ZTE E821 Manual de Usuario [es]

Page 1
ZTE E821
Teléfono Móvil de Doble Banda 3G
HSDPA
Manual de Usuario
1
Page 2
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2011 ZTE CORPORATION.
Todos los Derechos Reservados.
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microlmes, sin el
permiso previo por escrito de ZTE Corporation.
El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos
el derecho de hacer modicaciones sobre los errores de impresión o actualizar las especicaciones sin previo aviso.
No. de Versión : R1.0 Fecha de Edición: June. 2011 No. De Manual : 079584503377
2
Page 3
Contenidos
Información de Seguridad ................................... 9
Cuidados Generales .................................................................. 9
Indicaciones Generales .......................................................... 12
Seguridad Vial ........................................................................ 13
Seguridad en Hospitales ......................................................... 14
Equipo de Terceros ..................................................................15
Vehículos Equipados con Bolsas de aire ................................ 15
Seguridad en las Aeronaves ................................................... 15
Declaración de Conformidad ................................................... 16
Información de Privacidad ...................................................... 16
Aviso de Copyright .................................................................. 16
Radio Frecuencia Energía (RF) ............................................... 16
Conformidad con la FCC ......................................................... 18
Servicios de Emergencia ........................................................ 19
Eliminación de su Teléfono ..................................................... 20
Limitación de Responsabilidad ......................... 22
Su Teléfono ......................................................... 23
Introducción ............................................................................. 23
Información General ............................................................... 23
Inicio ..................................................................... 25
Instalación de la Batería .......................................................... 25
3
Page 4
Extracción de la Batería .......................................................... 26
Carga de la Batería.................................................................. 26
Inserción y extracción de la tarjeta SIM ................................... 27
Inserción y Extración de la tarjeta microSD ............................ 28
Código de Seguridad .............................................................. 29
Código del Teléfono ........................................................... 29
Código PIN ........................................................................ 29
Código PIN2 ......................................................................
Código PUK ....................................................................... 30
Básico ................................................................... 32
Encendido / Apagado .............................................................. 32
Calibre la pantalla táctil............................................................ 32
Ajuste la Fecha y Hora ............................................................ 33
Modo de Espera ..................................................................... 33
Como ampliar el modo de espera en la pantalla ............... 33
Eliminación de un ícono de acceso directo en la pantalla 34
Usando los widgets ............................................................ 35
Íconos e Indicadores ............................................................... 35
Bloqueo de Pantalla y Teclado ................................................ 37
Ejecute Múltiples Aplicaciones................................................. 38
Menú Principal ......................................................................... 39
Realizar una Llamada .............................................................. 42
Hacer una Llamada de Voz .............................................. 42
4
30
Page 5
Realizar una Video Llamada ............................................. 42
Realizar una llamada desde los contactos ....................... 42
Realizar una llamada desde el Historial de llamadas ........ 43
Hacer una Llamada desde Mensajes ............................... 43
Contestar un Llamada ............................................................. 44
Opciones en Llamada .............................................................. 44
Registro de Llamadasv ............................................................ 45
Ingresar un Texto ................................................. 46
Contactos ............................................................. 48
Agregar un Contacto ............................................................... 48
Actualización de un contacto existente ................................... 48
Copiar y Mover Contactos ....................................................... 49
Grupos ..................................................................................... 49
Buscando un Contacto ............................................................ 49
Mas opciones de Contacto ...................................................... 49
Mensajes .............................................................. 51
Escribir y Enviar un Mensaje ................................................... 51
Eliminación de Mensajes ......................................................... 52
Mover y Copiar Mensajes ........................................................ 52
Conguración de las Opciones de Mensajes .......................... 53
Conguración de SMS ....................................................... 53
Conguración de MMS ..................................................... 53
5
Page 6
E-mail .................................................................... 55
Congurando su cuenta de E-mail ......................................... 55
Escribir y Enviar un E-mail....................................................... 55
Recibir E-mails......................................................................... 56
Navegador ........................................................... 57
Conguración de conexión ..................................................... 57
Ajustes del Punto de Acceso ............................................. 57
Ajustes de la Conexión ...................................................... 57
Ajustar el Navegador ............................................................... 58
Abrir páginas Web ................................................................... 58
Bluetooth .............................................................. 60
Conguración de Bluetooth ..................................................... 60
Alinear con otro dispositivo Bluetooth .................................... 60
Función de Modem ............................................. 62
Multimedia ............................................................ 63
Cámara .................................................................................... 63
Tome Fotografías o videos ................................................ 63
Ajustes de la Cámara ....................................................... 63
Reproductor de Música ........................................................... 64
Biblioteca de Música ......................................................... 64
Controles de Reproductor de Música ............................... 64
Derechos de autor y archives protegidos .......................... 65
6
Page 7
Reproductor de Video .............................................................. 65
Biblioteca de Video ............................................................ 65
Controles de Reproductor de Video................................... 66
Grabadora de Voz ................................................................... 67
Visor de Imágenes ................................................................... 67
Radio FM ................................................................................. 68
Otras Facilidades................................................. 70
Ajustar Alarmas........................................................................ 70
Hora Mundial ........................................................................... 70
Calculadora.............................................................................. 71
Unidad y convertidor de Divisas .............................................. 71
Cronómetro .............................................................................. 71
Calendario ............................................................................... 72
Visualización y edición de eventos .................................... 72
Enviar Eventos .................................................................. 73
Ajustes del Calendario ....................................................... 73
Block de Notas......................................................................... 73
Juegos y Aplicaciones ............................................................. 74
Monitoreo continuo de Descargas ........................................... 74
Administrador de Archivos ................................ 75
Ajustes.................................................................. 76
Ajustes de Pantalla .................................................................. 76
Perles del Teléfono ................................................................ 76
7
Page 8
Ajustes Generales ................................................................... 77
Ajustes de Llamadas .............................................................. 77
PC Suite ................................................................ 78
Modo Almacenamiento Masivo ................................................ 79
PC Suite................................................................................... 79
Instalación de PC Suite ..................................................... 79
Desinstalación de PC Suite ............................................... 79
Ejecución de PC Suite ....................................................... 79
Problemas y preguntas frecuentes.................... 81
Parámetros Técnicos .......................................... 86
8
Page 9
Información de Seguridad
Cuidados Generales
Su teléfono contiene circuitos electrónicos delicados, imanes y sistemas de baterías. Usted debe tratar con cuidado y prestar especial atención a los siguientes puntos:
• No permita que el teléfono, la batería o accesorios entren en contacto con líquidos y humedad en cualquier momento. No sumerja el teléfono en ningún líquido.
• No coloque el teléfono junto a discos de ordenador, tarjetas de crédito, tarjetas de viaje y otros medios magnéticos. La información contenida en los discos o las tarjetas pueden ser afectados por el auricular.
• No coloque nada sobre el auricular.
• No pinte el teléfono.
• No deje el teléfono o la batería en lugares donde la temperatura podría superar los 60°C, por ejemplo, en el salpicadero de un coche o una ventana, detrás de un vidrio con luz solar directa, etc.
• No extraiga la batería del teléfono mientras el teléfono está encendido.
• Tenga cuidado de no permitir que los objetos metálicos, como monedas o llaveros entren en contacto con las terminales de la batería, podrían provocar un corto circuito.
9
Page 10
puede ser desechado de forma segura en un punto de reciclaje
de Li-ION.
No coloque la batería del teléfono en la boca, los electrolitos de
• la batería pueden ser tóxicos si se ingieren.
• No inten t e desm o ntar el tel é fono o cualq u iera de sus accesorios.
• Este equipo está equipado con una batería interna, llévelo a un
técnico de servicio calicado cuando el reemplazo de la batería
sea necesario.
• Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza con un tipo de batería incorrecto. Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• No coloque una batería en un horno de microondas, secadora, o un contenedor de alta presión.
• No conecte la batería directamente a una toma de corriente o cargador de mechero. Utilice únicamente cargadores.
• No perfore la batería con un objeto alado como una aguja.
• Cuando la batería se tire, asegúrese de que se le aplique una
cinta de vinilo para las terminales (+) y (-).
• No desmonte ni modique la batería.
• No desmonte ni modique la batería.
• No deje caer, tire o trate el auricular de forma inadecuada.
• De je d e usa r la bater ía s i el calor, olor, d ecol orac i ón, deformación o una condición anormal que se detecte durante el uso, carga o almacenamiento.
• En el caso improbable de una fuga en la batería, mantener la
10
Page 11
descarga de la batería lejos de los ojos o la piel. Si la fuga entra en contacto con los ojos o la piel, por favor, lave perfectamente con agua limpia y consultar a un médico.
• No utilice una batería dañada o deformada.
• No solde una batería directamente.
• El auricular puede calentarse durante el uso normal. Además, el propio teléfono puede calentarse mientras la batería se está cargando.
• Cuando un teléfono está en modo de vibración, la vibración puede causar a veces que el teléfono se mueva.
• Utilice un paño húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un paño seco o un paño ordinario electrostático. No utilice limpiadores químicos o abrasivos, ya que podrían dañar la carcasa.
• Los equipos de terceros: El uso de equipos de terceros, los cables o accesorios, no efectuada o autorizada por el fabricante, puede invalidar la garantía de su teléfono y también afectan negativamente a la seguridad del teléfono / operación.
• Recuerde hacer copias de segu ridad de todos los datos importantes en su teléfono.
11
Page 12
• Recuerde reciclar: el embalaje de cartón suministrado con este teléfono es ideal para el reciclaje.
Precaución : Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas según las instrucciones.
Indicaciones Generales
• En algunos países la legislación nacional no autoriza la copia privada de material protegido. Por favor revise la legislación nacional del país correspondiente en relación con el uso de dicho material.
• Muchas jurisdi cc iones tienen leyes y regulacione s sobre tomar fotografías en áreas públicas o privadas y acerca de la tramitación y posterior utilización de dichas imágenes. El fabricante recomienda a sus clientes a obedecer todas las leyes y respetar los derechos personales de otras personas.
• Compruebe la disponibilidad de roaming de acuerdo con su proveedor de servicios.
• Respetar todas las señales que indican que apague su teléfono, como las estaciones de servicio, o areas de explosivos y apagar el teléfono / dispositivo de inmediato.
12
Page 13
• Si usted tiene una enfermedad del corazón, tenga cuidado con la intensidad de vibración de llamada o volumen de los tonos.
• No permita que los niños jueguen con el teléfono, el cargador y las baterías.
• No utilice el teléfono donde se estén realizando explosiones.
• No trate de hacer una llamada o una conversación, mientras que la temperatura de la carga de la batería está por encima de 50°C.
• Tenga cuidado de no poner el teléfono en el bolsillo trasero de su pantalón o falda y luego sentarse en ella. Además, no coloque el teléfono en la parte inferior de la bolsa donde se puede estar sujeto a peso o a presión excesiva. Si lo hace, puede dañar la lente LCD y la cámara y hacer que funcione mal.
• El funcionamiento de algunos aparatos médicos electrónicos, tales como audífonos y marcapasos, puede verse afectada si se utiliza un teléfono al lado de ellos. Observe cualquier señal de precaución y las recomendaciones del fabricante.
• No deje el teléfono dado de baja o sin batería durante mucho tiempo, de lo contrario algunos datos pueden ser borrados.
• El teléfono contiene metal, que puede causar una picazón, erupción cutánea o eccema en función de su condición física.
Seguridad Vial
• Usted debe ejercer un control adecuado de su vehículo en todo momento. Centre toda su atención a la conducción.
13
Page 14
• Ob s erve todas las r e come n daci o nes c onte n i das en la documentación local de seguridad vial.
• Salga del camino y estacione antes de hacer o contestar una llamada, si las condiciones así lo requieren.
• Compruebe si las leyes locales y / o reglamentos restringen el uso de teléfonos móviles durante la conducción.
• Uste d no debe parar en el arcé n de una auto pista para contestar o hacer una llamada, excepto en una emergencia.
• Apague el teléfono en estaciones, tales como una estación de servicio, incluso si no se recarga su propio coche.
• No almac ene ni tra nsp ort e de materiales inf lam ables o explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono.
• Los sistemas electrónicos del vehículo, tales como frenos antibloqueo, control de velocidad y sistemas de inyección de com bust ibl e nor malm ent e no son afec tada s por las transmisiones de radio. El fabricante de estos equipos puede ac ons e jar si está ade cuad amen te prote gido con tra las transmisiones de radio. Si usted sospecha que los problemas son causados por vehículos de transmisiones de radio, consulte con su distribuidor y no encienda el teléfono hasta que haya sido revisado por instaladores autorizados.
Seguridad en Hospitales
• Apague el teléfono y retire la batería en las zonas donde está prohibido el uso de teléfonos móviles.
• Siga las instrucciones dadas por los respectivos médicos sobre el uso de teléfonos móviles en sus instalaciones.
14
Page 15
Equipo de Terceros
El uso de equipos de terceros, cables o accesorios, no efectuada o autorizada por el fabricante, puede invalidar la garantía de su teléfono y también afectar negativamente el funcionamiento del teléfono. Por ejemplo, utilice sólo el cable de corriente suministrado por el fabricante con el cargador AC.
Vehículos Equipados con Bolsas de aire
Una bolsa de aire se ina con mucha fuerza. No coloque objetos,
incluido el equipo o portátil, en el área sobre la bolsa de aire o en el área de despliegue de ésta. Si el equipo de telefonía móvil no está
bien instalado y se ina la bolsa de aire, puede ocasionar lesiones
graves.
Seguridad en las Aeronaves
• Apague el teléfono antes de que el avión despegue. Con el fin de proteger el sistema de comunicación de avión de la interferencia, se prohíbe el uso de teléfonos móviles en vuelo. Si desea utilizar el teléfono móvil antes de que el avión despegue, usted debe obtener el permiso de las tripulaciones de acuerdo con las normas de seguridad.
• Si el teléfono móvil tiene la función de sincronización automática
de encendido, por favor revise su conguración de alarma para
asegurarse de que su teléfono no se active automáticamente durante el vuelo.
15
Page 16
Declaración de Conformidad
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto (s) que se detallan en este manual, y en combinación con nuestros accesorios, se ajustan a los requisitos esenciales de la Unión Europea la Directiva 1999/5/CE de radio y telecomunicaciones requisitos de equipos terminales de la Directiva 3.1 (a), 3.1 (b), 3.2.
Información de Privacidad
El uso de la cámara y foto / audio / video grabaciones realizadas
El usuario por lo tanto, debe respetar la legislación en materia de
condencialidad y sigue siendo el único sujeto responsable en el caso de violaciones nales a la norma.
Aviso de Copyright
Las grabaciones de vídeo / audio / descarga se encuentran protegidos por las leyes de copyright. Ellos son sólo para uso personal y no debe ser utilizado de otra manera sin el permiso del propietario del copyright.
Radio Frecuencia Energía (RF)
• Este modelo de teléfono cumple con los requisitos del gobierno para la exposición a ondas de radio.
• Este teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición a radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno de los EE.UU.:
16
Page 17
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles
emplea una unidad de medida conocida como Tasa Especíca
de Absorción o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W / kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel más alto de potencia
certicado en todas las bandas. Aunque la SAR se determina
al máximo nivel de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria para alcanzar la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia de salida.
• El valor más alto de SAR para este modelo conforme lo reportó la FCC cuando fué probado para uso junto al oído es 1,300 W / kg y al usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es 0,992 W / kg (las mediciones de uso en el cuerpo difieren entre los modelos de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC.)
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos E821 teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con los requerimientos del gobierno.
• La FCC ha otorgado una Autorización para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR evaluados reportados como en cumplimiento de las directrices de exposición a RF
17
Page 18
de la FCC. La información SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada en la FCC y se puede encontrar bajo la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid
después de buscar en FCC ID: Q78-E821
• Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos de la FCC de exposición a RF para su uso con un accesorio que no contiene metal y que coloquen el auricular a un mínimo de 1,5 cm del cuerpo. El uso de otros no puede garantizar el cumplimiento de pautas de exposición a RF. Si usted no utiliza un accesorio colocado en el cuerpo y no está sujetando el teléfono en la oreja, coloque el auricular a una distancia de 1,5 cm de su cuerpo cuando el teléfono está encendido.
Conformidad con la FCC
• Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
18
Page 19
no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada girando el equipo apagado, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Cone cte el e quipo a un tomac orrie nte en un circ uit o
diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión
para obtener ayuda.
• Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
• La antena (s) que se utiliza para este transmisor no debe ser colocado o puesto en funcionamiento junto con ninguna otra antena o transmisor.
Servicios de Emergencia
Para hacer una llamada de emergencia en cualquier país:
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido y tiene recepción.
2. Introduz ca el número de emergencia de la localida d, por ejemplo, 112 (el número de emergencia internacional).
3. Pulse la tecla
Enviar para marcar el número.
19
Page 20
4. Dígale al operador que el servicio que necesita: la policía, ambula ncia, bom be ros, guardia cost era o de rescate de montaña.
5. Explicar claramente la situación y dónde se encuentra para facilitar los servici os de emergencia y encontrarlo lo más rápidamente posible.
6. Siga las instrucciones que le den. No nalice la llamada hasta
que así se le indique.
IMPORTANTE Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Debido a la naturaleza del sistema celular, la conexión de las llamadas de emergencia no se puede garantizar.
Eliminación de su Teléfono
El símbolo en el equipo indica que debe ser objeto de la
"recolección selectiva". Por lo tanto, el cliente tiene que contactar a las autoridades locales para determinar los métodos de eliminación adecuado para ese municipio o entregarlo al vendedor a cambio de equipos recién comprados.
20
Page 21
La recolección selectiva de basura y las sucesivas operaciones de tratamiento y recuperación ayuda a los residuos en la producción de equipos fabricados con material reciclado y los límites de los efectos peligrosos sobre el ambiente y la salud causados por manejo inadecuado de la basura. La eliminación ilegal del producto por parte del cliente consiste en la aplicación de las indicaciones administrativas de las cuales el artículo 254 y siguientes del D. Lgs. 152, 3 de abril de 2006. Según el artículo, el 13, D. Lgs. 25a julio de 2005, n. 151 "El rendimiento de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/ CE, no son relativ as con la reducción del uso de sustancias pe lig rosa s e n l os equip os eléc tric os y ele ctr ónic os de l os trabajadores, y mucho menos a la eliminación de los residuos ".
21
Page 22
Limitación de Responsabilidad
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de beneficios o los daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten o que surjan de o en conexión con el uso de este producto, sea o no que ZTE haya sido informado, sabía o debería haber conocido la posibilidad de tal daños y perjuicios.
22
Page 23
Su Teléfono
Introducción
El E821 cuenta con la tecnología 3G y funciona a la perfección a través de las redes UMTS / GSM / GPRS / EDGE, para que le brinden alta velocidad, banda ancha de calidad de conectividad dondequiera que vaya. Este manual le ayudará a sacar el máximo partido de su nuevo teléfono. Las imágenes y los íconos de este manual son para fines ilustrativos y puede no ser exactamente como las que se encuentran en su teléfono. Cuando utilice el E821, por favor asegúrese de obedecer las leyes del país donde se encuentra, y el respeto a la privacidad y los derechos de terceros, incluyendo derechos de autor.
Información General
23
Page 24
Cámara frontal
Auricular
Volumen de las
teclas
Tecla Menú
Abrir el menú principal.
Tecla de Envío
Hacer y responder llamadas. Abra el marcador en la interfaz. Abra el historial de llamadas en
modo de espera..
Tecla de Aplicación
Abra/ cierre la aplicación del
administrador
Cámara trasera
USB/Cargador
Tecla de cámara
Toma de auriculares
24
Pantalla táctil Teclas de navegación y tecla OK Tecla de registro de llamadas
Abrir el Historial de Llamadas.
Tecla de encendido/ apagado
Finalizar llamadas. Esperar para encender/ apagar el teléfono.
Tecla de Borrado.
Borrar los caracteres al ingresar texto.
Altavoz
Cubierta trasera
Page 25
Inicio
Instalación de la Batería
1. Retire la cubierta trasera .
2. Inserte la batería alineando los contactos dorados de la batería con los contactos en el compartimiento de la batería.
3. Empuje la batería hacia abajo para que encaje en su lugar.
4. Vuelva a colocar la cubierta trasera.
25
Page 26
Extracción de la Batería
Apague el teléfono antes de retirar la batería.
1. Retire la tapa posterior.
2. Tire de la batería hacia arriba y hacia fuera.
Carga de la Batería
Por favor cargue la batería de acuerdo con el siguiente procedimiento. Precaución: No cargue la batería si la temperatura está por debajo de 0°C o superiores a 45°C.
1. Abra la tapa del conector USB en el lateral del teléfono y conecte el cargador USB, asegurándose de que está insertado en el sentido correcto. No trate de forzar pulgadas.
26
Page 27
2. Cone cte el car gad o r a una toma de corrie nte, y lue go encenderlo.
3. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y el teléfono una vez que estén completamente cargados.
Cuando no se utilice la batería durante un largo tiempo, retire del teléfono y guárdelo en un lugar fresco y seco.
Inserción y extracción de la tarjeta SIM
Inserción y extracción de la tarjeta SIM Asegúrese de que el teléfono está apagado y el cargador se desconecta.
1. Retire la tapa posterior.
2. Si la batería está ya en el interior, llevarlo a cabo.
3. Mantenga su tarjeta SIM con la esquina cortada, como se muestra a continuación. A continuación, deslícelo en la ranura.
4. Vuelva a colocar la batería.
5. Vuelva a colocar la cubierta trasera.
Precaución: No doblar, raspar la tarjeta SIM, o innecesariamente toque la
supercie del metal, puede dañar la información almacenada en él.
27
Page 28
Para extraer la tarjeta SIM, deslícelo fuera de la ranura de la tarjeta.
Inserción y Extración de la tarjeta microSD
El teléfono admite tarjetas microSD de hasta 8GB. Esto le da mucha capacidad de memoria para guardar imágenes, fotos, archivos de audio y video. Nota:
El logo microSD es una marca comercial de SD Card Association.
1. Retire la tapa posterior.
2. Insert e la tarjeta microSD con cuidad o con los contactos metálicos hacia abajo, hasta que se introduzca en la posición correcta. Como puede ver, sólo una parte de la tarjeta microSD se debe insertar en la ranura.
Para retirar la tarjeta, deslice la tarjeta de la ranura.
28
Page 29
Código de Seguridad
Código del Teléfono
La contraseña del teléfono puede proteger su teléfono de manera eficiente y evitar el uso ilegal. Si la protección de contraseña teléfono está activada, debe ingresar la contraseña correcta en el teléfono puesta en marcha.
• En el mo d o de es pera, se l e c c i o n e
Seguridad> Activar Códigos de Seguridad> contraseña del teléfono para iniciar o detener la protección por contraseña.
• En el mo d o de es pera, se l e c c i o n e
Seguridad> Cambiar Códigos de Seguridad> contraseña del teléfono para cambiar la contraseña del teléfono. Se
sugiere cambiar la contraseña de acuerdo a sus necesidades.
Notas: Por favor, recuerde la contraseña que estableció, sin ella su teléfono no se puede se podrá utilizar normalmente y tendrá que ponerse en contacto con su proveedor de servicios para desbloquearlo.
Código PIN
Código PIN es el código de identicación personal de la tarjeta SIM,
que sirve para evitar el uso ilegal de su tarjeta SIM. Una vez que el código PIN sea requerido, debe ser introducido en el terminal de acceso.
29
Menú> A j u s t e s >
Menú> Ajustes>
Page 30
• Para la nueva tarjeta de compra, el código predeterminado es suministrado por el proveedor de servicios.
• En modo de espera, seleccione Activar Códigos de Seguridad> código PIN para iniciar o detener el código PIN.
• En el mo d o de es pera, se l e c c i o n e
Seguridad> Cambiar Códigos de Seguridad> código PIN
para cambiar el código PIN.
• Si se introduce código PIN incorrecto continuamente por tres veces, la tarjeta SIM quedará bloqueada y se le solicitará que ingrese el código PUK para desbloquear.
Notas: Si usted cambia el código PIN, por favor recuérdelo con claridad.
Menú> Ajustes> Seguridad>
Menú> A j u s t e s >
Código PIN2
El código PIN2 es necesario para algunos ajustes. Para adquirir una tarjeta, el código predeterminado es suministrado por el proveedor de servicios. En el modo de espera, seleccione Menú> Ajustes> Seguridad> Cambiar Códigos de Seguridad> Código PIN2 para cambiar el código PIN2.
Código PUK
El código PUK es el código de desbloqueo, se especica para la
tarjeta SIM, cuando la tarjeta SIM esté bloqueada, introduzca el código PUK correcto y luego ingrese el código PIN, la tarjeta SIM se puede utilizar con normalidad.
30
Page 31
• El código PUK se puede suministrar con la nueva tarjeta de compra, el detalle puede hacer referencia al proveedor de servicios.
• El código PUK sólo se puede introducir de forma continua durante 10 horas. Si el código PUK se ingresa mal 10 veces, la
tarjeta SIM quedará bloqueada de forma indenida.
Notas: Si el código PUK es entrega con la nueva tarjeta de compra, por favor guárdela en un lugar seguro.
31
Page 32
Básico
Encendido / Apagado
1. Inserte la ta rjeta SIM y asegúrese de que la batería está cargada.
2. Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el teléfono. El teléfono comenzará a buscar automáticamente una red.
Nota:
(PIN) o contraseña del teléfono si se ha activado Bloqueo de PIN o del teléfono (ver Bloqueo — Bloquear la pantalla y teclado). Para apagar el teléfono mantenga pulsada la tecla de encendido. Nota: En este manual, los pasos necesarios para realizar una tarea o llegar a un menú, se muestran en una forma condensada sencilla. Por ejemplo: Ajustes> Teléfono> Hora y Fecha> Formato de
fecha> DD / MM / AA.
Calibre la pantalla táctil
1. Presione la tecla
Ajustes> Calibración de la pantalla Pantalla> Touch.
2. Ir a
Menú para abrir el menú principal.
32
Page 33
Ajuste la Fecha y Hora
En el menú principal, vaya a Conguración> Teléfono> Hora y
fecha.
Cuando la Hora de actualización automática esté activada, el teléfono actualizará la fecha y hora automáticamente. Esta función necesita el apoyo de la red.
Modo de Espera
Cuando se enciende el teléfono, automáticamente entra en modo de espera.
Indicadores
Fecha y Hora Proveedor de Servicios
Corto circuitos
Lo s a cces os dire ctos a s u dispos ici ón son el n aveg ado r, contactos, mensajería, y del menú principal. Siempre se puede volver al modo de espera oprimiendo la tecla de
nalización.
Como ampliar el modo de espera en la pantalla
El tiempo de espera en la pantalla se divide en cinco pantallas. Usted puede acceder a las aplicaciones predeterminadas en la pantalla rápidamente.
1. Para cambiar de una pantalla a otra, deslice la película a la derecha o izquierda de la pantalla.
33
Page 34
2. Toque en los íconos de acceso directo en las pantallas de acceso ampliado a las aplicaciones correspondientes.
Toque / / / en cada pantalla para acceder a una
función especica. Usted puede:
Añadir / eliminar íconos de acceso directo de aplicaciones en
• la pantalla.
Abrir la pestaña widget para utilizar los widgets predenidos.
Añadir / eliminar los accesos direc tos de contacto en la
• pantalla.
Puede tocar el contacto para hacer una llamada o enviar un mensaje / email.
• Añadir /Eliminar los archivos de imagen de acceso directo y video en la pantalla.
Eliminación de un ícono de acceso directo en la pantalla
Puede eliminar el ícono de acceso dire ct o del ar ch iv o de la aplicación, contacto imagen ó el archivo de video.
Sólo espere hasta que aparezca el ícono y arrastre el mismo
.
34
Page 35
Usando los widgets
Los Widgets son un tipo de pequeñas aplicaciones. Deslice hacia la derecha de la pantalla en modo de espera para que aparezca la
pantalla Widgest. Puede tocar para abrir o cerrar la barra de Aplicaciones.
Usted puede arrastrar y soltar los widgets que necesita en la
pantalla o arrastrar de vuelta a la cha. Pulse sobre los widgets que
han caído en la pantalla para ver más información.
Íconos e Indicadores
Intensidad de señal
Potencia de batería restante
Red 2G
Red EDGE
35
Page 36
Red 3G
Roaming
Llamada de voz perdida
Video llamada perdida
Activar desvío de llamadas
Transferencia de datos en progreso
Nuevo SMS
Nuevo MMS
Nuevo mensaje WAP Push
Nuevo E-mail
Descargando
Modo de reunión
Modo Silencioso
Modo de Avión
Vibrador activado
Bluetooth encendido
36
Page 37
Auricular Bluetooth conectado
Alarm ajustada
Auricular insertado
Tarjeta microSD insertada
Bloqueo de Pantalla y Teclado
El bloqueo de la pantalla y el teclado evita el uso accidental. Desde cualquier pantalla, mantenga pulsadola tecla para
bloquear el teclado y la pantalla de forma manual. Aparecerá la siguiente pantalla.
También puede hacer que el tel éfono blo quee la pantalla y el teclad o de forma auto mática. Seleccione Configuración>
Pantalla> Tiempo de espera para bloqueo.
Para desbloquear, mantenga pulse o simplemente arrastre
hacia .
37
Page 38
Ejecute Múltiples Aplicaciones
Similar a un ordena dor, el E821 es capaz de manejar varias aplicaciones simultáneamente. Cuando el teléfono está ejecutando una aplicación, puede pulsar la tecla Menú para volver al menú principal. Entonces usted puede ir a cualquier menú que necesite para poner en marcha nuevas aplicaciones o simplemente volver al modo de espera. La solicitud anterior seguirá funcionando. Para volver a abrir la aplicación, o cambiar de una aplicación a otra, oprima la tecla aplicación o toque la barra indicadora en la parte superior de la pantalla para abrir el administrador de tareas (como se muestra arriba) y seleccione la aplicación que necesitas. Pulse Atrás para cancelar y volver a la interfaz actual.
38
Page 39
Consejos: Alertas, como los nuevos mensajes y llamadas perdidas, también se mostrarán en el administrador de tareas.
Menú Principal
Presione la tecla de Menú para accesar al Menú Principal.
Historial de llamadas
Todas
A
Perdidas
B
Marcadas
C
Recibidas
D
Mensajes
1. Nuevo mensaje
2. Buzón de entrada del teléfono
3. Buzón de salida
4. Borradores
5. Enviados
6. Buzón CBS
7. Carpetas del usuario
8. Buzón de entrada de SIM
9. Ajustes
10. Memoria
39
Email
1. Nuevo Email
2. Buzón de entrada
3. Buzón de salida
4. Borradores
5. Enviados
6. Nueva cuenta
7. Ajustes
8. Carpetas del usuario
9. Memoria
Page 40
Descargas Navegador Juegos y
Aplicaciones
1. Más Juegos
2. Facebook
3. Twitter
Administrador de Archivos
Teléfono
A B Tarjeta MicroSD
Multimedia
1. Reproductor de Música
2. Reproductor de Video
3. Visor de imágenes
4. Grabadora de voz
5. Radio FM
6. Cámara
40
Ajustes A Pantalla
1. Fondo de pantalla
2. Duración de luz de fondo
3. Brillo
4. Tiempo de bloqueo de teclado
5. Luz de teclado
6. Saludo en modo de espera
7. Saludo
8. Calibración de la pantalla
Page 41
Ajustes B Teléfono
1. Ajustes de timbre
2. Idioma
3. Hora y Fecha
4. Congurar objetos
del menú
5. Retroalimentación táctil
6. Ubicación de almacenamiento
7. Restaurar ajustes de fábrica
Contactos A Todos los
contactos
B Grupos
Ajustes
C Perles
1. General
2. Reunión
3. Exterior
4. Silencio
5. Modo de vuelo
D Conectividad
1. Ajustes de conexión
2. Ajustes del punto de acceso
3. Conexión a PC
4. Ajustes de Red
5. Ajustes de Modem
Bluetooth
1. Bluetooth encendido/ apagado
2. Visibilidad
3. Buscar dispositivos
4. Emparejar dispositivos
5. Ajustes de mis dispositivos
41
Ajustes E Llamada
1. Video
2. Desvío de llamada
3. Llamada en espera
4. Restricción de llamada
5. Enviar mi número
F Seguridad
1. Activar códigos de seguridad
2. Cambiar códigos de seguridad
3. Números de
marcación ja
Herramientas
1. Alarma
2. Calendario
3. Hora mundial
4. Calculadora
5. Notas
6. Convertidor
7. Cronómetro
Marcar
Page 42
Realizar una Llamada
Usted puede llamar a los números de terceros directamente o usted puede hacer una llamada a través de contactos, registro de llamadas y números de marcación rápida.
Hacer una Llamada de Voz
1. Introduzca el número pulsando el teclado en modo de espera.
Borre los dígitos equivocados oprimiendo la tecla Borrar .
Nota: Para hacer una llamada internacional presione en el teclado
Realizar una Video Llamada
1. Ingresa el número en el teclado en el modo de espera.
2. Seleccione Nota: La persona que llama tiene que tener teléfono y una red que pueda manejar las llamadas de vídeo. Si no es así, el teléfono le preguntará si desea hacer una llamada de voz.
Realizar una llamada desde los contactos
1. Seleccione Contactos en el menú principal.
2. Desplácese hacia arriba y abajo en la lista de contactos que usted necesita.
3. Puntee en un contacto al que desea llamar. Si el contacto tiene varios números, pulse sobre el número que usted necesita.
Opciones > Video Llamada para hacer la llamada.
42
Page 43
4. Presione Video llamada.
Consejos: También puede tocar para enviar un SMS ó MMS al contacto.
ó para hacer una llamada de Voz o una
Realizar una llamada desde el Historial de llamadas
1. Seleccione Registro de Llamadas en el menú principal o pulse la tecla Enviar desde el modo de espera.
2. Toque el número o contacto que desea llamar.
3. Toq ue videollamada.
Consejos: Toque para enviar un SMS o MMS al número.
o para hac er una l lamad a de voz o un a
Hacer una Llamada desde Mensajes
1. Abra el mensaje.
2. Pulse
Para llamar a un número en el texto de un mensaje recibido, pulse el número y seleccione Llamada de voz o videollamada.
Realizar una llamada de marcación Rápida
Opci ones y sele cci one L lamad a de voz o vídeo
llamada para llamar al remitente del mensaje.
43
Page 44
Cómo congurar un número de marcación rápida
1. En el menú principal, vaya a
2. Toque en un contacto.
3. Ingrese el número y toque
4. Seleccione un número.
Contactos.
a continuación.
Contestar un Llamada
Pulse la tecla Enviar o pulse Aceptar para contestar la llamada. También puede tocar Respuesta HF para contestar la llamada y activar el altavoz. Pulse la tecla Finalizar o pulse Rechazar para rechazar la llamada. También puede tocar Msg.Rej para rechazar la llamada y enviar un mensaje a la persona que llama, explicando por qué usted no puede contestar. Toque Silenciar para silenciar el tono de llamada. Nota: Pulse las Teclas de volumen para ajustar el volumen al teléfono a un nivel moderado para evitar lesiones en el oído.
Opciones en Llamada
Hay muchas opciones disponibles mientras está en una llamada. Las opciones pueden variar dependiendo de la situación actual y el tipo de llamada que están haciendo.
• Silenciar / activar el micrófono.
• Encienda el altavoz encendido / apagado.
44
Page 45
• Ponga la llamada en espera o recuperarla.
• Registro de la llamada - audio o vídeo.
• Cambie el audio entre el auricular Bluetooth y el auricular del teléfono.
• Activa o desactiva el envío de tonos DTMF.
• Bloquear o enviar el vídeo.
• Cambiar cámara.
• Ajuste el brillo / volumen / contraste / zoom.
• Activar / Desactivar Picture-in-Picture (PIP) PIP o cambio.
• Cambio de imagen para el envío.
Para cualquiera de ellos, sólo tiene que seleccionar las Opciones o pulse las opciones en la pantalla.
Registro de Llamadasv
Seleccione Registro de llamadas desde el menú principal para comprobar las llamadas perdidas, números marcados o recibidos, y toda la historia de la llamada. Toque Opciones para borrar el historial de llamadas o comprobar la información de duración de la llamada. Toque en una Llamada para ver los detalles, incluyendo el número, tipo, hora, duración, fecha y número de veces que el número ha sido marcado.
45
Page 46
Ingresar un Texto
El teléfono tiene un teclado de hardware - una versión compacta
del teclado de computadora estándar.
Cuando introduzca un texto, haga lo siguiente:
• Para introducir letras minúsculas, presione las teclas de las letras en el teclado de hardware.
• Para introducir una letra Mayúscula única, presione después presione la tecla correspondiente.
• Para introducir letras mayúsculas pulse volver a todas las letras minúsculas pulse otra vez.
• Para introducir un número o un símbolo (etiqueta en la parte superior izquierda o derecha de la tecla) presione y luego
presione las teclas correspondientes.
• Presione dos ve símbolos. Y luego haga lo mismo para ir al modo normal.
ces para ingresar todos los números o
46
dos veces. Para
y
Page 47
Consejos: Para ingresar un número o un símbolo, puede también presionar y mantener pulsadas las teclas correspondientes.
• Presione palabra de texto predeterminado, modo alfabético o modo numérico.
• Para abrir el panel de símbolos, presione tocar en la pantalla o utilizar las teclas de navegación y tecla
OK para ingresar un símbolo o emoticono.
• Para mover el cursor, presione las
• Para borrar caracter antes del cursor, presione borrado para eliminar todos los caracteres antes del cursor.
• Para iniciar una línea nueva, p
• Para agregar un espacio, presione
para cambiar el modo de entrada: el modo de
Usted puede
Teclas de navegación.
o Tecla de
resione .
.
47
Page 48
Contactos
Seleccione Contactos del menú principal. Usted puede agregar nuevos contactos con los nombres y números de teléfono a la tarjeta SIM, o dichos contactos con más información en el teléfono. El teléfono puede almacenar 500 registros. La capacidad de la tarjeta SIM varía.
Agregar un Contacto
1. Toq u e en Op c i o n e s y Configuración de la me m o r i a predeterminada. El nuevo contacto se guarda en el teléfono o
la tarjeta SIM, dependiendo de la conguración predeterminada
de memoria.
2. Puntee en
3. Pulse
Actualización de un contacto existente
1. Puntee en un contacto.
2. Toque
3. Pulse
Consejos: También puede actualizar un contacto antes de marcar un número. Introduzca el número del modo de espera y pulse Guardar>
Número de actualización.
Nuevo para agregar el contacto.
Listo para guardar el contacto.
Editar para editar.
Listo para guardar los cambios.
48
Page 49
Copiar y Mover Contactos
1. Toque en Opciones en la lista de contactos y seleccione Copiar contacto o Mover contacto.
2. Elija el lugar donde desea mover o copiar.
3. Compruebe que los contactos que desea mover o copiar y pulse Listo.
También puede abrir un contacto y pulse Opciones a continuación y seleccione para mover o copiar el contacto.
Grupos
Puede utilizar los grupos para gestionar sus contactos fácilmente.
Hay tres grupos predenidos: Familia, Amigos y colega.
Para hacer otro grupo, como "restaurantes", pulse Nuevo. O si desea editar un nombre de grupo, agregar una foto de grupo, o cambiar tonos de llam ad a de grupo, toque Admin is trar y seleccionar un grupo.
Buscando un Contacto
1. toque en Buscar en la lista de contactos.
2. Ingresa el nombre del contacto. Los contactos que coincidan se mostrarán en la pantalla.
Mas opciones de Contacto
Toque en Opciones en la lista de contactos y podrás:
• Ver los contactos solo del teléfono SIM o todos los contactos.
• Eliminar contactos.
49
Page 50
• Verique el número de servicios y su propio número telefónico.
• Ajuste el selector de velocidad.
• Envío de contactos a través de Bluetooth.
• Ver la cantidad de memoria disponible.
Consejos: Abra un contacto y pulse Opciones para mover / copiar el contacto, establecer el grupo de contacto, o enviar información de contacto a través de un mensaje, correo electrónico o Bluetooth.
50
Page 51
Mensajes
Seleccione Mensajes en el menú principal para acceder a sus mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Los mensajes se guardan en carpetas diferentes. Puede mover mensajes de texto entre el teléfono y la tarjeta SIM, o mover los mensajes importantes a la carpeta de usuario. La bandeja de entrada SIM se utiliza para guardar mensajes de texto en la tarjeta SIM, mientras que la caja de CBS es para guardar los mensajes de difusión celular.
Escribir y Enviar un Mensaje
1. Seleccione Mensaje > Nuevo Mensaje.
2. oqu e en el campo A para i ntrod uci r los númer os de los destinatarios directamente. Presione o Tecla de Borrado
para borrar los destinatarios.
Consejos: Puede tocar y seleccionar Llamadas Recientes para elegir
los contactos o números que usted ha contactado recientemente, o seleccione Contactos para agregar destinatarios de la lista de contactos o grupos.
3. Toque en el área de contenido para editar el contenido del mensaje. Si desea enviar un MMS, puede pulsar Opciones.
Seleccione si desea:
• Inserte el asunto del mensaje.
• Añadir destinatarios CC.
51
Page 52
• Agregar un archivo o los medios de comunicación en el modo de SMS o MMS.
• Adjuntar im ág en es / audios / videos o incluso hacer una presentación de diapositivas.
O seleccione Archivo adjunto para agregar archivos al mensaje.
4. Cuando el mensaje se termine, pulse en pulse Guardar para guardarlo en Borradores.
Enviar para enviar o
Eliminación de Mensajes
1. Abra la carpeta de mensajes.
2. Puntee en eliminar en esta carpeta.
3. Pulse
4. Pulse
Eliminar y seleccione los mensajes que desea
Aceptar. Aceptar de nuevo para conrmar.
Mover y Copiar Mensajes
Puede mover mensajes de la Bandeja de entrada del teléfono a la carpeta de usuario, o copiar / mover mensajes de texto entre el teléfono y la Bandeja de entrada de SIM.
1. Abra la
2. Pulse
También puede abrir el mensaje y después en Opciones de mover o copiar el mensaje.
Bandeja de entrada o carpeta de Usuario de SIM.
Opciones y seleccione Copiar en la tarjeta SIM, Mover a la tarjeta SIM, Mover a la carpeta de usuario, Copiar en el teléfono o Mover a teléfono.
52
Page 53
Conguración de las Opciones de Mensajes
Conguración de SMS
Número de centro de mensajes: El número del centro de
mensajes apropiados para enviar y recibir SMS con normalidad.
Su proveedor de servicios puede haber congurado el número
para usted. Comuníquese con su proveedor de servicios si necesita más información. Tiempo de Validez: permite elegir el tiempo en que el centro
• de mensajes debe tratar de entregar un mensaje. Informe de entrega: Activar o desactivar el informe que indica
• si un mensaje ha sido entregado.
Nombre de celda: Activar o desactivar para mostrar el nombre de la celda.
Conguración de MMS
Configuración de recuperación (Inicio / roaming): Elige cómo quiere recuperar los mensajes multimedia en su hogar /
red móvil - automática o manualmente.
Mod o de envío: Enviar mensajes de forma automát ica o
• retrasar el envío de un tiempo determinado por la selección de Envío diferido.
Tiempo de presentación: Puede congurar el tiempo en que
• cada diapositiva debe ser vista. Informe de entrega: Seleccione si desea saber si un mensaje
• ha sido entregado.
53
Page 54
Tiempo de Validez: Establecer el período de validez de los
• mensajes salientes. Recibir mensajes anónimos: Aceptar o rechazar mensajes
• anónimos.
Recibir mensajes PUSH: Aceptar o rechazar los mensajes PUSH. Modo de conexión: seleccione la conexión para enviar y
• recibir MMS. Por favor, consulte con el proveedor de servicios para más detalles.
Modo creación MMS: seleccione esta opción para crear un mensaje MMS con o sin restricción, o recibir aviso cuando se añade adjunto restringido a un MMS.
Conguración de servicios de difusión
recuperar la conguración: Seleccione si desea recuperar los mensajes de difusión celular. Re cup erar Idi oma : Selecc ion e el idio ma de r ecu pera r
• mensajes de difusión celular. Conguración del canal: Establecer los canales de difusión
• celular.
54
Page 55
E-mail
Congurando su cuenta de E-mail
1. Seleccione E-mail en el menú principal.
2. Seleccione electrónico de la lista de cuentas.
3. Configurar su nueva cuenta de correo electrónico mediante la introducción de nombre de cuenta, dirección de correo electrónico, contraseña y tipo de servidor. Comuníquese con su proveedor de correo electrónico de servicio para los ajustes necesarios.
4. Pulse
Consejos: Seleccione Email > Ajustes > Administrar cuenta y toque en
una cuenta existente para modicar su conguración, o seleccione
Eliminar si desea moverlo.
Escribir y Enviar un E-mail
1. Seleccione Email del menú principal.
2. Toque seleccione la cuenta de correo electrónico que desea utilizar en el menú desplegable.
3. Sel ecc ion e Ema il. Introduz ca las dir ecc iones de cor reo electr ónico en el campo, o solo toque para agreg ar
destinatarios de la lista de contactos o grupos.
Nueva cuenta y seleccione una cuenta de correo
Guardar.
en la par te supe rior derecha de la pant alla y
55
Page 56
4. Introduzca el texto tanto en el campo Sub como en contenido.
5. Toq ue en el camp o adjuntos. Si es necesario, pulse Opciones para agregar Cc /
Cco o agregar una rma.
6. Pulse
Enviar para enviar el mensaje o pulse Guardar para
guardarlo en Borradores.
Datos adjuntos par a agreg ar datos
Recibir E-mails
Ir a E-mail> Configuración> Auto Recibir para elegir con qué frecuencia desea que el teléfono compruebe si hay mensajes de correo electrónico. Seleccione su E-mail y abrir la Bandeja de entrada para recibir mensajes de correo electrónico o sincronizar el buzón. Cuando edite sus cuentas también puede elegir si el teléfono descarga mensajes de correo electrónico completa o sólo los encabezados de correo electrónico.
56
Page 57
Navegador
Seleccione el explorador en el menú principal para lanzar el navegador web.
Conguración de conexión
Ajustes del Punto de Acceso
Es necesario ajustar los puntos de acceso para conectar a Internet, ver vídeos en línea, enviar / recibir mensajes MMS y descarga de archivos. Si el ajuste no está programado en su teléfono, obtenga la
información de conguración del proveedor de servicios. Además,
consulte con ellos un nombre de usuario y una contraseña.
Para congurar un punto de acceso a la red nueva
1. Seleccione de acceso desde el menú principal. Puede ver los puntos de acceso existentes.
2. Pulse
3. Intr odu z ca los parám etro s n eces ari o s o bten ido s de su proveedor de servicios.
4. Pulse
Ajustes de la Conexión
Sele ccion e Con figur aci ón> Conexi ón> C onfig uraci ón de conexión desde el menú principal. Toque Agregar y escriba los parámetros. Pulse Guardar para guardar y salir.
Configuración> Conexión> Ajustes del punto
Agregar para agregar una nueva.
Guardar.
57
Page 58
Ajustar el Navegador
El navegador debe estar configurado correctamente antes de pode r acced er a Internet. Si los parámet ros del navegad or están predefinidos, se pueden utilizar para navegar por Internet directamente.
De lo contrario, toque > Configuración del navegador. Elija la configuración de conexión correcta en las conexiones. También puede seleccionar Conguración avanzada y congurar cualquiera de los siguientes:
• Cuadro de la pantalla.
• Pantalla de animación.
• Tamaño de la Fuente.
• Modo de Navegador.
• Música de fondo.
• Modo de caché.
• Modo de cookies.
• Modo de Autorrelleno.
• Script.
También puede borrar la caché, las cookies y la lista de carga
automática, o comprobar los certicados previstos en el navegador.
Abrir páginas Web
En el navegador, usted puede abrir una página web de la siguientes formas:
58
Page 59
• Seleccione el campo de dirección web. Introduzca una dirección o seleccione una dirección previa y pulse OK.
• oque que ha visitado.
• Toque
• Toque
y seleccione un registro para abrir la página web
para elegir un sitio favorito en la web.
y seleccione una nota de página.
59
Page 60
Bluetooth
Bluetooth permite a los dispositivos trabajar entre sí a una distancia
corta - unos 10 metros - sin necesidad de cables.
Puede conectar el teléfono a un auricular Bluetooth, transferir archivos entre dispositivos Bluetooth, utilizar el teléfono como un módem Bluetooth para su PC, o navegar por los archivos en los dispositivos remotos. Seleccione Bluetooth en el menú principal para acceder al menú
Bluetooth.
Conguración de Bluetooth
Seleccione Bluetooth encendido / apagado para activar la función Bluetooth. Si desea que otros dispositivos Bluetooth vean su teléfono, lo verán y usted a su vez los verá a ellos. Para cambiar el nombre de su teléfono, en apariencia ante los demás, seleccione del Mis ajustes del dispositivo y pulse el nombre del dispositivo para editar.
Alinear con otro dispositivo Bluetooth
Para conectarse con otro dispositivo Bluetooth, es necesario activar la función Bluetooth de ambos dispositivos y hacer que el otro dispositivo Bluetooth sea visible.
1. En el menú de
Bluetooth, toque en Buscar dispositivos.
60
Page 61
2. Una lista de dispos itivos Bl uetooth en el rango visible se mostrará. Elija con quien desee establecer el vínculo y, si se le solicita, introduzca el código Bluetooth, misma pareja en ambos dispositivos.
Nota:
Puede que tenga que consultar el manual de usuario del otro dispositivo para obtener el código par.
3. Seleccione esta opción para permitir que el otro dispositivo se conecte sin confirmación, si es necesa ri o y luego los dispositivos se combinarán con éxito.
4. El dispositivo asociado se añade a la lista de dispositivos vinculados. Puede tocar en cualquier dispositivo en la lista de dispo sitivos vin cul ado s par a e lim ina r o cambiarle el nombre, recuperar el archivo, compruebe las propiedades del dispositivo, o autorizar / desautorizar que el dispositivo se
conecte sin conrmación.
61
Page 62
Función de Modem
Usted puede utilizar el teléfono como un módem para el PC y navegar por Internet.
1. Instalar el PC Suite en su PC (véase
2. Seleccione teléfono para elegir la forma en la que desea conectarse: ya sea con un cable de datos USB o un adaptador de Bluetooth.
3. Si el módem no está predeterminado, seleccione Co nec tar > confi gura ció n del módem en el telé fon o. Usted puede consultar a su proveedor de servicios para la
conguración correcta.
4. Conectar el teléfono a la PC mediante un cable USB o un adaptador de Bluetooth.
5. Abrir el PC Suite en su PC para utilizar la función de módem. Para obtener más información, consulte la ayuda de PC Suite.
Configuración> Conexión > conexión PC en el
PC Suite).
Opciones>
62
Page 63
Multimedia
Cámara
Tome Fotografías o videos
En primer lugar, mantenga pulsada la tecla de cámara, o ir a la cámara> Multimedia para visualizar el menú de la cámara. Luego, aprovechando el modo que usted puede cambiar entre los modos de imagen y video. Hay cinco modos para elegir:
fotos normales, fotos de retrato, video normal, video MMS y correo electrónico. Presione las teclas de volumen o hacia arriba / abajo para acercar o alejar la imagen. Presione la tecla de cámara o la tecla
OK para tomar una foto, o para iniciar / nalizar la grabación de
vídeo. Cuando haya tomado una foto, se puede establecer como fondo de pantalla / avatar, eliminarlo o enviarlo a través de mensajes, correo electrónico o Bluetooth. Para un clip de vídeo, se puede ver, borrar o enviar. Toque Album o vídeos para ver las fotos ya tomadas o clips de vídeo grabados.
Ajustes de la Cámara
Al tomar fotos y videos, puede tocar Set para ajustar el brillo, contraste, balance de blancos y efectos especiales, o cambiar entre los ejes delantero y cámara trasera.
63
Page 64
Al tomar fotogr afías, le permitirá sele cc ionar el sonido del
obturador, la ubicación, tamaño, calidad y noche (de poca luz). Para los vídeos, sus opciones son Record (grabar el audio o no), ubicación, formato, calidad y No perturbar.
Reproductor de Música
Biblioteca de Música
La biblioteca de música contiene y clasica los archivos de música
en el teléfono y la tarjeta microSD. Introduce todo o lista de reproducción / álbum / artista / carpeta para ver archivos de música. Puede buscar un archivo, puntee en Buscar. Sólo tiene que seleccionar un archivo para reproducirlo. Así como la categorización de forma automática los archivos en listas de reproducción de álbum, artista y carpeta, usted puede crear sus propias listas de reproducción también. Cuando reciba o descargue nuevos archivos de música, seleccione Opcion es> Actu alizar para actua lizar los cont enidos de la biblioteca. Seleccione Opciones> Salir de Mi música para cerrar.
Controles de Reproductor de Música
• Para reproducir / pausar, toque / o pulse la tecla OK.
• Toque anterior de la pista. Pulse para regresar.
• Toque pista en la lista de reproducción. Pulse para saltar rapidamente.
o pulse la tecla izquierda para saltar a la pista
o pulse la tecla Derecha para saltar a la siguiente
64
Page 65
• Si pulsa en sele cción de la pista actu al a una list a de repro ducci ón existente, enviarlo a través de mensajes, correo electrónico o Bluet oot h, estab lec er como ton o de llamada, o ver l a información del archivo.
• Puntee en de rep roducción, o pulse Atrás para volve r a la lis ta de reproducción.
• También puede ver
teclas de volumen para ajustar el volumen.
Opc iones, se le dará la opción de añadir su
Config uración para ajustar las op c i o n e s
lista de reproducción, y el uso de las
Derechos de autor y archives protegidos
Algunos archivos multimedia (con lo que nos referimos a los archivos de imagen, audio y ví deo) tienen licencias que les protegen de la distribución ilegal o compartido. Para ello su teléfono es co mpatible con OMA DRM 1.0. Los archivos protegidos tienen una extensión Dcf. Así que aunque usted puede descargar y reproducir / ver este tipo de archivo, no
podrá copiar, modicar o transferirlo.
Reproductor de Video
Biblioteca de Video
La biblioteca de vídeo clasica los archivos de vídeo en el teléfono
/ tarjeta microSD / corriente marcadores medios de comunicación. Usted tiene las siguientes opciones.
Actualizar: Actualizar el contenido de la biblioteca de vídeo.
65
Page 66
Ordenar: Cambiar la forma en los archivos locales que se
• muestran. Agreg ar: Aña de una nueva corrien te de los medi os de
• comunicación. Red: Configure la s opciones de medios de corriente. (El
• proveedor de servicios tendrá la información que necesita para hacer esto). Borrar: borrar archivos de vídeo o marcadores medios de
• corriente. Borrar: Borrar la lista de archivos reproducidos recientemente.
Controles de Reproductor de Video
Cuando reproduzca un vídeo, puntee en la pantalla para encontrar el panel de control como se muestra a continuación.
Toque / o pulse la tecla OK para pausar o reproducir.
Toque / o pulse las Teclas Izquierda /Derecha para reproducir el video anterior o siguiente de la lista. Mantenga pulsada / o las Teclas Izquierda /Derecha para retroceder ó adelantar. Toque para mostrar más opciones. Usted puede ajustar el brillo, enviar el videoclip a través de mensajes, correo electrónico o
Bluetooth, o ver los detalles del vídeo.
66
Page 67
Toque para regresar a la biblioteca de video.
Toque o pulse las teclas de Volume n para controlar el volumen del video.
Grabadora de Voz
Antes de realizar una grabación, puntee en Configuración para que pueda decidir durante cuánto tiempo las notas de voz puede ser, donde las grabaciones se guardarán, y si permite que la alarma perturbe la grabación. Ahora está listo para hacer una nota de voz.
1. Pulse
2. Ajustar el volumen d e gr ab ac ió n en la pantalla
3. Pue de selecci ona r una p aus a o con tin uar en cual qui er
4. Pulse
Iniciar para iniciar la grabación.
o utilice las teclas de volumen.
momento.
Listo para detener y guardar la nota, o Cancelar si no
desea guardarlo.
Visor de Imágenes
Los archi vos de imáge nes se muest ran com o minia turas al entrar en Visor de imágenes. Pulse Visor de imágenes para ver imágenes guardadas en la carpeta de imágenes (a excepción de los fondos de pantalla en su teléfono). O seleccione Otros para ver las imágenes guardadas en la carpeta Otros, los fondos de pantalla en su teléfono, y las de la tarjeta microSD.
67
Page 68
Toque una imagen para verla. Desplázate a la izquierda o a la derecha o pulse Derecha / Izquierda para ver la imagen anterior o siguiente. Toque Presentación para ver todas las imágenes en una carpeta como una presentación de diapositivas. En el navegador de imágenes, seleccione Opciones> Actualizar
biblioteca para actualizar la biblioteca de la imagen, o seleccione Opcion es > mo do de pantal la cambiar la forma en la que
aparecen los archivos. Abrir una imagen y seleccione Opciones para:
• Enviar la imagen o establecer como fondo.
• Elegir un marco para la imagen.
• Ajuste la velocidad de la presentación.
• Dé un vistazo a las propiedades de la imagen.
Nota: Debido a las restricciones de derechos de autor, algunas de las opciones de la imagen no puede estar disponible en los archivos de imagen determinada.
Radio FM
Con la radio FM, puede buscar emisoras de radio, escucharlas y guardarlas en su dispositivo. Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de radio depende de la cobertura de la estación de radio en esa área en particular. El auricular funciona como antena, por lo que siempre se conectan los auriculares al utilizar la radio. Seleccione Radio Multimedia> FM en el menú principal para activar la radio FM.
68
Page 69
• Toque en
• Toque
• Toque
• Toque en la
• Pulse
• Presione
• Seleccione
a minimizar la radio FM y todavía podría escuchar.
• Seleccione
Nota:
La radio se silencia cuando se recibe una llamada mientras se escucha la radio.
búsqueda de la pantalla para buscar los canales de
radio.
/ o pulse las teclas Izquierda /Derecha para
la frecuencia manualmente.
/ o pulse las teclas Arriba / Abajo para
cambiar al canal de radio siguiente o anterior.
lista o pulse la tecla OK para ver todos los canales
guardados. Puede editar o eliminar los canales en la lista.
Guardar para guardar el canal actual en la lista de
canales.
las teclas de volumen para ajustar el volumen.
Opciones> Altavoz / auricular para cambiar entre
el altavoz y auriculares.
Opciones> Salir para apagar la radio FM.
69
Page 70
Otras Facilidades
Ajustar Alarmas
Seleccione Herramientas> Alarma en el menú principal para configurar alarmas. Las alarmas pueden ser de una sola vez o repetirse. Puntee en Nuevo para añadir una alarma y elija las opciones. A continuación, pulse en Guardar. Toque en una alarma existente para modicar su conguración. Toque Encendido / Apagado junto a cada alarma para activar / desactivar la alarma. Toque Eliminar para seleccionar las alarmas y las elimine.
Hora Mundial
Si usted quiere saber qué hora es en ciudades de todo el mundo, seleccione Herramientas> Hora mundial desde el menú principal. El tiempo de las ciudades se puede mostrar simultáneamente en un máximo de cuatro cajas. Toque en una casilla para añadir o cambiar la ciudad actual. Toque en consultas para ver la hora actual de todas las ciudades importantes. Nota: La ciudad y la hora en el cuadro superior izquierdo se muestran en la hora local. Cambio de escenario que afectará a su teléfono el tiempo.
70
Page 71
Calculadora
El teléfono tiene una calculadora básica para la suma, resta, multiplicación y división. Seleccione Herramientas> Calculadora en el menú principal. Toque en el teclado en pantalla o utilizar el teclado de hardware para operar. Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada. Errores de redondeo
hacia arriba o abajo puede ocurrir - especialmente en la división
larga.
Unidad y convertidor de Divisas
Seleccione Herramientas> Convertidor desde el menú principal. Para convertir divisas, toque divisas entre los tipos de cambio y una cantidad de moneda. El importe de la moneda aparecerá automáticamente. Para convertir unidades, seleccione el tipo de unidad (área, longitud, peso o la temperatura). Pulse sobre el botón la unidad para seleccionar la unidad que necesita. Introduzca la cantidad por debajo de una unidad y la cantidad en la otra unidad aparecerá automáticamente.
Cronómetro
Seleccione Herramientas> Cronómetro desde el menú principal para usar el temporizador y cronómetro. Toque temporizador / cronómetro para cambiar entre los dos.
71
Page 72
Pulse Iniciar para empezar a cronometrar. Puede detener el tiempo o restaurarla. Minimizar o toque la pantalla para poner el tiempo en segundo plano mientras usted seguir adelante con otras cosas. Consejos: Cuando utilice el cronómetro, pulse Registro para registrar el
tiempo. Usted puede tomar 20 registros en una la.
Calendario
Seleccione Herramientas> Calendario desde el menú principal. Puede utilizar la función de organizar y recordar los próximos eventos. Adición de nuevos eventos
1. Inicialmente, la fecha actual se resalta. Toque en la necesita y luego en Nuevo.
2. Seleccionar entrar en los detalles.
3. Pulse Listo para guardar el evento.
Consejos: Toque o para brincar entre meses, o Encontrar un día en
especíco.
tipo de evento (Cita / Memo / aniversario) y
Visualización y edición de eventos
1. Sele cci one Herr ami entas> Cale ndario desd e el men ú principal.
2. Toque en Vista Mensual. Toque en una fecha para ver todos los eventos de ese día.
Opciones para cambiar entre la vista Semana y
72
fecha que
Page 73
3. Pulse sobre un evento en particular para ver sus detalles. Puede pulsar en Editar para editar este evento, o en Eliminar para eliminarlo.
Enviar Eventos
Puede enviar sus eventos a través de mensajes, correo electrónico o Bluetooth.
Abrir un evento.
1.
2. Pulse
Opciones y seleccione cómo desea enviarlo.
Ajustes del Calendario
Para elegir el día en que le gustaría que cada semana empezara o un tono de timbre para las alarmas en su caso, vaya a la vista
Mensual o semanal y seleccione Opciones> Conguración de calendario.
También puede seleccionar Opciones> Información de memoria para comprobar el espacio disponible.
Block de Notas
Seleccione Herramientas> Bloc de notas en el menú principal. Puede utilizar el Bloc de notas para guardar notas de texto. Pulse Agregar para crear y escribir una nota nueva. En la lista de notas, seleccione una nota para ver su contenido. Puede editar o eliminar, o pulse Opciones para enviar a través de mensajes, correo electrónico o Bluetooth.
73
Page 74
Juegos y Aplicaciones
Seleccione Juegos y aplicaciones desde el menú principal para ver los juegos instalados o preinstalados y aplicaciones. Seleccione Opciones en el menú de Juegos y Aplicaciones para
ver la información de la memoria o seleccione la conguración de
conexión. Pa r a in iciar un a ap l icació n e n el menú de ap l i c aciones , simplemente pulse y seleccione Ejecutar. También puede eliminar
la aplicación, congurar opciones de seguridad, o comprobar los
detalles. Nota: Los juegos preinstalados o aplicaciones no se pueden eliminar.
Monitoreo continuo de Descargas
Al descarg ar una aplic ación, puede compr obar su prog reso mediante la selección de Descarga desde el menú principal.
74
Page 75
Administrador de Archivos
Seleccione Administrador de archivos para administrar archivos en el teléfono y la tarjeta de memoria. En Fotos, Videos Audio, y otras carpetas en el teléfono, o en la carpeta de tarjetas micro SD, se pueden buscar archivos, crear carpetas, enviar / borrar / renombrar / mover / copiar los archivos selecciona dos, comp robar la información de la carpeta o la memoria. Toque un archivo de imagen, vídeo o de audio para abrir o eliminar
/ renombrar / enviar / copiar / mover. También puede congurar las
imágenes como papel tapiz o avatar, o conjunto de los archivos de audio como tonos de llamada de voz / vídeo.
Nota:
Algunas opcione s pueden no estar disponi bles para ciertos archivos debido a las restricciones de derechos de autor.
75
Page 76
Ajustes
Ajustes de Pantalla
Seleccione Conguración > Pantalla. Puede configurar el fondo de pantalla de espera, el brillo de la pantalla y la duración de la retroiluminación, el tiempo de espera de bloqueo, la calibración de la pantalla táctil, o la duración de la luz del teclado y el período. Seleccione saludos en modo de espera e ingrese el contenido de saludo que se mostrará en la pantalla de espera por debajo del
ash en el estado de la red.
Perles del Teléfono
Los perles se utilizan para controlar los tonos y volúmenes.
Seleccione Conguración> Perles. Los perles predenidos
son: General, Exterior, Silencio y Avión. Toque en Editar junto a
cada perl para congurar tonos y volúmenes.
Mantenga en modo de espera para activar o desactivar el perl
Reunión.
Precaución : Al activar el perl de avión se desactiva la conexión de red móvil, por lo que no puede hacer llamadas telefónicas o conectarse a Internet.
76
Page 77
Ajustes Generales
Seleccione Conguración> Teléfono. Puede establecer tono de llamada, cambiar el idioma del sistema, ajustar la hora y fecha, configurar el menú principal, activar / desactivar la vibración de la pantalla táctil, cambiar la memoria predeterminada para los archivos recibidos, o restablecer el teléfono a su configuración predeterminada. Nota: Es necesario introducir la contraseña del teléfono para restaurar su teléfono. La contraseña predeterminada es 0000.
Ajustes de Llamadas
Ir a Ajustes desde el menú principal. No se puede elegir el desvío de llamadas, llamada en espera y bloqueo de llamadas. Seleccione el servicio que desea y seleccione
Activar o Desactivar. También puede seleccionar Comprobar estado para ver qué servicios están encendidos o apagados. Enviar mi número le permite mostrar u ocultar su número cuando
77
Page 78
PC Suite
• Este software sólo es compatible con Windows 7, Vista y XP, pero no se puede garantizar que se ejecutan en estos sistemas
• Si usted recibe un mensaje de error "No hay ningún dispositivo disponible en la lista de hardware", vuel va a instalar los controladores utilizando el Administrador de dispositivos de Windows.
1. Conectar el teléfono y el ordenador con el cable de datos USB.
2. Ejecutar
Consejos : Una vez que se responda a una llamada durante la conexión, el teléfono se desconecta de la computadora.
AutoRun.exe manualmente seleccionando Mi PC>
Join Me (CD-ROM) para acceder a la siguiente interfaz.
78
Page 79
Modo Almacenamiento Masivo
Si inserta la tarjeta dispone de TFlash con éxito, el ícono del modo de almacenamiento masivo aparece. Puede hacer clic en este ícono en el navegador de los archivos de la tarjeta de TFlash.
PC Suite
Instalación de PC Suite
1. Haga clic en el ícono de PC Suite.
2. Siga las instrucciones para instalar el software. Y el controlador se instalará automáticamente.
Después de la instalación habrá un ícono de Join Me en el escritorio.
Desinstalación de PC Suite
1. Seleccione Inicio > Programas > Join ME > Desinstalar Join ME.
Notas: Antes de desinstalar, por favor cierre el programa.
2. Completa la desinstalación de acuerdo con la información del sistema.
Ejecución de PC Suite
1. Haga doble clic en el ícono de Join Me en el escritorio.
2. Seleccione Seleccionar tipo de teléfono.
E821 y pulse Conectar en el cuadro de diálogo,
79
Page 80
3. Su Dire cto rio y l os mens aje s se descar gar án de f orm a au t om át ic a ( s e p ue de d e sa ct iv ar e s ta f un ci ón e n Herramientas> Conguración).
El ícono apare ce rá en la barra de estado de Wind ow s si la conexión es exitosa cuando la ventana del programa se reduce al mínimo. En este momento, usted puede utilizar la tarjeta de TFlash como almacenamiento masivo. Consejos : Cuando se copia un archivo desde su ordenador a la tarjeta de TFlash o la memoria del teléfono, puede arrastrar el archivo en la carpeta correspondiente.
80
Page 81
Problemas y preguntas frecuentes
Si t i e n e problem as al us a r el teléfo no, o si no fu nciona adecuadamente, se puede consultar la información en el siguiente
gráco. Si el problema particular que no se puede resolver con la
información de la tabla, póngase en contacto con el distribuidor del teléfono.
Problema Posibles causas Posible solución
Pobre recepción
La señal de la red es demasiado débil en su ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o cerca de un
edicio alto, debido a
que las transmisiones inalámbricas no puede efectivamente llegar a él.
La red está ocupada en el momento actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado
tráco de red para
manejar las llamadas adicionales).
Usted está demasiado lejos de una estación base de su proveedor de servicios.
81
Muévase un lugar donde pueda recibir la señal correctamente.
Evite usar el teléfono en esos momentos, o inténtelo de nuevo después de esperar un tiempo corto.
Usted puede solicitar un mapa del área de servicio de su proveedor de servicio.
Page 82
Problema Posibles causas Posible solución
Pobre red troncal de calidad por parte de su proveedor de servicios.
Eco o ruido
Pobre calidad de la línea telefónica local.
Su proveedor de
Incapaz de seleccionar ciertas características
La batería no carga
servicio no es compatible con estas características, o no han solicitado los servicios que ofrecen estas características.
La batería o el cargador de la batería está dañada.
La temperatura del teléfono está por debajo de 0°C o superior a 45°C.
Mal contacto entre la batería y el cargador.
Pulse la tecla Finalizar y vuelva a marcar. Usted puede cambiar a una red troncal de mejor calidad o la línea telefónica.
Pulse la tecla Finalizar y vuelva a marcar. Usted puede cambiar a una red troncal de mejor calidad o la línea telefónica.
Contacte a su proveedor de servicios.
Contacte a su distribuidor
Adaptar el entorno de carga de la batería para evitar temperaturas extremas.
Compruebe todas las conexiones para asegurarse de que todas las conexiones se han realizado correctamente.
82
Page 83
Problema Posibles causas Posible solución
Tiempo de espera acortado
El tiempo de espera está relacionada con
la conguración de su
proveedor de servicio del sistema. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de diferentes proveedores de servicios no proporciona exactamente la misma cantidad de tiempo de espera.
La batería se agota. En entornos de alta temperatura la duración de la batería se reducirá.
Si no es capaz de conectarse a la red, el teléfono seguirá enviando señales en su intento de localizar una estación base. Si lo hace, la batería se agotará y, consecuentemente, se reducirá el tiempo de espera.
83
Si usted se encuentra en una zona donde la señalización es escasa, apagar el teléfono temporalmente.
Use una nueva batería
Cambie su ubicación a otra donde la red es accesible, o apague tu teléfono temporalmente.
Page 84
Problema Posibles causas Posible solución
El teléfono no enciende
Error de tarjeta SIM
Incapaz de conectarse a la red
No se pueden responder llamadas entrantes
La potencia de la batería se ha agotado.
Tarjeta SIM con daño o con mal funcionamiento.
Tarjeta SIM insertada impropiamente.
Escombros en los contactos de la tarjeta SIM.
Tarjeta SIM inválida.
Usted no está dentro del área de servicio de la red.
Señal pobre
Ha activado la función de Bloqueo de llamadas.
Recargue la batería de su teléfono.
Lleve su tarjeta SIM con el proveedor de servicios para probarla.
Inserte la tarjeta SIM correctamente.
Utilice un paño suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta SIM.
Contacte a su proveedor de servicios.
Compruebe el área de servicio con su proveedor de servicios.
Trasladarse a un espacio abierto, o si está dentro
de un edicio, acérquese
a una ventana. Ir a Ajustes> Ajustes
llamada> Bloqueo de llamadas, a
continuación, seleccione Cancelar todo el bloqueo de llamadas.
84
Page 85
Problema Posibles causas Posible solución
Ha activado la función de Bloqueo de
No puede realizar llamadas
Código PIN bloqueado
Incapaz de ingresar información en la agenda del teléfono
llamadas.
Se ha activado la función de marcación
de números jos.
Ha introducido un código PIN incorrecto tres veces consecutivas.
La memoria del directorio telefónico ya está completa.
Ir a Ajustes> Ajustes
llamada> Bloqueo de llamadas, a
continuación, seleccione Cancelar todo el bloqueo de llamadas.
Ir a Ajustes>
Seguridad> números
de marcación ja, y seleccione Desactivar para desactivar esta función.
Comuníquese con su proveedor de servicios. Si el proveedor de servicios proporciona el código de la tarjeta SIM PUK, utilice el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM.
Elimine los datos innecesarios desde el directorio.
85
Page 86
Parámetros Técnicos
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla.
Model E821
Handset Standard
Dimensions (L × W × H) 110 mm×61 mm×12.5 mm
Display 2.4 inches 240*320 TFT
Weight 106 g (with battery)
Battery 900 mAh Li-ion
Extended memory Up to 8 GB memory card
Continuous standby time GSM: 150 hours, WCDMA: 200 hours
Continuous talk time
Continuo us vid eo talk time
Notas: El tiempo de llamada telefónico y tiempo de inactividad se basan en el ideal de los entornos de trabajo. El uso extendido de la luz de fondo, y condiciones de la red puede reducir la duración de la batería y el tiempo de conversación / espera
UMTS 850/1900MHZ GSM 850/900/1800/1900MHZ
GS M : 180 min u t es, W C DMA: 2 4 0 minutes
120 minutes
86
Loading...