Zoofari Cat Playset User Manual [pl, en, de]

CAT PLAYSET
CAT PLAYSET
Instructions for use
ZESTAW DO ZABAWY DLA KOTÓW
Instrukcja obsługi
MACSKA JÁTÉKSZETT
Használati útmutató
IGRALNI KOMPLET ZA MAČKE
Navodilo za uporabo
SADA NA HRANÍ PRO KOČKY
Návod k použití
SÚPRAVA NA HRANIE PRE MAČKY
Návod na použitie
KATZEN-SPIELSET
Gebrauchsanleitung
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Scope of delivery
1 x sisal ball 2 x toy fish 1 x toy mouse with catnip filling 2 x hedgehog ball 1 x toy fishing rod 1 x instructions for use
Intended use
The following items are animal toys for private use and not toys as defined under the toys directive: sisal ball and hedgehog ball.
The articles toy fish, toy mouse with catnip filling and toy fishing rod are toys for private use as defined under the toys directive.
Safety instructions for animal toys
• Not children’s toys!
• Keep away children!
• Only use under supervision.
• Supervise animals at play.
• Replace articles when signs of wear appear. Perform regular checks.
• Attention! Cat fishing game poses risk of strangulation!
Safety instructions for toys as defined under the toys directive
• Attention! All packaging and fastening materials are not part of the toy and should be removed for safety reasons before the article is given to children to play with.
• Children may only play with the articles under supervision.
Care, storage
Always store the article clean and dry in a temperature-controlled room. IMPORTANT! Clean only with water, never with caustic cleaning agents. Then dry wipe with a cleaning cloth.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner, separating different materials for recycling as required! Dispose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities - ask your local authority for information if further guidance is required. Ensure that you comply with all regulations currently in force.
IAN: 21659
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 D-22397 Hamburg
Version: 06/2014 Delta-Sport-Nr.: KS-1871
IAN 21659 IAN 21659
Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym celu przec­zytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy korzystać jedynie jak to zo­stało opisane i w podanych zakresach zastoso­wania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania produktu osobom trzecim dołączyć do niego wszystkie dokumenty.
Zestaw kompletu
1 x Piłka sizalowa 2 x Ryba do zabawy 1 x Mysz do zabawy z kocimiętką 2 x Piłka z kolcami 1 x Wędka do zabawy 1 x Instrukcja obsługi
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Następujące artykuły są zabawkami dla zwierząt i do prywatnego użytku a nie zabawkami w myśl zasad wytycznych dot. zabawek: piłka sizalowa i piłka z kolcami.
Artykuły takie jak ryba, mysz z kocimiętką i wędka są zabawkami w myśl zasad wytycznych dot. zabawek do prywatnego użytku.
Wskazówki bezpieczeństwa dla zabawek dla zwierząt
• Nie jest zabawką dla dzieci!
• Trzymać z dala od dzieci!
• Używać tylko pod nadzorem.
• Nadzorować zwierzęta podczas zabawy.
• Artykuł wymienić przy oznakach zużycia. Przeprowadzać regularne kontrole.
• Uwaga! Podczas zabawy z wędką istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
Wskazówki bezpieczeństwa dla zabawek zgodne z wytycznymi
• Uwaga! Opakowanie i materiały mocujące nie są elementami należącymi do zabawki i dlatego ze względów bezpieczeństwa powinny zostać usunięte zanim artykuł zosta­ nie przekazany dzieciom do zabawy.
• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem.
Konserwacja, magazynowanie
Artykuł przechowywać w suchym i czystym pomieszczeniu z wyregulowaną temperaturą. WAŻNE! Czyścić tylko wodą, nigdy ostrymi środkami czyszczącymi. Następnie przetrzeć szmatką na sucho.
GB
GB
Uwagi odnośnie recyklingu
Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepi­sami o ochronie środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie obowiązu­jących przepisów.
IAN: 21659
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem: www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl
GB
Gratulálunk! Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismer­kedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott felhas­ználási területeknek megfelelően használja a terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek to­vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
A csomag tartalma
1 x szizál labda 2 x játékhal 1 x játékegér macskamenta töltettel 2 x sünilabda 1 x horgászbotjáték 1 x használati útmutató
Rendeltetésszerű használat
A következő termékek magáncélú használatra szánt állatjátékok, a játékokról szóló irányelv ér­telmében nem minősülnek játéknak: szizál labda és sünilabda.
A játékhal, a macskamenta töltetű játékegér és a horgászbotjáték a játékokról szóló irányelv értelmében magáncélú használatra szánt játék.
Állatjátékokra vonatkozó biztonsági tudnivalók
• Nem gyerekjáték!
• Gyermekektől távol tartandó!
• Csak felügyelet mellett használható.
• Felügyelje az állatokat játék közben.
• Cserélje le a termékeket, ha azokon elhasz­ nálódás jelei láthatók. Ellenőrizze rendszere­ sen a termékeket.
• Figyelem! A horgászbotos macskajáték esetében fojtás veszélye áll fenn!
A játékokról szóló irányelv értelmében vett játékokra vonatkozó biztonsági tudnivalók
• Figyelem! Mielőtt a gyermekek játszani kezdenek a termékkel, biztonsági okokból el kell távolítani az összes csomagoló- és rögzítőanyagot, mivel ezek nem részei a játékterméknek.
• A gyermekek csak felügyelet mellett játszhat­ nak a termékkel.
Ápolás, tárolás
A terméket mindig tisztán és szárazon, állandó hőmérsékleten tartott helyiségben kell tárolni. FONTOS! Csak vízzel szabad tisztítani, erős ápolószerekkel tilos. A tisztítás után tör­lőkendővel törölje szárazra a terméket.
Tudnivalók a hulladékkezelésről
Kérjük, hogy a terméket és a csomagolást a kör­nyezetet kímélve, fajta szerint válogatva kezelje! A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg. Vegye figyelembe az érvényes előírásokat.
IAN: 21659
Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: deltasport@lidl.hu
Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók: www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl
PL HU
PL HU
PL HU
Prisrčne čestitke! Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se seznanite z izdel­kom. Zato skrbno preberite naslednja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in v predviden namen. Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite tudi vso dokumentacijo.
Vsebina kompleta
1 x žoga iz sisala 2 x riba za igro 1 x miška za igro s polnilom iz mačje mete 2 x ježkasta žoga 1 x ribiška palica za igro 1 x navodila za uporabo
Predvidena uporaba
Naslednji izdelki so igrače za živali za zasebno uporabo in ne predstavljajo igrač v smislu direk­tive o igračah: žoga iz sisala in ježkasta žoga.
Izdelki riba za igro, miška za igro s polnilom iz mačje mete in ribiška palica za igro so igrače v smislu direktive o igračah za zasebno uporabo.
Varnostni napotki za igrače za živali
• Ni otroška igrača!
• Hranite izven dosega otrok!
• Uporabljajte le pod nadzorom.
• Živali pri igri nadzorujte.
• Izdelek pri prvih znakih obrabe zamenjajte. Redno ga preverjajte.
• Opozorilo! Pri mačji ribiški palici obstaja nevarnost strangulacije!
Varnostni napotki za igrače v smislu direktive o igračah
• Opozorilo! Ves embalažni in pritrdilni material ne šteje kot sestavni del igrače, zato ga zaradi varnosti odstranite, preden igračo predate otrokom.
• Otroci se smejo z izdelki igrati le pod nadzo­ rom.
Nega in shranjevanje
Izdelek vedno hranite v suhem in čistem stanju v ogrevanem prostoru. POMEMBNO! Izdelek čistite le z vodo in nika­kor ne uporabljajte agresivnih čistil. Zatem ga obrišite do suhega s čistilno krpo.
Napotki za odlaganje v smeti
Embalažo in proizvod odložite v skladu z varo­vanjem okolja! Proizvod lahko v smeti odložite pri pooblaščenem podjetju za odlaganje ali pri Vaši občinski komunalni službi. Upoštevajte trenutno veljavne predpise.
IAN: 21659
Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: deltasport@lidl.si
Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na: www.delta-sport.com, rubrika servis - servis z rezervnimi deli Lidl
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izde lavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 2 lega od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj nave­ deni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natanč­ no preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garan­ cijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garanci­ je.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizva­ jalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte si pozorně následu­jící návod k obsluze. Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech. Uschovejte si tento návod. Při předávání pro­duktu třetí osobě předávejte i všechny příslušné podklady.
Obsah dodávky
1 x sisalový míček 2 x ryba na hraní 1 x myška na hraní plněná šantou kočičí 2 x míček ve tvaru ježka 1 x udička na hraní 1 x návod k použití
Použití ke stanovenému účelu
Následující artikly jsou hračky pro zvířata, jen pro privátní použití a nejsou hračkami ve smyslu směrnice pro hračky: sisalový míček a míček ve tvaru ježka.
Artikly: ryba, myška plněná šantou kočičí a udička jsou hračky ve smyslu směrnice pro hračky a jsou určeny jen pro privátní použití.
Bezpečnostní upozornění zvířecí hračky
• Nejedná se o hračky pro děti!
• Udržovat mimo dosah dětí!
• Používat jen pod dohledem.
• Při hře na zvířata dohlížet.
• Při známkách opotřebení artikl vyměnit. Pravidelně kontrolovat.
• Pozor! Při používání udičky hrozí nebezpečí uškrcení!
Bezpečnostní upozornění pro hračky ve smyslu směrnice pro hračky
• Pozor! Všechny obalové materiály a elementy připevnění nejsou součástí hračky a musí se odstranit ještě dříve než se předá hračka dětem na hraní.
• Děti si smí hrát s artikly jen pod dohledem.
Ošetřování a skladování
Artikl skladujte vždy suchý a čistý ve vytápěné místnosti. DŮLEŽITÉ! Omývat jen vodou, nepoužívat ostré čistící prostředky. Nakonec otřít hadrem do sucha.
Pokyny k likvidaci
Obal a výrobek prosím roztřiďte a ekologicky zlikvidujte! Výrobek zlikvidujte prostřednictvím uznávaného likvidačního podniku nebo vašeho komunálního sběrného střediska. Dodržujte aktuálně platné předpisy.
IAN: 21659
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz
Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl
Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokok­valitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na účely, na ktoré je produkt určený. Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej tiež všetky podklady.
Obsah
1 x sisálová lopta 2 x ryba 1 x myš s náplňou kocúrnika obyčajného 2 x pichľavá lopta 1 x udica 1 x návod na použitie
Použitie podľa predpisov
Uvedené produkty sú hračky pre zvieratá určené na súkromné použitie, nie sú to hračky v zmysle smernice o hračkách: Sisálová lopta a pichľavá lopta. Ryba, myš s náplňou kocúrnika
obyčajného a udica sú hračky v zmysle smernice o hračkách na súkromné použitie.
SI
Bezpečnostné pokyny týka­júce sa hračiek pre zvieratá
• Toto nie sú hračky pre deti!
• Odkladajte mimo dosahu detí!
• Použitie povolené len pod dozorom dospelej osoby.
• Na zvieratá počas hry dozerajte.
• Ak spozorujete náznaky opotrebenia, produkt vymeňte. Produkt pravidelne kontrolujte.
• Upozornenie! Pri manipulácii s udicou hrozí riziko zaškrtenia!
Bezpečnostné pokyny týka­júce sa hračiek v zmysle smer­nice o hračkách
• Upozornenie! Akékoľvek obalové a upevňo­ vacie materiály nie sú súčasťou hračky a z bezpečnostných dôvodov ich odstráňte skôr, ako hračku odovzdáte deťom.
• Deti sa smú s produktom hrať len pod dozo­ rom dospelej osoby.
Ošetrovanie skladovanie
Produkt skladujte vždy vo vykurovanej miestnosti na suchom a čistom mieste. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Čistite len vodou, nikdy nie agresívnymi ošetrovacími prostriedka­mi. Produkt potom utrite dosucha handričkou.
SI
Pokyny k likvidácii
Obal a tovar zlikvidujte, prosím, adekvátne životnému prostrediu a roztriedený podľa druhu! Tovar zlikvidujte prostredníctvom pod­niku schváleného na likvidáciu odpadu alebo prostredníctvom vašej komunálnej správy obce. Dodržiavajte aktuálne platné predpisy.
IAN: 21659
Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk
Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na: www.delta-sport.com, servisná rubrika – servis náhradných dielov Lidl
SI
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk­sam die nachfolgende Gebrauchsanleitung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Sisalball 2 x Spielfisch 1 x Spielmaus mit Katzenminzefüllung 2 x Igelball 1 x Spielangel 1 x Gebrauchsanleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Folgende Artikel sind Tierspielzeuge für den pri­vaten Gebrauch und keine Spielzeuge im Sinne der Spielzeugrichtlinie: Sisalball und Igelball.
Die Artikel Spielfisch, Spielmaus mit Katzenminzefüllung und Spielangel sind Spielzeuge im Sinne der Spielzeugrichtlinie für den privaten Gebrauch.
CZ
CZ
Sicherheitshinweise für Tierspielzeuge
• Kein Kinderspielzeug!
• Von Kindern fernhalten!
• Nur unter Aufsicht verwenden.
• Tiere beim Spielen beaufsichtigen.
• Artikel bei Anzeichen von Abnutzung er­ setzen. Regelmäßige Kontrollen durchführen.
• Achtung! Beim Katzenangelspiel besteht Strangulationsgefahr!
Sicherheitshinweise für Spielzeuge im Sinne der Spielzeugrichtlinie
• Achtung! Alle Verpackungs- und Befestigungs­ materialien sind nicht Bestandteil des Spiel­ zeugs und sollten aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor der Artikel Kindern zum Spielen übergeben wird.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht mit den Artikeln spielen.
Pflege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. WICHTIG! Nur mit Wasser reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln. Anschließend mit einem Reinigungstuch trocken wischen.
CZ
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindever­waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
IAN: 21659
Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
SK
SK
SK
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Loading...