ZTE Blade V9 64Gb Blue User Manual

0 (0)
ZTE Blade V9 64Gb Blue User Manual

ZTE BLADE V9

Краткое руководство пользователя

1.Подключите зарядное устройство к разъему micro USB для зарядки.

2.Подключите зарядное устройство к электрической розетке.

3.Отключите зарядное устройство после того, как батарея полностью зарядится.

Примечание:

Если заряд батареи предельно низок, то телефон может не включаться, даже если он находится в процессе зарядки. В этом случае повторите попытку примерно через 10 минут. Свяжитесь со службой поддержки клиентов, если телефон не включается после продолжительной зарядки.

Примечание:

Если экран телефона не реагирует на прикосновения нажмите и удерживайте в течение, примерно, 10 секунд кнопку питания для перезагрузки телефона.

7

Правовая информация

© 2018 ZTE Corporation. Все права защищены.

Версия №: 1.0 Ни одна из частей настоящей публикации

не может быть извлечена, воспроизведена, переведена или использована в какойлибо форме, электронной или любой другой, включая фотокопирование, без предварительного письменного разрешения

ZTE Corporation (далее ZTE).

ZTE сохраняет за собой право внесения изменений в это руководство, относительно исправления опечаток или информации о технических характеристиках, без предварительного уведомления.

Содержание этого руководства, в том числе изображения и снимки, использованные в этом руководстве, могут отличаться от реального устройства или программного обеспечения.

Примечание

Пожалуйста, посетите официальный сайт ZTE ( www.myzte.ru) для получения информации о вашем устройстве. Информация на сайте имеет приоритет.

Ограничение ответственности

При установке приложений из неизвестных источников, ваш смартфон может самопроизвольно перезагрузиться или установленное приложение не сможет

1

Управление устройством

Функции кнопок

Кнопка

 

Функция

 

Нажмите и удерживайте,

 

 

чтобы включить/

 

 

выключить телефон,

 

 

включить/выключить

Кнопка

 

режим полета или

 

перезагрузить телефон;

питания

 

Нажмите, чтобы

 

 

 

включить или отключить

 

 

дисплей;

 

• Нажмите для выхода из

 

 

режима ожидания.

 

Нажмите для возврата

 

 

на главный экран из

Кнопка

 

любого приложения или

«Домой»

 

экрана;

(виртуальная)

Нажмите и удерживайте,

 

 

чтобы активировать

 

 

поиск Google.

 

 

Кнопка

Нажмите и удерживайте,

«Последние

чтобы просмотреть

приложения»

недавно использованные

(виртуальная)

приложения.

 

 

 

Кнопка

Нажмите для возврата на

«Назад»

предыдущий экран.

(виртуальная)

 

 

 

 

 

Нажмите на верхнюю часть

Кнопка

кнопки, чтобы увеличить

громкости

громкость, или на нижнюю,

 

чтобы ее уменьшить.

 

 

8

нормально функционировать. Это не ошибка в работе устройства - это может быть связано с несовместимостью приложения и смартфона. Установка сторонней или неофициальной операционной системы является риском и представляет угрозу безопасности. ZTE не несёт никакой ответственности за неполадки и повреждения устройства, вызванные несанкционированными изменениями программного обеспечения.

Назначение устройства

Абонентская радиостанция (смартфон) ZTE BLADE V9 предназначена для приема/

передачи данных, приема/передачи голосовых сообщений, приема/передачи коротких сообщений, приема/передачи данных по сетям Wi-Fi и/или Bluetooth, доступа в сеть Интернет, предустановлена операционная система

Android.

Торговые марки

Названия и логотипы ZTE являются зарегистрированными товарными знаками ZTE Corporation. Android является товарным знаком Google LLC. Oreo является товарным знаком

Mondelez International, Inc. group. Товарный знак и логотип Bluetooth® принадлежат корпорации SIG, Inc. Любое использование данного товарного знака ZTE лицензировано.

2

Сенсорный экран

Сенсорный экран вашего телефона позволяет контролировать действия с помощью различных жестов.

Касание

Если вы хотите ввести текст с экранной клавиатуры, выбрать элементы на экране, такие как значки приложений и настроек, или нажать экранные кнопки, просто коснитесь их пальцем.

Нажать и удерживать

Чтобы открыть доступные опции для элемента (например, сообщение или ссылка на вебстранице), нажмите и удерживайте элемент.

Проведите пальцем или сдвиньте

Провести или сдвинуть значит быстро переместить палец вертикально или горизонтально по экрану.

9

Логотип является зарегистрированным товарным знаком компании

SD-3C, LLC.

Логотип является зарегистрированным товарным знаком компании

Qualcomm Technologies, Inc.

Процессоры Qualcomm® Snapdragon™ произведены компанией Qualcomm Technologies, Inc.

DTS, символ, & DTS

вместе с символом, DTS-

HD, Play-Fi, Headphone:X, DTS:X, логотип DTS Headphone:X и логотип

DTS:X зарегистрированные товарные знаки компании

DTS, Inc. в США и/или других странах © DTS, Inc. All Rights Reserved.

Произведено под лицензией

DTS Licensing Limited (патенты: http://patents.dts. com).

Другие товарные знаки и торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.

3

Перетаскивание

Чтобы перетащить, нажмите и удерживайте палец с некоторым давлением, прежде чем начать перемещать палец. Во время перетаскивания не отрывайте палец от экрана, пока вы не

достигните нужного места.

Изменение масштаба

В некоторых приложениях (например, карты, браузер и галерея) вы можете увеличивать и уменьшать масштаб, поставив два пальца на экране сразу и сдвинуть их вместе (для уменьшения) или разведя их друг от друга (для увеличения) масштаба.

Поворот экрана

Для большинства приложений можно автоматически менять ориентацию экрана с книжной на альбомную, поворачивая телефон в сторону.

Внешний вид

Датчик

приближения и освещенности Динамик

Камера

Светодиодный

индикатор

Сенсорный

экран

Микрофон

Разъем для

наушников 3.5 мм

 

Камера

Вспышка

 

Разъем nano-SIM

Кнопки

и micro SDXC™

Датчик

громкости

распознавания

 

Кнопка

отпечатков пальцев

питания

 

 

Разъем micro USB

Динамик

Микрофон

4

Характеристики и параметры

Модель

ZTE BLADE V9

 

 

ОС

Android 8

 

 

Процессор

Qualcomm® Snapdragon™

450

 

 

FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20/

 

B28B

Стандарты

TDD: B38

UMTS: 850/900/2100MHz

 

 

GSM:

 

850/900/1800/1900MHz

 

 

Cлот для SIM-

nano SIM (4FF) + nano

карт и карты

SIM (4FF) или micro SD

памяти

 

Дисплей

5.7” IPS, 2160x1080

 

 

Камера основная

16 Мп + 5 Мп

Камера

13 Мп (интерполяция c 8

фронтальная

Мп)

 

 

Встроенная

32 ГБ / 64 ГБ (в

зависимости от

память (ПЗУ)

модификации устройства)

 

 

 

Оперативная

3 ГБ / 4 ГБ (в зависимости

от модификации

память (ОЗУ)

устройства)

 

 

 

Bluetooth

v 4.2

 

 

Установка SIM-карт и карты памяти

ВНИМАНИЕ!

Во избежание повреждения телефона, не используйте другие типы SIM-карт и не используйте не стандартные nano SIM-карты, вырезанные из обычных SIM-карт. Вы можете получить стандартную nano SIM-карту в офисах продаж вашего поставщика услуг или оператора связи.

Отключите питание телефона перед установкой SIM-карт или карты памяти.

Установка SIM-карт и карты памяти

Вставьте приспособление для извлечения в специальное отверстие, нажмите на внутреннюю кнопку и извлеките лоток.

Расположите SIM-карты и/или карту памяти в лотке и установите его в телефон.

ВНИМАНИЕ! Слот SIM-2 также служит как слот для карты памяти. Однако, нельзя одновременно установить SIM-карту и карту памяти в слот SIM-2.

 

5

 

 

Wi-Fi

802.11 b/g/n, 2.4 ГГц

 

 

Поддержка карт

micro SD до 256 ГБ

памяти

 

 

 

Размеры

151.4 x 70.6 x 7.6 мм

Вес

~140 г

 

 

Язык

Русский, Английский и т.д.

Примечание!

Характеристики вашего устройства могут незначительно отличаться от представленных в данном руководстве (в зависимости от модификации устройства).

10

11

12

Примечания:

Nano SIM-карта (4FF) это уменьшенная версия SIM-карты. Размеры nano SIMкарты 12,3×8,8 мм. Функционал nano SIM-карт не отличается от функционала полноразмерных SIM-карт.

Если одна из SIM-карт настроена для работы в сетях 4G, работа второй SIMкарты возможна только в режиме 3G/2G.

Вы можете изменить настройки режима работы SIM-карты вручную в настройках телефона.

Карта памяти не входит в комплект поставки.

Зарядка аккумулятора

Перед началом использования телефона, его необходимо зарядить. При первом включении заряда батареи должно хватить для включения телефона, регистрации в сети и совершения нескольких вызовов.

ВНИМАНИЕ!

Используйте только одобренные ZTE зарядные устройства и кабели. Использование не одобренных аксессуаров может повредить ваш телефон и привести к взрыву батареи.

Предупреждение:

Не пытайтесь заменить встроенную батарею самостоятельно. Процедуру замены батареи осуществляет ZTE или уполномоченный поставщик услуг.

6

Аккумуляторная батарея

Тип

Литий-ионный полимерный

аккумулятор

 

Емкость

3200 мА•ч (12.3 Вт•ч)

 

 

Номинальное

3.85 В

напряжение

 

Максимальное

4.4 В

напряжение

 

 

 

Модель

Li3931T44P8h806139

 

 

Изготовитель

Корпорация ЗТИ

 

 

Дата изготовления указана на устройстве

Страна КНР изготовления

ВНИМАНИЕ!

При возникновении любых проблем, связанных с аккумуляторной батареей необходимо немедленно обратиться в авторизованный сервисный сервис.

Аккумуляторная батарея не съемная! Адреса авторизованных сервисных центров, а также дополнительную информацию можно найти на сайте: www.myzte.ru

13

Loading...
+ 1 hidden pages