Die 3M™ Robuste Komforthalbmaske wurde in Hinblick auf
schmutzige und harte Arbeitsplätze konstruiert. Sie ist mit einem
„3M Quick-Release“ – Drop-Down Mechanismus verfügbar. Das
3M Quick-Release-System ermöglicht das schnelle Auf- und Absetzen der Maske, wenn der Gefahrenbereich betreten oder verlassen wird, ohne dass der Helm oder Gesichtsschutz hierfür
abgesetzt werden muss. Die in drei Größen verfügbare Maske ist
mit dem 3M Bajonett-Click-Filteranschluss ausgestattet. Dies ermöglicht die Verwendung einer großen Auswahl an 3M Filtern zum
Schutz vor Gasen, Dämpfen und Partikeln, je nach dem Bedarf des
Anwenders.
Eigenschaften
• Einstellbare Kopfbebänderung mit 3M Quick-Release – DropDown Mechanismus bei den QL Modellen.
• Silikon Maskenkörper für hohen Komfort, Stabilität und einer
weichen Gesichtsabdichtung.
• Vielseitig einsetzbar (Gase- / Dämpfe- und / oder Partikelfilter).
• Kompakter Maskenkörper erleichtert die Reinigung und Wartung durch weniger Teile und eine glattere Oberfläche.
• Die Ausatemventilabdeckung mit nach unten gerichteter Luftführung ermöglicht eine einfache Dichtsitzüberprüfung mit
Überdruck.
• Die Doppelfilter ermöglichen einen ausbalancierten Sitz, ein
erweitertes Sichtfeld und niedrigere Atemwiderstände.
• Verfügbar mit einer Standardkopfbebänderung oder dem 3M
Quick-Release-System (Schnellverschluss).
Die Masken der 6500 können mit verschiedenen Filtern verwendet
werden:
Gase- und Dämpfefilter:
• Die Filter der Serie 6000, außer dem Filter 6098 und 6099 (nur
für Vollmasken), können direkt an die Maske angeschlossen
werden.
Partikelfilter: Diese Filter schützen nur vor festen und flüssigen,
nicht flüchtigen Aerosolen.
• Die Filter der Serie 2000 können direkt an die Maske angeschlossen werden.
• Die Filter 6035 & 6038 sind P3 Filter im Kunststoffgehäuse und
können direkt an die Maske angeschlossen werden.
Kombinationen von Gase- & Dämpfe- und Partikelfilter:
• Die Partikelfilter der Serie 5000 können mit den Gase- und
Dämpfefiltern der Serie 6000 mit dem 501 Filterdeckel verbunden werden (Ausnahmen: 6035, 6038, 6096, 6098 und 6099).
• Der Filter 6096 ist ein Kombinationsfilter aus einem Gase- und
Dämpfefilter mit einem Partikelfilter.
• Der Filter 6038 ist ein Partikelfilter im Kunststoffgehäuse mit
einer dünnen Aktivkohleschicht zur Reduktion von Gasen und
Dämpfen unterhalb des Grenzwertes.
Page 2
3M™ Atemschutz
Gase- und Dämpfefilter
FilterBildNormenKlasseGefahrenIndustrie
• Bei der Nutzung konventioneller Farben (Isocyanatfrei)
Organische Dämpfe (Sdp. > 65 °C),
Quecksilberdampf, Chlor & Partikel
• Herstellung und Wartung von Kühlanlagen
• Umgang mit Agrochemikalien
Wie 6051, jedoch zusätzlich:
• Elektrolytische Verfahren
• Säurebäder
• Metallbeizen
• Metallätzen
Wie 6057 & 6054
Wie 6051, jedoch zusätzlich:
• Krankenhäuser und Laboratorien
• Umgang mit Quecksilber und Chlor
• Anwendungen mit Partikeln
Partikelfilter
FilterBildNormenKlasseGefahrenIndustrie
• Pharmazeutika / pulverförmige Chemikalien
5911
5925(06925)
5935
EN 143:2000 /
A1:2006
P1
P2
P3
Partikel
(Feinstäube & Nebel)
• Landwirtschaft
• Lackiertätigkeiten
• Chemische Industrie
in Kombination mit einem geeigneten Gasfilter
2125
2135
2128
2138
6035
6038
EN 143:2000 /
A1:2006
EN 143:2000 /
A1:2006
EN 143:2000 /
A1:2006
EN 143:2000 /
A1:2006
P2 R
P3 R
P2 R
P3 R
P3 R
P3 R
Partikel
(Feinstäube & Nebel)
Partikel, Ozon und organische &
saure Gase unter Grenzwert
Partikel
(Feinstäube & Nebel)
Partikel, Fluorwasserstoff
bis 30 ppm, organische &
saure Gase unter Grenzwert
• Pharmazeutika / pulverförmige Chemikalien
• Bau- / Abbruchgewerbe
• Keramische Materialien / Schamotte
• Gießereien
• Landwirtschaft
• Holzindustrie
• Lebensmittelindustrie
• Schweißen
• Papierindustrie
• Brauereien
• Chemische Industrie
• Typischer Smog
• Tinten und Farben
• Pharmazeutika / pulverförmige Chemikalien
• Bau- / Abbruchgewerbe
• Keramische Materialien / Schamotte
• Gießereien
• Landwirtschaft
• Holzindustrie
• Lebensmittelindustrie
Wie 6035, jedoch zusätzlich:
• Aluminiumhütten
• Bergbau
Page 3
3M™ Atemschutz
Normen und Zulassungen
Dieses Produkt wurde nach den maßgeblichen Europäischen Normen getestet:
• Halbmasken Serie 6500 gem. EN 140:1998.
• Gas- und Dämpfefilter Serie 6000 gem. EN 14387:2004 +
A1:20 08
• Partikelfilter Serie 2000 und 5000, sowie 6035, 6038 gem.
EN 143:2000 + A1:2006.
Die Atemschutzmasken 3M™ Serie 6500 und die Filter der Serie
6000/5000/2000 erfüllen die grundlegenden Anforderungen gemäß
Artikel 10 und 11B der Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft
89/686/EEC und sind folglich CE-gekennzeichnet. Die Produkte
wurden geprüft von: BSI, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill,
Milton Keynes, MK5 8PP, England (Benannte Stelle 0086).
Vorgesehene Verwendung
Wenn die Maske der Serie 6500 in Kombination mit Gase- und
Dämpfefiltern verwendet wird:
• Mit Gase- und Dämpfefiltern der Serie 6000 bis zu Konzentrationen von Gasen und Dämpfen (wie von 3M spezifiziert) des
30-fachen des Grenzwertes (z.B. AGW) oder 1000 ppm (5000
ppm für 6055), je nach dem, welcher Wert niedriger liegt.
• 6075 schützt vor organischen Dämpfen (s.o.) und bis zu 10
ppm Formaldehyde.
• Die Gase- und Dämpfefilter der Serie 6000 sollten i.d.R. nicht
zum Schutz vor Gasen und Dämpfen mit schlechten Warneigenschaften (Geruch oder Geschmack) eingesetzt werden
(siehe DGUV-Regel 112-190).
Wenn die Maske der Serie 6500 in Kombination mit Partikelfiltern
verwendet wird:
• Der Filter 5911 darf nicht für Partikelkonzentrationen oberhalb
des 4-fachen des Grenzwertes verwendet werden.
• Die Filter 5925, 2125 oder 2128 dürfen nicht für Partikelkonzentrationen oberhalb des 10-fachen des Grenzwertes verwendet werden.
• Die Filter 5935, 2135, 2138 oder 6035, 6038 dürfen nicht für
Partikelkonzentrationen oberhalb des 30-fachen des Grenzwertes verwendet werden.
• Die Filter 2128 und 2138 dürfen nicht für Ozonkonzentrationen
oberhalb des 10-fachen des Grenzwertes verwendet werden.
Sie reduzieren die Belastung durch organische & saure Gase
unterhalb des Grenzwerts.
• Der Filter 6038 schütz vor Fluorwasserstoff bis zu
Konzentratio nen von 30 ppm und reduziert die Belastung durch
organische & saure Gase unterhalb des Grenzwerts.
Reinigung und Lagerung
Die Reinigung wird nach jeder Benutzung empfohlen.
1. Entfernen Sie die Filter und bauen Sie die Kopfbebänderung
und andere Teile ab.
2. Reinigen Sie die Maske (nicht die Filter) mit dem 3M™ 105
Reinigungstuch oder durch eintauchen in Reinigungslösung und
mechanischer Reinigung mit einer weichen Bürste. Teile der
Maske können auch in einer geeigneten Waschmaschine gereinigt werden.
3. Desinfizieren Sie die Maske im Tauchbad mit einer Lösung eines Desinfektionsmittels auf Basisquaternärer Ammoniumverbindungen (QAV) oder Natriumhypochlorid oder einem anderen
geeigneten Desinfektionsmittel.
4. Spülen Sie die Maske mit warmem Wasser gut ab, so dass
keine Desinfektionsmittelreste auf der Maske verbleiben und
trocknen Sie die Maske an der Luft in sauberer Umgebung.
Die Wassertemperatur sollte 50 °C nicht übersteigen.
Reinigen Sie die Maske nicht mit Mitteln, die Lanolin
oder andere Öle enthalten.
Nicht autoklavieren.
Wartung
Die Halbmaske 6500 soll vor jeder Verwendung überprüft werden,
um die Einsatzfähigkeit zu gewährleisten. Jedes beschädigte oder
defekte Teil muss vor der Verwendung ausgetauscht werden. Die
folgende Prozedur wird empfohlen:
1. Prüfen Sie die Maske auf Brüche, Risse und Verschmutzungen.
Prüfen Sie das Einatemventil auf Anzeichen von Verformungen,
Rissen oder Brüchen.
2. Prüfen Sie, ob die Kopfbebänderung unbeschädigt ist und eine
ausreichende Elastizität aufweist.
3. Prüfen Sie alle Plastikteile und Dichtungen auf Anzeichen von
Brüchen oder Ermüdung und ersetzen Sie diese, wenn notwendig.
4. Entfernen Sie die Ausatemventilabdeckung und das Ausatemventil und prüfen Sie dies auf Anzeichen von Verschmutzungen,
Verformungen, Rissen oder Brüchen. Ersetzen Sie Teile, wenn
notwendig. Sichern Sie die Ventilabdeckung vor der Benutzung.
Page 4
3M™ Atemschutz
Einsatzgrenzen
1. Die Atemschutzmaske erzeugt keinen Sauerstoff. Nicht in Atmosphären mit geringem Sauerstoffanteil benutzen*.
2. Verwenden Sie die Maske nicht für Luftschadstoffe, die
schlechte Warneigenschaften haben (vergl. DGUV-Regel 112-
190), die sofort akut gefährlich für die Gesundheit oder das Leben sind oder mit Chemikalien, die auf dem Filtermaterial eine
hohe Reaktionswärme freisetzen. (Das 3M S-200 Druckluftatemschutzsystem kann grundsätzlich für Stoffe mit schlechten
Warneigenschaften eingesetzt werden. Bitte beachten Sie nationale Regeln).
3. Verändern oder modifizieren Sie das Atemschutzsystem nicht.
4. Der sichere Dichtsitz der Atemschutzmaske kann durch
bestimmte körperliche Eigenschaften verhindert werden (beispielsweise durch Bärte oder tiefe Narben). Dies kann zu einer
Leckage zwischen Maske und Gesicht führen und stellt eine
Gefahr für den Anwender dar.
5. Nicht bei unbekannten Konzentrationen oder Schadstoffen verwenden.
6. Nicht zu Fluchtzwecken geeignet.
7. Verlassen Sie sofort den Gefahrenbereich und überprüfen Sie
Ihre Maske und / oder die Filter auf Fehlfunktionen und tauschen Sie diese ggf. aus, wenn:
– eine Beschädigung der Maske stattgefunden hat oder beob-
achtet wird.
– das Atmen schwer fällt oder der Atemwiderstand merklich
ansteigt.
– Schwindel oder Unwohlsein auftritt.
– ein Schadstoff wahrgenommen wird (z.B. Geruch oder Ge-
schmack) oder eine Reizung auftritt.
8. Wenn die Maske nicht genutzt wird, soll sie in sauberer Umge-
bung in einem geschlossenen Behälter aufbewahrt werden.
9. Das Atemschutzgerät nur wie in der Herstellerinformation der
Maske und der Filter angegeben verwenden
Aufsetzanleitung
1. Stellen Sie die Größe der Kopfhalterung so ein, dass sie bequem auf Ihren Kopf passt.
2. Positionieren Sie die Maske über Mund und Nase, so dass die
Maske komfortabel auf dem Nasenrücken sitzt, dann ziehen
Sie die Kopfhalterung auf den Hinterkopf. (1)
3. Nehmen Sie die Nackenbänder in jeweils eine Hand und schließen Sie den Verschluss im Nacken. (2)
4. Ziehen Sie die oberen Kopfbänder an, indem Sie an den Bandenden leicht ziehen, bis Sie einen bequemen und sicheren Sitz
erreichen. Verfahren Sie mit den Nackenbändern in gleicher
Weise. (Die Bänder können durch das Drücken auf die Innenseite der Schnallen wieder gelöst werden). (3)
Wichtiger Hinweis: Nach dem einmaligen Einstellen der Bänder,
kann das Auf- und Absetzen über das Quick-Release-System erfolgen. Um die Maske mit dem Quick-Release-System in der geöffneten Position aufzusetzen, folgen Sie den Punkten für das Aufsetzen der Kopfhalterung, dann positionieren Sie die Maske im Gesicht
und schließen den Quick-Release-Mechanismus, wie es in der
Herstellerinformation beschrieben ist.
Folgen Sie immer den Angaben in der Informationsbroschüre des
Herstellers.
Page 5
3M™ Atemschutz
Dichtsitztest mit Unterdruck
(3M ™ 6035, 6038 / Filter der Serie 2000)
Dichtsitztest
Führen Sie einen Dichtsitztest mit Über- und / oder Unterdruck
jedesmal aus, wenn Sie die Maske aufsetzen.
Dichtsitztest mit Überdruck
(alle Filter außer 3M™ 6035,6038 / Filter der Serie 2000)
1. Drücken Sie auf das Gehäuse (6035, 6038) oder drücken Sie mit
Ihren Daumen auf die Mitte der Filter (Serie 2000), atmen Sie
leicht ein und halten Sie den Atem für 5 bis 10 Sekunden an.
2. Wenn sich die Maske an das Gesicht herangezogen hat, dann
wurde ein korrekter Dichtsitz erreicht.
3. Wenn Sie eine Undichtigkeit bemerkt haben, positionieren Sie
die Maske neu im Gesicht und / oder stellen Sie die Spannung
der Kopfbänder neu ein, um die Undichtigkeit zu beseitigen.
4. Wiederholen Sie den Dichtsitztest.
5. Wenn Sie keinen korrekten Dichtsitz erreichen konnten, betreten
Sie nicht den Gefahrenbereich. Melden Sie dies Ihrem Vorgesetzen / Sicherheitsverantwortlichen.
1. Verschließen Sie die Öffnung in der Ausatemventilabdeckung
mit dem Handballen und atmen Sie leicht aus.
2. Wenn sich die Maske leicht vom Gesicht anhebt und Sie keine
Undichtigkeit zwischen Gesicht und Maske bemerken, wurde
ein korrekter Dichtsitz erreicht.
3. Wenn Sie eine Undichtigkeit bemerkt haben, positionieren Sie
die Maske neu im Gesicht und / oder stellen Sie die Spannung
der Kopfbänder neu ein um die Undichtigkeit zu beseitigen.
4. Wiederholen Sie den Dichtsitztest.
5. Wenn Sie keinen korrekten Dichtsitz erreichen konnten,
betreten Sie nicht den Gefahrenbereich. Melden Sie dies Ihrem
Vorgesetzen / Sicherheitsverantwortlichen.
Page 6
3M™ Atemschutz
Ersatzteile
TeilenummerBeschreibung
6581Kopfbebänderung
6582QLQuick-Release Kopfbebänderung
6583Ausatemventil
6593Einatemventil
501Filterdeckel für Filterserie 5000
105Reinigungstuch
106Aufbewahrungstasche
7400Aufbewahrungsbox
Atemschutz bietet nur ausreichenden Schutz, wenn er richtig
ausgewählt wurde, korrekt und während des gesamten Aufenthalts
im Gefahrenbereich getragen wird.
3M bietet Unterstützung bei der richtigen Auswahl von Atemschutzgeräten und Trainings für das korrekte Aufsetzen und Nutzen des
Produkts an.
Weiter Information bekommen Sie bei unserer Arbeitsschutzhotline
unter der Telefonnummer 02131-142604.
Wichtige Hinweise für den Verwender:
Die vorstehenden Angaben wurden mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt. Sie erfolgen nach bestem Wissen, eine Gewähr für die inhaltliche
Richtigkeit bzw. Vollständigkeit kann jedoch nicht übernommen werden. Änderungen sind vorbehalten. Angegebene Werte sind nicht in
Spezifikationen zu übernehmen.
Es obliegt dem Besteller, vor Verwendung des Produktes selbst zu überprüfen, ob es sich, auch im Hinblick auf mögliche anwendungswirksame Einflüsse, für den von ihm vorgesehenen Anwendungszweck eignet. Die Gewährleistung und Haftung für unser Produkt bestimmen
sich nach den jeweiligen kaufvertraglichen Regelungen, insbesondere unseren Allgemeinen Verkaufsbedingungen, sofern nicht gesetzliche
Vorschriften etwas anderes vorsehen.