ZTE Overture 2 User Manual [es]

ZTE Overture™ 2 Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de su teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar.
Su teléfono está diseñado para facilitarle el acceso a una gran variedad de contenido. Para su protección, queremos que esté consciente de que algunas aplicaciones que active pueden implicar que se comparta la ubicación de su teléfono. Para las aplicaciones disponibles a través de Cricket, ofrecemos controles de privacidad que le permiten decidir la manera en que una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono y otros teléfonos en su cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no aplican a las aplicaciones disponibles fuera de Cricket. Revise los términos y condiciones y la política de privacidad asociada para cada servicio según la ubicación para conocer cómo se usará y se protegerá la información de ubicación. Además, puede usar su teléfono Cricket para acceder a Internet y para descargar, y/o comprar productos, aplicaciones y servicios desde Cricket o cualquier otra parte de terceros. Cricket proporciona herramientas para que usted controle el acceso y ciertos contenidos de Internet. Es posible que estos controles no estén disponibles para ciertos aparatos que pasan por alto los controles de Cricket.
© 2015 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de Cricket son marcas comerciales con licencia de Cricket Wireless LLC.
© 2015 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microlm, sin el permiso previo de ZTE Corporation. El manual es publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de hacer modicaciones en los errores impresos o actualizar especicaciones sin aviso previo.
El logotipo de microSDHC es una marca de SD-3C, LLC. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Contenido
Ajuste del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Para extender la vida de la batería ................................9
Para encender y apagar tu teléfono .............................. 10
Para desplazarte ..............................................11
Conoce tu teléfono ............................................13
Funciones de los botones ....................................... 14
Llamadas telefónicas ............................................25
Cómo hacer llamadas .........................................25
Uso de la marcación rápida ....................................26
Cómo recibir llamadas ......................................... 27
Para ajustar la conguración de tus llamadas ......................30
Contactos .....................................................32
Para importar y exportar contactos ...............................32
Para compartir la información de los contactos ....................33
Para crear un contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Para agregar un contacto a Favoritos .............................34
Para buscar un contacto .......................................34
Para unir contactos ............................................ 34
Para separar la información de contacto .......................... 35
Para crear un grupo nuevo .....................................35
1CONTENIDO
Para ingresar texto ..............................................37
Para cambiar los métodos de entrada ............................37
Teclado Google™ .............................................37
Escritura gestual ..............................................38
Teclado TouchPal X ............................................ 39
Dictado por voz de Google ..................................... 42
Conguración del método de entrada ............................ 43
Para editar el texto ............................................43
Mensajes ......................................................45
Para abrir la pantalla de mensajes ...............................45
Para enviar un mensaje ........................................ 45
Para contestar a un mensaje .................................... 46
Para reenviar un mensaje ....................................... 46
Para copiar un mensaje ........................................47
Para cambiar la conguración de los mensajes .................... 47
Correo .........................................................48
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico .............48
Para revisar tu correo electrónico ................................ 48
Para contestar un correo electrónico .............................49
Para escribir y enviar un correo electrónico ........................50
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico ................50
Para cambiar la conguración general de correo electrónico. . . . . . . . . 51
Para conectar a Internet .........................................52
Para agregar una nueva conexión de los datos móviles .............52
Para encender el Wi-Fi® .........................................52
2 CONTENIDO
Para conectarse a una red Wi-Fi ................................. 53
Para agregar una red Wi-Fi ...................................... 53
Para revisar el estado de red de Wi-Fi .............................53
Para conectarse a una red WPS ................................. 54
Para conectarse a redes privadas virtuales ........................ 55
Para navegar en Internet ......................................... 57
Para abrir el navegador ........................................57
Para abrir una página o navegar en Internet ....................... 57
Usando múltiples pestañas de navegación ........................58
Abrir una nueva pestaña del navegador ..........................58
Cambiar entre pestañas .......................................58
Para congurar una página principal ............................. 58
Para descargar archivos ........................................58
Para cambiar la conguración del navegador ..................... 59
Para usar Wi-Fi Direct®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Para conectarse a otro equipo mediante Wi-Fi Direct ................60
Para enviar datos mediante Wi-Fi Direct ...........................60
Para recibir datos mediante Wi-Fi Direct ...........................61
Bluetooth® .....................................................62
Para encender y apagar Bluetooth ............................... 62
Para cambiar el nombre del equipo .............................. 62
Para parear con otro equipo Bluetooth ............................62
Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth ....................63
Para enviar datos mediante Bluetooth ............................ 64
Para recibir datos mediante Bluetooth ............................64
3CONTENIDO
Entretenimiento .................................................65
Para tomar una foto ........................................... 65
Conguración de los ajustes de la cámara ........................ 66
Usar diferentes modos de cámara ............................... 66
Modo manual ................................................67
Modo diversión ............................................... 67
Para tomar una video .......................................... 68
Ajuste de conguración de la cámara ............................ 69
Para reproducir música ........................................69
Para ver tu biblioteca de música .................................70
Para congurar una canción como tono de timbre ................. 70
Para reproducir música ........................................70
Para administrar las listas de reproducción ........................71
Para usar tu galería ............................................72
Para retocar tus fotografías ......................................74
Para reproducir videos ......................................... 75
Para hacer memos ............................................75
Para grabar un memo de voz ................................... 75
Para reproducir un memo de voz ................................ 76
Aplicaciones de Google .........................................77
Gmail™ ...................................................... 77
Calendario de Google .........................................78
Google Chrome .............................................. 78
Google+™ ...................................................78
Google Maps™ ...............................................79
Google Search ............................................... 82
4 CONTENIDO
Google Music™ ...............................................83
Google Play™ Store ............................................86
Para crear una cuenta de Google Wallet™ .........................87
Aplicaciones ...................................................88
Respaldo y restablecimiento .................................... 88
Calculadora .................................................88
Reloj de alarma ............................................... 88
Uso del Cronómetro y Cuenta atrás .............................. 89
Descargas ...................................................89
Archivos .....................................................89
Nota ........................................................90
Autofoto .....................................................90
Admin. de tareas .............................................. 90
Amazon Kindle™ ..............................................91
Evernote® ....................................................91
YouTube™ .................................................... 91
Conguración del teléfono .......................................92
Conguración general .........................................92
Conexiones inalámbricas y redes ................................95
Dispositivo ................................................... 95
Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB ........96
Cong. de llamada ............................................ 97
Personal .....................................................97
Cuentas .....................................................99
Sistema ..................................................... 100
5CONTENIDO
Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Solución de problemas ......................................... 102
Para tu seguridad ..............................................105
Seguridad general ...........................................105
Información sobre la exposición a la RF (SAR) de FCC ..............106
Regulaciones de FCC ......................................... 107
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares . ............108
CTIA ....................................................... 110
Distracción ..................................................111
Manejo del producto .........................................112
Seguridad eléctrica ..........................................115
Interferencia ................................................. 116
Entornos explosivos ...........................................117
Especicaciones ............................................... 119
Garantía ...................................................... 120
Garantía Limitada ............................................121
Cómo obtener el servicio de garantía ........................... 122
Otros programas de garantía .................................. 122
Inicio
Ajuste del teléfono
Para instalar la tarjeta micro-SIM
Apaga tu teléfono antes de instalar o reemplazar la tarjeta micro-SIM.
1. Inserta tu uña en la ranura en la parte inferior izquierda de la tapa posterior y levántala suavemente.
2. Sostén la tarjeta micro-SIM con la esquina cortada orientada como se muestra y deslízala en la ranura correspondiente hasta escuchar un chasquido.
Importante: para evitar que dañes tu teléfono, no uses ningún otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta micro­SIM no estándar cortada de una tarjeta SIM. Puedes conseguir tu tarjeta micro-SIM estándar con tu proveedor de servicio.
3. Alinea la tapa posterior con la parte trasera del teléfono y oprime la tapa de nuevo en su lugar. Asegúrate de que todas las pestañas queden sujetas y que no haya huecos alrededor de la tapa.
6 CONTENIDO
7INICIO
Para insertar una tarjeta microSDHC™ (no incluida)
Puedes instalar y quitar la tarjeta microSDHC con el teléfono encendido. Desmonta la tarjeta microSDHC antes de quitarla o reemplazarla.
1. Quita la tapa posterior.
2. Sostén la tarjeta microSDHC con los contactos de metal orientados hacia abajo y deslízala en la ranura correspondiente.
Nota: algunas aplicaciones pueden requerir de una tarjeta microSDHC funcionando con normalidad o pueden guardar ciertos datos en ella. Por lo tanto, te recomendamos que conserves instalada la tarjeta microSDHC y no la quites ni reemplaces fortuitamente.
3. Oprime la tapa posterior suavemente en su lugar hasta que escuches un chasquido.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mientras cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto de batería cada vez que actives tu teléfono.
Si la batería está extremadamente baja, es posible que no pueda encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 10 minutos. Contacta a atención al cliente si no puedes encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado.
1. Inserta el conector del cargador en el puerto de carga. Asegúrate de insertar el conector en la orientación correcta. No fuerces el conector en el puerto.
2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar.
3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecta el cargador de la pared y del teléfono.
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de la batería.
Precaución: no cambie la batería recargable incorporada en el teléfono usted mismo. La batería solo se puede cambiar por ZTE o un proveedor de servicios ZTE autorizado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería:
• Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
• Baja el brillo de la pantalla.
• Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses.
• Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las
aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería.
8 INICIO
9INICIO
Para encender y apagar tu teléfono
Asegúrate de que la tarjeta micro-SIM esté en el teléfono y que la batería esté cargada.
• Oprime y sostén el Botón de encendido para prender tu teléfono.
• Para apagarlo, oprime el Botón de encendido por unos segundos para
abrir el menú de opciones. Toca Apagar.
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo a la conguración predeterminada de fábrica (ver Conguración – Personal – Copia de seguridad y restablecer), necesitas establecer la conguración de tu teléfono antes de usarlo.
1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y luego toca .
2. Toca OMITIR para establecer las conexiones de Wi-Fi después o toca una red. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR > SIGUIENTE.
3. Toca Ingresa tu correo electrónico para iniciar sesión en tu cuenta de Gmail o toca O CREAR UNA CUENTA NUEVA. También puedes tocar OMITIR para congurar la cuenta después. Los siguientes pasos pueden variar en función de la opción que elijas.
4. Se te pedirá que leas los términos de servicio de Google. Toca ACEPTAR para continuar.
5. Toca para congurar la información de pago, o elige Recordármelo más tarde. Toca SIGUIENTE.
6. Si se te pide, elige restaurar los datos desde el respaldo de otro dispositivo o elige Congurar como dispositivo nuevo. Toca SIGUIENTE.
7. Congura la opción de ubicación de Google y toca SIGUIENTE.
Para cambiar al modo inactivo
Para ahorrar batería, el modo inactivo suspende tu teléfono en estado de bajo consumo de energía mientras la pantalla está apagada. Tu teléfono también entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se apaga automáticamente después de cierto tiempo, el cual puedes establecer si tocas > Conguración > Pantalla > Suspender desde la pantalla principal.
Oprime el Botón de encendido para cambiar al modo inactivo.
Para activar tu teléfono
1. Oprime el Botón de encendido para activar tu pantalla.
2. Oprime por unos segundos cualquier área en blanco de la pantalla para desbloquear la pantalla y los botones. O bien, arrastra el atajo de la aplicación (Teléfono o Autofoto) hasta la parte inferior de la pantalla para desbloquear la pantalla y abrir la aplicación rápidamente.
Nota: si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu teléfono (ver Conguración del teléfono – Personal – Seguridad) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla.
Para desplazarte
Control táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles.
Tocar: toca los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar elementos
o para abrir aplicaciones.
10 INICIO
11INICIO
Oprimir por unos segundos: para abrir las opciones disponibles para un
elemento (como un mensaje o enlace en una página web), oprime el elemento por unos segundos.
Desplazarse o deslizarse: desplazarse o deslizarse signica arrastrar
rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar: para arrastrar, oprime y sostén tu dedo con algo de presión
antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición que querías.
Modo táctil de alejar/acercar: en algunas aplicaciones (como los Maps,
el Navegador y la Galería), puedes acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o separándolos (para acercar).
Rotar la pantalla: para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar su
orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado.
Conoce tu teléfono
Luz del
indicador
Puerto para
los audífonos
Sensor de
proximidad y
de luz
Puerto de
carga/datos
Audífono Botón de
encendido Lentes de la
cámara
Barra de estado y noticaciones
Botones de volumen
Pantalla táctil
12
INICIO
Botón de
retroceso
Botón de inicio
INICIO
Botón de aplicaciones recientes
Micrófono
13
Micrófono
Flash
Lentes de la cámara trasera
Pantallas principales
Puedes personalizar tus pantallas principales. Establece tu propio fondo de pantalla, agrega widgets o los atajos que necesites para tus aplicaciones, o elimínalos como quieras.
Barra de estado y noticaciones
Atrás
Funciones de los botones
Botón Función
Botón de encendido
Botón de inicio Toca para regresar a la pantalla principal desde
Botón de aplicaciones recientes
Botón de retroceso
Botones de volumen Ajusta el volumen del teléfono.
14
Mantén pulsado el encendido/apagado del teléfono, reinicia el teléfono, o establece en el modo avión.
Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo. Oprime para volver a activar tu teléfono.
cualquier aplicación o pantalla. Oprime por unos segundos para usar Google
Search y Now. Toca para ver las aplicaciones que usaste
recientemente.
Toca para ir a la pantalla anterior.
INICIO
Widget
Atajos
Atajos favoritos
Pantalla principal extendida
La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia la izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal extendida.
INICIO
15
Para elegir tu fondo de pantalla
1. Oprime por unos segundos en lugar vacío en la pantalla principal, toca
Fondos de pantalla.
2. Toca en un fondo de pantalla para congurarlo. También puedes tocar en
la GALLERY o LIVE WALLPAPER para ver opciones adicionales.
Para añadir elementos a tu pantalla de inicio
• Para agregar una aplicación en tu pantalla principal, toca , mantén
presionada la aplicación que deseas y arrástrala a la pantalla principal.
• Para agregar un widget a tu pantalla principal, mantén presionada
una parte en blanco de la pantalla principal y toca Widgets. Mantén presionado el widget que deseas y arrástralo a la pantalla principal.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Toca el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltalo.
2 .
Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para redimensionar el widget.
Nota: no todos los widgets se pueden redimensionar. Para organizar íconos con una carpeta
1. Toca un atajo por unos segundos en la pantalla principal hasta que aparezca una Folder.
2. Arrastra el atajo hacia la Folder y suelta. Se creará una carpeta nueva y el atajo se agregará a ella.
3. Para añadir más atajos en la carpeta, mantén pulsado cada atajo y arrástralo sobre la carpeta antes de soltarlo.
Consejo: toca la carpeta y luego toca el campo de nombre para cambiarlo.
Para quitar elementos a tu pantalla principal
1. Toca por unos segundos el elemento que desees borrar hasta que
aparezca Eliminar en la pantalla.
2. Arrastra el elemento hasta Eliminar y retira tu dedo cuando el elemento
se vuelva rojo.
Para congurar el efecto de transición de la pantalla principal
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla principal y
toca Effect.
2. Toca para seleccionar un efecto de transición.
Pantalla de lista de aplicaciones
Desde la pantalla principal, toca para acceder a todas las aplicaciones del teléfono. Puedes agregar aplicaciones a tu pantalla principal y desinstalarlas o desactivarlas.
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Oprime por unos segundos una aplicación.
3. Para desinstalar una aplicación, arrástrala a Desinstalar y suéltala. Para
desactivar una aplicación, arrástrala a Disable y suéltala
4. Toca ACEPTAR.
Nota: para encontrar las aplicaciones desactivadas, toca > > Conguración > Aplicaciones > INHABILITADAS. Toca una aplicación y toca ACTIVAR para activarla. No todas las aplicaciones se pueden desinstalar o
desactivar.
.
16
INICIO
INICIO
17
Íconos de estado y noticaciones
Tu teléfono te dirá exactamente lo que está sucediendo al mostrarte íconos simples. Aquí está lo que signican.
Indicadores e íconos
Indicador Lo que signica Indicador Lo que signica
Datos móviles en uso Sin señal
Modo avión Fuerza de señal
Batería vacía Timbre apagado
Batería baja Modo de vibración
18
/
Batería parcialmente agotada
Batería llena
Cargando batería Bluetooth encendido Audífonos
conectados Nuevo mensaje de
texto Nuevo mensaje de
multimedia Nuevo correo
electrónico
Altavoz encendido
Micrófono del teléfono apagado
Conectado a una red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
Actualizaciones disponibles
Alarma congurada
INICIO
Indicador Lo que signica Indicador Lo que signica
INICIO
/
Nuevo mensaje de Gmail
Llamada perdida Llamada en espera
Llamada en progreso Descarga de datos
La canción se está reproduciendo
GPS encendido
Próximo evento
Envío de datos
19
Uso del panel de noticaciones
El panel de noticaciones proporciona acceso rápido a las alertas incluyendo mensajes y correos electrónicos nuevos y actualizaciones de software.
• Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu
dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
• Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu
dedo hacia arriba .
Para responder o eliminar una noticación
Puedes responder o eliminar noticaciones en el panel de noticaciones. El panel también es compatible con las noticaciones expandibles que te permiten realizar acciones adicionales.
• Para responder a una noticación, tócala.
• Para expandir una noticación, deslízate hacia
abajo con un dedo. También puedes deslizar dos dedos verticalmente o hacer un acercamiento para expandir o colapsar ciertas noticaciones.
• Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o la derecha.
• Para eliminar todas las noticaciones, toca .
• La mayoría de las aplicaciones envían noticaciones, como Gmail y
Google+, tienen conguración de noticaciones que puedes ajustar.
Nota: si apagas las noticaciones de una aplicación, puedes perderte de alertas y actualizaciones importantes. A veces no es posible apagar las noticaciones de algunas aplicaciones.
20 INICIO
Para usar la conguración rápida
La Conguración rápida ubicada en el Panel de Noticaciones hace que sea conveniente ver o cambiar las conguraciones más comunes para tu teléfono
Abre el Panel de Noticaciones y toca para ver el menú completo de Conguración rápida.
Sound: toca para encender o apagar el sonido.
Vibrate: toca para encender o apagar la vibración.
Power manager: toca para encender o apagar el modo de Ahorro
de energía.
Dolby: toca para encender o apagar el sonido Dolby.
GPS: toca para encender o apagar el GPS.
Airplane: toca para encender o apagar el modo avión.
Flashlight: toca para encender o apagar la linterna.
Sync: toca para encender o apagar el auto-sync.
Auto Rotate: toca para encender o apagar la función de rotación
automática.
Wi-Fi: toca para encender o apagar el Wi-Fi.
Data: toca para activar o desactivar el acceso de datos a través de la
red móvil.
Bluetooth: toca para encender o apagar el Bluetooth.
Brightness: desmarca Auto y arrastra el control deslizante para ajustar el
brillo de la pantalla.
Consejo: puedes cambiar el orden de la Conguración rápida tocando EDIT, manteniendo pulsado un icono y luego arrastrarlo a la posición
deseada.
.
21INICIO
Para proteger tu teléfono con un patrón de desbloqueo de la pantalla
Puedes proteger tu teléfono si creas un bloqueo de pantalla. Cuando está habilitado, necesitas tocar cierto ícono por unos segundos, dibujar un patrón o ingresar un PIN o contraseña numéricos para desbloquear la pantalla y las teclas del teléfono.
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Seguridad.
2. Toca Bloqueo de pantalla.
3. Toca Deslizar, Patrón, PIN, o Contraseña.
• Toca Ninguna desactivar el bloqueo de pantalla.
• Toca Deslizar para habilitar el bloqueo de pantalla y permitir
el desbloqueo con un gesto de “presión prolongada”. Puedes desbloquear la pantalla si tocas por unos segundos un área en blanco de la pantalla.
• Toca Patrón para crear un patrón que debes dibujar para desbloquear
la pantalla.
• Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN o contraseña numéricos
que debes ingresar para desbloquear tu pantalla.
Para proteger tu teléfono con encriptación
Puedes encriptar todos los datos en tu teléfono: las cuentas de Google, los datos de las aplicaciones, la música y otros archivos multimedios, la información descargada, y así sucesivamente. Si lo haces, debes ingresar un PIN numérico o contraseña cada vez que enciendas tu teléfono.
¡Advertencia! La encriptación es irreversible. La única manera de revertir un teléfono encriptado es realizar un reinicio de datos de fábrica, lo cual borra toda tu información.
La encriptación proporciona protección adicional en caso de que te roben tu teléfono, y se te puede requerir o recomendar en algunas organizaciones. Consulta a tu administrador de sistemas antes de encenderla. En muchos casos, el PIN o contraseña que establezcas para encriptación es controlada por el administrador de sistemas.
Antes de encender la encriptación, prepárate de la siguiente manera:
• Establece un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla.
• Carga la batería.
• Mantén el teléfono conectado al cargador.
• Programa una hora o más para el proceso de encriptación. No debes
interrumpirla o perderás alguna o toda tu información.
Cuando estés listo para encender la encriptación:
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Seguridad > Encriptar dispositivo.
2. Lee la información sobre la encriptación cuidadosamente.
Se oscurece el botón ENCRIPTAR DISPOSITIVO si tu batería no está
cargada o si tu teléfono no está conectado.
Si cambias de parecer sobre la encriptación de tu teléfono, toca . ¡Advertencia! Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás
información.
3. Toca ENCRIPTAR DISPOSITIVO.
4. Ingresa tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y toca SIGUIENTE.
5. Toca ENCRIPTAR DISPOSITIVO de nuevo.
22 INICIO
23INICIO
El proceso de encriptación empezará y mostrará su progreso. La encriptación puede tomar una hora o más, durante la cual tu teléfono se puede restablecer muchas veces.
Cuando la encriptación está completa, se te pedirá que ingreses tu PIN o contraseña.
Posteriormente debes ingresar tu PIN o contraseña cada vez que enciendas tu teléfono para desencriptarlo.
Llamadas telefónicas
Cómo hacer llamadas
Hay muchas formas de realizar una llamada con tu teléfono, y todas son muy fáciles.
Para llamar desde el marcador
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca para abrir el marcador.
3. Ingresa el número de teléfono con el teclado de la pantalla. Toca para borrar los dígitos equivocados.
Nota: al ingresar números, el teléfono buscará
los contactos que coincidan. Si ves el número que deseas marcar, pulsa en él para realizar la llamada inmediatamente sin ingresar el resto del número.
4. Toca para hacer la llamada.
Consejo: para hacer una llamada internacional, toca el 0 por unos segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de teléfono.
Para llamar desde tus contactos
1. Desde la pantalla principal, toca .
24 LLAMADAS TELEFÓNICAS
25LLAMADAS TELEFÓNICAS
2. Desliza tu dedo para desplazarte por la lista de contactos y toca junto al contacto que quieras llamar.
Consejos: puedes buscar un contacto si tocas el campo de búsqueda arriba de la lista de contactos.
Llamada desde tu historial de llamadas
1. Desde la pantalla principal, toca > RECIENTES.
2. Deslízate por la pantalla hacia arriba o hacia abajo y toca el contacto al que deseas llamar.
Consejo: puedes buscar un contacto pulsando en el campo de
búsqueda por encima de la lista de contactos.
3. Toca junto al número o contacto que desees llamar.
Llamada desde un mensaje de texto
Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que deseas llamar, puedes hacer la llamada mientras ves el mensaje.
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca la conversación y luego toca el número de teléfono que esté en un mensaje al que desees llamar.
3. Toca Llamar.
Uso de la marcación rápida
Oprime por unos segundos las teclas 1–9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente.
El tecla 1 se reserva para en número de buzón de voz.
Para asignar un botón de llamada rápida
1. Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Cong. de llamada > Marcación Rápida.
2. Toca un botón de marcación rápida y luego ingresa el número de teléfono. O toca para seleccionar un contacto de la lista de contactos.
3. Toca ACEPTAR.
Cómo recibir llamadas
Para contestar una llamada
Cuando recibas una llamada telefónica, desliza hacia abajo para contestar.
Nota: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime los Botones de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para rechazar una llamada
Cuando recibas una llamada telefónica, desliza hacia arriba para rechazar la llamada.
También puedes tocar para rechazar la llamada y seleccionar un mensaje de texto predenido o escribir el tuyo para enviar a la persona que llama.
Consejo: para editar la respuesta de texto prestablecida, toca > Conguración > Conguración general > Respuestas rápidas.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca una opción para seleccionarla.
> >
26 LLAMADAS TELEFÓNICAS
27LLAMADAS TELEFÓNICAS
• Toca para ver todas las opciones de llamada.
• Toca para cambiar al marcador (para ingresar un código, por
ejemplo).
• Toca para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
• Toca el altavoz para encender o apagar.
• Toca para poner la llamada en espera.
• Toca para hacer otra llamada aparte de la primera, la cual se pone
en espera.
• Toca para abrir la aplicación de Mensajería.
• Toca para abrir la aplicación de Contactos.
• Toca para intercambiar entre dos llamadas.
• Toca para combinar llamadas separadas en una sola llamada
de conferencia.
• Toca para terminar la llamada actual. ¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el
teléfono cerca de tu oreja durante el uso de audífonos.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita están disponibles, puedes intercambiar entre dos llamadas o establecer una llamada de conferencia.
Nota: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita necesitan de soporte de red y pueden ocasionar cargos adicionales. Para obtener más información, comunícate con el proveedor de servicio.
Para intercambiar entre llamadas actuales
Cuando estés en una llamadas, la pantalla de tu teléfono te informa que tienes otra llamada entrante y te muestra la identicación de la persona que llama.
Para responder a una llamada entrante mientras estás en otra llamada:
Toca para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona en espera y contesta la segunda llamada. Toca segunda llamada y terminar la primera. Toca para rechazar la segunda llamada.
Nota: toca para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje de texto predenido o escribir el tuyo para enviar a la persona que llama.
Para intercambiar entre dos llamadas:
Toca en la pantalla.
Para establecer una llamada de conferencia
Con esta función, puedes hablar con dos personas al mismo tiempo.
1. En la pantalla del marcador, ingresa un número y toca .
2. Una vez que establezcas la conexión, toca > y marca el segundo número. Esto pone a la primera persona en espera y marca el segundo número.
3. Cuando estés conectado con la segunda persona, toca .
Si una de las personas a las que llamaste cuelga durante la llamada, tú y la otra persona a la que llamaste continúan conectados. Si iniciaste la llama y eres el primero en colgar, se desconectarán todas las conexiones.
Para terminar la llamada de conferencia, toca .
para contestar la
28 LLAMADAS TELEFÓNICAS
29LLAMADAS TELEFÓNICAS
Para ajustar la conguración de tus llamadas
Desde la pantalla principal, toca > Conguración > Cong. de llamada para congurar las opciones de llamada.
Vibrate pattern
Vibrar al contestar una llamada
Correo de voz
Números de marc. jos
Modo TTY
Selecciona el patrón de vibración para las llamadas entrantes.
Selecciona esta opción para activar la vibración cuando se conteste la llamada.
Servicio: selecciona un proveedor de servicio de correo de voz.
Conguración: edita el número del correo de voz.
Sonido: establece el sonido de noticación para
los correos de voz nuevos.
Vibrar: establece la condición para la vibración.
Restringe las llamadas salientes a un número jo de números. Para hacer esto debes conocer el código PIN2 de tu tarjeta micro-SIM.
Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY puede permitirle a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular. Selecciona un modo TTY para tu teléfono para que funcione con dispositivo TTY, o para apagar el TTY.
Ayudas auditivas
Marcación Rápida Establece las teclas de marcación rápida.
Tonos DTMF
Sug oper llam nalizada
Desvío de llamadas
Conguración adicional
Selecciona esta opción para encender la compatibilidad con aparatos auditivos.
Establece la duración de los tonos de señal de tonos duales de multifrecuencia.
Marca esta opción para indicar que debes llamar, enviar un mensaje o añadir a contactos cuando se termine la llamada.
Reenvía tus llamada entrantes a un número distinto y elige cuándo reenviar: Reenviar siempre,
Reenviar cuando está ocupado, Reenviar si no contesta o Reenviar si no llega.
ID de llamada entrante: elige si la gente a la que
llamas puede ver tu número.
Llamada en espera: ve las llamadas entrantes mientras estás en otra llamada.
30 LLAMADAS TELEFÓNICAS
31LLAMADAS TELEFÓNICAS
Contactos
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, toca en la pantalla principal. Desde ahí, puedes tocar las pestañas de la parte superior para intercambiar rápidamente a
GRUPOS, o FAVORITOS.
Para importar y exportar contactos
Puedes importar o exportar contactos desde y hacia tu tarjeta SIM, almacenamiento en tu teléfono o en tu tarjeta microSDHC. Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes equipos. También puedes compartir rápidamente tus contactos con Bluetooth, Correo electrónico, el servicio de mensajería, etcétera.
Para importar contactos desde la tarjeta micro-SIM
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca > Importar/exportar > Administrar contactos SIM.
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una cuenta en la cual guardar los contactos.
4. Toca > Import SIM Contacts.
5. Selecciona los contactos que desees importar y toca .
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o para exportar a la tarjeta
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Importar desde almac..
32
CONTACTOS
2. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, selecciona una cuenta en la cual guardarlos.
3. Selecciona el o los archivos vCard en la tarjeta microSDHC o en el almacenamiento del teléfono y toca Aceptar.
Nota: si no está instalada la tarjeta microSDHC en el teléfono, puedes importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
Para exportar contactos a la tarjeta micro-SIM
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Administrar contactos SIM.
2. Selecciona los contactos que desees exportar y luego toca .
Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o al almacenamiento del teléfono
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Exportar a almacenamiento.
2. El teléfono te avisará el nombre del archivo vCard y el directorio en el cual se guardará. Toca Aceptar para crear el archivo.
Nota: si la tarjeta microSDHC no está instalada en el teléfono, puedes exportar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
Para compartir la información de los contactos
1. Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/exportar > Compartir contactos visibles.
2. Elije cómo compartir los contactos. Las opciones dependen de las aplicaciones y servicios que tengas instalados.
CONTACTOS
33
Para crear un contacto
1. Desde la pantalla de Todos, toca para agregar un contacto nuevo.
2. Toca el campo de la cuenta junto a la parte superior de la pantalla para elegir dónde guardar el contacto. Si seleccionaste una cuenta de sincronización, los contactos se sincronizarán automáticamente con tu cuenta en línea.
3. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, la dirección de correo electrónico, direcciones postales y otra información.
4. Toca para guardar el contacto.
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca un contacto para ver los detalles del contacto.
3. Toca > > Agrupar.
4. Toca el contacto cuya información deseas unir con la primera entrada.
5. Toca . La información del segundo contacto se añade al primero, y el segundo
contacto no vuelve a aparecer en la lista de contactos. Puedes repetir estos pasos para unir otro contacto al principal.
Para agregar un contacto a Favoritos
Puedes agregar los contactos que usas con más frecuencia a Favoritos, de manera que los encuentres rápidamente.
1. Desde la pantalla de Todos, toca el contacto que desees agregar a Favoritos.
2. Toca .
Para buscar un contacto
1. Toca arriba de la lista de contactos.
2. Escribe el nombre del contacto que desees buscar. Se enlistarán los contactos coincidentes.
Para unir contactos
Ya que tu teléfono sincroniza varias cuentas en línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes fusionar toda la información separada que tengas de un contacto en una entrada en la lista de Contactos.
34
CONTACTOS
Para separar la información de contacto
Si se unió por error la información de contacto de fuentes diferentes, puedes separarla de nuevo a los contactos individuales en tu teléfono.
1. Desde la pantalla principal, toca .
2. Toca el contacto que fusionaste y que deseas separar.
3. Toca > > Separar.
4. Toca ACEPTAR para conrmar.
Para crear un grupo nuevo
1. Desde la pantalla principal, toca > GRUPOS.
2. Toca en la parte de abajo de la pantalla.
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una cuenta para el grupo nuevo.
4. Escribe el nombre del grupo.
CONTACTOS
35
Loading...
+ 44 hidden pages