Nous vous remercions d’avoir choisi un
produit ZyXEL.
Ce guide vous aidera à installer rapidement
votre routeur ADSL ZyXEL. Veuillez tenir compte
des consignes suivantes :
• Suivez les instructions du guide d’installation
N’allumez le routeur que quand le guide vous
l’indique.
• Le routeur est préconfi guré en tant que serveur
DHCP et dispose par défaut de l’adresse IP
192.168.1.1. Pour l’installation, la confi guration
réseau de votre ordinateur doit être paramétrée
de sorte que l’ordinateur reçoive automatiquement une adresse IP (client DHCP). Si vous ne
connaissez pas le paramétrage de votre ordinateur, rendez-vous à la section Vérifi er le para-métrage réseau.
Contenu du coffret :
A
Câble de raccordement Ethernet RJ-45
B
Câble RJ-11 pour raccordement
téléphonique ADSL
C
Bloc-secteur
D
CD ZyXEL avec guide d’installation
AB
Connexions Matérielles
9
2
1
4
DSL
RESET
1. Connectez le fi ltre ADSL fourni à votre prise
téléphonique. Raccordez le cordon téléphonique (RJ-11) fourni au fi ltre ADSL et au routeur,
comme indiqué sur le schéma suivant :
2. Utilisez le câble RJ-45 fourni pour raccorder vo-
tre ordinateur au routeur.
3
3
LAN 10/100M
4
5
2
1/DMZ
CON/AUX
CON/AUX
7
6
POWER
12V DC
8
ON
OFF
1
Bouton Reset
2
Raccordement RJ-11 câble ADSL (WAN)
3
Raccordements RJ-45 réseau (LAN);
auto-négociation cross-over
4
Raccordement réseau DMZ (LAN 1)
5
Raccordement en série pour console ou
Dial Backup
6
Interrupteur pour interface série
7
Raccordement bloc-secteur
8
Bouton marche/arrêt
9
Antenne (P-662HW seulement)
3. Raccordez le routeur à une prise électrique via
l’adaptateur d’alimentation fourni.
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour met-
tre en route le routeur. Observez les voyants sur
la face avant du boitier.
E
Filtre ADSL
F
Câble série avec adaptateur
RJ-11
filtre ADSL
CON/AUX
3
4
2
DSL
1/DMZ
RESET
POWER
ON
CON/AUX
12V DC
LAN 10/100M
OFF
prise
DC
RJ-45
E
2
F
3
Page 3
Confi guration
Con
Confi guration
Confi guration
de l’accès à Internet
Assistant de confi guration pour la confi guration Internet et du réseau sans fi l
Mettez le routeur en route et attendez que le
voyant DSL soit allumé fi xe. Si le voyant DSL
n’arrête pas de clignoter ou ne s’allume pas du
tout, vérifi ez que les câbles soient connectés
comme l’indique la section Connexions maté-rielles et rendez-vous à la section Dépannage
à la fi n de ce guide.
Lancez votre navigateur Internet (par ex. Internet
Explorer).
Lors de la confi guration initiale ou après une réinitialisation, vous êtes menés automatiquement sur
la fenêtre login du routeur. Vous pouvez également
taper directement l’adresse IP du routeur (par défaut 192.168.1.1) dans la barre d’adresse.
Tapez le mot de passe par défaut du routeur qui
est 1234. Cliquez ensuite sur Login.
A ce stade, il vous est conseillé de changer le
mot de passe pour des raisons de sécurité.
Choisissez un nouveau mot de passe et rentrez-le dans le premier champ puis confi rmez-le
en le retapant dans le deuxième champ. Cliquez
ensuite sur Apply.
Ensuite, vous devez à nouveau vous authentifi er. Pour ce faire, utilisez votre nouveau mot de
passe.
de l’accès à Internet
Pour que l’assistant vous guide durant l’installation,
choisissez Go to Wizard setup et cliquez sur Apply.
Page d’accueil de l’assistant
d’installation
Vous pouvez maintenant passer à la langue
française. Cliquez ensuite sur CONFIGURA-TION INTERNET (/SANS FIL) pour continuer
la confi guration.
Etape 1 – Confi guration Internet
Le routeur va détecter automatiquement les
Paramètres de votre ligne.
Tapez dans les champs concernés le nom
d’utilisateur et le mot de passe que vous avez
reçus de votre fournisseur d’accès Internet (FAI).
Cliquez ensuite sur Appliquer pour confi rmer
les données. Laisser le champ nom du service
vide. Si les données sont fausses, l’assistant affi che à nouveau la page d’inscription.
Si l’authentifi cation a réussi, le voyant Internet
s’allume vert fi xe.
P-662H Routeur sans réseau sans fi l
Félicitations ! La confi guration est terminée. Vous
avez confi guré l’accès à Internet et attribué un
mot de passe sécurisé au routeur. Cliquez sur
Suivant pour fermer l’assistant Internet.
4
4
P-662HW Routeur avec réseau sans fi l
Votre routeur étant équipé de la fonction sans fi l,
il vous est conseillé de confi gurer le réseau sans
fi l pour des raisons de sécurité. Pour ce faire,
cliquez sur Suivant.
5
Page 4
Confi guration
Confi guration
Gestion de la
Etape 2 – LAN sans Fil
Seulement pour routeur avec réseau
sans fi l
Si vous n’avez pas actuellement besoin du réseau sans fi l, décochez Active et cliquez sur
Quitter pour terminer la confi guration.
Si vous disposez d’un adaptateur sans fi l compatible OTIST, vous pouvez générer automatiquement une clé WPA sécurisée. Pour ce faire,
cochez la case Activer OTIST.
Tapez un nom pour votre réseau sans fi l.
Choisissez sous Sécurité l’option WPA-PSK.
Si votre ordinateur ne supporte pas encore WPA,
choisissez WEP.
Dans le champ Clé pré-partagée, tapez une
clé de votre choix entre 8 et 63 caractères. Vous
pouvez utiliser les caractères 0-9, a-z et A-Z.
Cliquez ensuite sur Appliquer pour terminer
l‘installation.
Félicitations ! La confi guration de votre routeur est terminée.
Vous avez confi guré l’accès à Internet, attribué
un mot de passe sécurisé au routeur et activé le
cryptage de votre réseau sans fi l.
du réseau sans fi l
En général, l’utilisateur remarque à peine quand le
téléchargement d’un grand fi chier est ralenti. Par
contre, c’est gênant si une conversation voix sur
IP (VoIP) est altérée par une bande passante trop
limitée. La gestion de la bande passante média
permet de réserver la bande passante pour certaines applications et services. Il est donc possible d’attribuer une priorité plus élevée au trafi c
Ouvrez la page principale de l’assistant
d’installation et lancez l’INSTALLATION DE LA GESTION DE LA BANDE PASSANTE.
Choisissez l’option Actif et cliquez sur Suivant
pour continuer.
Choisissez les Services dont vous voulez tenir
compte dans la gestion de la bande passante
et cliquez sur Suivant. Fermez l’assistant sur la
page suivante en cliquant sur Quitter.
Dans le menu Avancé/Gestion BM vous pou-
vez éditer ou désactiver les services. Sur l’écran,
vous voyez la bande passante des règles activées.
bande passante
VoIP par rapport au trafi c pour la navigation sur
Internet ou le téléchargement de fi chiers.
Veuillez noter que la fonction de la gestion de la
bande passante ne tient pas compte des services non défi nis et ne peut donc pas les traiter
de manière priorisée. Dans l’installation avancée,
vous avez la possibilité d’établir vous-même des
règles pour des nouveaux services.
6
7
Page 5
Informations supplémentaires
Information
Informations supplémentaires
Informations supplémentaires
Confi guration
du client sans fi lVérifi er le paramétrage réseau
La confi guration de la connexion sans fi l de votre ordinateur ou portable peut varier selon le
fournisseur. L’exemple suivant se réfère à l’outil
Dans le menu Démarrer/Paramètres/Conne-xions réseau, double-cliquez sur le symbole
de votre Connexion réseau sans fi l.
Cliquez sur Actualiser la liste des réseaux.
Choisissez dans la liste votre réseau sans fi l et
cliquez sur Connecter.
Entrez la clé réseau que vous avez attribuée au
routeur et cliquez sur Connexion.
Si les clés du routeur et du client sont identiques, la connexion est établie.
Dans le menu Modifi er les propriétés avan-cées et Confi guration réseaux sans fi l, vous
pouvez choisir sous Réseaux favoris que le
client se connecte automatiquement à votre réseau sans fi l lors du prochain démarrage. Pour
ce faire, assurez-vous que votre réseau soit
mentionné en première position ou effacez de
la liste tous les réseaux dont vous n’avez pas
besoin.
de confi guration intégré de Windows XP avec
Service Pack 2.
Les étapes suivantes ne sont nécessaires que si votre ordinateur n’a pas pu établir
une connexion vers le routeur. Elles décrivent comment rétablir le réglage d’origine
Windows 95, 98, 98SE, ME
Windows 2000, 2003, XP
Accédez via le panneau de confi guration aux paramètres réseau. Choisissez le protocole TCP/IP
et cliquez ensuite sur Propriétés.
Assurez-vous que les options Obtenir auto-
matiquement une adresse IP et Obtenir les
adresses des serveurs DNS automatiquement soient cochées.
Mac OS X
Ouvrez le panneau de configuration et
choisissez Réseau. Cliquez sur l’onglet TCP/
IP et choisissez la méthode de confi guration
DHCP.
pour pouvoir obtenir automatiquement une adresse IP.
8
9
Page 6
Informations supplémentaires
Information
Informations supplémentaires
Informations supplémentaires
Pare-feuNAT / Redirection des ports
Votre routeur est équipé d’un pare-feu Stateful
Packet Inspection et propose donc une sécurité très élevée. Les attaques venant de l’Internet
sont bloquées et le routeur ne transmet que les
données que l’utilisateur a demandé. Pour qu’il
soit par ex. aussi possible d’établir une connexion
Static DHCP – adresse IP statique
Pour que l’ordinateur avec les services serveur
dispose toujours de la même adresse IP, vous
pouvez insérer dans le menu Réseau/LAN
dans l’onglet Liste DHCP clients l’adresse IP
et MAC.
NAT – redirection de ports
Dans le menu, cliquez sur Réseau/NAT. Dans
l’onglet Redirection des ports (Port Forwar-
ding), vous pouvez choisir le service qui doit
être transmis. Pour un serveur Web, choisissez
WWW, insérez l’adresse IP de votre serveur et
cliquez sur Ajouter.
Vous pouvez défi nir vous-même les services
qui ne sont pas prédéfi nis via le nom du service User defi ne. Donnez un nom à la règle et
entrez les ports qui doivent être transmis sur
l’ordinateur avec le service correspondant.
vers son serveur Web à partir de l’Internet,
il faut confi gurer le routeur. Les services sont
identifi és à l’aide des ports. Les règles de redirection de ports et les règles pare-feu défi nissent
quelles données peuvent traverser le pare-feu et
être transmises à l’ordinateur.
Pare-feu – ouvrir les ports
Pour que le pare-feu ne bloque pas la transmission des données, il faut le confi gurer de la manière suivante : sélectionnez Sécurité/Pare-feu
et cliquez sur l’onglet Règles. Pour notre serveur
Web, choisissez la direction WAN to LAN (Internet vers le réseau local) et cliquez ensuite sur
Ajouter.
Allez sur Service, choisissez HTTP(TCP:80) et
cliquez à nouveau sur Ajouter. Supprimez les
deux valeurs prédéfi nies Any(UDP) et Any(TCP).
En cliquant sur Appliquer, les règles sont activées.
Pour définir vos propres services, cliquez sur
Editer les services personnalisés. Pour le
Remote Desktop de Windows, vous pouvez taper un nom et le port de fi n 3389. Vous pouvez
ensuite ajouter cette règle de la même manière
que la règle du serveur Web.
Sélectionnez WAN to LAN dans l’onglet Règles
pour obtenir la liste des services qui sont transmis de l’Internet au réseau local.
10
11
Page 7
Informations supplémentaires
OTIST – One Touch Intelligent
Informations supplémentaires
Security Technology
Votre routeur P-662HW supporte la fonction OTIST,
un processus automatique permettant une installation simplifi ée des paramètres de sécurité LAN sans
fi l. Le routeur transmet alors automatiquement les
paramètres de sécurité nécessaires pour le cryptage WPA PSK sur le client LAN sans fi l.
8KULuw8hVU
www
Routeur ADSL/WLAN
Activer OTIST sur le routeur ADSL/WLAN
Pour activer le processus OTIST, appuyez pendant environ 2 secondes sur le bouton Reset. Si
la clé WPA n’a pas encore été défi nie, le routeur
la génère maintenant automatiquement.
Pendant 3 minutes, le routeur cherche des clients pouvant s’annoncer via OTIST. Démarrez
maintenant le processus OTIST sur le client.
Les clients ne supportant pas OTIST peuvent
également être utilisés. L’utilisateur transfère alors
manuellement, comme auparavant, la clé WPA
sur le client.
8KULuw8hVU
Client WLAN :
ZyXEL G-162
Bouton Reset
3
4
LAN 10/100M
2
1/DMZ
DSL
RESET
CON/AUX
CON/AUX
POWER
ON
12V DC
OFF
Activer OTIST sur le client
L’assistant de confi guration est multilingue. Veuillez choisir votre langue.
Sur l’onglet Profi l du programme d’adaptation LAN sans fi l, laissez le Nom Profi l sur default.
Sur l’onglet Adaptateur, activez l’option OTIST.
En appuyant sur Démarrer (Start), le processus
de synchronisation démarre.
Le processus dure environ 3 minutes et dépend
du temps paramétré sur le P-662HW.
Les paramètres de connexion du client sont maintenant sécurisés.
Remarques :
• Pour connecter d’autres clients ultérieurement, vous pouvez activer le processus en appuyant sur le
bouton Reset et les paramètres de sécurité seront transférés.
• N’appuyez pas trop longtemps sur le bouton Reset, car après 7 secondes, le P-662HW réinitialise
tous les paramètres et redémarre en paramétrage d’usine.
• Vous pouvez démarrer OTIST sur le client et le routeur dans n’importe quel ordre.
12
Les paramètres de connexion du client sont maintenant sécurisés.
13
Page 8
DépannageContacts
Le voyant DSL ne s’allume pas.
Vérifi ez que le câble entre le port ADSL du routeur et la prise
téléphonique (ou séparateur pour le RNIS) soit bien branché.
Sinon, adressez-vous à votre FAI (fournisseur d‘accès Internet).
Comment puis-je vérifi er l’adresse IP que le routeur a
attribuée à mon ordinateur ?
Assurez-vous que le routeur est bien allumé, puis mettez en
marche votre ordinateur. Choisissez le menu Démarrer puis Exé-
cuter, tapez command et puis ipconif, la confi guration TCP/IP
de votre ordinateur sera alors affi chée. Si le champ Adresse IP
montre 0.0.0.0. ou 169.x.x.x, vérifi ez le câblage et le paramétra-
ge réseau de votre ordinateur.
Je n’arrive pas à accéder à l’interface de mon routeur.
Vérifi ez que le port Ethernet de votre ordinateur et le port LAN
du routeur sont reliés au même réseau Ethernet. Le voyant LAN
correspondant doit être allumé.
Quel est le mot de passe de mon routeur ?
Le mot de passe par défaut est 1234. Veillez à modifi er le mot
de passe après l’installation de manière à obtenir une combi-
naison sûre.
Comment puis-je retourner en paramétrage d’usine ?
Appuyez pendant au moins 10 secondes sur le bouton Reset au
dos de votre routeur ADSL.
Puis-je mettre à niveau le routeur via téléchargement
d’un microprogramme depuis le site Web de ZyXEL ?
1. Connectez-vous au site www.zyxel.fr et téléchargez le micro-
programme ordinateur local.
2. Vous pouvez mettre à niveau le microprogramme via le GUI
Web. A ce sujet, veuillez vous référer au guide d’utilisation
(sur le CD).
Combien de fi ltres peuvent être utilisés pour un rac-
cordement analogique ?
Le raccordement analogique est prévu pour quatre fi ltres au ma-
ximum. La plupart du temps, il est toutefois possible d’utiliser un
nombre supérieur de fi ltres.
Quand j’essaye d’accéder à un site Web, la fenêtre
d’accès Windows apparaît à chaque fois.
Ouvrez dans le Panneau de confi guration les Options Internet.
Choisissez ensuite sous Connexions l’option Ne jamais établir
de connexion.
La connexion sans fi l ne fonctionne pas.
Si vous ne parvenez pas à établir une connexion à proximité
directe du routeur, contrôlez les paramètres de sécurité des
deux côtés. Entrez les clés (WEP-Key, WPA Pre-Shared Key)
une nouvelle fois. Si la connexion ne fonctionne toujours pas,
désactivez les paramètres de sécurité et réactivez-les ensuite.
Comment puis-je améliorer la portée du LAN sans fi l ?
La portée est fortement infl uencée par le milieu environnant. Les
murs et revêtements métalliques peuvent brouiller les signaux
radio. Afi n d’améliorer la portée, nous vous recommandons
de changer l’emplacement de votre routeur. Un déplacement
minime peut déjà améliorer nettement le signal. D’autres sy-
stèmes radio dans le milieu environnant direct peuvent utiliser
les mêmes fréquences radio. Testez aussi la qualité signal du
signal des différents canaux de transmission.
Pourquoi le client ne parvient-il pas à se connecter au
routeur bien que j’aie démarré OTIST plusieurs fois sur
le routeur ?
La fonction OTIST doit être activée en l’espace de trois minutes
sur le routeur et le client.
Le processus OTIST s’exécute sur le routeur et le client.
Néanmoins, la connexion LAN sans fi l n’est pas établie.
Pourquoi ?
Assurez-vous que le routeur et le client utilisent la même clé
OTIST. Si la connexion OTIST ne fonctionne toujours pas, essa-
yez d’établir une connexion normale et non cryptée. Réactivez
ensuite la fonction OTIST.
Pourquoi l’accès Internet ne fonctionne-t-il plus du tout
après avoir démarré OTIST via le bouton Reset ?
Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton Reset (> 7 se-
condes), le routeur se réinitialise et reprend les paramètres in-
itiaux. Vérifi ez les codes d‘accès nécessaires pour l’inscription
auprès du fournisseur.
Quels adaptateurs Wifi supportent la fonction OTIST ?
ZyXEL G-220, clé USB WLAN 54 Mbps
ZyXEL G-220F, clé USB WLAN 54 Mbps
ZyXEL G-302v3, carte PCI WLAN 54 Mbps
ZyXEL G-170S, adaptateur cardbus LAN sans fi l 108 Mbps
ZyXEL G-270S, adaptateur USB 2.0 WLAN 108 Mbps
ZyXEL AG-225H
Sur le site internet à l’adresse suivante :
http://www.zyxel.fr
La base de connaissance ou vous trouverez
de nombreuses informations techniques sur
les problèmes rencontrés, leurs résolutions. A
l’adresse suivante : http://support2.zyxel.fr
Le forum : http://www.zyxel.fr/forum
La hotline de notre support : téléphone au
08.92. 69.26.10 (0,34 EUR/min)
Le support par email à: support@zyxel.fr
14
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.