Spulen zum zerlegbaren Transformator
(Transformatorkern mit Joch und Spannbügeln)
8497410 Spule mit 72 Windungen, Abgriffe bei 6/30/54/66/72
8497430 Spule mit 600 Windungen, Abgriff bei 200
8497440 Spule mit 1200 Windungen, Abgriff bei 400
8497450 Spule mit 6000 Windungen, Abgriff bei 2000
Bedienungsanleitung
06/05 JH
8497450849744084974308497410
Spulen mit vielfältig abgestuften Windungszahlen und
Zwischenabgriffen. Bei geeigneter Spulenauswahl sind die
Experimente gefahrlos im Kleinspannungsbereich durchführbar. Einfache ganzzahlige Windungszahlverhältnisse
ermöglichen eine übersichtliche Erarbeitung der Transformatorgesetze.
1.Sicherheitshinweise
• Die Sicherheit des Bedienenden und der einzelnen
Spule sind nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung gewährleistet.
• Je nach Aufbau des Transformators liegen berührungs-
gefährliche Spannungen an der Sekundärspule an.
• Die Spulen 8497430, 8497440, 8497450 können als Se-
kundärspule Nieder- oder Hochspannung führen. Sie
sind für Schülerexperimente nicht geeignet.
• Entstehenden Magnetfelder können elektronische
oder elektrische Bauelemente und Geräte sowie elektromagnetische Datenträger stören oder zerstören.
Erforderliche Sicherheitsabstände sind einzuhalten.
• Für die Experimente Sicherheitskabel verwenden.
• Maximaler Strom im Dauerbetrieb nicht überschreiten.
• Die Spulen nach Überlastung vor dem erneuten Ein-
schalten des Stromes abkühlen lassen.
• Lüftungsschlitze nicht abdecken.
• Eingriffe in den Aufbau eines Transformators nur bei
abgeschalteter Primärspannung vornehmen.
• Gehäuse der Spulen nicht öffnen.
• Spulen nicht mit Flüssigkeit in Berührung bringen.
1
2. Beschreibung, technische Daten
Dauerstromstärke um das Doppelte überschreiten.
Das Spulengehäuse besteht aus schlagfestem Kunststoff.
Anfang, Ende und Abgriffe der Spule sind mit Sicherheitsbuchsen versehen. Windungsanzahl, maximaler Dauerstrom, Wirkwiderstand, Wicklungsrichtung und Induktivität sind auf dem Spulengehäuse angegeben. Die Strom-
Anschlüsse:über 4-mm-Sicherheits-
buchsen
Abmessungen in mm:120 x 90 x 70 (LxBxH)
Öffnung für Eisenkerne:42 x 42 mm
stärke kann kurzfristig (10 Sekunden) die angegebenen
8497420 Netzspule, 600 Windungen.
8497180 Transformatorkern mit Joch und Spannbügeln
Alternativ zu den Spannbügeln
8614190 Aufstellfuß für Transformatoren und
8614192 Spannvorrichtung für Eisenkerne.
8497410 Coil with 72 turns, tapped at 6/30/54/66/72
8497430 Coil with 600 turns, tapped at 200
8497440 Coil with 1200 turns, tapped at 400
8497450 Coil with 6000 turns, tapped at 2000
®
Instruction sheet
06/05 JH
8497450849744084974308497410
Coils with a variety of winding turns and intermediate
taps. A suitable choice of coil enables all experiments to
be performed safely at low voltage. Simple whole-number winding and intermediate tap ratios allow the transformer laws to be derived in clear and understandable
fashion.
1. Safety instructions
• The safety of operators and of the coils themselves
can only be guaranteed when they are used according to the instructions.
• Depending on the set-up of the transformer, it may
be possible to come into contact with dangerous
voltages at the secondary coil.
• Coils 8497430, 8497440, 8497450 can be subject to
high or low voltages when used as secondary coils.
They are not suitable for experiments performed by
students.
• The resulting magnetic fields can cause damage to or
even destroy electrical/electronic components and
equipment or electromagnetic storage media. Such
items must be kept away from the coil by at least the
amount specified for safety.
• Always use safety cables for experiments.
• Do not exceed the maximum voltage over any length
of time.
• If the coils should become overloaded, they must be
allowed to cool before switching on the current again.
• Do not cover the air vents.
• Any modifications to the transformer set-up must be
made with the primary voltage switched off.
• Do not open the coils’ cases.
3
• Do not allow the equipment to come into contact
with liquids.
effective resistance, direction of windings and inductance
are specified on the case of the coil. The current may
reach approximately double the long-term maximum for
2. Description, technical data
Coils are made of impact-resistant plastic. The ends and
taps for the coils are equipped with safety sockets. Number of turns, maximum current for long-term operation,
short periods (10 seconds).
Connections:4-mm safety sockets
Dimensions in mm:120 x 90 x 70 (LxWxH)
Opening for iron core:42 x 42 mm
8497420 Mains coil with 600-turn winding.
8497180 Transformer core with yoke and clamps
Alternative to clamps
8614190 Transformer base and
8614192 Clamping mechanism for iron core.
Noyau pour transformateur démontable
(noyau de transformateur avec joug et brides)
8497410 Bobine 72 spires, prises à 6/30/54/66/72
8497430 Bobine 600 spires, prise à 200
8497440 Bobine 1200 spires, prise à 400
8497450 Bobine 6000 spires, prise à 2000
®
Manuel d’utilisation
06/05 JH
8497450849744084974308497410
Bobines avec divers nombres de spires et prises intermédiaires. Si les bobines sont sélectionnées convenablement, les expériences peuvent être réalisées sans danger
dans la gamme des petites tensions. De simples rapports
de nombres de spires entiers permettent une approche
claire et compréhensible des lois du transformateur.
1. Consignes de sécurité
• Seul un emploi conforme garantit la sécurité des uti-
lisateurs et des différentes bobines.
• Selon la construction du transformateur, les tensions
appliquées à la bobine secondaire peuvent être dangereuses au contact.
• Les bobines 8497430, 8497440, 8497450 peuvent con-
duire des basses ou hautes tensions comme bobines
secondaires. Elles ne sont pas destinées à des expériences réalisées par les élèves.
• Les champs magnétiques peuvent perturber, voire
détruire des composants et des appareils électroniques ou électriques ainsi que des supports de données électromagnétiques. Respectez les écarts de sécurité requis.
• Pour toutes les expériences, utilisez des câbles de sé-
curité.
• En mode de fonctionnement permanent, ne dépas-
sez pas le courant maximal.
• Après toute surcharge, laissez les bobines refroidir
avant de remettre le courant.
• Ne recouvrez pas les fentes d’aération.
• N’intervenez sur la construction d’un transformateur
qu’après avoir coupé la tension primaire.
• N’ouvrez pas le boîtier des bobines.
• Ne laissez pas les bobines entrer en contact avec un
liquide.
5
2. Description, caractéristiques techniques
Le boîtier de la bobine est fabriqué en plastique résistant
court terme (10 secondes) deux fois supérieure à l’intensité de courant permanent.
aux chocs. Les extrémités et les prises de la bobine sont
pourvues de douilles de sécurité. Le nombre de spires, le
courant permanent maximum, la résistance effective, le
sens de l’enroulement et l’inductance sont indiqués sur
le boîtier de la bobine. L’intensité du courant peut être à
Connexions :douilles de sécurité de 4 mm
Dimensions en mm :120 x 90 x 70 (l x p x h)
Ouverture pour
noyaux en fer :42 x 42 mm
8497420 Bobine secteur 600 spires
8497180 Noyau de transformateur avec joug et brides
Variantes aux brides
8614190 Support d’installation pour transformateurs et
8614192 Dispositif de fixation pour noyaux en fer
Bobine con numero di spire variabile e prese intermedie.
Scegliendo le bobine giuste è possibile condurre gli esperimenti in sicurezza in un range di bassa tensione. Semplici rapporti dei numeri interi delle spire consentono di
stabilire in modo chiaro le leggi che determinano il funzionamento dei trasformatori.
1. Avvertenze per la sicurezza
• La sicurezza dell’utente e della singola bobina sono
garantite solo se l’apparecchio viene utilizzato per lo
scopo previsto dal produttore.
• La presenza di tensioni pericolose sulla bobina se-
condaria varia a seconda della struttura del trasformatore.
• Le bobine 8497430, 8497440, 8497450 possono, come
bobine secondarie, condurre bassa o alta tensione.
Esse non sono adatte per gli esperimenti scolastici.
• I campi magnetici che si formano possono disturba-
re o distruggere i componenti e gli apparecchi elettronici o elettrici nonché i supporti dati elettromagnetici. Rispettare le distanze di sicurezza necessarie.
• Per gli esperimenti, utilizzare il cavo di sicurezza.
• Non superare la corrente massima durante il funzio-
namento continuo.
• In caso di sovraccarico, lasciare raffreddare le bobine
prima di riattivare la corrente.
• Non coprire le fessure di ventilazione.
• Eseguire gli interventi sulla struttura di un trasforma-
tore solo dopo aver disattivato la tensione primaria.
7
• Non aprire l’alloggiamento delle bobine.
• Non portare le bobine a contatto con liquidi.
le spire e induttività sono riportate sull’alloggiamento
della bobina. L’intensità di corrente può superare del
doppio l’intensità della corrente permanente indicata per
2. Descrizione, dati tecnici
L’alloggiamento delle bobine è realizzato con plastica
resistente agli urti. Inizio, fine e prese della bobina sono
dotati di jack di sicurezza. Numero delle spire, corrente
permanente massima, resistenza ohmica, direzione del-
brevi periodi (10 secondi).
Allacciamenti:mediante jack di sicurezza
da 4 mm
Dimensioni in mm:120 x 90 x 70 (LxLxA)
Apertura per anime di ferro: 42 x 42 mm
SpirePresa/eResistenzaMax. intensità di correnteInduttività
8497420 Bobina di rete, 600 spire.
8497180 Nucleo del trasformatore con giogo e staffe di
bloccaggio
In alternativa alle staffe di bloccaggio
8614190 Piede di appoggio per trasformatori e
8614192 Dispositivo di bloccaggio per anime di ferro.
(Núcleo de transformador con yugo y arcos tensores)
8497410 Bobina con 72 espiras,
tomas en 6/30/54/66/72 espiras
8497430 Bobina con 600 espiras toma en 200 espiras
8497440 Bobina con 1200 espiras, toma en 400 espiras
8497450 Bobina con 6000 espiras, toma en 2000 espiras
Instrucciones de uso
06/05 JH
8497450849744084974308497410
Bobinas con un amplio escalonamiento del número de
espiras y tomas intermedias. Con la selección apropiada
de las bobinas se pueden realizar los experimentos en la
gama de bajas tensiones sin ningún peligro. Las relaciones sencillas y enteras del número de espiras hacen posible el estudio claro de las leyes de los transformadores.
1. Aviso de seguridad
• La seguridad de los usuarios y de cada una de las
bobinas sólo se puede garantizar durante la aplicación en su uso específico.
• Según el montaje del transformador se puede tener
en el secundario una tensión peligrosa al contacto.
• Las bobinas 8497430, 8497440, 8497450, utilizadas
como bobinas de secundario, pueden llevar una tensión baja o alta. No son apropiadas para experimentos realizados por los alumnos.
• Los campos magnéticos que se originan pueden per-
turbar o estropear componentes y aparatos electrónicos o eléctricos así como portadores de datos electromagnéticos. Es necesario guardar las distancias de
seguridad correspondientes.
• Para la experimentación se deben usar cables de se-
guridad.
• No se debe sobrepasar la corriente máxima de fun-
cionamiento permanente.
9
• Después de una sobrecarga se debe dejar enfriar la
bobina antes de volver a conectar la corriente.
• No se deben tapar las ranuras de aireamiento.
• Las manipulaciones en el montaje del transforma-
dor se deben hacer sólo con la tensión de primario
desconectada.
intermedias están provistas de casquillos de seguridad.
El número de espiras, la corriente máxima permanente,
la resistencia activa y la inductividad se indican sobre la
carcasa de la bobina. La intensidad de corriente máxima
permanente indicada se puede sobrepasar hasta el doble por un corto tiempo (10 segundos).
• No se debe abrir nunca la carcasa de la bobina.
• Las bobinas no deben entrar en contacto con líqui-
dos.
Conectores:por clavijeros de
seguridad de 4 mm
Dimensiones en mm: 120 x 90 x 70 (LxAnxAl)
Agujero para núcleos
2. Descripción, datos técnicos
de hierro:42 x 42 mm
La carcasa de la bobina esta hecha de plástico resistente
a golpes. El borne de conexión inicial, la final y las tomas
8497420 Bobina de red, 600 espiras
8497180 Núcleo de transformador con yugo
y arcos tensores
Alternativo para los arcos tensores
8614190 Pie de instalación para transformadores y
8614192 Dispositivo tensor para núcleos de hierro.
(núcleo de transformador com culatra e abraçadeiras)
8497410 Bobina de 72 espiras,
ponte de contato em 6/30/54/66/72
8497430 Bobina de 600 espiras, ponte de contato em 200
8497440 Bobina de 1200 espiras, ponte de contato em 400
8497450 Bobina de 6000 espiras, ponte de contato em 2000
Manual de instruções
06/05 JH
8497450849744084974308497410
Bobinas com número de espiras e pontes de contato
variadamente escalonadas. Se o número de espiras adequado for selecionado, as experiências na faixa das pequenas tensões podem ser executadas em toda segurança. Relações simples e de números inteiros entre números de espiras permitem um trabalho claro e compreensível com as leis dos transformadores.
1. Indicações de segurança
• A segurança do utilizador e de cada bobina só é ga-
rantida caso a utilização seja conforme às instruções.
• Segundo a montagem do transformador, as tensões
perigosas ao contato encontram-se a bobina secundária.
• As bobinas 8497430, 8497440, 8497450, enquanto
bobinas secundárias, podem levar tensões baixas ou
altas. Elas não são adequadas para experiências escolares.
• Os campos magnéticos resultantes podem destruir
componentes elétricos ou eletrônicos, assim como
suportes digitais eletromagnéticos. Deve-se manter
a distância de segurança adequada.
• Utilizar cabos de segurança para executar as experi-
ências.
• Não ultrapassar a corrente máxima em operação per-
manente.
• Após uma sobrecarga, esperar que as bobinas tenham
esfriado antes de voltar a ligar a corrente.
• Não cobrir as aberturas de ventilação.
11
• Só intervir na montagem de um transformador com
a tensão primária desligada.
• Não abrir a caixa das bobinas.
• Nunca ponha as bobinas em contato com líquidos.
direção do enrolamento e indutividade encontram-se
designados sobre a armação da bobina. A força da corrente pode superar em dobro a força de corrente em
utilização permanente indicada por curtos períodos de
tempo (10 segundos).
2. Descrição, dados técnicos
A caixa da bobina é feita de plástico resistente aos choques. Início, fim e pontes de contato estão equipados de
conectores de segurança. Número de espiras, corrente
máxima em utilização permanente, resistência efetiva,
Conexões:por conectores de segurança de
4 mm
Medidas em mm:120 x 90 x 70 (CxLxA)
Abertura dos núcleos
de ferro:42 x 42 mm
EspirasPonte(s) de contatoResistênciaCorrente máx.Indutividade