Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des ZIPPER AKKU Drucksprüher ZI-DS2V-AKKU.
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung des ZIPPER AKKU Drucksprüher ZI-DS2V-AKKU. Die Bedienungsanleitung ist
Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf
und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße
Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird
vorgebeugt. Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu
ernsten Verletzungen führen.
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte
geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.
Technische Änderungen vorbehalten!
Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige
Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!
Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden.
Für nicht vermerkte Transportschäden kann Zipper keine Gewährleistung übernehmen.
CE-KONFORM - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.
EN
EC-CONFORM - This product complies with the EC-directives.
SL
CE-KONFORM - Proizvod izpolnjuje zahteve glede na direktive ES.
DE
WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der
Vorschriften und Hinweise zum Einsatz der Holzbandsäge kann zu schweren
Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen.
EN
ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the
machine as well as ignoring the security and operating instructions can cause
serious injuries and even lead to death.
SL
OPOZORILO! Upoštevajte varnostne oznake! Neupoštevanje predpisov in
napotkov za uporabo stroja lahko privede do hudih telesnih poškodb in je
lahko celo smrtno nevarno.
DE
SCHUTZAUSRÜSTUNG! Das Tragen von Schutzbrille sowie
Sicherheitshandschuhen ist Pflicht.
EN
PROTECTIVE CLOTHING! The wearing of safety glasses and safety
gloves is mandatory
SL
ZAŠČITNA OPREMA!Obvezno je nošenje zaščitnih očal in zaščitnih
rokavic.
DE
ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung
Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den
Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß
zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.
EN
READ THE MANUAL! Read the user and maintenance manual carefully
and get familiar with the controls in order to use the machine correctly and to
avoid injuries and machine defects.
SL
PREBERITE NAVODILA! Pozorno preberite obratovalna in vzdrževalna
navodila za vaš stroj in se dobro seznanite z upravljalnimi elementi stroja, da
boste lahko stroj pravilno upravljali in tako preprečili poškodbe ljudi in
Der Sprüher darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheitsund gefahrenbewusst benutzt werden! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können,
umgehend beseitigen lassen!
6.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
- Chemikalien sollten nicht wärmer als 40°C werden
- Probieren Sie vor dem Sprühen mit Chemikalien den Sprüher zuerst mit klarem Wasser aus
um ein Auslaufen von Chemikalien zu verhindern.
- Die Vorbereitung von Chemikalien sollte den Vorgaben des Herstellers folgen. Unautorisierte
Veränderung der Verdünnungsrate ist verboten!
- Wechseln Sie nach dem Arbeiten Ihre Kleidung und waschen sie gefährdete Körperteile (wie
z.B. Hände und Gesicht). Nach dem Arbeiten mit hochtoxischen Chemikalien ist eine Dusche
erforderlich, um die Sicherheit zu gewährleisten.
6.2 Unzulässige Verwendung
- Personen, die unter Erschöpfung, Müdigkeit schlechter Gesundheit oder Pestizidallergie
leiden oder schwanger sind, dürfen nicht mit Pestiziden arbeiten. Direkt nach dem Sprühen
ist Alkoholgenuss untersagt.
- Verwenden Sie keine starken Säuren, stark alkalihaltigen Stoffe, oder andere starke
Lösungen. Verwenden Sie keine hochgiftigen oder sehr langlebigen Pestizide für Gemüse,
Fruchtbäume, etc. Achten Sie darauf, dass die Zeit bis zur Ernste nach der Behandlung mit
Pestiziden ausreichend lang ist.
- Halten Sie sich beim Sprühen von Wärmequellen fern und vermeiden Sie zu langes Arbeiten
in starkem Sonnenschein.
- Lassen Sie den Sprüher nicht unbeaufsichtigt an öffentlichen Plätzen stehen, um die
öffentliche Sicherheit nicht zu gefährden.
6.3 Sicherheitshinweise
- Lesen Sie diese Anleitung ganz durch und befolgen Sie die Anweisungen betreffend
Bedienung und Sicherheit.
- Tragen Sie beim Arbeiten eine Schutzmaske, Schutzkleidung, wasserfeste Handschuhe,
Gummistiefel, etc.
- Lagern Sie Pestizide außerhalb der Reichweite von Kindern. Bei der Entsorgung von
Pestiziden halten Sie sich an die Vorgaben des Herstellers.
- Im Falle einer Vergiftung durch Inhalation: Verlassen Sie sofort den kontaminierten Raum
und gehen Sie in einen gut belüfteten Raum. Legen Sie sich nieder.
Der Sprüher darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden.
Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind vom
Sprüher fern zu halten!
Bei Arbeiten an der Maschine geeignete Schutzausrüstung
(Schutzhandschuhe, Schutzbrille,…) tragen!
- Im Falle einer Vergiftung über die Haut: sofort mit Wasser spülen.
- Im Falle einer Aufnahme von Pestiziden über Nahrung: Versuchen Sie sich zu übergeben,
indem Sie Wasser oder Salzwasser trinken. Gehen Sie so schnell wie möglich ins
Krankenhaus.
- Spritzen Sie nie auf Menschen oder Tiere. Arbeiten Sie nie gegen den Wind.
- Restchemikalien in einen Container geben und nicht ins Wasser oder auf den Boden schütten.
Die leeren Flaschen bitte gesammelt zum Hersteller schicken.
- Drucksprüher niemals öffnen oder die Düsen abschrauben, solange der Drucksprüher noch
unter Druck steht!
Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende
Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keinerlei
Verantwortung oder Garantieleistung.
6.4 Allgemeine Sicherheitshinweise
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind
oder entfernt wurden, sind umgehend zu erneuern!
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen
Beeinträchtigungen sind folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten:
Am Gerät befinden sich nur wenige von Ihnen zu wartende
Komponenten. Es ist nicht notwendig, die Maschine zu demontieren. Reparaturen
nur durch den Fachmann durchführen lassen!
Zubehör:
Verwenden Sie nur von ZIPPER empfohlenes Zubehör!
Wenden Sie sich bei Fragen und Problemen an unsere Kundenbetreuung.
Setzen Sie den Wassertank mit der
Seite der Schraub-Verschlussöffnung
zur auf das Trolley.
Befestigen Sie durch Drehen der
Halterschraube gegen den
Uhrzeigersinn den Tank.
Lösen Sie die Überwurfmutter.
Schieben Sie den Griff auf das Metallrohr.
Der Arretierbolzen muss dabei in die Bohrung des
Metallrohres eingesetzt werden.
Drehen Sie die Überwurfmutter im Uhrzeigersinn an.
Setzen Sie den Spritzpistolenhalter auf
das Metallrohr.
Überwurfmutter lösen.
Metallrohr in Trolley-Basis
einschieben. Höhe einstellen
und mit Arretierungsbolzen
sichern. Überwurfmutter im
Uhrzeigersinn festdrehen.
7.2.1 Anbringen des Befestigungs-Haken für Spritzpistole und Düsen
MONTAGE
7.2.2 Druckschlauch an Spritzpistole und Tank anschließen
Es sind Schnellverschluß-Adapter auf beiden Enden des Druckschlauches. Den Druckschlauch mit
dem Ventil EIN/AUS an die Spritzpistole anschließen.
Drücken Sie den Schnellverschluß-Adapter zum Anschließen an den Tank.
Das andere Ende zum Deckel des Tanks zu verbinden. Stellen Sie
sicher, dass die Adapter an beiden Anschlüssen fest
angeschlossen sind.
Zum Lösen ziehen Sie die Schnellverschluß-Adapter wieder ab.
Vor Gebrauch müssen Sie das EIN / AUS- Ventil öffnen.
Wenn Sie aufhören zu Sprühen, stellen Sie das Ventil auf die Position
AUS um ein Auslaufen der Tankfüllung zu vermeiden.
Verbindungsclip von
Schlauchverschluss zu
Spritzpistole
EIN
AUS
7.2.2 Verwendung des Wassertank
MONTAGE
Nehmen sie den Tankdeckel durch drehen gegen den Uhrzeigersinn vom Wassertank. Gießen Sie
Wasser, Pestizid oder Flüssigdünger in den Tank und verschließen den Tank wieder mit dem
Tankdeckel.
Achtung: Pestizid-oder Flüssigdünger muss sich vollständig auflösen, bevor die Mischung in den
Tank gefüllt wird. Ansonsten kann das nicht aufgelöste Granulat/Feststoffe die Düsen verstopfen.
Entfernen Sie alle Feststoffe auf dem Filter nach dem Auffüllen.
7.2.3 Laden des Akkus
Die Batterie muss vor dem ersten Gebrauch oder nach längerer Lagerung vollständig geladen
werden. Stecken Sie den Ladekabel-Stecker in die Ladebuchse (14) auf der Spritzpistole und
schließen das Ladegerät an eine Steckdose an. Die Ladeanzeige LED (15) leuchtet rot. Der
Ladevorgang ist im Gange. Die Maschine wärmt während des Ladevorgangs. Dies ist normal.
Verwenden Sie den Drucksprüher während des Ladevorgangs nicht!
Der Ladevorgang ist nach ca. 2 ~ 2,5.Std. abgeschlossen, wenn die Ladeanzeige LED nicht mehr
leuchtet.
Nach erfolgter Aufladung, ziehen Sie den Stecker am Ladekabel und dann das Ladegerät aus der
Steckdose.
Laden sie den Akku nur bei Temperaturen zwischen 10ºC - 45 º C.
Nach längerem Gebrauch lassen Sie den Akku abkühlen, bevor Sie mit dem Aufladen beginnen.
Das mitgelieferte Ladegerät versorgt die Lithium-Batterie im AKKU-Drucksprüher die mit
dem Akku übereinstimmt. Benutzen Sie keine andere Ladeeinheit um den Drucksprüher
aufzuladen.
Achtung: Die Lithium Batterie kann beschädigt werden, wenn Sie das Gerät vor oder während des
Aufladevorgang benutzen.
8 BEDIENUNG
8.1 Bedienung der Spritzpistole
Starten:
Schieben Sie die Verriegelung nach oben und drücken Sie den Sprühhebel an der Spritzpistole.
Stoppen:
Lassen Sie den Sprühhebel los.
Achtung: Bitte sperren Sie mit der Sicherung ab, wenn kein länger kein Gebrauch ist oder
wenn der Drucksprüher für längere Zeit nicht genutzt wird. Das verhindert ein ungewolltes
Einschalten.
Das LED-Licht (siehe unten) kann für die Einsätze bei Dunkelheit verwendet werden.
Der Drucksprüher wurde mit zwei Düsen ausgestattet und kann für 3 verschiedene Einsätze
umgestellt werden: Sprühnebel, strahl- und feines Sprühen für unterschiedliche
Verwendungszwecke.
8.1.1 Hauptdüse
Die Hauptdüse ist für strahliges und nebliges Sprühen vorgesehen. Durch drehen und ziehen der
Düse verändern Sie die beiden Möglichkeiten.
Das neblige Sprühen ist hauptsächlich für großflächiges Sprühen in nächster Nähe zu verwenden.
Mit Einstellung auf Strahl sprühen Sie lange Distanzen bis zu 6 Meter.
8.1.2 Feinsprühdüse
Die Feinsprühdüse ist für nebliges und strahliges feines Sprühen vorgesehen. Durch drehen der
Düse verändern Sie die Möglichkeiten.
8.1.3 Umschalten der Düsen
Die Düsen an der Spritzpistole können einfach mit
dem Wechselschalter gewechselt werden. Nach oben
gedrückt wird die Hauptdüse betrieben.
Nach unten wird die Feinsprühdüse betrieben.
8.1.4 Sprühverlängerung einsetzen
Ziehen Sie die Schnellkupplung nach hinten zur
Pistole und entfernen Sie die Hauptdüse. Wenn
die Kupplung angezogen ist können Sie die
Sprühverlängerung einsetzen und die
Kupplung wieder loslassen. Die Düse können
Sie durch drehen und ziehen einstellen.
Die Sprühverlängerung können Sie um 360°
drehen und somit auf schwer erreichbare
Stellen sprühen.
Durch Lösen des
Arretierungsbolzen und nach
Einstellen der Höhe wieder fest
arretieren.
8.1.5 Einstellungdes Spritzpistolenhalter
9 WARTUNG
Bewahren Sie keine Chemikalien im Tank auf, da diese zu Ablagerungen und Verstopfungen der
Filter führen können.
Stellen Sie sicher, dass die Verschlussdeckel fest auf dem Tank sind.
Reinigen Sie die Filter regelmäßig, um eine gute Leistung zu garantieren.
9.1.1 Reinigung
Nach jedem Gebrauch Druck ablassen (Drucksprüher dazu immer senkrecht stellen),
Behälter entleeren, sorgfältig säubern und mit klarem Wasser durchspülen.
Anschließend den Drucksprüher in geöffnetem Zustand trocknen lassen.
Restflüssigkeiten nicht über die Kanalisation entsorgen ( in kommunale Entsorgungssysteme).
Zur Vermeidung eventueller chemischer Reaktionen ist der Drucksprüher beim Wechsel von
Spritzmitteln zu reinigen.
Zum Säubern der Ventile des Sprührohrs und der Düse den Drucksprüher mit klarem Wasser (ggf.
unter Zusatz von Spülmittel) in Betrieb setzen.
Wegen der Verträglichkeit mit den verwendeten Werkstoffen niemals aggressive,
lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel oder Benzin verwenden.
Bei äußerer Verschmutzung von Deckel und Behälter den Bereich Gewinde und Gewinde-O-Ring
gründlich säubern.
9.1.2 Lagerung
Achtung: Bitte entfernen Sie den Druckschlauch von dem Wassertank.
Schalten Sie die Spritze aus. Es sollte kein Wasser im Schlauch sein, um durch den Differenzdruck
den Tank zum Auslaufen zu bringen.
Während der Lagerung den Akku mindestens einmal alle drei Monate laden, um den Akku vor
Beschädigungen zu schützen.
Bewahren Sie den Drucksprüher in trockenen Räumen, sicheren Orten außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Legen Sie keine anderen Gegenstände auf den Drucksprüher.
Der Drucksprüher sollte nicht bei Temperaturen über 35°C gelagert werden oder in direktem
Sonnenlicht.