Todos los Derechos Reservados
Su Teléfono Móvil ha sido Fabricado por
ZTE CORPORATION.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida, traducida o
utilizada en cualquier forma o cualquier manera, sin contar con el consentimiento
previo, por escrito de ZTE Corporation.
ZTE CORPORATION y los logos de ZTE son Marcas Registradas de ZTE
CORPORATION.
Aviso
La información en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Se ha
hecho todo el esfuerzo posible en la preparación de este manual, para asegurar la
exactitud del contenido, pero todas las declaraciones, información y recomendaciones
no constituyen ninguna garantía de clase, expresa o implícita. Por favor lea las
indicaciones de seguridad cuidadosamente para asegurar el uso seguro y correcto
de su Teléfono Móvil. Para información detallada, referirse a la sección “Precauciones
de Seguridad”
DIRECCIÓN DE ZTE CORPORATION:
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen,
P. R. China
CODIGO POSTAL: 518057
PAGINA WEB: http://www.zte.com.cn
3.16 FUNCIÓN DE ACCESOS DIRECTOS........................................................ 71
4 Método de Ingreso de Datos...................................................... 73
5 Tarjeta De Memoria T-Flash .......................................................74
5.1 INSERTAR Y REMOVER LA TARJETA DE MEMORIA T-FLASH ...................... 74
5.2 CUIDADOS CON LA TARJETA DE MEMORIA T-FLASH .................................... 74
8
1 Información General
1.1 Seguridad
Para proteger su Teléfono Móvil contra su uso ilegal le recomendamos que
tome las siguientes medidas de seguridad:
¾ Fije código PIN de su tarjeta SIM.
¾ Fije código de bloqueo de su Teléfono.
¾ Fije código de restricción de llamadas.
1.1.1 Precauciones de Seguridad
Esta sección contiene información muy importante relacionada a la operación
segura y eficiente de su dispositivo. Por favor, asegúrese de leer detenidamente
esta sección antes de usar su Teléfono Móvil.
1.1.2 Precauciones Operativas de su Dispositivo
Por favor use su teléfono de un modo apropiado. Al hacer o recibir llamadas,
sostenga el teléfono de la misma manera que sostiene un teléfono normal de
línea fija. Asegúrese de que el teléfono este como mínimo a una pulgada
(alrededor de dos punto cinco centímetros) de su cuerpo cuando transmite.
9
Asegúrese de no tocar la antena cuando el teléfono este en uso. Al hacer eso,
se afecta la calidad de la llamada y puede causar que el teléfono opere a un
nivel más alto de consumo de energía de lo que es necesario.
Algunas personas son susceptibles a ataques epilépticos o pérdidas de conciencia
al ser expuestos a luces parpadeantes tales como, al ver televisión o al jugar
juegos de video. Si usted ha experimentado ataques epilépticos o pérdida de
conciencia en el pasado o si tiene casos como estos en su historia familiar,
por favor consulte con su médico antes de jugar juegos en su teléfono o antes
de habilitar la función de luz parpadeante con la cual cuenta su dispositivo.
(La función de luz parpadeante no está incluida en todos los modelos de teléfonos)
Mantenga el teléfono alejado de los niños. El teléfono puede causar heridas si
es usado como un juguete.
1.1.3 Precauciones al Operar un Vehículo
Preste atención a su seguridad en el tráfico. Revise las leyes y regulaciones
relacionadas a la operación de celulares en autos en el área donde opera su
vehículo. Siempre preste atención y obedezca las señales y leyes de tránsito
de su área.
Use la función de “Manos Libres” de su teléfono si cuenta con ella.
Salga del camino y estaciónese en un lugar seguro antes de hacer o contestar
una llamada en su teléfono si las condiciones así lo requieren.
10
1.1.4 Precauciones Para Dispositivos y Facilidades
Hospitalarias
Al usar su teléfono cerca de marcapasos, por favor mantenga su teléfono a
una distancia no menor de ocho pulgadas (alrededor de veinte centímetros)
del marcapaso cuando el teléfono esta prendido. No cargue el aparato en el
bolsillo del pecho de la camisa. Use el bolsillo opuesto al marcapaso. Del
mismo modo, use la oreja opuesta al marcapaso para así minimizar el potencial
para la interferencia. Apague el teléfono inmediatamente si lo cree necesario.
Algunos teléfonos pueden interferir con prótesis del oído. En el caso que
dicha interferencia se presentara, puede consultar con el fabricante de la
prótesis para discutir alternativas.
Si usted usa cualquier otro tipo de dispositivo médico personal, por favor
consulte con el fabricante de dicho dispositivo para poder determinar si está
debidamente aislado de la energía de RF.
En facilidades que requieran cuidados especiales tales como hospitales o
facilidades de tratamiento clínico, se le pide que por favor preste especial
atención a las restricciones del uso de teléfonos móviles. Apague su teléfono
si es requerido.
11
1.1.5 Teléfono Móvil
Por Favor use accesorios originales o accesorios aprobados por el fabricante.
El uso de cualquier otro tipo de accesorios podrá afectar el funcionamiento de
su dispositivo, dañar el teléfono, causar daños a su salud o violar algunas
regulaciones relacionadas con terminales de telecomunicaciones.
Apague su teléfono antes de limpiarlo. Use un paño húmedo anti estático para
limpiar su teléfono. No use un paño seco o cargado electroestáticamente. No
use químicos o materiales abrasivos pues estos podrían dañar el teléfono.
Como su teléfono móvil puede producir un campo electromagnético, no lo
coloque cerca de dispositivos magnéticos tales como discos de computadoras.
El uso del teléfono cerca de aparatos eléctricos tales como TV, teléfono, radio
y computadora personal, podría causar interferencia.
No exponga su teléfono a la luz solar directa o lo guarde en áreas calientes.
Las altas temperaturas pueden acortar la vida de dispositivos electrónicos.
Mantenga su teléfono seco. Cualquier líquido podría dañar su teléfono.
No deje caer, golpee o trate su teléfono bruscamente. Este tipo de tratamiento
podría causar daños a los tableros de circuitos Internos.
No conecte su teléfono a artefactos incompatibles.
No intente desarmar el teléfono móvil o la batería.
No intente guardar el teléfono cerca de materiales explosivos o inflamables.
12
No cargue el teléfono móvil sin la batería.
1.1.6 Precauciones En Aéreas De Atmosfera Potencialmente
Explosivas
Apague su teléfono antes de ingresar a áreas con atmosferas potencialmente
explosivas tales como áreas de llenado de combustible, áreas de transferencia
de sustancias químicas o facilidades de almacenamiento.
No remueva, instale o cargue las baterías en tales áreas. Una chispa en este
tipo de atmosfera podría causar una explosión o fuego resultando en daños
corporales o la muerte.
Para evitar posible interferencia con operaciones de demolición con explosivos,
apague su teléfono cuando este cerca de detonadores eléctricos de explosivos
o en áreas donde se indica que se apaguen todos los dispositivos electrónicos.
Obedezca todas las órdenes e indicaciones relacionadas con el uso de dispositivos
electrónicos.
1.1.7 Precauciones Para Dispositivos Electrónicos
Algunos aparatos electrónicos son susceptibles a interferencia electromagnética
enviada por teléfonos móviles si están cubiertos inadecuadamente, tales
como sistemas electrónicos de vehículos. Favor consulte con el fabricante del
dispositivo antes de usar el teléfono si es necesario.
13
1.1.8 Seguridad Y Precauciones En Uso General En
Vehículos
La bolsa de aire de seguridad, frenos, el sistema de control automático de
velocidad y el sistema de eyección de aceite no debería ser afectado por el
sistema de transmisión inalámbrica. Si usted es afectado por uno de los
problemas antes mencionados, por favor contacte a su proveedor automovilístico.
No ponga su teléfono en el área sobre la bolsa de aire o en el área de despliegue
de la bolsa de aire. Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. Si un teléfono
se pone en el área de despliegue de la bolsa de aire y la bolsa de aire se infla,
el teléfono puede propulsarse a gran velocidad y causar lesiones serias a los
ocupantes del vehículo.
Por favor apague su teléfono móvil en puntos de reaprovisionamiento de
combustible, al igual que en lugares dónde el uso de radio bidireccional se
prohíbe.
1.1.9 Seguridad En Aviones
Por favor apague su teléfono móvil antes del despegue del avión. Para proteger
de interferencia al sistema de comunicaciones del avión, se prohíbe usar el
teléfono móvil en vuelo. Las regulaciones de seguridad exigen que tenga el
permiso de un miembro de la tripulación para usar su teléfono mientras el
avión está en tierra.
14
Si su teléfono móvil tiene la función de programación de encendido automático,
por favor verifique su programación de la alarma, esto para asegurarse de que
su teléfono no se encenderá automáticamente durante el vuelo.
Uso De Baterías
No haga corto circuito en las baterías pues esto podría causar que la unidad
se recaliente o se incendie.
No guarde las baterías en áreas calientes o las arroje al fuego. Estas acciones
podrían causar una explosión.
No desmantele o re ensamble la batería pues esto podría causar fuga de
líquido, sobrecalentamiento, explosión o ignición espontanea de la batería.
Por favor guarde la batería en un lugar fresco y sin humedad, esto cuando la
batería no será usada por un largo periodo.
La batería puede ser recargada cientos de veces pero, eventualmente se
desgastara. Cuando el tiempo operativo de la batería (hablando o en modo
pasivo) se acorta notoriamente y el teléfono opera por menos tiempo que el
normal, esto indica que es tiempo de remplazar la batería por una nueva.
Por favor deje de usar el cargador y batería cuando estén dañadas o muestren
signos de deterioro por el tiempo.
Devuelva la batería estropeada al proveedor o disponga de esta de acuerdo
con las regulaciones ambientales de su área. No disponga de la batería en la
basura común de su casa.
15
Por favor use baterías originales o baterías aprobadas por el fabricante telefónico.
El uso de cualquier batería desautorizado puede afectar el funcionamiento del
teléfono o pueden causar peligro de explosión, etc.
Advertencia: Si la batería está dañada, no la descargue. Si hay fuga del líquido
y este liquido hace contacto con los ojos o la piel, lavar con agua corriente en
abundancia y consultar inmediatamente con su doctor.
Declaración De Conformidad Con La FCC
Este dispositivo cumple con el inciso 15 de las Normas de dispositivos de
telecomunicaciones de la FCC. La operación de este dispositivo está sujeta a la
condición de que no cause interferencia dañina. Estos límites están diseñados
con el propósito de proveer una protección razonable contra las emisiones de
interferencia dañina en las instalaciones residenciales. Este dispositivo genera,
usa y puede emitir energía de radio frecuencia y por lo tanto, si el dispositivo no
es instalado o usado de acuerdo con las instrucciones provistas, este dispositivo
puede causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales Sin embargo,
no hay garantía que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación determinada.
Si este equipo causa interferencia que afecta la correcta recepción de las señales
de radio o televisión, lo cual puede ser determinando al prender y apagar el equipo,
se le aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia tomando algunas
de las medidas que pasamos a mencionar a continuación:
Reoriente o cambie de lugar a la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
16
Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual está conectado
el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/TV para que le
brinde la ayuda requerida.
Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por la parte responsable
de acatar las regulaciones, anulara la autoridad del usuario de operar la unidad.
La(s) antena(s) usadas en este transmisor no puede(n) ser colocada(s) o
usada(s) en conjunción con ninguna otra antenna de transmisión.
Información de Seguridad y de Salud
Energía de Radio Frecuencia (RF)
El teléfono con antena interna, ha sido probado y encontrado de cumple con los
requisitos para exposición a ondas de radio.
Su Teléfono Móvil ha sido diseñado y manufacturado para no exceder el límite
de emisiones de exposición a energía de radio frecuencia (RF) se ajusta a los
requisitos de exposición de conformidad con los fijados por La Comisión Federal
de Comunicaciones del Gobierno de U.S.A.
17
Estas pautas relacionadas a la exposición de Ondas de Radio utilizan una unidad
de medida conocida como tasa específica de absorción, o SAR. Los limites de
SAR recomendados son de 1.6W/kg de promedio. * Las pruebas para SAR son
conducidos bajos los métodos estándares operativos aceptados por la industria y
la FCC con el teléfono transmitiendo a su máxima potencia certificada en todas
las frecuencias de banda. Si bien el SAR es determinado al poder más alto
certificado, el nivel actual de SAR que el Teléfono emite al operar puede estar
muy por debajo del valor máximo. Esto porque los teléfonos son diseñados para
transmitir a múltiples niveles de potencia, significando que su teléfono está
programado para usar la potencia necesaria para alcanzar el servicio de red. Por
eso, lo más cercano a la red, el más bajo será el nivel de energía irradiada por su
unidad.
El nivel más alto de SAR para este modelo de teléfono en pruebas a nivel del
oído fue de 0.36 W/kg y cuando fue probado a nivel del cuerpo, como descrito
en la guía de usuario, fue de 0.98 W/kg (Las medidas cuando es usado en el
cuerpo difieren entre modelos de Teléfonos, dependiendo de mejoras de cada
modelo y parámetros del FCC.)
A pesar de que puedan existir algunas diferencias entre los niveles de SAR entre
varios modelos de Teléfonos y entre varias posiciones cuando en uso, todas las
emisiones se ajustan a los parámetros requeridos por el gobierno.
18
La FCC ha adjudicado una autorización de usos de equipo para este modelo de
Teléfono con todos los niveles de emisiones de SAR reportados y evaluados,
como aceptables por la FCC con relación a la exposición a RF. Para acceder a la
información de emisiones de SAR de este modelo de Teléfono que se encuentran
en poder de la FCC, usted puede ingresar a la sección de despliegue de
autorizaciones en http://www.fcc.gov/oet/fccid y después busque en FCC ID:
Q78-GN280.
Con respecto a dispositivos usados en el cuerpo, este dispositivo fue probado y
se ajusta a los parámetros de emisiones de RF dictados por la FCC con relación
a el uso de accesorios usados en el cuerpo se reduce a Clips de Correa, Cartucheras
o accesorios similares que no contienen componentes metálicos como parte de
su ensamblaje y que proveen un mínimo de 1.5 cm de separación entre el
dispositivo, el uso de otros aditamentos podría no asegurar la operación dentro
del rango de exposición a RF dictado por la FCC. Si usted no usa accesorios
usados en el cuerpo y no está sosteniendo el equipo a nivel de su oído a un
mínimo de 1.5 cm de su cuerpo cuando su teléfono este prendido y en modo
operativo.
19
1.2Limite de Responsabilidad
ZTE no será responsable para cualquier Lucro Cesante o por Daños Y Perjuicios,
agravios, indirectos, especiales, incidentales o consiguientes resultando de, o
originándose la relación del uso de este producto. Esto sin importar si ZTE fue
aconsejada o no, supo o debió de haber sabido de la posibilidad de dichos danos.
El usuario debe referirse a la tarjeta de la garantía adjunta para la información
completa de la garantía y la información de servicio.
Nota: Las fotos e Iconos mostrados en este manual son solo dibujos esquemáticos
para la demostración de funciones. Si estos son inconsistentes con los que se
muestran en su teléfono, use los que se muestran en su teléfono como estándar.
Si la inconsistencia existe en el manual debido a la actualización de las funciones
de su teléfono, por favor referirse a la actualización de la información pública de
la CORPORACIÓN ZTE.
20
2 Antes de Su Uso
2.1 Nombre y Descripción de Partes
Individuales
2.1.1 Parámetros Técnicos
Tel éfono
Modelo ZTE-G N280
Tamaño (Largo x Ancho x Grueso) 113mm ×56.5mm ×14.5mm
Peso: Peso Aproximado de 130g (con la batería estándar en posición)
Duración de Tiempo en Modo Pasivo: Max. 360 hrs
Duración de Tiempo Hablando: Max. 300 min.
21
2.1.2 Iconos
Puede haber algunos iconos que aparezcan durante el despliegue del interfaz en
Modo Pasivo. Favor referirse a los siguientes Iconos para información detallada.
Icono Descripción
Potencia de señal de red
Representa que puede usar servicio GPRS.
Función de Vibración Habilitada.
Recepción de Nuevo SMS.
Recepción de Nuevo MMS.
Alarma Activada
Auriculares Insertados
Función de Transferencia de Llamadas Activada.
Teclado esta Desbloqueado
Teclado está bloqueado
22
Icono Descripción
Capacidad de Batería
Indicador de Llamadas Perdidas
Habilita función de Chateo
Habilita función de Cronometro
2.2Descripción del Teclado:
Tecla de Navegación:
(1) Hacia Arriba: Presione Tecla Desplazamiento hacia arriba cuando edita, y
también se usa como atajo en modo Pasivo.
(2) Hacia Abajo: Presione Tecla Desplazamiento hacia abajo cuando edita, y
también se usa como atajo en modo Pasivo.
(3) Tecla Izquierda: Presione Tecla Desplazamiento Izquierda cuando edita,
y presione para ingresar a Lista de Contactos en Modo Pasivo.
(4) Tecla Derecha: Presione Tecla Desplazamiento Derecha cuando edita, y
presione para ingresar a Juegos en Modo Pasivo.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.