ZTE BLADE V9
Краткое руководство пользователя
1.Подключите зарядное устройство к разъему micro USB для зарядки.
2.Подключите зарядное устройство к электрической розетке.
3.Отключите зарядное устройство после того, как батарея полностью зарядится.
Примечание:
Если заряд батареи предельно низок, то телефон может не включаться, даже если он находится в процессе зарядки. В этом случае повторите попытку примерно через 10 минут. Свяжитесь со службой поддержки клиентов, если телефон не включается после продолжительной зарядки.
Примечание:
Если экран телефона не реагирует на прикосновения нажмите и удерживайте в течение, примерно, 10 секунд кнопку питания для перезагрузки телефона.
7
Правовая информация
© 2018 ZTE Corporation. Все права защищены.
Версия №: 1.0 Ни одна из частей настоящей публикации
не может быть извлечена, воспроизведена, переведена или использована в какойлибо форме, электронной или любой другой, включая фотокопирование, без предварительного письменного разрешения
ZTE Corporation (далее ZTE).
ZTE сохраняет за собой право внесения изменений в это руководство, относительно исправления опечаток или информации о технических характеристиках, без предварительного уведомления.
Содержание этого руководства, в том числе изображения и снимки, использованные в этом руководстве, могут отличаться от реального устройства или программного обеспечения.
Примечание
Пожалуйста, посетите официальный сайт ZTE ( www.myzte.ru) для получения информации о вашем устройстве. Информация на сайте имеет приоритет.
Ограничение ответственности
При установке приложений из неизвестных источников, ваш смартфон может самопроизвольно перезагрузиться или установленное приложение не сможет
1
Управление устройством
Функции кнопок
Кнопка |
|
Функция |
|
|
• |
Нажмите и удерживайте, |
|
|
|
чтобы включить/ |
|
|
|
выключить телефон, |
|
|
|
включить/выключить |
|
Кнопка |
|
режим полета или |
|
|
перезагрузить телефон; |
||
питания |
|
||
• |
Нажмите, чтобы |
||
|
|||
|
|
включить или отключить |
|
|
|
дисплей; |
|
|
• Нажмите для выхода из |
||
|
|
режима ожидания. |
|
|
• |
Нажмите для возврата |
|
|
|
на главный экран из |
|
Кнопка |
|
любого приложения или |
|
«Домой» |
|
экрана; |
|
(виртуальная) |
• |
Нажмите и удерживайте, |
|
|
|
чтобы активировать |
|
|
|
поиск Google. |
|
|
|
||
Кнопка |
Нажмите и удерживайте, |
||
«Последние |
чтобы просмотреть |
||
приложения» |
недавно использованные |
||
(виртуальная) |
приложения. |
||
|
|
|
|
Кнопка |
Нажмите для возврата на |
||
«Назад» |
|||
предыдущий экран. |
|||
(виртуальная) |
|||
|
|
||
|
|
||
|
Нажмите на верхнюю часть |
||
Кнопка |
кнопки, чтобы увеличить |
||
громкости |
громкость, или на нижнюю, |
||
|
чтобы ее уменьшить. |
||
|
|
8 |
нормально функционировать. Это не ошибка в работе устройства - это может быть связано с несовместимостью приложения и смартфона. Установка сторонней или неофициальной операционной системы является риском и представляет угрозу безопасности. ZTE не несёт никакой ответственности за неполадки и повреждения устройства, вызванные несанкционированными изменениями программного обеспечения.
Назначение устройства
Абонентская радиостанция (смартфон) ZTE BLADE V9 предназначена для приема/
передачи данных, приема/передачи голосовых сообщений, приема/передачи коротких сообщений, приема/передачи данных по сетям Wi-Fi и/или Bluetooth, доступа в сеть Интернет, предустановлена операционная система
Android.
Торговые марки
Названия и логотипы ZTE являются зарегистрированными товарными знаками ZTE Corporation. Android является товарным знаком Google LLC. Oreo является товарным знаком
Mondelez International, Inc. group. Товарный знак и логотип Bluetooth® принадлежат корпорации SIG, Inc. Любое использование данного товарного знака ZTE лицензировано.
2
Сенсорный экран
Сенсорный экран вашего телефона позволяет контролировать действия с помощью различных жестов.
Касание
Если вы хотите ввести текст с экранной клавиатуры, выбрать элементы на экране, такие как значки приложений и настроек, или нажать экранные кнопки, просто коснитесь их пальцем.
Нажать и удерживать
Чтобы открыть доступные опции для элемента (например, сообщение или ссылка на вебстранице), нажмите и удерживайте элемент.
Проведите пальцем или сдвиньте
Провести или сдвинуть значит быстро переместить палец вертикально или горизонтально по экрану.
9
Логотип является зарегистрированным товарным знаком компании
SD-3C, LLC.
Логотип является зарегистрированным товарным знаком компании
Qualcomm Technologies, Inc.
Процессоры Qualcomm® Snapdragon™ произведены компанией Qualcomm Technologies, Inc.
DTS, символ, & DTS
вместе с символом, DTS-
HD, Play-Fi, Headphone:X, DTS:X, логотип DTS Headphone:X и логотип
DTS:X зарегистрированные товарные знаки компании
DTS, Inc. в США и/или других странах © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Произведено под лицензией
DTS Licensing Limited (патенты: http://patents.dts. com).
Другие товарные знаки и торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.
3
Перетаскивание
Чтобы перетащить, нажмите и удерживайте палец с некоторым давлением, прежде чем начать перемещать палец. Во время перетаскивания не отрывайте палец от экрана, пока вы не
достигните нужного места.
Изменение масштаба
В некоторых приложениях (например, карты, браузер и галерея) вы можете увеличивать и уменьшать масштаб, поставив два пальца на экране сразу и сдвинуть их вместе (для уменьшения) или разведя их друг от друга (для увеличения) масштаба.
Поворот экрана
Для большинства приложений можно автоматически менять ориентацию экрана с книжной на альбомную, поворачивая телефон в сторону.
Внешний вид
Датчик
приближения и освещенности Динамик
Камера
Светодиодный
индикатор
Сенсорный
экран
Микрофон |
Разъем для |
|
наушников 3.5 мм |
||
|
||
Камера |
Вспышка |
|
|
Разъем nano-SIM |
|
Кнопки |
и micro SDXC™ |
|
Датчик |
||
громкости |
||
распознавания |
||
|
||
Кнопка |
отпечатков пальцев |
|
питания |
|
|
Разъем micro USB |
Динамик |
Микрофон |
4
Характеристики и параметры
Модель |
ZTE BLADE V9 |
|
|
|
|
ОС |
Android 8 |
|
|
|
|
Процессор |
Qualcomm® Snapdragon™ |
|
450 |
||
|
||
|
FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20/ |
|
|
B28B |
|
Стандарты |
TDD: B38 |
|
UMTS: 850/900/2100MHz |
||
|
||
|
GSM: |
|
|
850/900/1800/1900MHz |
|
|
|
|
Cлот для SIM- |
nano SIM (4FF) + nano |
|
карт и карты |
||
SIM (4FF) или micro SD |
||
памяти |
||
|
||
Дисплей |
5.7” IPS, 2160x1080 |
|
|
|
|
Камера основная |
16 Мп + 5 Мп |
|
Камера |
13 Мп (интерполяция c 8 |
|
фронтальная |
Мп) |
|
|
|
|
Встроенная |
32 ГБ / 64 ГБ (в |
|
зависимости от |
||
память (ПЗУ) |
||
модификации устройства) |
||
|
||
|
|
|
Оперативная |
3 ГБ / 4 ГБ (в зависимости |
|
от модификации |
||
память (ОЗУ) |
||
устройства) |
||
|
||
|
|
|
Bluetooth |
v 4.2 |
|
|
|
Установка SIM-карт и карты памяти
ВНИМАНИЕ!
Во избежание повреждения телефона, не используйте другие типы SIM-карт и не используйте не стандартные nano SIM-карты, вырезанные из обычных SIM-карт. Вы можете получить стандартную nano SIM-карту в офисах продаж вашего поставщика услуг или оператора связи.
Отключите питание телефона перед установкой SIM-карт или карты памяти.
Установка SIM-карт и карты памяти
Вставьте приспособление для извлечения в специальное отверстие, нажмите на внутреннюю кнопку и извлеките лоток.
Расположите SIM-карты и/или карту памяти в лотке и установите его в телефон.
ВНИМАНИЕ! Слот SIM-2 также служит как слот для карты памяти. Однако, нельзя одновременно установить SIM-карту и карту памяти в слот SIM-2.
|
5 |
|
|
|
|
Wi-Fi |
802.11 b/g/n, 2.4 ГГц |
|
|
|
|
Поддержка карт |
micro SD до 256 ГБ |
|
памяти |
||
|
||
|
|
|
Размеры |
151.4 x 70.6 x 7.6 мм |
|
Вес |
~140 г |
|
|
|
|
Язык |
Русский, Английский и т.д. |
Примечание!
Характеристики вашего устройства могут незначительно отличаться от представленных в данном руководстве (в зависимости от модификации устройства).
10 |
11 |
12 |
Примечания:
•Nano SIM-карта (4FF) это уменьшенная версия SIM-карты. Размеры nano SIMкарты 12,3×8,8 мм. Функционал nano SIM-карт не отличается от функционала полноразмерных SIM-карт.
•Если одна из SIM-карт настроена для работы в сетях 4G, работа второй SIMкарты возможна только в режиме 3G/2G.
•Вы можете изменить настройки режима работы SIM-карты вручную в настройках телефона.
•Карта памяти не входит в комплект поставки.
Зарядка аккумулятора
Перед началом использования телефона, его необходимо зарядить. При первом включении заряда батареи должно хватить для включения телефона, регистрации в сети и совершения нескольких вызовов.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только одобренные ZTE зарядные устройства и кабели. Использование не одобренных аксессуаров может повредить ваш телефон и привести к взрыву батареи.
Предупреждение:
Не пытайтесь заменить встроенную батарею самостоятельно. Процедуру замены батареи осуществляет ZTE или уполномоченный поставщик услуг.
6
Аккумуляторная батарея
Тип |
Литий-ионный полимерный |
|
аккумулятор |
||
|
||
Емкость |
3200 мА•ч (12.3 Вт•ч) |
|
|
|
|
Номинальное |
3.85 В |
|
напряжение |
||
|
||
Максимальное |
4.4 В |
|
напряжение |
||
|
||
|
|
|
Модель |
Li3931T44P8h806139 |
|
|
|
|
Изготовитель |
Корпорация ЗТИ |
|
|
|
Дата изготовления указана на устройстве
Страна КНР изготовления
ВНИМАНИЕ!
При возникновении любых проблем, связанных с аккумуляторной батареей необходимо немедленно обратиться в авторизованный сервисный сервис.
Аккумуляторная батарея не съемная! Адреса авторизованных сервисных центров, а также дополнительную информацию можно найти на сайте: www.myzte.ru
13