Ninguna parte de esta guía puede ser citada, reproducida,
traducida o utilizada en cualquier forma o a través de cualquier
medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia o
microfilm, sin tener el consentimiento previo por escrito de ZTE
Corporatión.
ZTE Corporatión reserva el derecho a corregir errores de
impresión o actualizar las especificaciones en la guía sin previo
aviso.
La marca de Bluetooth® y Logos son propiedad de Bluetooth SIG
Inc., y ZTE Corporatión los utiliza bajo licencia. Las demás
marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
Versión No: R 1.0
Fecha de edición: Julio de 2012
Contenidos
Para su seguridad .................................................... 9
Seguridad General ............................................................... 9
Exposición de Radiofrecuencia ( RF ) ............................... 10
Precauciones de Seguridad ............................................... 13
Manejo del producto .......................................................... 14
Eliminación del dispositivo antiguo ................... 172
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO .................. 173
8
Para su seguridad
Seguridad General
No realice ni conteste
llamadas con el terminal
mientras conduce. No
escriba mensajes de
texto mientras conduce.
Mantenga el teléfono a
una distancia mínima
de 15mm del cuerpo o
del oído cuando realice
llamadas.
Las piezas pequeñas
pueden provocar
asfixia.
El teléfono puede
producir un sonido
fuerte.
Manténgalo alejado de
marcapasos y otros
dispositivos médicos
electrónicos.
No utilice el teléfono en
estaciones de servicio.
Este dispositivo puede
generar una luz brillante
o con destellos.
No arroje el teléfono al
fuego.
Evite el contacto con
objetos magnéticos.
Evite las temperaturas
extremas.
9
Apáguelo cuando se le
indique en hospitales y
centros médicos
Apáguelo cuando se le
indique en aviones y
aeropuertos.
Apáguelo cuando se
encuentre cerca de
materiales o líquidos
explosivos.
No dependa únicamente del teléfono para las
comunicaciones de emergencia.
Evite que entre en
contacto con líquidos.
Mantenga el teléfono
seco.
No desmonte el teléfono
Utilice sólo accesorios
autorizados.
Exposición de Radiofrecuencia ( RF )
Declaración General de Energía de RF
El teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está
trabajando, puede recibir y transmitir la energía de RF. Cuando
comunique con su teléfono, el sistema que maneja su llamada va
controlar el nivel de potencia al que transmite su teléfono.
Tasa de absorción específica (SAR )
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de
radio. Está diseñado para que no pueda superar los límites de
exposición a ondas de radio recomendados por las directrices
10
internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP e incorporan
márgenes de seguridad establecidos para garantizar la
protección de todas las personas, independientemente de su
edad y estado de salud.
Las directrices utilizan una unidad de medida conocida como
tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR para
dispositivos móviles es de 2W/kg, y el valor más alto de SAR
registrado con este dispositivo al probarse en el oído fue de
0.457 W/kg*, y cuando se usa en el cuerpo, como descrito en la
guía del usuario, es de 0.592 W/kg* y debe cumplir con el límite.
Como los dispositivos móviles disponen de una amplia variedad
de funciones, pueden utilizarse en otras posiciones como, por
ejemplo, sobre el cuerpo, tal y como se describe en esta guía del
usuario **.
El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión más
alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este
dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por
debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios
automáticos en el nivel de energía del dispositivo para garantizar
que solo utilice la energía mínima necesaria para comunicarse
con la red.
* Las pruebas se han efectuado de acuerdo con las normas
EN50360, EN 62311, EN 62209-1 y EN 62209-2.
** Consulte el uso del teléfono sobre el cuerpo.
11
Uso sobre el cuerpo
Información de seguridad importante relativa a la exposición a
radiaciones de radiofrecuencia (RF):
Para garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición
a radiofrecuencia, el teléfono debe usarse con una separación
mínima del cuerpo de 15mm.
Si no se siguen estas instrucciones, la exposición a
radiofrecuencia podría superar los límites recomendados por las
directrices.
Limitación de la exposición a los campos de
radiofrecuencia ( RF )
Para aquellos usuarios interesados en limitar su exposición a
campos de radiofrecuencia, la Organización Mundial de la Salud
( OMS ) hace la siguiente recomendación:
Medidas preventivas: la información científica disponible no
indica que se requieran medidas preventivas especiales para
usar los teléfonos móviles. Si este tema preocupa a los usuarios,
pueden optar por limitar su propia exposición o la de sus hijos a
la radiofrecuencia limitando la duración de las llamadas o usando
dispositivos de manos libres para mantener los teléfonos móviles
lejos de la cabeza y el cuerpo.
Para obtener más información sobre este tema, consulte la
página principal de la WHO: http://www.who.int/peh-emf ( WHO
Fact sheet 193 : junio de 2000 ).
12
Información normativa
Las siguientes aprobaciones y avisos son válidas para
determinadas regiones, tal como se indica.
Consulte el apartado de la declaración de cumplimiento de la
directiva RoHS y la normativa del marcado CE incluida al final de
este manual.
Este equipo puede ser operado en:
AT BE CY CZ DK EE
FI FR DE GR HU IE
IT LV LT LU MT NL
PL PT SK SI ES SE
GB IS LI NO CH BG
RO TR
Precauciones de Seguridad
Conducción
Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial
ATENCIÓN a la conducción en todo momento. El uso del
teléfono móvil mientras se conduce ( incluso con un kit de manos
13
libres ) puede provocar distracciones y dar lugar a un accidente.
Debe cumplir las leyes y normativas locales que limitan el uso de
dispositivos inalámbricos mientras se conduce.
Uso de maquinaria
Se debe prestar total ATENCIÓN al uso de maquinaria para
reducir el riesgo de accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y uso
El usuario es el único responsable del uso que haga del teléfono
y de las consecuencias derivadas de dicho uso.
Siempre debe apagar el teléfono en lugares donde su uso esté
prohibido. El uso del teléfono está sujeto a las medidas de
seguridad establecidas para proteger a los usuarios y su
entorno.
•Trate siempre el teléfono y los accesorios con cuidado y
manténgalos en un lugar limpio y sin polvo.
•No exponga el teléfono ni los accesorios a llamas sin
proteger ni a productos de tabaco encendidos.
No exponga el teléfono ni los accesorios a líquidos ni a
•
humedad.
No deje caer, arroje ni intente doblar el teléfono ni los
•
accesorios.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza
•
ni aerosoles para limpiar el dispositivo ni los accesorios.
14
•
No pinte el teléfono ni los accesorios.
•
No intente desmontar el teléfono ni los accesorios;
únicamente el personal autorizado puede hacerlo.
•
No exponga el teléfono ni los accesorios a temperaturas
extremas que superen los límites de - [5] ℃ como mínimo y
+ [50] ℃ como máximo.
•
Consulte las normativas locales relativas a la eliminación de
productos electrónicos.
•
No lleve el teléfono en el bolsillo trasero, porque podría
romperlo al sentarse.
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños
pequeños, ni permita que jueguen con él.
Podría dañarse o dañar a otras personas. También podría dañar
accidentalmente el teléfono.
El teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que
pueden causar heridas o desprenderse y provocar asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos
electrónicos ni objetos magnéticos cerca del teléfono durante un
periodo prolongado de tiempo.
Descarga electrostática ( ESD )
No toque los conectores metálicos de la tarjeta SIM.
15
Airbags
No coloque el teléfono sobre un airbag ni en el área de
despliegue del airbag.Guárdelo en un lugar seguro antes de
comenzar a conducir.
Ataques epilépticos / Desvanecimiento
El teléfono puede generar una luz brillante o con destellos. Un
pequeño porcentaje de personas son posible a ser susceptibles
a desvanecimiento o ataques epilépticos (incluso si nunca
habían tenido antes) cuando exponga a luz con destellos o
patrones de luz cuando juegue juegos o vea el vídeo. Si ha
padecido ataques epilépticos o desvanecimiento o tiene
antecedentes familiares de tal ocurrencia, consulte a médico.
Lesiones por esfuerzo repetitivo
Para minimizar el riesgo de este tipo de lesiones al escribir texto
o jugar con el teléfono móvil:
• No apriete demasiado el teléfono.
• Pulse los botones con suavidad.
• Utilice las funciones especiales del teléfono que se han
diseñado para reducir el número de botones que se deben
pulsar como, por ejemplo, las plantillas de mensajes o el
texto predictivo.
•Haga descansos frecuentes para hacer estiramientos y
relajarse.
16
Llamadas de emergencia
Éste teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico,
funciona mediante señales de radio, por lo que no se puede
garantizar la conexión en todas las situaciones. Por este motivo,
nunca debe depender únicamente de un teléfono inalámbrico
para las comunicaciones de emergencia.
Ruido fuerte
Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que podría
dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar los auriculares,
los auriculares estéreos de Bluetooth u otros dispositivos de
audio.
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calentar mientras se carga y durante el uso
normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice sólo accesorios autorizados.
No conecte el teléfono a productos o accesorios que no sean
compatibles.
No toque ni deje que objetos metálicos, como monedas o
llaveros, entren en contacto o provoquen cortocircuitos en los
terminales de la batería.
17
Conexión a un coche
Solicite asesoramiento profesional cuando conecte una interfaz
telefónica al sistema electrónico del vehículo.
Productos dañados y defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.
Sólo el personal cualificado debe revisar o reparar el teléfono o
los accesorios.
Si el teléfono o los accesorios se han sumergido en agua, se han
perforado o han sufrido una grave caída , no los utilice hasta que
los hayan revisado en un centro de servicio autorizado.
Interferencia de Radiofrecuencia
Declaración general sobre interferencia
Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de
dispositivos médicos personales, como marcapasos y audífonos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
distancia mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un
marcapasos para evitar posibles interferencias en este último. Es
recomendable que se coloque el teléfono en el oído del lado
opuesto al del marcapasos y que no lo lleve en un bolsillo junto al
pecho.
18
Audífonos
Las personas con audífonos u otros implantes cocleares pueden
percibir interferencias al utilizar dispositivos inalámbricos o si hay
alguno cerca.
El nivel de la interferencia dependerá del tipo de aparato auditivo
y de la distancia con respecto a la fuente de interferencias. Es
posible que al aumentar la distancia entre ambos disminuya la
interferencia. También puede consultar al fabricante del audífono
las posibles alternativas.
Dispositivos médicos
Consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico si el
funcionamiento del teléfono puede interferir con el
funcionamiento del dispositivo médico.
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en
hospitales, clínicas o centros de salud. Estos requisitos se han
establecido para evitar posibles interferencias con equipos
médicos delicados.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el
personal del aeropuerto o la aerolínea.
Consulte al personal de la aerolínea si está permitido usar
dispositivos inalámbricos a bordo del avión. Si el dispositivo
incluye un modo de vuelo, deberá activarlo antes de subir al
avión.
19
Interferencias en automóviles
Tenga en cuenta que, debido a las posibles interferencias con el
equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben
el uso de teléfonos móviles en sus vehículos, a menos que la
instalación incluya un kit manos libres con una antena externa.
Entornos con riesgo de explosión
Estaciones de servicio y atmósferas
explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga
todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos,
como el teléfono u otros equipos de radio.
Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas, se
inclyen zonas de repostaje, áreas bajo las cubiertas de los
barcos, instalaciones de almacenamiento o transporte de
combustible o productos químicos, y áreas en las que el aire
contenga sustancias químicos o partículas en grano, polvo o
polvo metálico.
Detonadores y áreas de voladuras
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se
encuentre en áreas de voladuras o en áreas en las que se
indique que deben apagarse los dispositivos emisores /
receptores o los dispositivos electrónicos con el fin de evitar
posibles interferencias con las detonaciones.
20
Comenzado
Lea la guía con detalle. Las fotos y los iconos presentados en la
guía son sólo para demostración y puede que no se representen
exactamente las fotos y los iconos reales que se ven en el
teléfono.
21
Su teléfono
Auricular
Tecla Menú
Tecla de
Inicio
Toma para Cargador /
USB
22
Tecla de
encendido
Pantalla táctil
Tecla de
búsqueda
Tecl a a t rá s
Toma p a r a
auriculares
Cámara
Tecla de
volumen
Cubierta de la
batería
Altavoz
23
Conozca las teclas
Tecla
Tecla de
encendido
Tecla Inicio
Tecla Menú
Tec la At rás
Te cl a búsqueda
Tecla de
volumen
Función
•Manténgala pulsada para activar o
desactivar el modo silencio, de vibración o el
modo avión, o bien para encender o apagar
el teléfono.
•Pulse esta tecla para activar el modo de
bloqueo.
•Pulse esta tecla para desbloquear su
teléfono.
•Toque la tecla para volver a la pantalla
principal desde cualquier aplicación o
pantalla.
•Manténgala pulsada para ver las
aplicaciones utilizadas recientemente.
Toque la tecla para acceder a las opciones de la
pantalla actual.
Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior.
•Toque para buscar información o
aplicaciones en la pantalla que esté.
•Toque para usar búsqueda de voz de
Google.
Púlsela o manténgala pulsadas para subir o
bajar el volumen.
24
Insertar la tarjeta microSD y la batería
Apague el teléfono antes de instalar o sustituir la batería. La
tarjeta microSD puede ser instalada y quitada cuando el teléfono
está encendido. Antes de quitarla, desmonte la tarjeta microSD .
1. Retire la cubierta trasera.
2. Coloque la tarjeta SIM con la esquina cortada que se muestra
y colóquela en el receptáculo de sujeción de la tarjeta.
25
3. Coloque su tarjeta microSD con los contactos metálicos
hacia abajo y deslícela hacia dentro.
26
Nota : Logo micro SD
tarjetas micro SD.
4. Inserte la batería y presionela suavemente hasta que encaje
en su sitio.
es una marca registrada de
¡ATENCIÓN! No toque la batería de litio dañada porque es
posible que pueda quemarse.
5. Vuelva a colocar la cubierta en su sitio y presiónela
suavemente hasta que oiga un clic.
Carga de la batería
La primera vez que utilice el teléfono, debe cargar la batería.
NOTA: Aunque la batería viene cargada parcialmente,
Recomendamos que cargue la batería completamente antes de
usar su teléfono por primera vez.
27
Loading...
+ 148 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.