactiver le mode DTMF Activer/désactiver une fonction à distance Activer/désactiver une fonction depuis un téléphone tiers Adapter le téléphone à ses besoins personnels Affectation des touches du clavier Affichage Annonce à un système Annonce du téléphone Annonce du téléphone mobile Annuler les dernières opérations d’utilisation Appel Appel d'échéance Appel normal Appel privé avec mot de passe Appel renvoyé Appel silencieux Appel sur vibreur Appeler ou consulter une information Associer le contact du chargeur à la prise direct des appels Associer le contact du chargeur à une fonction
........................................................................................................................................3, 4
..................................................................................................................................................5
B
Bip de confirmation ...........................................................................................................................68
C
Cas de dérangement ..................................................................................................................16, 75
Changer de système Changer le code personnel Changer le sens de la recherche Changer manuellement de réseau téléphonique Charger
.............................................................................................................................................74
Charger les cellules d'accu Choisir la langue Clavier
.................................................................................................................................................3
Commande à distance Commandes de fonction Commencer une communication d'interphone Communication Communication d'interphone Conférence Configurer des fonctions mobiles
........................................................................................................................................78
........................................................................................................................17
................................................................................................................................77
.........................................................................................77
....................................................................................................................69
..................................................................................................................52
..............................................................................................................48
..............................................................................41
.................................................................................................48
.......................................................................................................41
..........................................................................................46
..................................................................77
...................................................................................47
.....................................................................................................18
.........................................................................................................................5
......................................................................................................................73
...........................................................................................................60
.....................................................................................21
..............................................................................................................................77
.....................................................................................................................................51
...........................................................................................................29
.....................................................................................................................................5
.................................................................................................................................51
.................................................................................................................................5
................................................................................................16
................................................................63
..................................................................................64
..........................................................................................................................62
................................................................................................................49
.........................................................................................................21
................................................................................77
.................................................................................................................74
................................................................................................................................48
................................................................................................................46, 77
...................................................................................................................58
..................................................................................28
...................................................................................................................................5
............................................................................................................77
.......................................................................................................59
84
Page 85
Index
Configurer des touches ..................................................................................................................... 55
Confort jumelé Connecter Contact du chargeur Corriger l'entrée Créer une entrée dans l'annuaire personnel
................................................................................................................................. 66
......................................................................................................................................... 31
........................................................................................................................... 3
............................................................................................................................... 20
...................................................................................... 53
D
Débrancher le téléphone ................................................................................................................... 59
DEL
................................................................................................................................. 3, 22, 76, 82
Demander un rappel Désactiver le microphone Désactiver les fonctions Déverrouillage de votre téléphone Déverrouiller Double-appel pendant la communication Durée de la communication
...................................................................................................................26, 78
.................................................................................................................. 14
..................................................................................................................... 77
..................................................................................................... 80
...............................................................................................................................37, 67
.......................................................................................... 30
.............................................................................................................. 12
E
Effacer la touche ............................................................................................................................... 57
Effacer un rappel Eléments d'affichage Eléments d'exploitation Eléments livrés Embouchure du récepteur Emploi de la touche Fox Enclencher le téléphone Enregistrer une fonction sur une touche Entrer des caractères Entrer des chiffres entrer des lettres Entrer le numéro d'appel en préparation de la numérotation Entrer le texte affiché à l'état de repos Envoyer messages de texte Envoyer un message Exploitation avec un casque
.............................................................................................................................. 78
........................................................................................................................... 2
....................................................................................................................... 2
.................................................................................................................................... 7
................................................................................................................... 3
.................................................................................................................... 17
.................................................................................................................... 59
............................................................................................ 56
......................................................................................................................... 19
............................................................................................................................. 19
............................................................................................................................... 19
............................................................ 20
.............................................................................................. 50
................................................................................................................ 38
......................................................................................................................... 78
.............................................................................................................. 15
F
Fallback (de secours) ......................................................................................................................... 77
Fiches d'assemblage Follow me Fonction Fonction sur la touche Fox Fonctions
......................................................................................................................................... 78
............................................................................................................................................. 5
.......................................................................................................................................... 77
.......................................................................................................................... 73
................................................................................................................ 58
85
Page 86
Index
G
GAP (annoncer comme appareil GAP) ................................................................................................60
GAP (exploiter en mode GAP) Gérer l'annuaire personnel Groupes de commutation Guidage par menu
...............................................................................................................................5
H
Haut-parleur ........................................................................................................................................3
Hors du système Hotkey
..................................................................................................................................... 3, 5, 26
................................................................................................................................75
I
Information .........................................................................................................................................5
Informations d'état Installation Installation de recherche de personnes Intercepter Intercepter un appel
..............................................................................................................................5
.........................................................................................................................................73
.........................................................................................................................................40
...................................................................................................................40, 78
L
Laisser une information ......................................................................................................................35
LCR
...................................................................................................................................................77
Liaison radio Lire les messages de texte Liste d'appels liste de communications Liste de répétition de la numérotation
........................................................................................................................................4
.....................................................................................................................................25
M
Mains libres ..................................................................................................................................5, 14
Majuscules/minuscules
.................................................................................................................................................45
MCID Mémoriser un numéro d'appel sur une touche
..................................................................................................................................................5
Menu Mettre fin à la communication Mettre le téléphone en service Mettre les accumulateurs en place Microphone Mise en service Mode configuration Mode de numérotation transparent DTMF Mode de signalisation (appel normal, appel silencieux) Mode jumelé Mode texte Modifier une entrée de l'annuaire Modifier/Naviguer:
....................................................................................................................................3, 5
..................................................................................................................................73
.............................................................................................................................5
.....................................................................................................................................65
...................................................................................................................................5, 19
.............................................................................................................................21
............................................................................................................60
.................................................................................................................53
..................................................................................................................78
........................................................................................43, 79
..................................................................................................................39
....................................................................................................................25
................................................................................................13
.......................................................................................................................20
...................................................................................55
...........................................................................................................12
...........................................................................................................73
.....................................................................................................74
.........................................................................................41
.......................................................................51
......................................................................................................54
86
Page 87
Index
N
Naviguer ........................................................................................................................................... 21
Naviguer/Modifier: Ne pas déranger Numérotation avec une hotkey (touche multifonction) configurable Numérotation depuis la liste d'appels en absence Numérotation depuis la liste d'appels reçus Numérotation par le nom Numérotation rapide Numéroter avec le numéro d'appel Numéroter et téléphoner Numéroter par répétition de la numérotation
O
Options ............................................................................................................................................... 7
Ouvrir la porte
P
Pageur ................................................................................................................................. 43, 44, 79
Parcourir le menu des touches Fox
.......................................................................................................................................31, 79
Parquer Permettre sur soi/se protéger de l'intrusion Prendre un appel Préparation de la numérotation Prise de casque Prise de recharge Procédures */# Programmez des fonctions
R
Raccordement collectif ..................................................................................................................5, 78
.................................................................................................................................................. 80
RDA Recevoir une communication d'interphone Rechercher Rechercher un abonné via l'installation de recherche de personnes
.............................................................................................................................................. 70
Redkey Refuser
............................................................................................................................................. 38
Refuser l'appel pendant la phase de sonnerie Réglage du contraste Réglages de base Réglages sur le téléphone Régler le contraste de l’affichage Régler le type de signalisation des appels Régler le volume d'écoute: Régler les paramètres système Régler les propriétés de sonnerie
............................................................................................................................................. 79
RENVOI Renvoi d'appel Renvoyer Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie Renvoyer les appels Répétition de la numérotation
........................................................................................................................................... 37
............................................................................................................................ 21
............................................................................................................................... 78
.................................................. 26
.............................................................................. 25
....................................................................................... 25
............................................................................................................23, 24
......................................................................................................................... 23
................................................................................................... 13
.................................................................................................................. 12
.................................................................................... 13
.................................................................................................................................. 79
.................................................................................................... 16
....................................................................................... 78
.............................................................................................................................. 12
......................................................................................................... 20
................................................................................................................................... 3
................................................................................................................................3
.................................................................................................................................. 77
................................................................................................................ 58
....................................................................................... 28
........................................................................................................................................ 79
................................................... 43
.................................................................................... 38
........................................................................................................................ 47
.............................................................................................................................. 47
................................................................................................................. 47
...................................................................................................... 47
.......................................................................................... 52
................................................................................................................ 49
........................................................................................................... 48
....................................................................................................... 51
............................................................................................................................33, 79
................................................................................. 37
........................................................................................................................... 33
........................................................................................................... 13
87
Page 88
Index
Répondre à la sonnerie générale ........................................................................................................44
Répondre à un message de rappel ou le refuser Répondre au pageur Répondre au signal d'appel Responsabilité Retrait du téléphone mobile Retransmettre les appels Retransmission d’appel
..........................................................................................................................44
................................................................................................................27
......................................................................................................................................9
...............................................................................................................61
....................................................................................................................34
...............................................................................................................34, 80
.................................................................................40
S
Sauvegarde des données ...................................................................................................................77
Se protéger du signal d’appel Sécurité
...............................................................................................................................................9
Service d'annonce Signal d'appel Signal d'appel chez un abonné interne
.............................................................................................................................................22
Signaux Sonnerie d'appel général Suppression de l’affichage du numéro d'appel Suppression du numéro d'appel Surcharge xx symboles Système occupé Systèmes tiers
.............................................................................................................................................4
..............................................................................................................................80
.............................................................................................................................50, 80
......................................................................................................................................75
.................................................................................................................................75
....................................................................................................................................70
............................................................................................................50
..............................................................................................27
...................................................................................................................79
...................................................................................80
.........................................................................................................45
T
Taxes .................................................................................................................................................12
Téléphoner Téléphoner avec des fonctions de confort Téléphonez sur l’appareil d'un tiers Téléphonez sur un appareil tiers Tenir une conférence Touche # Touche * Touche C Touche d'info Touche de fonction Touche de haut-parleur Touche de menu Touche de numéro Touche de prise de ligne Touche de volume Touche Fox Transférer l'appel de l'interlocuteur Traquer les appels de harcèlement
........................................................................................................................................12
..........................................................................................23
....................................................................................................80
.........................................................................................................42
.........................................................................................................................32
.............................................................................................................................................3
.............................................................................................................................................3
.............................................................................................................................................3
......................................................................................................................................3
............................................................................................................................56
.......................................................................................................................3
..................................................................................................................................3
............................................................................................................................55
......................................................................................................................3
...............................................................................................................................3
.....................................................................................................................................3, 5
....................................................................................................31
.....................................................................................................45
88
Page 89
Index
V
Va-et-vient ........................................................................................................................................ 30
Verrouillage de votre téléphone Verrouiller Verrouiller le téléphone Verrouiller/Déverrouiller les touches Volume du haut-parleur
...................................................................................................................................36, 67
Z
Zone de desserte ................................................................................................................................. 4
........................................................................................................ 80
..................................................................................................................... 36
.................................................................................................. 67
...................................................................................................................... 4
89
Page 90
Déclaration de conformité
Konformitätserklärung
Nous, Aastra Telecom Schweiz AG, déclarons en engageant notre responsabilité que le produit correspond aux dispositions de la directive 1999/5/EC du Conseil de l'Union européenne.
Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité ainsi que d’autres documents sous:
www1.aastra.com/docfinder
Sous réserve des possibilités de livraison et de modifications techniques.
L'étendue des fonctionnalités dépend du système et de la version du logiciel.
Copyright © Aastra Telecom Schweiz AG
eud-0313_fr/1.1
Loading...