ZTE D92 TXTster User Manual [fr]

ZTE Corporation
Téléphone sans fil AMRC 1X EVDO txtster Manuel de l’utilisateur
© ZTE Corporation, 2008.
Aucune partie de la présente publication ne peut être extraite, reproduite, traduite ou utilisée sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, incluant la photocopie et le microfilm, sans l’autorisation écrite préalable de ZTE Corporation.
ZTE Corporation applique une politique de perfectionnement continu. ZTE Corporation se réserve le droit de changer ou d’améliorer tout produit décrit dans ce document sans préavis.
Release: R1.0 Manual number: 20 juin 2008
2
Garantie limitée
ZTE assure la réparation ou le remplacement de tout composant ou sous-système défectueux de ce produit, sous réserve des conditions de garantie stipulées ci-après.
La garantie est offerte pour une période de 12 mois à compter de la date de l’achat.
Durant cette période, les défaillances découlant d’un défaut de fabrication ou de matériel défectueux seront corrigées gratuitement pour l’utilisateur initial.
Cette garantie limitée est offerte uniquement à l’utilisateur initial du produit et elle n’est
ni cessible ni transférable à un acheteur ou utilisateur subséquent.
L’appareil défectueux, accompagné du certificat de garantie, du reçu de caisse ou d’un
certificat de validation de la garantie TELUS, doit être apporté ou envoyé au détaillant TELUS par l’acheteur et à ses frais, durant les heures d’ouverture normales.
Les défectuosités découlant d’une utilisation inappropriée ou de l’usure normale de
l’appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie, notamment les égratignures et dommages sur les surfaces en plastique et autres pièces externes qui sont causés par une utilisation normale.
La présente garantie sera annulée si l’appareil a été modifié, altéré ou réparé par des
personnes non autorisées. L’utilisation de tout accessoire non approuvé entraînera également l’annulation de cette garantie.
La garantie sera annulée si le numéro de série de l’appareil a été effacé, détruit ou
altéré d’une façon pouvant nuire à l’identification de l’appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par le client et il ne doit donc pas être
ouvert par l’utilisateur ni par un tiers autre que le personnel d’un centre de services autorisé. La présente garantie sera annulée si le sceau de garantie de l’appareil a été brisé.
3
Les dommages causés à l’appareil par des fluctuations de courant, des accidents, la
foudre ou une catastrophe naturelle ne sont pas couverts par la présente garantie.
La décision de remplacer ou de réparer les pièces ou composants défectueux est à la
seule discrétion de ZTE. Dans le cas où une pièce doit être remplacée, la pièce défectueuse qui a été retirée de l’appareil devient la propriété de ZTE.
EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ :
ZTE ne fournit aucune autre garantie expresse applicable à ce produit. LA DURÉE DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. ZTE N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DE JOUISSANCE DU PRODUIT, DES INCONVÉNIENTS, DES PERTES MATÉRIELLES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT, DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE PRODUIT OU ENCORE DE TOUTE VIOLATION D’UNE QUELCONQUE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE APPLICABLE À CE PRODUIT.
POUR OBTENIR LE SERVICE DE GARANTIE :
Pour bénéficier d'un service couvert par la garantie, veuillez communiquer avec votre point de vente initial ou vous y rendre, ou communiquer directement avec ZTE en composant le numéro suivant partout au Canada :
1-866-ZTE-3838 (1-866-983-3838).
4
Table des matières
1. Pour votre sécurité................................................................10
Entretien général .......................................................................................................10
Sécurité générale....................................................................................................... 13
Sécurité à bord des avions ........................................................................................ 14
Sécurité dans les hôpitaux......................................................................................... 15
Sécurité au volant...................................................................................................... 15
Véhicules équipés de coussins gonflables ................................................................ 16
Équipement d’autres fabricants ................................................................................. 16
Utilisation efficace...................................................................................................... 16
Énergie radiofréquence .............................................................................................17
Services d’urgence .................................................................................................... 17
Information sur la certification.................................................................................... 18
Réglementation de la FCC ........................................................................................20
Avis de droit d’auteur................................................................................................. 21
2. Introduction ...........................................................................22
Aperçu .......................................................................................................................22
Contenu .....................................................................................................................22
Caractéristiques techniques du txtster....................................................................... 23
Coup d’œil sur le téléphone....................................................................................... 24
Télécommande de musique ......................................................................................25
Fonctions prises en charge........................................................................................ 26
Description des touches ............................................................................................27
Description des raccourcis clavier FASTAPMC........................................................... 29
Créez vos propres touches de raccourci FastapMC.................................................... 30
5
Indicateurs et icônes.................................................................................................. 31
3. Pour commencer ...................................................................32
Pile............................................................................................................................. 32
Installation de la pile ....................................................................................... 32
Chargement de la pile..................................................................................... 33
Enlèvement de la pile ..................................................................................... 34
Carte mémoire........................................................................................................... 34
Insertion de la carte mémoire microSD .......................................................... 35
Retrait de la carte mémoire microSD.............................................................. 35
Pour allumer ou éteindre votre téléphone ................................................................. 36
Déverrouillage du téléphone...................................................................................... 36
Connexion au réseau ................................................................................................ 36
4. Opérations de base ...............................................................37
Établissement d’appels vocaux ................................................................................. 37
Utilisation du clavier........................................................................................ 37
Utilisation de la liste de contacts..................................................................... 37
Recomposition du dernier numéro.................................................................. 38
Composition d’un numéro de l’historique des appels ..................................... 38
Utilisation de votre clavier FASTAPMC............................................................ 39
Utilisation de la composition par lettres .......................................................... 39
Utilisation de la composition abrégée............................................................. 40
Utilisation de la composition vocale................................................................ 40
Réponse à des appels vocaux .................................................................................. 41
Fonctions d'appel....................................................................................................... 42
Appel à trois............................................................................................................... 43
Appel en attente ........................................................................................................ 44
6
5.
Entrée de texte......................................................................45
Fonctions des touches............................................................................................... 45
Modes d’entrée de texte ............................................................................................46
6. Contacts ................................................................................49
Liste des entrées .......................................................................................................50
Nouvelle entrée.......................................................................................................... 51
Groupes ..................................................................................................................... 52
Compositions vocales................................................................................................ 52
Composition abrégée................................................................................................. 53
7. Historique des appels............................................................54
Tous les appels.......................................................................................................... 54
Appels reçus.............................................................................................................. 54
Appels effectués ........................................................................................................ 54
Appels manqués........................................................................................................ 55
Durée des appels....................................................................................................... 55
8. Messagerie ............................................................................57
Messagerie vocale..................................................................................................... 58
Texte et multimédia ...................................................................................................58
Envoyer nouveau............................................................................................ 59
Boîte de réception........................................................................................... 62
Boîte d’envoi ................................................................................................... 65
Ébauches........................................................................................................ 66
Envoyé............................................................................................................ 66
Sauvegardé..................................................................................................... 67
Modèles ..........................................................................................................68
7
Paramètres .....................................................................................................69
Info sur la mémoire ......................................................................................... 71
Courriel ...................................................................................................................... 71
MI et clavardage ........................................................................................................ 71
Avis Web ................................................................................................................... 72
Codes courts ............................................................................................................. 72
9. Web sans fil ...........................................................................73
10. Musique et média .................................................................. 76
TELUS Musique sans fil ............................................................................................ 76
TV et radio ................................................................................................................. 77
Sonneries .................................................................................................................. 78
Papiers peints............................................................................................................ 79
Vidéos........................................................................................................................ 80
Appareil photo ........................................................................................................... 80
Mes albums ...............................................................................................................82
Info sur la mémoire.................................................................................................... 87
11. Recherche .............................................................................88
12. Jeux ....................................................................................... 89
Téléchargement de jeux............................................................................................ 89
Sélection de jeux ....................................................................................................... 89
13. Outils et appl. ........................................................................ 91
Obtenir nouveau ........................................................................................................ 91
Applications téléchargées.......................................................................................... 91
Service GPS .............................................................................................................. 92
8
Calculatrice................................................................................................................ 93
Réveil......................................................................................................................... 93
Calendrier .................................................................................................................. 95
Calcul pourboire......................................................................................................... 96
Horloge universelle.................................................................................................... 97
Mémo vocal ...............................................................................................................97
14. Paramètres ............................................................................99
Son ............................................................................................................................99
Affichage/Clavier...................................................................................................... 102
Jeux/outils................................................................................................................ 102
Bluetooth.................................................................................................................. 103
GPS .........................................................................................................................106
Autres ......................................................................................................................107
Système................................................................................................................... 110
Mode Avion Activé/Désactivé ..................................................................................112
15. Soutien.................................................................................113
Soutien téléphonique............................................................................................... 113
Aide en ligne............................................................................................................ 113
16. Dépannage ...........................................................................114
17. Glossaire..............................................................................116
18. Index ....................................................................................117
9
1. Pour votre sécurité
Entretien général
Votre téléphone contient des circuits électroniques, des aimants et des piles qui sont fragiles. Vous devez manipuler votre appareil avec soin et accorder une attention particulière aux points suivants:
Ne laissez JAMAIS le téléphone, la pile ou les accessoires entrer en contact avec des
liquides ou de l’humidité. N’immergez PAS l’appareil dans un quelconque liquide.
Ne placez PAS le téléphone à côté d’un disque d’ordinateur, de cartes de crédit, de
cartes-voyage ou d’autres supports magnétiques. Les données contenues sur le disque ou la carte pourraient être altérées par le téléphone.
Ne placez RIEN à l’intérieur du téléphone lorsque le rabat est refermé.
Vous ne devez PAS peindre le téléphone.
Ne laissez PAS le téléphone ou la pile à un endroit où la température pourrait dépasser
60 ˚C, par exemple sur le tableau de bord d’un véhicule, sur le rebord d’une fenêtre, derrière une vitre directement exposée aux rayons du soleil, etc.
N’enlevez PAS la pile pendant que le téléphone est sous tension.
Prenez soin de ne PAS laisser d’objets métalliques (pièce de monnaie, porte-clés, etc.)
court-circuiter les bornes de la pile ou entrer en contact avec celles-ci.
Ne jetez PAS les piles dans le feu. Les piles aux ions de lithium du téléphone peuvent
être apportées à un centre de recyclage qui les accepte.
10
Ne mettez PAS la pile du téléphone dans votre bouche car les électrolytes peuvent être
toxiques.
Ne tentez PAS de démonter le téléphone ou ses accessoires.
Cet équipement est doté d’une pile interne qui ne peut être remplacée que par un
ingénieur de services qualifié.
Le fait de remplacer la pile par un type de pile inapproprié pourrait entraîner des risques
d’explosion. Veuillez vous défaire des piles usagées conformément aux directives du fabricant.
Ne placez PAS de pile dans un four à micro-ondes, une sécheuse ou un contenant sous
haute pression.
Ne branchez PAS la pile directement dans une prise de courant ou un chargeur allume-
cigarette. Utilisez seulement un chargeur autorisé.
N’enfoncez PAS d’objet pointu dans la pile (par exemple, une aiguille).
Si vous vous débarrassez de la pile, assurez-vous qu’elle n’est pas conductrice en
appliquant un ruban de vinyle sur les bornes positive (+) et négative (-).
Ne tentez PAS de modifier ou de démonter la pile.
Vous ne devez PAS laisser tomber le téléphone, le lancer ou le soumettre à des
traitements brutaux.
Cessez d’utiliser la pile si vous constatez la présence anormale d’une chaleur, d’une
odeur, d’une décoloration, d’une déformation ou de toute autre condition inhabituelle durant l’utilisation, le chargement ou le stockage.
11
Dans l’éventualité peu probable d’une fuite de la pile, assurez-vous de maintenir le
liquide éloigné de vos yeux et de votre peau. Si le liquide entre en contact avec vos yeux ou votre peau, rincez-les à fond à l’eau claire et consultez un médecin.
N’utilisez PAS l’appareil avec une pile endommagée ou déformée.
Ne soudez PAS directement la pile.
Retirez immédiatement du téléphone toute pile qui n’est plus en état de fonctionner.
L’écouteur pourrait devenir chaud durant l’utilisation normale. Le téléphone lui-même
pourrait également devenir chaud pendant le chargement de la pile.
Lorsque le téléphone txtster est en mode vibration, il pourrait se déplacer à cause des
vibrations.
Veillez à ne pas placer le téléphone près d’une source de chaleur (comme une plinthe
électrique) ni trop près du bord d’une table ou d’un meuble.
Utilisez un chiffon humide ou antistatique pour nettoyer le téléphone. N’utilisez PAS de
chiffon sec ordinaire ni de chiffon électrostatique. N’utilisez PAS de produits nettoyants chimiques ou abrasifs car ils pourraient endommager le boîtier du téléphone.
Équipement d’autres fabricants : L’utilisation d’équipement, câbles ou accessoires qui
ne sont pas fabriqués ni autorisés par ZTE pourrait invalider la garantie de votre téléphone, poser un risque pour la sécurité et nuire au fonctionnement de l’appareil.
N’oubliez pas d’effectuer des copies de sauvegarde de toutes les données importantes
stockées dans votre téléphone.
Pensez à recycler : l’emballage de carton dans lequel se trouvait votre téléphone est idéal pour le recyclage.
12
Sécurité générale
Les lois de certains pays interdisent la copie du matériel protégé par droit d’auteur, même
pour un usage privé. Vérifiez la réglementation nationale applicable concernant l’utilisation de ce matériel.
Dans plusieurs juridictions, il existe des lois et règlements sur la prise de photos dans
des endroits publics et privés, qui régissent le traitement et l’utilisation subséquente de ces photos. ZTE encourage ses clients à se conformer à toutes les lois et à respecter les droits personnels d’autrui.
Vérifiez la disponibilité d’une entente d’itinérance auprès de votre exploitant de réseau.
L’utilisation de téléphones sans fil est interdite dans certains endroits où les ondes
émises pourraient nuire, notamment dans les hôpitaux, les centres de recherche et les avions. L’utilisateur a la responsabilité d’éteindre son appareil dans ces endroits. En cas d’incertitude, la pile devrait être retirée du téléphone.
Respectez toute signalisation indiquant d’éteindre votre téléphone, par exemple près
d’une station-service ou de matières explosives.
Si vous avez des problèmes cardiaques, prenez soin de régler le mode vibration ou le
volume de sonnerie en conséquence.
Ne laissez PAS un enfant jouer avec le téléphone, le chargeur ou les piles.
N’utilisez PAS le téléphone près d’un endroit où s’effectuent des opérations de
dynamitage.
13
L’utilisation du téléphone près de certains dispositifs électroniques à usage médical
(prothèses auditives, stimulateurs cardiaques, etc.) pourrait nuire au fonctionnement de ces dispositifs. Respectez les mises en garde et suivez les recommandations des fabricants.
Ne mettez pas votre téléphone dans la poche arrière de votre pantalon car vous
risqueriez de l’écraser en vous assoyant. Ne mettez pas non plus votre téléphone au fond d’un sac où il pourrait être soumis à une pression ou un poids excessif. Cela pourrait endommager l’afficheur ou l’objectif et nuire à leur bon fonctionnement.
Votre téléphone contient du métal qui pourrait causer des démangeaisons, une irruption
cutanée ou de l’eczéma si vous y êtes sensible.
Ne laissez PAS le bloc-piles vide ou déconnecté pendant une longue période car vous
risquez de perdre des données.
Sécurité à bord des avions
Lorsque vous êtes à l’intérieur ou à proximité d’un avion, éteignez votre téléphone ou
activez le mode avion. L’utilisation de téléphones dans un avion pourrait constituer un danger pour le fonctionnement de l’avion et nuire au réseau sans fil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la suspension ou l’interdiction d’utilisation du service téléphonique ou un recours judiciaire (ou les deux) pour le contrevenant.
Lorsque vous êtes dans un avion ou dans tout autre endroit où les signaux de
radiofréquence peuvent causer des interférences, le mode avion vous permet d’utiliser plusieurs fonctions de votre téléphone telles que les jeux, la calculatrice, les mémos vocaux, etc. Le mode avion ne vous permet pas d’effectuer ou de recevoir des appels vocaux ou des transmissions de données mais vous pouvez quand même appeler à votre numéro d’urgence local.
14
Pour activer le mode avion, choisissez MenuParamètres depuis le mode veille. Mettez en surbrillance l’option Mode avion désact. et appuyez sur OK. pour activer le Mode avion.
Sécurité dans les hôpitaux
Éteignez votre téléphone et enlevez la pile dans les endroits où l’utilisation d’un téléphone
sans fil est interdite.
Suivez les consignes affichées dans tous les établissements médicaux concernant
l’utilisation de téléphones sans fil sur les lieux.
Sécurité au volant
Vous vous devez de garder le contrôle de votre véhicule en tout temps. Accordez toute
votre attention à la conduite.
Respectez toutes les recommandations locales relatives à la sécurité sur la route.
Si les conditions routières l’exigent, rangez votre véhicule sur l’accotement ou stationnez-
vous avant d’effectuer ou de prendre un appel. Vérifiez si les lois ou règlements locaux interdisent d’utiliser un téléphone sans fil en conduisant.
Vous NE DEVEZ PAS arrêter le véhicule sur la bande d’arrêt d’urgence d’une autoroute
pour effectuer ou recevoir un appel, sauf en cas de force majeure ou d’urgence.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à un poste de ravitaillement
d’essence (garage, station-service, etc.), même si vous ne faites pas le plein de votre véhicule.
Vous ne devez PAS entreposer ou transporter des matières inflammables ou explosives
dans le même compartiment que votre téléphone.
15
La radiotransmission n’a généralement aucun effet néfaste sur les systèmes
électroniques des automobiles, tels que le système de freinage antiblocage, d’injection ou de régulation. Les fabricants de tels systèmes peuvent vous aviser si leur système est adéquatement protégé contre les transmissions radioélectriques. Si vous croyez que des problèmes du véhicule puissent être causés par l’émetteur de votre téléphone, consultez votre concessionnaire et n’allumez pas votre téléphone dans l’auto tant qu’il n’a pas été vérifié par un technicien qualifié.
Véhicules équipés de coussins gonflables
Les coussins gonflables se déploient avec une grande force. Ne placez AUCUN objet, y compris un appareil sans fil fixe ou portatif, devant les coussins gonflables ou dans la zone de déploiement des coussins. Un appareil sans fil incorrectement installé dans le véhicule pourrait causer de graves blessures lors du déploiement d’un coussin gonflable.
Équipement d’autres fabricants
L’utilisation d’équipement, câbles ou accessoires qui ne sont pas fabriqués ni autorisés par ZTE pourrait invalider la garantie du téléphone et nuire à son fonctionnement. Par exemple, vous ne devriez utiliser que le chargeur ZTE fourni avec votre téléphone pour recharger la pile.
Utilisation efficace
Pour une performance optimale et une consommation de courant minimale, ne couvrez PAS la zone de l’antenne (sous l’embouchure de votre téléphone) avec votre main. Le fait de couvrir l’antenne peut nuire à la qualité de la transmission et entraîner une augmentation du courant nécessaire au fonctionnement du téléphone, ce qui réduit le temps d’appel et de veille.
16
Énergie radiofréquence
Votre téléphone est constitué d’un émetteur et d’un récepteur radio à faible puissance. Lorsque le téléphone est sous tension, il reçoit et transmet, par intermittence, une énergie radiofréquence sous forme d’ondes radio pour traiter et contrôler le niveau de puissance à laquelle le téléphone transmet des signaux.
Services d’urgence
Pour effectuer un appel d’urgence dans n’importe quel pays :
1. Assurez-vous que le téléphone est allumé et en service.
2. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour que l’information affichée
disparaisse et que l’appareil soit prêt pour les appels.
3. Entrez le numéro d’urgence local.
4. Appuyez sur Envoi pour composer le numéro. Suivez les instructions données par le service d’urgence et ne coupez PAS la communication tant qu’on ne vous aura pas indiqué de le faire.
Remarque : Indiquez au téléphoniste le service dont vous avez besoin : police, ambulance, pompiers, garde côtière ou services de sauvetage en montagne. Donnez votre position et, si possible, restez au même endroit et gardez le contact. En raison des limites de la téléphonie cellulaire, nous ne pouvons pas garantir la connexion des appels d’urgence. Vous ne devriez vous fier à aucun appareil sans fil pour toute communication essentielle et notamment pour les urgences médicales.
17
Information sur la certification
* Tarif d’absorption spécifique (TAS) pour les téléphones sans fil :
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone sans fil est un transmetteur et récepteur radio. Il est conçu et fabriqué de sorte à ne pas dépasser les limites d’émission d’énergie des fréquences radio (RF) déterminées par la Federal Communications Commission (FCC) du gouvernement des États-Unis. Ces limites font partie de lignes directrices exhaustives et elles établissent le niveau permis d’énergie RF pour la population générale. Ces lignes directrices sont basées sur des normes établies suite à des études scientifiques indépendantes. Les normes incluent une importante marge de sûreté conçue pour assurer la sécurité de tous les gens, quel que soit leur âge ou leur état de santé.
La norme d’exposition pour les téléphones sans fil utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique, ou TAS. La limiteTAS établie par la FCC est de 1,6 W/kg. *Les tests du TAS sont effectués au moyen de positions d’utilisation standard acceptées par la FCC, alors que le téléphone transmet à son niveau de puissance certifié le plus élevé, dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le TAS soit déterminé par le niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau TAS réel peut se trouver bien en dessous de la valeur maximale lors de l’utilisation du téléphone. Cette différence est attribuable au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance afin de n’utiliser que la puissance requise pour se connecter au réseau. En général, plus vous êtes près d’une antenne de station de base, moins la sortie de puissance est élevée.
18
Pour qu’un modèle de téléphone puisse être offert à la vente au public, il doit d’abord avoir été testé et certifié par la FCC comme ne dépassant pas la limite établie dans les directives adoptées par le gouvernement concernant la sécurité en matière d’exposition. Les tests sont effectués dans des positions et des endroits spécifiques (par exemple, à l’oreille et porté sur le corps) exigés par la FCC pour chaque modèle.
Les valeurs TAS les plus élevées pour ce modèle de téléphone, tel que rapporté à la FCC, sont de 1.22W/kg pour le cellulaire 850 MHz et de 1.17W/kg pour le SCP 1 900 MHz, lors des tests à l’oreille. Lorsque ce téléphone est porté sur le corps, les valeurs TAS sont de
0.838W/kg pour le cellulaire 850 MHz et de 1.14W/kg pour le SCP 1 900 MHz. (Les mesures
TAS relevées lorsque le téléphone est porté sur le corps diffèrent d’un modèle à l’autre, selon les accessoires disponibles et les exigences de la FCC.)
Bien qu’il y ait des différences entre les niveaux TAS de divers téléphones à des positions variées, ces mesures sont toutes conformes aux exigences gouvernementales. En ce qui a trait à l’utilisation avec port sur le corps, ce modèle a été testé et il est conforme aux lignes directrices de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences lorsqu’il est utilisé avec les accessoires ZTE fournis ou conçus pour ce produit. L’utilisation d’accessoires tiers peut ne pas assurer la conformité à ces lignes directrices. Bien qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux TAS de divers téléphones à des positions variées, ces produits sont tous conçus pour être conformes aux lignes directrices.
La FCC a octroyé une autorisation d’équipement pour ce modèle de téléphone, puisque tous les niveaux TTAS rapportés suite aux essais sont conformes aux lignes directrices de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences. Vous trouverez de l’information supplémentaire sur les débits d’absorption spécifique (TAS) sur le site Web de la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA), à l’adresse : http://www.phonefacts.net ou sur le site Web de l’Association canadienne des télécommunications sans fil (ACTS), à l’adresse : http://www.cwta.ca.
19
Aux États-Unis et au Canada, la limite TAS pour les téléphones sans fil utilisés par le public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne pour chaque gramme de tissu. Cette norme incorpore une importante marge de sûreté pour assurer une protection supplémentaire au public et pour tenir compte de variations dans les mesures.
*Adaptateur de voyage certifié UL :
L’adaptateur de voyage pour ce téléphone est conforme aux exigences UL60950 en matière de sécurité. Veuillez suivre les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’adaptateur.
Réglementation de la FCC
Ce dispositif est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas produire d’interférences nuisibles et (2) doit pouvoir supporter toute interférence reçue, même si ces interférences perturbent son fonctionnement.
Ce dispositif a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour les appareils numériques en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies en vue d’apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en milieu résidentiel. Ce dispositif génère, utilise, et peut diffuser des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, pourrait provoquer des interférences nuisibles dans les communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir l’absence d’interférences sur une installation spécifique. Si ce dispositif provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut se vérifier en allumant et en éteignant les appareils, l’utilisateur peut tenter d’y remédier de l’une des façons suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- Augmenter la distance qui sépare le dispositif du poste récepteur.
20
- Raccorder le dispositif à une prise secteur se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé
par le récepteur.
- Consulter le détaillant ou demander l’aide d’un technicien radio/télévision expérimenté.
Les modifications ou changements réalisés sans l’approbation expresse du responsable de la conformité peuvent entraîner pour l’utilisateur une interdiction d’utiliser ce dispositif.
Avis de droit d’auteur
Les enregistrements audio ou vidéo que vous effectuez ou que vous téléchargez sont protégés par les lois sur le droit d’auteur. Ces enregistrements doivent être réservés à votre usage personnel et ils ne doivent PAS être utilisés d’une autre manière sans avoir obtenu la permission du titulaire du droit d’auteur.
21
2. Introduction
Aperçu
Nous vous remercions d’avoir acheté le téléphone sans fil txtster. Cet appareil permet d’effectuer des appels vocaux et de transmettre des données sur des réseaux AMRC 1X et EVDO haute vitesse. Ce téléphone offre plusieurs fonctions pratiques durant vos activités quotidiennes, par exemple un appareil photo, un lecteur MP3, un caméscope, un navigateur Internet sans fil, etc. Vous pouvez également le raccorder à un ordinateur en tant que modem de transmission de données ou le coupler à des appareils ou accessoires sans fil Bluetooth. Grâce au clavier FASTAP touches de raccourci ou entrer rapidement du texte de courriel, de Messagerie Instantanée, de message court (SMS) et de messagerie multimédia (SMM).
Pour garantir que ce téléphone sans fil soit toujours dans le meilleur état possible, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour consultation future. En vue d’éviter tout danger, nous vous recommandons de lire entièrement la section Pour votre sécurité avant de commencer à utiliser ce téléphone.
Contenu
L’emballage de votre téléphone sans fil txtster contient les éléments suivants. Vérifiez attentivement le contenu de la boîte pour vous assurer qu’il ne manque aucun élément.
Téléphone txtster
Pile et couvercle de compartiment à pile
Écouteurs stéréo avec télécommande de musique intégrée
MC
, vous pouvez accéder à des applications en appuyant sur des
22
Manuel de l’utilisateur Adaptateur d’alimentation c.a.
Caractéristiques techniques du txtster
Type d’appareil txtster
Clavier FASTAPMC
Dimensions (L x l x H) 50.4 mm x 101.5 mm x 21.2 mm
Poids 105.25 g (avec pile)
Temps de veille continu 140 heures maximum (varie selon l’état du réseau)
Temps de conversation en continu 2 heures minimum (varie selon l’état du réseau)
Durée de chargement Environ 3 heures
Entrée du chargeur c.a. 100 à 240 V, 50/60 Hz, 200 mA
Sortie du chargeur c.a. 5,0 V, 700 mA maximum
23
Coup d’œil sur le téléphone
[ 1 ] Flash photo [ 2 ] Objectif photo [ 3 ] Touche de volume [ 4 ] Touche d’appareil photo [ 5 ] Haut-parleur [ 6 ] Afficheur externe [ 7 ] Couvercle de compartiment à pile
[ 8 ] Fente de carte mémoire microSD [ 9 ] Port USB du chargeur/casque d’écoute [10] Passe-dragonne [11] Écouteur [12] Afficheur principal interne [13] Microphone [14] Clavier
24
Télécommande de musique
Votre téléphone est fourni avec une télécommande permettant de régler des fonctions relatives à la musique et aux appels vocaux pendant que le téléphone est fermé. Vous pouvez raccorder la télécommande de musique à votre téléphone de la façon illustrée ci-dessous.
25
Fonctions prises en charge
Touches latérales gauche
Verrouillage : Cette touche verrouille toutes les fonctions du clavier pour empêcher d’appuyer accidentellement sur une touche. La télécommande permet de prendre les appels entrants ou de passer d’un appel en attente à un autre par la Touche Envoi lorsque la fonction Verrouillage est activée.
Volume haut/bas : Ces touches permettent de régler le volume durant un appel ou lorsque vous écoutez de la musique.
Touches frontales
Lecture / Pause
Avance rapide (longue pression) / Avance au suivant (courte pression)
Recul rapide (longue pression) / Recul au précédent (courte pression)
Touches du côté droit
Envoyer : Accepter les appels entrants et passer d’un appel à l’autre en exerçant une courte pression.
Fin : Mettre fin aux appels et refuser les appels entrants en exerçant une courte pression.
Conseil : Enfoncez le bouton de lecture pour lancer le lecteur de musique sans fil TELUS.
26
Description des touches
Touche de fonction gauche – Pour exécuter les invites de commande qui apparaissent dans le coin inférieur gauche de l’écran, directement au­dessus de la touche. Ces invites varient en fonction du contenu de l’écran.
Touche de fonction droite – Pour exécuter les invites de commande qui apparaissent dans le coin inférieur droit de l’écran, directement au-dessus de la touche. Ces invites varient en fonction du contenu de l’écran.
Touche Envoi – Pour effectuer ou recevoir des appels. Cette touche permet également d’afficher les registres d’appels sortants si vous l’enfoncez depuis le mode veille.
Touche Fin – Pour mettre fin aux appels et fermer les applications. Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes depuis le mode veille pour éteindre le téléphone.
Touches de navigation - Ces touches permettent de naviguer parmi les options de menu. En mode veille, elles permettent d’accéder rapidement aux applications Messagerie (haut), Web sans fil (gauche), Messenger(Mi) (droite) et Historique de tous les appels (bas).
Touche OK – Pour confirmer des actions et effectuer des sélections. Cette touche permet également d’accepter les invites qui apparaissent dans la partie centrale inférieure de l’écran, directement au-dessus de la touche. Ces invites varient en fonction du contenu de l’écran.
Touches numériques 0 à 9 – Ces touches permettent d’entrer des
~
numéros, d’utiliser la composition abrégée et de sélectionner des options lorsque vous naviguez dans les menus.
Touches # et * – Les fonctions associées à ces touches varient selon le mode ou le menu en cours.
27
~
Touches A à Z – Pour entrer des caractères alphabétiques.
Touche d’appareil photo – Maintenez cette touche enfoncée pendant
trois secondes pour activer la fonction d’appareil photo. Cette touche permet de prendre la photo une fois que vous avez ouvert l’application d’appareil photo sur le téléphone.
Touche de volume – Ajuste le volume durant l’appel. Effectuer une courte pression sur cette touche durant le mode veille permet de changer le volume principal d’un degré, alors qu’une longue pression ajustera le volume principal de plusieurs degrés.
Touche Symbole – Pour entrer des symboles au clavier. Maintenez cette touche enfoncée pendant trois secondes pour ouvrir la liste de tous les symboles disponibles.
Touche Maj – Pour passer des lettres minuscules aux majuscules et vice­versa.
Touche Vide – Pour entrer une espace vide durant la saisie de texte. Pour créer une nouvelle ligne de texte, maintenez cette touche enfoncée pendant trois secondes ou double-cliquez sur celle-ci.
Touche Précédent – Pour supprimer des caractères durant la saisie de texte. Cette touche permet de revenir à la page précédente durant la navigation dans les menus ou sur Internet.
Touche Haut-parleur – Pour activer ou désactiver la fonction de haut­parleur durant les appels vocaux.
Touche Musique – Pour activer l’application de musique sans fil TELUS afin de télécharger et d’écouter des fichiers de musique.
28
Description des raccourcis clavier FASTAPMC
Les touches de lettres sur votre téléphone à clavier FASTAPMC permettent d’accéder rapidement et facilement à diverses applications depuis le mode veille. Pour ouvrir une application, appuyez simplement sur la touche de raccourci désirée et maintenez-la enfoncée. L’application correspondante démarrera automatiquement au bout d'environ deux secondes. Voici la liste des raccourcis clavier prédéfinis sur votre téléphone.
A Apps N < B Bluetooth O Outils et applic C Courriel P Papier peint D <Vide> Q <Vide> E EUPHORIK R Recherche F <Vide> S Sonneries G GPS T Téléchargement H Historique U <Vide>
I Windows Live Messenger V Vidéo J Jeux W Web sans fil K <Vide> X Radio L Ma liste de musique Y <Vide> M Envoyer nouveau Z Boîte reception
Vide >
29
Créez vos propres touches de raccourci FastapMC
Vous pouvez associer un raccourci clavier pour application, service et fonction téléphonique que vous utilisez le plus souvent, ainsi qu’à des entrées de votre liste de contacts.
Pour créer ou modifier un raccourci clavier :
1. Depuis le mode veille, sélectionnez le bouton Nouv. à l’aide de la touche de fonction gauche puis choisissez Raccourci.
2. Mettez en surbrillance la lettre de raccourci désirée puis appuyez sur Sélect.
3. Vous obtenez la liste de toutes les fonctions disponibles pour le raccourci clavier. Naviguez jusqu’à la fonction que vous désirez attribuer à la touche puis appuyez sur OK pour confirmer votre sélection.
Après avoir configuré un raccourci clavier, vous pouvez activer la fonction qui lui est associée en maintenant enfoncée la touche de lettre correspondante depuis le mode veille.
30
Loading...
+ 88 hidden pages