Zyxel XGS1210-12 Quick Start Guide

Hardware Installation
Option A
Manage Your Device
Option B
Configure the Switch with a Static IP
LEDs
XGS1210-12
12-Port Web-Managed Multi-Gigabit Switch with 2-Port 2.5G and 2-Port 10G SFP+
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS ITALIANO
Front
Power Outlet
3
1
2
::
LLiinnkk // AACCTT
11000000MM 1100 // 110000MM
Modem / Router
Green
Green On - 1000 Mbps connection ready.
Amber On - 10/100 Mbps connection ready.
DC 12V
DC 12V
Configure the Switch with a Dynamically Assigned IP
1
Network
1
::
LLiinnkk // AACCTT
11000000MM 1100 // 110000MM
3
1
2
::
LLiinnkk // AACCTT
11000000MM 1100 // 110000MM
3
2
6
5
4
7 8
99
GLGI GLGI
22..55GG 11000000MM 110000MM
1100
1122
1111
1100GG 11000000MM
6
5
4
7 8
99
GLGI GLGI
22..55GG 11000000MM 110000MM
1100
1122
1111
1100GG 11000000MM
Switch IP:
192.168.1.3
PWR/SYS
Ports 1-8
LINK/ACT
DHCP – assigned IP
1
2
ZON Utility
6
5
4
7 8
99
GLGI GLGI
22..55GG 11000000MM 110000MM
1100
1122
1111
1100GG 11000000MM
Model
xxxxxx xx:xx:xx... xxx.xxx.x.x
Web GUI
IP AddressMAC Address
2
https://www.zyxel.com
Zyxel ONE Network Utility
Download New ZON Utility
Log in
Password 1234
SIGN IN
Device management interface
2
http://192.168.1.3
Log in
Password 1234
SIGN IN
1
PC IP:
Ports 9-10
(Left LED)
192.168.1.4 ~ 192.168.1.254
(Right LED)
Password : 1234 (default)
Ports 11-12
(Left LED)
(Right LED)
Device Setting
DHCP client
IP Address
Subnet Mask
Management
Gateway
Skye Blue On - 2.5 Gbps Connection Ready.
Green On - 1000 Mbps connection ready.
Amber On - 100 Mbps connection ready.
Blue On - 10 Gbps Connection Ready.
Green On - 1000 Mbps connection ready.
On - Power on. Blinking - Starting up. Off - Switch off.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting. Off - No Connection.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting. Off - No Connection.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting.
Off - No Connection.
Package Contents
DoC
Switch
International Power Adapter
QSG
Declaration of Conformity Safety Warnings
EN
DE
ES
FR
IT
1
Connect to an appropriate power source. Connect to a modem or router that has internet access.
2
An eine geeignete Stromquelle anschließen.
1
An ein Modem oder einen Router mit Internetanschluss
2
anschließen.
1
Conecte a una fuente de corriente apropiada. Conectar a un módem o router con acceso a Internet.
2
Connectez-vous à une source d'alimentation appropriée.
1
Connectez-vous à un modem ou un routeur ayant accès
2
à Internet.
1
Collegare ad una fonte di alimentazione appropriata. Connettersi a un modem o router con accesso Internet.
2
EN
DE
ES
FR
IT
Connect the Switch and your computer to the same network
1
that has a DHCP server. Use the ZON utility to discover the Switch. Select the Switch
2
and click the Web GUI icon to access its web configurator. Verbinden Sie den Switch und Ihren Computer mit demsel-
1
ben Netzwerk, das über einen DHCP-Server verfügt.
2
Verwenden Sie das ZON-Dienstprogramm, um den Switch zu entdecken. Wählen Sie den Schalter und klicken Sie auf das Web GUI Symbol, um auf den Web-Konfigurator zuzugreifen.
1
Conecte el conmutador y su ordenador una red que tenga un servidor DHCP. Utilice la utilidad ZON para descubrir el conmutador.
2
Seleccione el conmutador y haga clic en el icono Web GUI para acceder al configurador web.
1
Connectez le commutateur et votre ordinateur au même réseau doté d'un serveur DHCP. Utilisez l'utilitaire ZON pour découvrir le commutateur.
2
Sélectionnez le commutateur et cliquez sur l'icône de l'interface graphique Web pour accéder à son configurateur Web.
1
Collegare lo Switch e il computer alla stessa rete che dispone di un server DHCP. Usare l'utilità ZON per scoprire lo Switch. Selezionare lo
2
Switche cliccare l'icona Web GUI per accedere al configura­tore web.
EN
DE
ES
FR
IT
Connect your computer to the Switch using an Ethernet
1
cable. Your computer must have an IP address in the same subnet as the Switch. Launch your web browser and go to http://192.168.1.3. Enter
2
1234 as the password. Click SIGN IN.
Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um den Computer mit
1
dem Switch zu verbinden. Ihr Computer muss eine IP-Adresse im gleichen Subnetz wie der Switch selbst haben. Starten Sie Ihre Web Browser und gehen Sie auf
2
http://192.168.1.3. Geben Sie admin als den Anwendernamen und 1234 als das Passwort ein. Klicken Sie auf SIGN IN.
Conecte su ordenador al conmutador usando un cable
1
Ethernet. Su ordenador debe tener una dirección IP en la misma subred que el conmutador. Abra el navegador web y vaya a http://192.168.1.3. Escriba
2
el nombre de usuario admin y la contraseña 1234. Haga clic en SIGN IN.
1
Connectez votre ordinateur au commutateur à l'aide d’un câble Ethernet. Votre ordinateur doit disposer d'une adresse IP dans le même sous-réseau que le commuta­teur.
2
Lancez votre navigateur web et allez à http://192.168.1.3. Entrez admin comme nom d’utilisateur et 1234 comme mot de passe. Cliquez sur SIGN IN.
Collegare il computer allo Switch utilizzando un cavo
1
Ethernet. Il computer deve avere un indirizzo IP nella stessa sottorete dello switch.
2
Avviare il browser e inserire l’indirizzo http://192.168.1.3. Immettere admin come nome utente e 1234 come password. Fare clic su SIGN IN.
Troubleshooting
I cannot see or access the Login screen in the Web Configurator.
Make sure you are using the correct IP address. (The default IP address is 192.168.1.3.) Make sure your computer is in the same subnet as the Switch. If you haven’t changed the default IP address, your computer IP address should be in the 192.168.1.4 ~ 192.168.1.254 range. Make sure you have entered the Password correctly. If you have changed the Password and have forgotten it, you’ll have to reset the Switch to its factory default. (The default Password is 1234.)
A loop is detected.
A loop may happen in the following example situations:
1. The Switch is connected to another device in a loop state.
2. The Switch is connected to another device with two cables. Loop Prevention is enabled by default. If a loop happens, the Switch will block the port in a loop state. If a loop happens on two ports, the Switch will block the higher-numbered port. For example, if a loop happens on ports 4 and 5, the Switch will block port 5, and its LED will be off. To restore a port in a loop state, disconnect it, check the network connections, and reconnect it. You can log into the Web Configurator. Go to System in the Web Configurator to check your port status.
Support Information
USA
+ 1 800 255 4101 support@zyxel.com
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information, including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark https://www.zyxel.com/dk/da/
US Importer
Zyxel Communications, Inc 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001 https://www.zyxel.com/us/en/
Copyright © 2020 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EU
https://support.zyxel.eu
Hardware Installation
Option A
Manage Your Device
Option B
Configure the Switch with a Static IP
LEDs
XGS1210-12
12-Port Web-Managed Multi-Gigabit Switch with 2-Port 2.5G and 2-Port 10G SFP+
Quick Start Guide
NEDERLANDS | SVENSKA
Front
Power Outlet
3
1
2
::
LLiinnkk // AACCTT
11000000MM 1100 // 110000MM
Modem / Router
Green
Green On - 1000 Mbps connection ready.
Amber On - 10/100 Mbps connection ready.
DC 12V
DC 12V
Configure the Switch with a Dynamically Assigned IP
1
Network
1
::
LLiinnkk // AACCTT
11000000MM 1100 // 110000MM
3
1
2
::
LLiinnkk // AACCTT
11000000MM 1100 // 110000MM
3
2
6
5
4
7 8
99
GLGI GLGI
22..55GG 11000000MM 110000MM
1100
1122
1111
1100GG 11000000MM
6
5
4
7 8
99
GLGI GLGI
22..55GG 11000000MM 110000MM
1100
1122
1111
1100GG 11000000MM
Switch IP:
192.168.1.3
PWR/SYS
Ports 1-8
LINK/ACT
DHCP – assigned IP
1
2
ZON Utility
6
5
4
7 8
99
GLGI GLGI
22..55GG 11000000MM 110000MM
1100
1122
1111
1100GG 11000000MM
Model
xxxxxx xx:xx:xx... xxx.xxx.x.x
Web GUI
IP AddressMAC Address
2
https://www.zyxel.com
Zyxel ONE Network Utility
Download New ZON Utility
Log in
Password 1234
SIGN IN
Device management interface
2
http://192.168.1.3
Log in
Password 1234
SIGN IN
1
PC IP:
Ports 9-10
(Left LED)
192.168.1.4 ~ 192.168.1.254
(Right LED)
Password : 1234 (default)
Ports 11-12
(Left LED)
(Right LED)
Device Setting
DHCP client
IP Address
Subnet Mask
Management
Gateway
Skye Blue On - 2.5 Gbps Connection Ready.
Green On - 1000 Mbps connection ready.
Amber On - 100 Mbps connection ready.
Blue On - 10 Gbps Connection Ready.
Green On - 1000 Mbps connection ready.
On - Power on. Blinking - Starting up. Off - Switch off.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting. Off - No Connection.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting. Off - No Connection.
Blinking - Data transmitting.
Blinking - Data transmitting.
Off - No Connection.
Package Contents
DoC
Switch
International Power Adapter
QSG
Declaration of Conformity Safety Warnings
NL
SE
1
Sluit aan op een geschikte stroombron. Sluit aan op een modem of router met internetverbinding.
2
Anslut till en lämplig strömkälla.
1
Anslut till ett modem eller en router som har internetåt-
2
komst.
NL
SE
1
Verbind de switch en uw computer met hetzelfde netwerk met een DHCP-server. Gebruik het ZON programma om de switch te vinden.
2
Selecteer de switch en klik op het Web GUI pictogram om toegang tot de web interface te krijgen.
1
Anslut switchen och datorn till samma nätverk, som har en DHCP-server. Använd ZON-verktyget för att hitta switchen. Välj switchen
2
och klicka på ikonen Web GUI för att öppna dess webb- konfigurator.
NL
SE
1
Sluit uw computer aan op de Schakelaar met een Ethernet-kabel. Uw computer dient een IP-adres te hebben in hetzelfde subnet als de Schakelaar.
2
Open uw webbrowser en ga naar http://192.168.1.3. Voer 1234 in als wachtwoord. Klik op AANMELDEN.
1
Anslut datorn till switchen med en Ethernet-kabel. Datorn måste ha en IP-adress i samma subnät som switchen.
2
Starta din webbläsare och gå till sidan http://192.168.1.3. Skriv in 1234 som lösenord. Klicka på LOGGA IN.
Troubleshooting
I cannot see or access the Login screen in the Web Configurator.
Make sure you are using the correct IP address. (The default IP address is 192.168.1.3.) Make sure your computer is in the same subnet as the Switch. If you haven’t changed the default IP address, your computer IP address should be in the 192.168.1.4 ~ 192.168.1.254 range. Make sure you have entered the Password correctly. If you have changed the Password and have forgotten it, you’ll have to reset the Switch to its factory default. (The default Password is 1234.)
A loop is detected.
A loop may happen in the following example situations:
1. The Switch is connected to another device in a loop state.
2. The Switch is connected to another device with two cables. Loop Prevention is enabled by default. If a loop happens, the Switch will block the port in a loop state. If a loop happens on two ports, the Switch will block the higher-numbered port. For example, if a loop happens on ports 4 and 5, the Switch will block port 5, and its LED will be off. To restore a port in a loop state, disconnect it, check the network connections, and reconnect it. You can log into the Web Configurator. Go to System in the Web Configurator to check your port status.
Support Information
EU
https://support.zyxel.eu
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information, including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark https://www.zyxel.com/dk/da/
US Importer
Zyxel Communications, Inc 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001 https://www.zyxel.com/us/en/
Copyright © 2020 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
Loading...
+ 2 hidden pages