ZTE Skate Instruction Manual [es]

INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2011 ZTE.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual puede ser citada, reproducida, traducida o utilizada en forma alguna o a través de cualquier medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia o microfilm, sin tener el consentimiento previo por escrito de ZTE.
Este manual es una publicación de ZTE. Nos reservamos el derecho a corregir errores de impresión o actualizar las especificaciones del producto sin previo aviso. Hemos puesto gran empeño en la elaboración de este manual con el fin de garantizar la exactitud del contenido. No obstante, las declaraciones, informaciones y recomendaciones aquí incluidas no constituyen ninguna garantía, ya sea expresa o implícita.
La marca comercial y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y ZTE los utiliza bajo licencia. Las demás marcas registradas o nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Versión nº: R1.0 Fecha de edición: 02/2012 Manual nº. : 079584504332
Contenido
Advertencias y precauciones de
seguridad.......................................6
Seguridad general..........................6
Exposición a energía de
radiofrecuencia (RF).......................8
Restricciones nacionales sobre el
uso de las conexiones Wi-Fi.........11
Distracciones................................12
Manejo del producto.....................13
Seguridad eléctrica.......................18
Interferencias ...............................19
Entornos con riesgo de explosión.21
Introducción ................................23
Descripción general......................23
Descripción de las teclas.............. 24
Procedimientos iniciales...............25
Encendido y apagado del teléfono28
Características .............................30
Llamadas telefónicas .................46
Realización de llamadas...............46
Recepción de llamadas................48
Configuración de los ajustes de
llamada ........................................50
Contactos ....................................53
Importación y exportación de
contactos......................................53
Cómo compartir la información de
los contactos ................................55
Creación de contactos..................55
2
Cómo añadir un contacto a
Favoritos ......................................56
Búsqueda de contactos................56
Creación de un grupo nuevo ........56
Escritura de texto....................... 58
Teclado de Android.......................58
Entrada de texto XT9....................60
Selección de la configuración de
introducción táctil de texto............63
Mensajería................................... 64
La bandeja de mensajes ..............64
Envío de mensajes.......................64
Cambio de la configuración de los
mensajes ......................................65
Email............................................ 69
Creación de una cuenta de correo
electrónico ....................................69
Recepción de correo electrónico....71
Creación y envío de mensajes de
correo electrónico..........................71
Cómo responder a un correo
electrónico o reenviarlo..................72
Eliminación de una cuenta.............73
Ajustes de Email ...........................73
Conexión a Internet.................... 74
Cómo añadir una nueva conexión
GPRS/EDGE/3G...........................74
Activación de la conexión Wi-Fi .....75
Conexión a una red Wi-Fi ..............75
Comprobación del estado de la red
Wi-Fi.............................................76
3
Uso del teléfono como un módem..76 Uso del teléfono como punto de
acceso Wi-Fi.................................79
Navegación por Internet.............81
Opciones de navegación ...............81
Uso de marcadores.......................82
Cambiar los ajustes del navegador 83
Bluetooth® ..................................84
Cómo sacar el máximo partido a
las funciones multimedia...........86
Realización de fotografías con la
cámara .........................................86
Grabación de vídeos con la
videocámara................................. 87
Cómo escuchar la radio FM...........88
Reproducción de música...............89
Reproducción de vídeos................93
Abrir la Galería..............................93
Grabación de sonidos ...................95
Uso de aplicaciones de
Google™......................................96
Gmail............................................96
Uso del calendario de Google........ 97
Uso de Google Talk.......................98
Sitios.............................................99
Latitude.......................................100
Organización de los ajustes del
teléfono......................................101
Ajuste de la fecha y la hora..........101
Cambio de los ajustes de la pantalla
...................................................101
4
Ajustes de sonido........................102
Ajustes del idioma.......................103
Servicios de redes móviles ..........104
Configuración de seguridad .........107
Administración de la memoria del
dispositivo................................... 112
Privacidad: restablecer la
configuración de fábrica...............113
Administración de aplicaciones .... 113
Instalación de aplicaciones ..........114
Administración de otros ajustes ... 115
Otras aplicaciones ................... 117
Alarmas ......................................117
Bloc de notas ..............................117
Calculadora.................................117
Servicios SIM.............................. 118
Gestor tareas ..............................118
Cronómetro.................................118
Especificaciones ...................... 119
Declaración de cumplimiento de
la directiva RoHS...................... 120
Eliminación del dispositivo
antiguo ...................................... 121
DECLARACIÓN CE DE
CONFORMIDAD........................ 122
5
Advertencias y precauciones de seguridad
Seguridad general
No realice ni conteste llamadas con el terminal mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce.
No utilice el teléfono en estaciones de servicio.
Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 15 mm del cuerpo o del oído cuando realice llamadas.
Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos.
Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.
No arroje el teléfono al fuego.
El teléfono puede producir un sonido fuerte.
Evite el contacto con objetos magnéticos.
6
Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.
Evite las temperaturas extremas.
Apáguelo cuando se le indique en hospitales y centros médicos.
Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.
Apáguelo cuando se le indique en aviones y aeropuertos.
No desmonte el teléfono.
Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o líquidos explosivos.
Utilice sólo accesorios autorizados.
No dependa únicamente del teléfono para las comunicaciones de emergencia.
7
Exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
Declaración general sobre la energía de radiofrecuencia
El teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite energía de radiofrecuencia. Cuando hable por teléfono, el sistema que gestiona la llamada controla el nivel de energía al que transmite el teléfono.
Tasa de absorción específica (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para que no pueda superar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incorporan márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices utilizan una unidad de medida conocida como tasa de absorción específica o Specific Absorption Rate
8
(SAR, por sus siglas en inglés). El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg. El valor más alto de SAR registrado con este dispositivo al probarse en el oído fue de 1,1 W/kg*. Puesto que los dispositivos móviles disponen de una amplia variedad de funciones, pueden utilizarse en otras posiciones como, por ejemplo, sobre el cuerpo, tal y como se describe en esta guía del usuario**.
El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión más alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios automáticos en el nivel de energía del dispositivo para garantizar que solo utilice la energía mínima necesaria para comunicarse con la red.
* Las pruebas se han efectuado de acuerdo con las normas EN 50360, EN 62209-1 y EN 62209-2.
** Consulte el uso del teléfono sobre el cuerpo.
Uso sobre el cuerpo
Información de seguridad importante relativa a la exposición a radiaciones de radiofrecuencia (RF):
9
Para garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia, el teléfono debe usarse con una separación mínima del cuerpo de 15 mm.
Si no se siguen estas instrucciones, la exposición a radiofrecuencia podría superar los límites recomendados por las directrices.
Limitación de la exposición a los campos de radiofrecuencia (RF)
Para aquellos usuarios interesados en limitar su exposición a campos de radiofrecuencia, la Organización Mundial de la Salud (OMS) hace la siguiente recomendación:
Medidas preventivas: la información científica disponible no indica que se requieran medidas preventivas especiales para usar los teléfonos móviles. Si este tema preocupa a los usuarios, pueden optar por limitar su propia exposición o la de sus hijos a la radiofrecuencia limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos de manos libres para mantener los teléfonos móviles lejos de la cabeza y el cuerpo.
Para obtener más información sobre este tema, consulte la página principal de la
10
OMS: http://www.who.int/peh-emf (WHO Fact sheet 193: junio de 2000).
Información normativa
Las siguientes aprobaciones y avisos son válidas para determinadas regiones, tal como se indica.
Consulte el apartado de la declaración de cumplimiento de la directiva RoHS y la normativa del marcado CE incluida al final de este manual.
Restricciones nacionales sobre el uso de las conexiones Wi-Fi
2400,0-2483,5 MHz
Bulgaria: Se requiere una
Francia: El uso en exteriores está
autorización general para el uso en espacios exteriores y el servicio público.
limitado a 10 mW e.i.r.p. dentro de la banda de 2454-2483,5 MHz Uso para la radiolocalización militar. En los últimos años, se ha estado reorganizando la banda de 2,4 GHz para
11
adaptarse a la normativa actual menos estricta. Se prevé que la reorganización habrá
Italia: Para el uso en el exterior
Luxemburgo: Ninguna. Se requiere una
Noruega: Implementado. Esta
Federación Rusa:
Nota: no utilice el teléfono en espacios exteriores en Francia.
finalizado para 2012.
de las instalaciones, se requiere una autorización general.
autorización general para el suministro de la red y los servicios (no para el espectro).
subsección no se aplica al área geográfica situada en un radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund. Sólo para aplicaciones interiores.
Distracciones
Conducción
Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial atención a la conducción en todo momento. El uso del teléfono móvil mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres)
12
puede provocar distracciones y dar lugar a un accidente. Debe cumplir las leyes y normativas locales que limitan el uso de dispositivos inalámbricos mientras se conduce.
Uso de maquinaria
Se debe prestar total atención al uso de maquinaria para reducir el riesgo de accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y uso
El usuario es el único responsable del uso que haga del teléfono y de las consecuencias derivadas de dicho uso.
Siempre debe apagar el teléfono en lugares donde su uso esté prohibido. El uso del teléfono está sujeto a las medidas de seguridad establecidas para proteger a los usuarios y su entorno.
Trate siempre el teléfono y los
accesorios con cuidado y manténgalos en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga el teléfono ni los
accesorios a llamas sin proteger ni a productos de tabaco encendidos.
13
No exponga el teléfono ni los
accesorios a líquidos ni a humedad.
No deje caer, arroje ni intente doblar
el teléfono ni los accesorios.
No utilice productos químicos fuertes,
disolventes de limpieza ni aerosoles para limpiar el dispositivo ni los accesorios.
No pinte el teléfono ni los accesorios.
No intente desmontar el teléfono ni
los accesorios; únicamente el personal autorizado puede hacerlo.
No exponga el teléfono ni los
accesorios a temperaturas extremas que superen los límites de -5 ºC como mínimo y +50 ºC como máximo.
Consulte las normativas locales
relativas a la eliminación de productos electrónicos.
No lleve el teléfono en el bolsillo
trasero porque podría romperlo al sentarse.
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños, ni permita que jueguen con él.
Podrían dañarse o dañar a otras personas. También podrían dañar accidentalmente el teléfono.
14
El teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden causar heridas o desprenderse y provocar asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni objetos magnéticos cerca del teléfono durante un periodo prolongado de tiempo.
Descarga electrostática (ESD)
No toque los conectores metálicos de la tarjeta SIM.
Antena
Antena Bluetooth y Wi-Fi
Antena GPS
Antena
No toque la antena si no es necesario.
15
Posición de uso normal
Cuando realice o reciba llamadas, colóquese el teléfono junto al oído, con la parte inferior dirigida a la boca.
Antena
Antena
Airbags
No coloque el teléfono sobre un airbag ni en el área de despliegue del airbag.
Guárdelo en un lugar seguro antes de comenzar a conducir.
Ataques epilépticos o desvanecimientos
Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos.
16
Lesiones por esfuerzo repetitivo
Para minimizar el riesgo de este tipo de lesiones al escribir texto o jugar con el teléfono móvil:
No apriete demasiado el teléfono.
Pulse los botones con suavidad.
Utilice las funciones especiales del
teléfono que se han diseñado para reducir el número de botones que se deben pulsar como, por ejemplo, las plantillas de mensajes o el texto predictivo.
Haga descansos frecuentes para
hacer estiramientos y relajarse.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, funciona mediante señales de radio, por lo que no se puede garantizar la conexión en todas las situaciones. Por este motivo, nunca debe depender únicamente de un teléfono inalámbrico para las comunicaciones de emergencia.
17
Ruido fuerte
Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que podrían dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar los auriculares, los auriculares estéreo de Bluetooth u otros dispositivos de audio.
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calentar mientras se carga y durante el uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice sólo accesorios autorizados. No conecte el teléfono a productos o
accesorios que no sean compatibles. No toque ni deje que objetos metálicos,
como monedas o llaveros, entren en contacto o provoquen cortocircuitos en los terminales de la batería.
Conexión a un coche
Solicite asesoramiento profesional cuando conecte una interfaz telefónica al sistema electrónico del vehículo.
18
Productos dañados y defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.
Sólo el personal cualificado debe revisar o reparar el teléfono o los accesorios.
Si el teléfono o los accesorios se han sumergido en agua, se han perforado o han sufrido una grave caída, no los utilice hasta que los hayan revisado en un centro de servicio autorizado.
Interferencias
Declaración general sobre la interfaz
Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como marcapasos y audífonos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias en este último. Es recomendable que se coloque el teléfono en el oído del lado opuesto al del
19
marcapasos y que no lo lleve en un bolsillo junto al pecho.
Audífonos
Las personas con audífonos u otros implantes cocleares pueden percibir interferencias al utilizar dispositivos inalámbricos o si hay alguno cerca.
El nivel de la interferencia dependerá del tipo de aparato auditivo y de la distancia con respecto a la fuente de interferencias. Es posible que al aumentar la distancia entre ambos disminuya la interferencia. También puede consultar al fabricante del audífono las posibles alternativas.
Dispositivos médicos
Consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico si el funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento del dispositivo médico.
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estos requisitos se han establecido para evitar posibles interferencias con equipos médicos delicados.
20
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del aeropuerto o la aerolínea.
Consulte al personal de la aerolínea si está permitido usar dispositivos inalámbricos a bordo del avión. Si el dispositivo incluye un modo de vuelo, deberá activarlo antes de subir al avión.
Interferencias en automóviles
Tenga en cuenta que, debido a las posibles interferencias con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos, a menos que la instalación incluya un kit manos libres con una antena externa.
Entornos con riesgo de explosión
Estaciones de servicio y atmósferas explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos, como el teléfono u otros equipos de radio.
21
Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas, se incluyen zonas de repostaje, áreas bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos, y áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas en grano, polvo o polvo metálico.
Detonadores y áreas de voladuras
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en áreas de voladuras o en áreas en las que se indique que deben apagarse los dispositivos emisores/receptores o los dispositivos electrónicos con el fin de evitar posibles interferencias con las detonaciones.
22
Introducción
Descripción general
Tecla de
Subir
volumen
Bajar
volumen
encendido
Toma para cargador/USB
Toma para auriculares
Auricular
Pantalla táctil
Tecla Menú Tecla Atrás
Tecla Inicio
23
Cámara
con
flash
LED
Altavoz
Cubierta de la batería
Descripción de las teclas
Tecla Función
Manténgala pulsada para activar o desactivar el modo silencio, el modo
Tecla de encendido
Te cl a Menú
avión, o bien para apagar el dispositivo.
Pulse esta tecla para activar el modo de desconexión.
Pulse esta tecla para activar el teléfono.
Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la pantalla activa.
24
Tecla Función
Pulse esta tecla para volver a la pantalla
Tecla I n i c i o
Te cl a s Atrás
Teclas de volumen
principal desde cualquier aplicación o pantalla.
Manténgala pulsada para ver las aplicaciones utilizadas recientemente.
Pulse esta tecla para ir la pantalla anterior.
Púlselas o manténgalas pulsadas para subir o bajar el volumen.
Procedimientos iniciales
Instalación de la tarjeta SIM/microSD y la batería
Apague el teléfono antes de instalar o sustituir la batería, la tarjeta SIM o la tarjeta de memoria.
1. Retire la cubierta trasera.
25
2. Coloque la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada en la dirección que se muestra e insértela en el receptáculo de sujeción de la tarjeta.
3. Sujete la tarjeta microSD y deslícela hacia dentro.
El logotipo de microSD es una marca comercial de SD Card Association.
4. Cuando inserte la batería, alinee los contactos dorados de ésta con los del compartimento de la batería. Presione suavemente la batería hasta que encaje en su sitio.
26
5. Vuelva a colocar la cubierta en su sitio y presiónela suavemente hasta que oiga un clic.
Extracción de la batería y la tarjeta SIM/microSD
1. Asegúrese de que el teléfono móvil está apagado.
2. Retire la cubierta trasera.
3. Levante la batería y extráigala.
4. Deslice la tarjeta SIM hacia fuera.
5. Deslice la tarjeta microSD hacia fuera.
Carga de la batería
La primera vez que utilice el teléfono, debe cargar la batería.
1. Conecte el adaptador a la toma del cargador. Asegúrese de que el adaptador esté insertado en la posición correcta. No fuerce el conector para conectarlo a la toma del cargador.
27
2. Conecte el cargador a una toma de corriente de CA de pared estándar.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
Encendido y apagado del teléfono
Asegúrese de que la tarjeta SIM está instalada en el teléfono móvil y la batería está cargada.
Mantenga pulsada la tecla de
encendido para encender el
teléfono.
Si desea apagarlo, mantenga
pulsada la tecla de encendido para acceder a las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y, a continuación, toque Aceptar.
28
Configuración inicial del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono después de comprarlo o de restablecer los ajustes de fábrica (consulte Ajustes >
Privacidad > Restablecer datos de fábrica), tendrá que configurarlo para
poder usarlo.
1. Toque Cambiar idioma para cambiar
el idioma que desea utilizar, si es necesario.
2. Toque el robot de Android que aparece en la pantalla.
3. Cree una cuenta de Google o acceda a su cuenta.
También puede tocar en Omitir para configurar la cuenta posteriormente.
4. Configure las opciones de localización de Google y toque
Siguiente.
Cambio al modo de desconexión
Para ahorrar batería, este modo mantiene el teléfono en un estado de bajo consumo energético mientras la pantalla está apagada. El dispositivo también cambia automáticamente al modo de desconexión cuando la pantalla
29
permanece inactiva durante un período de tiempo determinado que se puede definir en Ajustes > Pantalla > Tiempo de espera de la pantalla.
Pulse la tecla de encendido para activar el modo de desconexión.
Activación del teléfono
1. Pulse la tecla de encendido para
activar la pantalla.
2. Arrastre el icono hacia la derecha.
NOTA: si ha establecido un patrón de desbloqueo, un PIN o una contraseña para el teléfono (consulte Ajustes >
Ubicación y seguridad > Bloqueo pantalla), deberá introducirlo para
desbloquear la pantalla.
Características
Control táctil
Puede usar movimientos táctiles para acceder a las funciones del teléfono. Los controles de la pantalla táctil cambian dinámicamente en función de las tareas que usted realice.
30
Loading...
+ 94 hidden pages