Zibro SRE178E User Manual [sl]

Page 1
SRE 178 E
y
VODILA ZA UPORABO
NA
Page 2
LASER/SI p. 1/14
GENERACIJE
Zibro SRE178E
Spoštovani,
Čestitamo Vam ob nakupu peči Zibro, znamke št. 1 med premičnimi pečmi. Kupili ste kvalitetni izdelek, ki Vam bo ob pravilni uporabi služil dolga leta. Prosimo, da preberete sledeča navodila za uporabo in s tem zagotovite Vašemu Zibru najdaljšo možno življensko dobo. Za Vašo peč je veljavna 24 mesečna garancija, ki se nanaša na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi.
Garancija bo veljavna le ob uporabi petroleja Zibro Extra ali Zibro Kristal.
Želimo Vam mnogo toplote in udobja z Vašim novim Zibro Kaminom.
S spoštovanjem,
PVG Belgium N.V./S.A. slovensko predstavništvo
1. NAJPREJ PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO
2. V PRIMERU NEJASNOSTI SE POSVETUJTE Z VAŠIM ZIBRO KAMIN TRGOVCEM
3. OB BRANJU NAVODIL IMEJTE ODPRTO STRAN S SHEMO
Page 3
LASER/SI p. 2/14
OSNOVNA NAVODILA ZA UPORABO
Spodaj so opisani glavni koraki, potrebni za uporabo Vašega Zibro Kamina. Pravilna uporaba peči je podrobneje opisana v poglavju NAVODILA ZA UPORABO na naslednjih straneh.
1. Odstranite vso embalažo (slika A)
2. Napolnite rezervoar (7) (glej odstavek B, slika D)
3. Vstavite električni vtič v zidno vtičnico
4. Z gumbom (13) prižgite peč (glej odstavek D)
5. Nastavite želeno temperaturo z gumbi za nastavitve (glej odstavek E)
6. Peč ugasnite s pritiskom na gumb (13).
Ko boste peč prižgali prvič, bo kratek čas vonjala po »novem«
Shranite petrolej na suhem in hladnem prostoru
Petrolej ima omejeno življensko dobo. Začnite vsako novo sezono s svežim petrolejem
Uporabljajte izključno gorivo Zibro Extra in Zibro Plus Kristal
GLAVNI DELI
1 Čelna plošča
2 Rešetke
3 Osnovna plošča
4 Pokrov odprtine za
prenosni rezervoar
5 Kontrolna plošča
6 Ročaj
7 Prenosni rezervoar
8 Pokrov zračnega
filtra
9 Ventilator
10 Termostat
11 Žica in vtič
12 Podatkovni
prikazovalnik
13 Gumb za vklop
14 Otroška
ključavnica
15 Gumbi za
nastavitve (čas in temperatura)
16 Timer
17 Varčna tipka
18 Opozorilne luči
19 Tipka za podaljšanje
časa do izpraznitve rezervoarja
20 Vhod za
tedenski časovnik
21 Ionizator 22 Sistem kontrole kvalitete zraka
Page 4
LASER/SI p. 3/14
Le uporaba goriva Zibro Plus omogoča varno, učinkovito in udobno uporabo Vašega Zibro Kamina.
* Visoko vnetljive snovi lahko povzročijo nekontrolirano gorenje, ki povzroči uhajanje ognja. V tem primeru ne premikajte peči, temveč jo takoj ugasnite in izklopite iz električnega omrežja. V primeru nezgode lahko uporabljate gasilni aparat tipa B: C02 ali prah
.
Transportni pokrovček je v embalaži pakiran ločeno. Omogoča transport peči brez težav. Varno ga shranite !
KAJ MORATE VEDETI VNAPREJ
VEDNO SE PREPRIČAJTE ALI JE PROSTOR DOVOLJ PREZRAČEN
Peč je opremljena s sistemom za nadzor kvalitete zraka (22). Kadar prostor ni dovolj prezračen ali premajhen, se peč samodejno izklopi. Za udobno in varno ogrevanje poskrbite za primerno zračenje prostorov. Nasvet: da se izognete nepričakovanim izklopom peči, pustite okno ali vrata rahlo priprta. Za vsak model peči Zibro je določen najmanjši prostor, v katerem še lahko varno, brez dodatnega zračenja uporabljate peč (glej odstavek Q). Če je prostor manjši od predpisane prostornine, naj bodo vrata ali okno vedno priprta (2,5 cm). To priporočamo tudi v močno izoliranih sobah ali sobah brez pretoka svežega zraka in/ali nadmorskih višinah nad 1500m. Če prezračevanje ni zadostno (kisik), se bo peč samodejno izklopila. Ne uporabljajte Vašega Zibra v kleteh in podzemnih prostorih.
PRAVO GORIVO
Vaš Zibro je zasnovan za uporabo visoko kvalitetnega čistega petroleja brez vsebnosti vode ter žvepla – Zibro Extra ali Zibro Kristal. Le gorivo Zibro bo omogočilo čisto in pravilno izgorevanje. Drugo gorivo lahko povzroči: ► povečano možnost okvar ► nepopolno izgorevanje ► skrajša življensko dobo peči ► dim in/ali vonj ► bele usedline na rešetkah ohišja
Uporaba goriva Zibro je torej nujna za zdravo, uspešno in udobno uporabo Vaše peči.
Za gorivo Zibro vedno povprašajte svojega Zibro trgovca. Dveletna garancija je veljavna le ob uporabi petroleja Zibro.
Kapica pokrovčka rezervoarja obešena na zadnji strani peči, za čiste roke ob odpiranju rezervoarja.
Page 5
LASER/SI p. 4/14
NAVODILA ZA UPORABO
A
PRIPRAVA PEČI NA DELOVANJE
1 Peč previdno vzemite iz embalaže in preverite, če je poleg peči
priloženo tudi : ►ročna črpalka za gorivo ►transportni pokrovček ►kapica pokrovčka rezervoarja ►navodila za uporabo Obdržite embalažo (slika A) za poznejše shranjevanje in/ali transport peči.
2 Odprite pokrov odprtine prenosnega rezervoarja (7) in
odstranite karton.
3 Napolnite prenosni rezervoar, kot je opisano v odstavku B. 4 Tla morajo biti trdna in vodoravna. Peč prestavite, če ne stoji
vodoravno. Postavitve peči ne uravnavajte s podstavljanjem knjig ali drugih pripomočkov.
5 Vstavite vtič (11) v zidno vtičnico (220 - 230 V - AC /50 Hz) in
nastavite uro s pomočjo gumbov za nastavitve (15) (glej odstavek C).
6 Vaš Zibro je sedaj pripravljen za uporabo.
B
POLNJENJE REZERVOARJA
Ne polnite prenosnega rezervoarja v dnevni sobi, ampak na bolj primernem mestu (če se gorivo razlije). Sledite naslednjim korakom :
1
Prepričajte se, če je peč ugasnjena.
2 Odprite pokrov (4) in dvignite prenosni rezervoar (7) iz peči
(slika B). Pazite : nekaj kapljic goriva lahko kapne z rezervoarja. Rezervoar postavite na tla tako, da pokrovček rezervoarja gleda navzgor in ga odvijte tako, da nanj nataknete gumijasto kapico (slika C).
3 Vzemite ročno črpalko in vstavite gladki del cevi v plastenko z
gorivom. Pazite, da bo plastenka stala višje kot rezervoar (slika D). Rebrasti del cevi vstavite v odprtino rezervoarja.
4 Pričvrstite beli pokrovček na vrhu črpalke (obrat v desno).
5 Nekajkrat stisnite črpalko, dokler gorivo ne začne teči v
rezervoar. Ko vzpostavite pretok, stiskanje ni več potrebno.
Page 6
LASER/SI p. 5/14
F : Ko lučka "CLOCK" preneha utripati, je nastavitev shranjena.
G :Želena temperatura na levi in izmerjena temperatura na desni.
6 Med polnjenjem, preverite kazalec nivoja goriva na rezervoarju
(7) (slika E). Ko na kazalcu nivoja razberete, da je rezervoar poln, s polnjenjem prenehate tako, da odvijete beli pokrovček na vrhu črpalke (obrat v levo). Rezervoarja nikoli ne napolnite preveč, zlasti, ko je gorivo hladno (s segrevanjem se gorivo razširi).
7 Pustite, da preostalo gorivo v črpalki steče nazaj v plastenko in
previdno izvlecite črpalko. Privijte nazaj pokrovček rezervoarja. Obrišite razlito gorivo.
8 Preverite, če je pokrovček rezervoarja trdno in pravilno privit.
Vstavite rezervoar nazaj v peč (pokrovček navzdol). Zaprite pokrov (4).
C
NASTAVITEV URE
Uro je možno nastaviti le, ko je peč priklopljena na električno omrežje in ne deluje. S pomočjo gumbov za nastavitve (15) nastavite čas. Pritisnite gumb »HOUR« ali »MIN« za vklop funkcije (lučka »CLOCK« in izpis podatkovnega prikazovalnika (12) bosta začela utripati). Nato nastavite ure s pomočjo gumba »HOUR« in minute s pomočjo gumba »MIN«. Vsak pritisk na gumb poveča vrednost za en korak. Če gumb držite, se vrednost povečuje, dokler gumba ne spustite. Po približno desetih sekundah lučka preneha utripati in nastavitev bo shranjena. 5 minut po izklopu peči, se bo prikazovalnik ugasnil, peč da prešla v stanje pripravljenosti.
Kadar peč izklopite iz električnega omrežja (ali po izpadu električne energije) za več kot 10 minut, je uro potrebno znova nastaviti.
D
PRIŽIGANJE PEČI
Ko je nova peč uporabljana prvič, lahko nekaj časa oddaja vonj. Takrat je zato potrebno dodatno prezračevanje.
Peč prižgete s pritiskom na gumb (13). Nikoli ne uporabljajte vžigalic ali vžigalnika. Gumb začne utripati, kar pomeni, da je proces prižiganja peči sprožen. Utripanje traja nekaj časa, nakar gumb začne enakomerno rdeče svetiti. Peč je prižgana. Podatkovni prikazovalnik (12) bo takrat kazal dve številki. Lučka poleg prikazovalnika bo označevala, da številki pomenita temperaturo (slika G). Dejanska temperatura sobe bo izpisana pod oznako »ROOM«, medtem ko bo nastavljena želena temperatura izpisana pod oznako »SET«. Želena temperatura se nastavlja z gumbi za nastavitve (glej odstavek E). Pred prižiganjem peči vedno preverite količino goriva v rezervoarju.
Page 7
LASER/SI p. 6/14
H : Lučka "TIMER" prikazuje, da je funkcija timerja vklopljena.
E
NASTAVITEV ŽELENE TEMPERATURE
Temperaturo je možno nastavljati le, ko peč deluje. S pomočjo gumbov za nastavitve (15) nastavite temperaturo. Pritisnite gumb »HOUR« ali »MIN« za vklop funkcije (lučka »TEMP« poleg podatkovnega prikazovalnika (12) bo začela utripati). Nato nastavite temperaturo s pomočjo gumba »HOUR« (navzgor) in »MIN« (navzdol). Vsak pritisk na gumb poveča/zmanjša vrednost za en korak. Če gumb držite pritisnjen, se vrednost povečuje/zmanjšuje, dokler gumba ne spustite. Po približno desetih sekundah lučka preneha utripati in nastavitev bo shranjena (slika G). Nastavitev temperature je možna od 6°C do 28°C. Kadar peč izklopite iz električnega omrežja (ali po izpadu električne energije) za več kot 10 minut, se želena temperatura postavi na tovarniško prednastavitev 20°C.
F
UPORABA TIMERJA
Timer vam omogoča samodejen vklop peči, vgrajena "Fuzzy Logic" pa poskrbi, da je ob nastavljenem času vklopa soba že segreta na želeno temperaturo.
Za vklop funkcije timerja, mora biti ura pravilno nastavljena (odstavek C), peč pa mora biti ugasnjena.
Sledite naslednjim korakom: 1 Ugasnite peč tako, da pritisnite gumb (13) in neposredno
zatem še gumb »TIMER« (16). Lučka »TIMER« poleg prikazovalnika (12) bo začela utripati.
2 Z gumbi za nastavitve (15) nastavite želeni čas vklopa peči. Z
gumbom »HOUR« nastavljate ure, z gumbom »MIN« nastavljate minute (intervali po 5 min).
3 Po približno desetih sekundah bo podatkovni prikazovalnik
zopet prikazoval uro, lučka »TIMER« pa bo začela neprekinjeno goreti, kar pomeni, da je funkcija samodejnega vklopa aktivna (slika H).
4 TIMER bo vklopil peč ob nastavljenem času, peč pa bo ob
vklopu segrela sobo do nastavljene temperature.
!
Ko želite peč ugasniti in jo zopet kasneje prižgati s pomočjo timerja, morate le pritisniti gumb »TIMER« (glej odst avek
G).
S pritiskom na gumb (13), pa izbrišete nastavitev timerja.
Page 8
LASER/SI p. 7/14
G
UGAŠANJE PEČI
Obstajata dve možnosti izklopa peči.
1 Pritisnite gumb (13). Podatkovni prikazovalnik
bo prikazoval čas. Po izteku približno ene minute bo plamen ugasnil.
2 Pritisnite gumb »TIMER« (16), kadar želite peč ugasniti in jo
znova kasneje samodejno prižgati s pomočjo timerja. Ta možnost ugasne peč in hkrati aktivira funkcijo timerja. Dokler lučka »TIMER« poleg podatkovnega prikazovalnika (12) utripa, je možno spreminjati želeni čas vklopa peči, s pomočjo gumbov za nastavitve (15) (glej odst avek F).
H
PODATKOVNI PRIKAZOVALNIK
Podatkovni prikazovalnik (12) ne prikazuje le nastavljene ure in temperature (odstavki C, E in F), pač pa tudi obvešča o nepravilnem delovanju peči. Izpisana koda govori o napaki:
V primeru okvare peči Vam prikazovalnik pove, kakšna je napaka
KODA POMEN KAJ STORITI
F - 0 Napajanje je bilo prekinjeno Peč ponovno
prižgite
E - 0 Aktivirano varovalo proti pregrevanju Peč ohladite in jo
ponovno prižgite E - 1 Pokvarjen/odklopljen termostat Pokličite servis F - 1 Pokvarjen/odklopjen termistor gorilnika Pokličite servis E - 2 Težave s prižiganjem peči Pokličite servis E - 5 Varovalo proti prevrnitvi aktivirano Peč ponovno
prižgite E - 6 Slabo izgorevanje, v prostoru ni dovolj Če je potrebno
kisika pokličite servis
E - 7 Temperatura sobe višja od 28°C Peč ponovno
prižgite E -8 Okvara pospešenega zagona Pokličite servis E - 9 Umazan zračni filter ali Očistite filter
črpalka goriva (odstavek M)
--:-- Ni goriva/slabo prezračen prostor (lučka Napolnite
"VENT" utripa), ali po prekinitvi napajanja rezervoar/ daljši od 10 minut prezračite
prostor 69 Hr Peč se je samodejno ugasnila po 65 ura h ponovno
neprekinjenega delovanja prižgite peč
E-11 Slabo prezračen prostor (lučka "VENT"
utripa) prezračite
prostor
Za okvare, ki zgoraj niso omenjene, vedno pokličite servis.
Page 9
LASER/SI p. 8/14
SAMODEJNI IZKLOP
Peč ima vgrajeno varovalo, ki peč samodejno izklopi po 69 urah neprekinjenega delovanja. Na prikazovalniku se izpiše “ 69 Hr”. Peč lahko ponovno prižgete s pritiskom na gumb za vklop (13) (glej poglavje D).
SAMODEJNO ČIŠČENJE KOMORE
Kadar peč dve uri deluje na najvišji moči, se prične samodejno čiščenje komore. Prikazovalnik izpiše “ CL:05” in odšteva do “CL:00”. Čiščenje traja 5 minut, med tem pa peč gori na najnižji moči. Ko je komora očiščena, se peč samodejno preklopi nazaj na najvišjo pozicijo delovanja.
Page 10
LASER/SI p. 9/14
I : Ko zasveti lučka »KEY - LOCK«, je otroška ključavnica aktivirana.
J : Ko sveti lučka »SAVE«, se peč avtomatično ugaša in prižiga, ter tako ekonomično vzdržuje nastavljeno temperaturo.
K : Ko zagori lučka nivoja goriva, podatkovni prikazovalnik začne odštevatičas, ki je še preostal za gorenje.
I
OTROŠKA KLJUČAVNICA
Otroška ključavnica otrokom preprečuje naključno spreminjanje nastavitev peči. Ko peč deluje in je ključavnica vključena, je možno peč le ugasniti. Ostale funkcije so blokirane. Če je peč ugasnjena, otroška ključavnica onemogoča naključno prižiganje peči. Otroško ključavnico aktivirate s pritiskom gumba (14) tako, da ga držite pritisnjenega več kot tri sekunde. Takrat se prižge lučka »KEY - LOCK« (slika I). Ključavnico izklopite zopet s pritiskom gumba (14) tako, da ga držite pritisnjenega več kot tri sekunde.
J
UPORABA FUNKCIJE »SAVE«
Funkcija »SAVE« omogoča ekonomično vzdrževanje temperature. Ko je vklopljena, se peč samodejno ugasne, kadar temperatura sobe preseže nastavljeno temperaturo za 3°C. Enako se, kadar temperatura sobe pade nazaj pod nastavljeno vrednost, peč samodejno vklopi. Funkcijo »SAVE« aktivirate s pritiskom na gumb (17). Lučka »SAVE« začne svetiti (slika J). Funkcijo izklopite s ponovnim pritiskom na gumb.
!
Kadar funkcija »SAVE« ni vklopljena, peč vseeno ohranja
nastavljeno temperaturo tako, da samodejno spreminja moč delovanja, vendar se ne ugasne. Funkcija »SAVE« omogoča ekonomično nastavitev delovanja peči in je uporabna, kadar niste v sobi, ali kadar želite sobo le obvarovati pred zmrzaljo.
K
OPOZORILNA LUČKA NIVOJA GORIVA »FUEL«
Ko zasveti lučka nivoja goriva »FUEL«, količina goriva v peči zadostuje za nadaljnih deset minut delovanja. Na podatkovnem prikazovalniku (12) se začne odštevanje preostalega časa gorenja (slika K). Tedaj imate dve možnosti:
-izvlecite rezevoar, odnesite ga iz prostora in ga napolnite z gorivom (slika B) ali pa
- pritisnite tipko (19) EXTENSION. Tako se še preostali čas delovanja podaljša na 90 min. Peč preide v min. položaj delovanja, na prikazovalniku se izpiše število 90, ki se odšteva do 10. Ko peč odšteje do 10 prične vsaki dve minuti oddajati zvočni signal, ki opozarja, da je potrebno doliti gorivo. Če tega ne storite, se peč avtomatično ugasne. Peč bo oddajala opozorilni signal tudi takrat, ko se bo izklopila. Utripala bo lučka nivoja goriva, na prikazovalniku pa bodo začele utripati štiri črte . Signale lahko ugasnete s pritiskom na gumb (13). Kadar peč porabi vse gorivo ter ugasne, preteče po polnjenju rezervoarja nekaj časa, preden je
peč
pripravljena za ponoven vklop
.
Page 11
LASER/SI p. 10/14
L : Utripajoča lučka »VENT« je znak, da prostor potrebuje dodatno zračenje.
Filter za gorivo
L
OPOZORILNA LUČKA ZRAČENJA »VENT«
Če prostor ni dovolj prezračen, se oglasi zvočno opozorilo, ter prične utripati opozorilna lučka »VENT« (slika L). Če boste prostor dovolj prezračili, zvočni signal in lučka “VENT” ugasneta. V nasprotnem primeru se bo peč samodejno ugasnila. Takrat se na prikazovalniku izpiše znak E – 11, utripa tudi lučka “VENT”. Ko je prostor zopet dovolj prezračen, lahko peč ponovno prižgete s pritiskom na gumb (13). Če lučka kljub zračenju prostora še vedno utripa, pokličite servis.
M
IONIZATOR
Ionizator vključite s pritiskom na gumb (21) IONIZATOR. Prične se generacija negatovnih ionov, ter se tako zopet vzpostavi naravno ionsko ravnotežje teh “zračnih vitaminov”. Ionizator lahko uporabljate tudi takrat kadar peč ne deluje. Za izklop funkcije ponovno pritisnite gumb (21) IONIZATOR.
N
VZDRŽEVANJE
Pred čiščenjem peč izključite in pustite, da se ohladi. Izvlecite tudi vtič iz zidne vtičnice. Vaš Zibro skoraj ne potrebuje vzdrževanja. Pomembno pa je, da enkrat tedensko očistite pokrov zračnega filtra (8) in filter ventilatorja (9) s pomočjo sesalca za prah, ter rešetke ohišja z mehko krpo. Občasno pokrov zračnega filtra (8) izvlecite (slika M) in ga očistite z milnico. Pred ponovnim vstavljanjem mora biti pokrov zračnega filtra suh.
Redno kontrolirajte tudi filter za gorivo:
1. Izvlecite iz peči prenosni rezervoar (7) in nato še filter za gorivo
(slika N). Iz filtra lahko kapne nekaj goriva, zato imejte pri roki krpo.
2. Odstranite umazanijo s potrkavanjem narobe obrnjenega filtra ob
trdo podlogo.
(Filtra nikoli ne čistite z vodo!)
3. Vstavite filter nazaj v ležišče.
Priporočamo, da občasno obrišete s peči prah in madeže, saj se drugače zasušijo in jih je kasneje težko odstraniti.
!
Ne odstranjujte posameznih delov peči. Za popravila vedno
pokličite servis. Če je poškodovan kabel, ga lahko zamenja le strokovna oseba. Novi kabel naj bo tipa H05 VV – F.
Page 12
LASER/SI p. 11/14
Transportni pokrovček
O
SHRANJEVANJE (PO KONČANI GRELNI SEZONI)
Po končani grelni sezoni morate peč shraniti v prostoru brez prahu in če je mogoče v originalni embalaži.
Neporabljeno gorivo ne sme biti uporabljano v naslednji sezoni. Zato priporočamo, da pred shranjevanjem porabite vse gorivo, ki je še ostalo v peči. Preostalega goriva ne izlijte proč, temveč ga deponirajte v skladu s pravili o deponiranju domačih kemičnih odpadkov. Vsako sezono začnite s svežim gorivom.
P
TRANSPORT
Da gorivo med transportom ne bo iztekalo, upoštevajte naslednja navodila :
1. Pustite, da se peč ohladi.
2. Izvlecite prenosni rezervoar (7) iz peči in nato še filter za gorivo
(glej odstavek N, slika N). Iz filtra lahko kapne nekaj goriva, zato imejte pri roki krpo. Shranite rezervoar in filter izven peči.
3. V nosilec filtra za gorivo vstavite transportni pokrovček in ga
pritisnite navzdol (slika O).
4. Peč prenašajte vedno v vodoravnem položaju.
R
GARANCIJSKI POGOJI
Glej garancijski list.
Da bi se izognili nepotrebnim stroškom Vam svetujemo, da vedno najprej preberete navodila za uporabo. Če rešitve ne najdete v navodilih, dajte peč v popravilo pooblaščenemu serviserju.
Page 13
LASER/SI p. 12/14
10 NASVETOV ZA VARNO UPORABO
1. Poskrbite, da se otroci vedno zavedajo prisotnosti delujoče peči.
2. Ne premikajte peči med delovanjem, ali ko je še vroča. Takrat
tudi ne polnite rezervoarja in ne popravljajte peči.
3. Prednja stran peči naj bo odmaknjena vsaj 1,5 m od zidov, zaves
in pohištva.
4. Peči ne uporabljajte v prašnih prostorih. V takih pogojih ni
možno doseči optimalnega izgorevanja. Peči tudi ne uporabljajte v neposredni bližini kadi, tušev ali bazenov.
5. Pred spanjem peč ugasnite. Če vas dalj časa ni, peč tudi
odklopite iz električnega omrežja.
6. Gorivo hranite le v za to primernih rezervoarjih in plastenkah.
7. Bodite pozorni, da gorivo ni izpostavljeno velikim
temperaturnim spremembam. Gorivo hranite v suhem in hladnem prostoru (sončna svetloba vpliva na njegovo kvaliteto).
8. Peči nikoli ne uporabljajte v prostorih, kjer je prisotnost
škodljivih plinov ali hlapov (npr.: izpušni plini, hlapi barve).
9. Zavedajte se, da se rešetke na čelni strani peči med delovanjem
le te zelo segrejejo. Če je peč pokrita lahko pride do požara.
10. Vedno poskrbite za zadostno prezračenost prostora.
Pokvarjene električne naprave in baterije odvrzite ločeno od hišnih odpadkov. Poskrbite za učinkovito reciklažo, kjer je to mogoče. Za nasvet povprašajte lokalne oblasti, trgovca ali servis.
Page 14
LASER/SI p. 13/14
Q SPECIFIKACIJE
ZIBRO KAMIN SRE 178 E
Poraba (l/h) Za prostornine
indikativno
Izgore-
vanje
Moč
(W)
Max
Velikost
rezervoarja
(l)
Teža
(kg)
Barva Mere
(mm)
Laser 3900
0,406
7,6 12 siva 550x328x445 55-170
Varovalka: 250V, 5A Vtičnica: 220/230V, AC/50 Hz Vžig: električni Gorivo: čisti petrolej Zibro Poraba elektrike: 320W pri zagonu 29 W pri delovanju
DODATKI:
-
transportni pokrovček
-
ročna črpalka
-
kapica pokrovčka rezervoarja
VGRAJENA VAROVALA :
varnostni sistem proti pregrevanju
varnostni sistem merjenja koncentracije kisika in CO
varnostni sistem proti prevračanju
samodejno čiščenje izgorevalne komore
Page 15
LASER/SI p. 14/14
Page 16
DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL BV
i ÖSTERREICH
PVG Austria VertriebsgmbH Salaberg 49 3350 HAAG tel: +43 7434 44867 fax: +43 7434 44868 email: pvgaustria@zibro.com
e BELGIË
PVG Belgium NV/SA Industrielaan 55 2900 SCHOTEN tel: +32 3 326 39 39 fax: +32 3 326 26 39 email: pvgbelgium@zibro.com
q SCHWEIZ
PVG Schweiz AG Salinenstrasse 63 4133 PRATTELN tel: +41 61 337 26 51 fax:
+41 61 337 26 78
email: pvgint@zibro.com
2 DEUTSCHLAND
PVG Deutschland GmbH Siemensstrasse 31 47533 KLEVE tel: 0800 - 9427646 fax: +31 (0)412 648 385 email: pvgdeutschland@zibro.com
6 DANMARK
Appliance A/S Blovstroed Teglvaerksvej 3 DK-3450 ALLEROED tel: +45 70 205 701 fax: +45 70 208 701 email: appliance@appliance-group.com
4 UNITED KINGDOM
Scott Brothers Ltd. The Old Barn, Holly House Estate Cranage, Middlewich, CW10 9LT UK tel.: +44 1606 837787
ax: +44 1606 837757
f
mail: sales@scottmail.co.uk
e
> ITALIA
PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO (FI) tel: +39 0 571 628 500 fax: +39 0 571 628 504 email: pvgitaly@zibro.com
u NORGE
Appliance Norge AS Vogellunden 31 1394 NESBRU tel: +47 667 76 200 fax: +47 667 76 201 email: appliance@appliance-group.com
1 NEDERLAND
PVG International B.V. P.O. Box 96 5340 AB OSS tel: +31 412 694 694 fax: +31 412 622 893 email: pvgnl@zibro.com
9 PORTUGAL
Gardena, Lda Recta da Granja do Marquês ALGUEIRÃO 2725-596 MEM MARTINS tel: + 35 21 92 28 530 fax: + 35 21 92 28 536 email: pvgint@zibro.com
5 ESP
AÑA
PVG España S.A. Pol. Ind. San José de Valderas II Comunidad ”La Alameda” C/ Aurora Boreal, 19 28918 LEGANÉS (Madrid) tel: +34 91 611 31 13 fax: +34 91 612 73 04 email: pvgspain@zibro.com
3 FRANCE
PVG France SARL 4, Rue Jean Sibélius B.P. 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE V tel: +33 2 32 96 07 47 fax: +33 0 820 34 64 84 email:
FFIINN
pvgfrance@zibro.com
SUOMI
Appliance Finland Oy Piispantilankuja 6C 02240 ESPOO tel: +358 9 4390 030 fax: email:
+358 9 4390 0320 appliance@appliance-group.com
AL
: POLSKA
PVG Polska Sp. z. o. o. ul. Kościelna 110 26-800 Bia
łobrzegi
tel: +48 48 613 00 70 fax: +48 48 613 00 70 email: pvgpoland@zibro.com
= SVERIGE
Appliance Sweden AB Sjögatan 6 25225 HELSINGBORG tel:
+46 42 287 830 fax: +46 42 145 890 email: appliance@appliance-group.com
TTRR
TURKEY
PVG Is›tma Klima So¤utma Ltd.fiti. Atatürk Cad. No 380 Ak Iflhani Kat 6 35220 Alsancak
IZMIR - TURKEY tel: + 90 232 463 33 72 fax: email:
+ 90 232 463 69 91
pvgturkey@zibro.com
PVG Traffic man_SRE178E
Loading...