ZIBRO S1833, S1847 User Manual

S1825 - S1833 - S1847
2
6
5
3
FIN
4
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
KÄYTTÖOHJE
2
22
42
62
82
102
Liebe Käuferin, lieber Käufer,
wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Zibro-Klimageräts. Sie haben ein hochwertiges
Produkt erworben, dass Ihnen bei richtiger Benutzung jahrelang Freude machen wird.
Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung diese Anleitung durch, damit die maximale
Lebensdauer Ihres Klimageräts gewährleistet ist.
Wir gewähren im Auftrag des Herstellers eine 24-monatige Garantie auf sämtliche Material
und Produktionsfehler. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem Klimagerät!
Mit freundlichen Grüßen
PVG International b.v.
Kundendienstabteilung
1. LESEN SIE ZUNÄCHST DIE BEDIENUNGSANLEITUNG.
2. WENDEN SIE SICH IN ZWEIFELSFÄLLEN AN IHREN HÄNDLER.
2
2
INHALT
A. SICHERHEITSANWEISUNGEN 04
B. BEZEICHNUNG DER TEILE 05
C. BETRIEBSTEMPERATUR 06
D. HANDBETRIEB 07
E. FERNBEDIENUNG 08
F. OPTIMALER BETRIEB 12
G. EINSTELLEN DER RICHTUNG DES LUFTSTROMS 13
H. FUNKTIONSWEISE DES KLIMAGERÄTS 14
I. WARTUNG 15
J. BEDIENUNG 17
K. FEHLERSUCHE UND ABHILFE 18
L. GARANTIEBEDINGUNGEN 20
M. TECHNISCHE DATEN 21
WARUM SIE DIESE ANLEITUNG LESEN SOLLTEN
Diese Anleitung enthält viele praktische Tipps zur richtigen Bedienung und Wartung Ihres Klimageräts. Im Abschnitt Fehlersuche und Abhilfe finden Sie viele Lösungen zu allgemeinen Problemen. W Abhilfe“ gelesen haben, brauchen Sie möglicherweise den Kundendienst gar nicht erst hinzuzuziehen.
enn Sie Abschnitt K „Fehlersuche und
2
3
A S
ICHERHEITSANWEISUNGEN
I
nstallieren Sie das Gerät den örtlichen Normen und Vorschriften entsprechend. Das Gerät eignet sich aus­schließlich zur Aufstellung an einem trockenen Ort, in einem Gebäude. Kontrollieren Sie die Netzspannung und frequenz. Dieses Gerät eignet sich ausschließlich für Steckdosen mit Schutzkontakt, Anschlussspannung 220 – 240 V / 50 Hz.
WICHTIG
• Das Gerät MUSS immer über einen geerdeten Anschluss verfügen. Wenn die Stromversorgung
G
Vor dem Anschließen des Geräts müssen Sie Folgendes kontrollieren:
Die Anschlussspannung muss mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung übereinstim-
Die Steckdose und die Stromversorgung müssen mit dem auf dem Typenschild angegebenen Strom übe-
Der Stecker an der Geräteschnur muss in die Wandsteckdose passen.
Das Gerät muss auf einem festen Untergrund angebracht werden.
nicht geerdet ist, dürfen Sie das Gerät nicht anschließen. Wenn das Gerät angeschlossen ist, muss der Stecker immer gut zugänglich sein. Lesen Sie sich diese Anweisungen gründlich durch und halten Sie sie ein.
• Das Klimagerät enthält ein Kältemittel und ist als Druckgerät einzuordnen. Wenden Sie sich wegen Installation und Wartung des Klimageräts daher immer an einen offiziellen Installationsfachmann. Es empfiehlt sich, das Klimagerät jährlich von einem offiziell anerkannten Monteur für Klimageräte inspizieren und warten zu lassen.
men.
reinstimmen.
Wenn Sie daran zweifeln, dass das Gerät für die vorhandenen Einrichtungen geeignet ist, müssen Sie die Stromversorgung zum Gerät von einem geprüften Elektriker kontrollieren lassen.
Dieses Gerät wurde gemäß den CE-Sicherheitsnormen hergestellt. Trotzdem sollten Sie wie bei allen elektrischen Geräten vorsichtig sein.
Lufteinlass und auslassgitter dürfen nicht verdeckt werden.
Das Gerät darf niemals mit Chemikalien in Berührung kommen.
Bespritzen Sie das Gerät niemals mit Wasser und tauchen Sie es nie in Wasser ein.
Stecken Sie keine Hände, Finger oder Gegenstände in die Öffnung des Geräts.
Schließen Sie das Gerät nie über eine Verlängerungsschnur an die Stromquelle an. Wenn keine geeig­nete Steckdose mit Schutzkontakt zur Verfügung steht, müssen Sie von einem Elektrofachmann eine entsprechende Steckdose installieren lassen.
Wie auch bei allen anderen Elektrogeräten ist aus Sicherheitsgründen Vorsicht mit Kindern in der Nähe des Geräts zu beachten.
Reparaturen bzw. Wartungsarbeiten am Gerät dürfen nur von einem offiziellen Wartungsmonteur oder von Ihrem offiziellen Zibro-Händler ausgeführt werden. Halten Sie die in der Bedienungsanleitung zu diesem Gerät aufgeführten Anweisungen zur Bedienung und W
Ziehen Sie immer den Stecker des Geräts aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Eine beschädigte Netzschnur oder ein beschädigter Stecker muss von einem Elektrofachmann oder von Ihrem Händler ausgewechselt werden. Das Inbetriebsetzen oder Ausschalten des Klimageräts mittels des Einsteckens oder Herausziehens des
• Netzsteckers ist nicht zulässig. Benutzen Sie immer die für diesen Zweck vorgesehenen Schalter am Gerät oder benutzen Sie die Fernbedienung.
artung ein.
2
4
Öffnen Sie das Klimagerät nicht, wenn es in Betrieb ist. Ziehen SIe immer den Netzstecker, bevor Sie das
43526
1
10
9
12
13
11
7
8
Gerät öffnen.
Ziehen SIe immer den Netzstecker, bevor Sie das Klimagerät reinigen oder warten.
Es darf kein Gasbrenner, Brenn bzw. Wärmeofen im Luftstrom aufgestellt werden.
Mit nassen Händen dürfen Sie die Schalter nicht bedienen und das Klimagerät nicht berühren.
Wenn das Außengerät in Betrieb ist, erzeugt es Lärm. Der Benutzer ist dafür verantwortlich zu kon­trollieren, ob dies mit den örtlichen Vorschriften übereinstimmt und ob das Gerät auch anderweitig den ö
rtlichen Vorschriften entspricht.
Es empfiehlt sich, sich nicht im direkten Luftstrom aufzuhalten.
Trinken Sie nie Wasser aus dem Klimagerät.
ACHTUNG!
• Wenn die Netzschnur, der Stecker, das Gehäuse oder das Bedienfeld
G
beschädigt ist, dürfen Sie das Gerät nie benutzen.
• Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt möglicherweise die Garantie für dieses Gerät.
B BEZEICHNUNG DER TEILE
INNENGERÄT Innengerät
a Vordere Verkleidung b Lufteinlass c Luftfilter (hinter der vorderen
d Luftauslass e Waagerechtes Luftstromgitter f Senkrechte Luftstromlamellen g Anzeigenfeld h Empfänger für das
i Fernbedienung (nähere Einzelheiten
j Handbetriebsschalter
AUßENGERÄT Außengerät
k Anschlussrohr
l Lufteinlass (Seite und Rückseite) m Luftauslass
Verkleidung)
Fernbedienungssignal
und Bedienung, siehe Abschnitt E)
(Automatik/Kühlen)
, Ablassschlauch (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Wenn eine Sicherheitsvorrichtung ausgelöst wurde, blinkt die Betriebsanzeige schnell (fünf Mal pro Sekunde).
2
5
1
22
3
4
5
6
HINWEIS
Alle Abbildungen in dieser Anleitung und auf der Verpackung dienen lediglich zur
G
Verdeutlichung. Sie können geringfügig von dem Klimagerät, das Sie gekauft haben, abweichen. Grundsätzlich gilt die wirkliche Form.
FUNKTIONSANZEIGEN AUF DER ANZEIGE DES INNENGERÄTS
a AUTOMATIK-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Klimagerät im Automatikbetrieb läuft.
b SCHALTUHR-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Schaltuhr ein- bzw. ausgeschaltet wird.
c Anzeige VORHEIZEN - ABTAUEN
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Klimagerät automatisch mit dem Abtauen beginnt oder wenn im Heizbetrieb die Warmluftsteuerung aktiviert wird.
d TEMPERATUR-Anzeige
A) Normalerweise wird hier der Temperatur-Sollwert angezeigt. Wenn der Temperatur-Sollwert geän-
dert wurde, blinkt diese Anzeige 20 Sekunden lang und erlischt dann wieder. B) Diese Anzeige zeigt die Raumtemperatur an, wenn das Klimagerät im Nur-Gebläse-Betrieb ist. C) Nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde, gelten wieder die Werkseinstellungen. D) Gegebenenfalls zeigt diese Anzeige einen Fehlerkode bzw. Schutzkode an.
e Anzeige BETRIEB
Diese Anzeige blinkt nach dem Einschalten des Stroms und leuchtet ununterbrochen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
f FREQUENZ-Anzeige
Diese Anzeige erscheint nur, wenn der Kompressor in Betrieb ist, und zeigt die aktuelle Betriebsfrequenz an.
C BETRIEBSTEMPERATUR
Kühlen, Heizen und Entfeuchten funktionieren am besten bei folgenden Innen und Außentemperaturen:
Temperatur
Raumtemperatur 17ºC - 32ºC 10ºC - 27ºC 17ºC - 32ºC
Außentemperatur 18ºC - 40ºC 10ºC - 24ºC 18ºC - 40ºC
Betriebsart
2
6
Kühlen Heizen Entfeuchten
VORSICHT
• Wenn das Klimagerät außerhalb der obigen Bedingungen betrieben wird, werden möglicherweise
G
bestimmte Schutzvorrichtungen ausgelöst, wodurch das Gerät nicht normal funktioniert.
• Relativer Raumfeuchtigkeitsgrad unter 80 %. Wenn das Klimagerät bei einem relativen Feuchtigkeitsgrad von über 80 % in dem Raum betrieben wird, kondensiert die Feuchtigkeit möglicherweise auf dem Klimagerät. Stellen Sie in dem Fall die senkrechten Luftstromlamellen auf den Höchstwinkel (senkrecht zum Boden) und stellen Sie das Gebläse auf den höchsten Stand.
• Damit das Klimagerät die besten Ergebnisse erzielt, sollten Sie beim Kühlen oder Heizen Türen und Fenster immer geschlossen halten.
D HANDBETRIEB
Das Klimagerät kann am Gerät selbst von Hand betätigt werden, aber es kann auch über die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung betätigt werden. Hinweise zum Betrieb mit der Fernbedienung entnehmen Sie bitte Abschnitt E „Fernbedienung“. Ohne die Fernbedienung kann das Klimagerät nur im Automatikbetrieb betrieben werden. Für den Betrieb ohne die Fernbedienung gehen Sie folgendermaßen vor:
Verkleidung
Handbetriebs-
taste
1. Öffnen Sie die vordere Verkleidung und heben Sie sie schräg an, bis sie einrastet.
2. Wenn Sie einmal auf die Handbetriebstaste 10 drücken, läuft das Gerät im Automatikbetrieb.
3. Schließen Sie die Verkleidung wieder, bis sie in der Ausgangsposition fest einrastet.
VORSICHT
• Sobald Sie die Handbetriebstaste drücken, ändert sich die Betriebsart in der Reihenfolge:
G
AUTOMATIK, KÜHLEN, AUS.
• Wenn Sie die Taste zweimal drücken, läuft das Gerät im erzwungenen Kühlbetrieb. Diese Betriebsart wird nur für Testzwecke verwendet.
• Wenn Sie ein drittes Mal drücken, wird der Betrieb beendet und das Klimagerät wird ausgeschaltet.
• Wenn das Gerät wieder mit der Fernbedienung laufen soll, müssen Sie die Fernbedienung direkt benutzen.
AUTOMA KÜHLEN
TIK /
2
7
E F
ERNBEDIENUNG
HINWEIS
• Richten Sie die Fernbedienung immer auf den Empfänger am Innengerät und achten Sie
G
darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem Empfänger am Innengerät keine Gegenstände befinden. In dem Fall würde der Empfänger das Signal nämlich nicht erhalten und dann würde das Klimagerät nicht einwandfrei funktionieren.
• Die Fernbedienung funktioniert in einer Entfernung von höchstens 6 bis 7 vom Klimagerät.
Funktionstasten auf der Fernbedienung
Abb. 1
a Ein/Aus-Taste: Wenn Sie auf diese Taste drücken, wird das Gerät eingeschaltet. Wenn Sie erneut auf
diese Taste drücken, wird das Gerät ausgeschaltet.
b Betriebsarttaste: Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wird eine andere Betriebsart aktiviert und
zwar in der Reihenfolge: Automatik, Entfeuchten, Heizen und Nur-Gebläse, siehe das folgende Schema:
AUTOMATIK KÜHLEN ENTFEUCHTEN HEIZEN GEBLÄSE
c Taste : Wenn Sie diese Taste drücken, erhöhen Sie den Innentemperatur-Sollwert auf 30 °C. d Taste : Wenn Sie diese Taste drücken, senken Sie den Innentemperatur-Sollwert auf 17 °C. e Gebläsetaste: Mit dieser T
drücken, wird eine andere Gebläsegeschwindigkeit aktiviert und zwar in der Reihenfolge: AUTOMATIK, NIEDRIG, MITTEL, HOCH und dann wieder Automatik. Wenn Sie Automatik- oder Entfeuchtungsbetrieb wählen, wird die Gebläsegeschwindigkeit automatisch geregelt, d.h. Sie können sie nicht einstellen.
f Schlaftaste: Drücken Sie auf diese Taste, um die Energiesparfunktion einzuschalten. Drücken Sie
erneut auf die Taste, um diese Funktion auszuschalten. Diese Funktion kann nur in Kombination mit Kühl-, Heiz- oder Automatikbetrieb [COOL, HEAT und AUTO] benutzt werden und sorgt dafür, dass die angenehmste T ken, während das Gerät im Schlafbetrieb ist, wird der Schlafbetrieb aufgehoben.
g Schrägstellungstaste: Drücken Sie auf die Schrägstellungstaste, um die Schrägstellung zu aktivieren.
Wenn Sie erneut auf diese Taste drücken, wird diese Funktion ausgeschaltet.
h Luftrichtungstaste:W
Lamellen. Die Stellung der Lamellen ändert sich bei jedem Drücken um 6°. Wenn die Lamellen auf einen bestimmten Winkel gestellt werden, der die Kühl und Heizwirkung des Klimageräts beeinflussen würde, würde sich die Schrägstellung automatisch ändern. Wenn diese Taste gedrückt wird, erscheint kein Symbol in der Anzeige.
aste Schaltuhr EIN: Wenn Sie auf diese T
i T
sche Einschalten. Jeder Tastendruck erhöht die automatische Zeiteinstellung in Schritten von 30 Minuten. Wenn die Einstellzeit auf 10 Std. steht, erhöht jeder Tastendruck die automatische
emperatur für Sie aufrechterhalten wird.
aste wählen Sie die Gebläsegeschwindigkeit. Jedes Mal, wenn Sie diese T
enn Sie eine andere T
enn Sie auf diese T
ACHTUNG: W
aste drücken, ändern Sie den Schrägstellungswinkel der
aste drücken, aktivieren Sie die Zeitfolge für das automati
aste
aste drüc
-
-
2
8
Zeiteinstellung in Schritten von 60 Minuten. Wenn Sie das automatische Zeitprogramm löschen wollen, drücken Sie weiterhin auf die Taste, bis nichts mehr angezeigt wird.
j Taste Schaltuhr AUS: Wenn Sie auf diese Taste drücken, aktivieren Sie die Zeitfolge für das automa-
tische Ausschalten. Jeder Tastendruck erhöht die automatische Zeiteinstellung in Schritten von 30 Minuten. Wenn die Einstellzeit auf 10 Std. steht, erhöht jeder Tastendruck die automatische Zeiteinstellung in Schritten von 60 Minuten. Wenn Sie das automatische Zeitprogramm löschen wollen, drücken Sie weiterhin auf die Taste, bis nichts mehr angezeigt wird.
k Rückstelltaste: Wenn Sie die eingelassene Rückstelltaste drücken, können Sie alle aktuellen
Einstellungen aufheben und den Regler wieder auf die Ausgangswerte zurückstellen.
l Drucktaster für saubere Luft: Dieser Drucktaster wird benutzt, um den elektrostatischen Plasmafilter
gegen Staub und Pollen einzuschalten. Drücken Sie erneut auf den Drucktaster, um die Filterfunktion auszuschalten.
m F
eststelltaste: Wenn Sie die eingelassene Feststelltaste [LOCK] drücken, können Sie alle aktuellen
Einstellungen festsetzen. Die Fernbedienung reagiert dann nur noch auf die Feststelltaste. Drücken Sie erneut auf die Taste, um die Feststellfunktion auszuschalten.
n Turbotaste: Wenn Sie diese Taste drücken, während das Klimagerät im Kühlbetrieb ist, wird die
Kühlleistung erhöht. Durch erneutes Drücken dieser Taste schalten Sie die Turbofunktion wieder aus.
o Leuchtdiodenanzeigetaste: Wenn Sie diese Taste drücken, schaltet sich die digitale Anzeige im
Klimagerät aus. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um die Anzeige wieder zu aktivieren (gilt nicht für Geräte, die nicht mit dieser Funktion ausgerüstet sind)
.
Funktionstasten auf der Fer
nbedienung
Abb. 2
Anzeigenfeld
a Digitale Anzeige:
Hier wird die eingestellte T und Ausschalteinstellungen der Schaltuhr angezeigt. W Anzeige leer.
b Sendeleuchte:
Diese Leuchte brennt, während die Fernbedienung Signale zum Gerät sendet.
c Ein/Aus-Anzeige:
Dieses Symbol erscheint, wenn das Gerät mit der Fernbedienung eingeschaltet wird, und erlischt wie der, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
d Betriebsstandsanzeige:
Sie können die Betriebsarttaste drücken, um die aktuelle Betriebsart aufzurufen: Automatik, Kühlen, Trocknen, Heizen.
e Anzeige „LOCK“:
Die Meldung „LOCK“ erscheint, wenn Sie auf die Feststelltaste drücken. Zum Löschen des Bildschirms drücken Sie erneut auf die Feststelltaste.
f Schaltuhranzeige:
In diesem T Schaltuhrbetrieb nur die Anfangszeit eingestellt ist, steht auf der Anzeige „TIMER ON“. Wenn für den
eil der Anzeige werden die Schaltuhreinstellungen angezeigt. W
emperatur angezeigt. W
ährend des Schaltuhrbetriebs werden hier die Ein-
enn das Gerät im Belüftungsbetrieb ist, ist die
enn für den
-
2
9
Schaltuhrbetrieb nur die Ausschaltzeit eingestellt ist, steht auf der Anzeige „TIMER OFF“. Wenn beide Zeiten eingestellt sind, sehen Sie auf der Anzeige „TIMER ON-OFF“. Dies zeigt an, dass Anfangs- und Endzeit eingestellt sind.
g Bezeichnung der Gebläsegeschwindigkeit: Über die Gebläsegeschwindigkeitstaste [FAN SPEED]
können Sie die gewünschte Gebläsegeschwindigkeit (Automatik – niedrig – mittel – hoch) einstellen. Die gewählte Einstellung wird auf der Flüssigkristallanzeige angezeigt. Dies gilt nicht für den Automatikbetrieb!
HINWEIS
D
er Deutlichkeit halber sind in Abb. 2 alle Leuchten abgebildet. Beim tatsächlichen Betrieb
G
erscheinen jedoch nur die jeweils aktiven Funktionselemente in der Anzeige.
Bedienung der Fernbedienung
Einlegen der Batterien / Batteriewechsel
Verwenden Sie zwei Alkalitrockenbatterien (AAA/LR03). Benutzen Sie keine aufladbaren Batterien.
1. Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs an der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie ihn in Richtung des Pfeils auf dem Deckel ziehen.
2. Legen Sie neue Batterien ein und achten Sie dabei darauf, dass Plus- und Minuspol (+) und (-) der Batterien richtig herum liegen.
3 Setzen Sie den Deckel wieder ein, indem Sie ihn wieder in die Ausgangsstellung zurückschieben.
HINWEIS
• Verwenden Sie beim Batteriewechsel keine alten Batterien oder Batterien eines anderen Typs.
G
Dies könnte die einwandfreie Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.
• Wenn Sie die Fernbedienung mehrere Wochen lang nicht benutzen, müssen Sie die Batterien herausnehmen. Anderenfalls könnte die Fernbedienung durch auslaufende Batterien beschädigt werden. Unter normalen Bedingungen haben Batterien eine durchschnittliche Lebensdauer von etwa 6
• Monaten.
• Wechseln Sie die Batterien aus, wenn das Innengerät nicht mit einem akustischen Signal antwortet oder wenn die Übertragungsanzeige nicht aufleuchtet.
• Mischen Sie niemals neue und alte Batterien. Verwenden Sie niemals gleichzeitig Batterien eines unterschiedlichen Typs (z.B. Alkali und Mangandioxid).
AUTOMATIKBETRIEB
Wenn das Klimagerät betriebsbereit ist, schalten Sie den Strom ein. Dann beginnt die Betriebsanzeige auf dem Anzeigenfeld des Innengeräts zu blinken.
1. Wählen Sie Automatikbetrieb mit Hilfe der
2. Drücken Sie die Taste emperatureinstellungen liegen zwischen 21 °C und 28 °C.
T
3. Wenn Sie auf die Taste
Anzeigenfeld des Innengeräts leuchtet dann auf. Die Betriebsart ist Automatikbetrieb. Die Gebläsegeschwindigkeit wird automatisch geregelt.
4. Wenn Sie erneut auf die Taste
oder , um die gewünschte Raumtemperatur einzustellen. Die angenehmsten
EIN/AUS drücken, wird das Gerät eingeschaltet. Die Betriebsleuchte auf dem
EIN/AUS drücken, wird das Gerät ausgeschaltet.
Betriebsarttaste.
2
10
HINWEIS
• Im Automatikbetrieb kann das Klimagerät logisch zwischen der Betriebsart KÜHLEN, GEBLÄSE,
G
HEIZEN und ENTFEUCHTEN wählen, indem es den Unterschied zwischen der tatsächlichen Raumtemperatur und dem auf der Fernbedienung eingestellten Sollwert misst.
• Wenn Sie den Automatikbetrieb nicht als angenehm empfinden, können Sie die gewünschte Betriebsart von Hand wählen.
Betriebsarten KÜHLEN, HEIZEN und NUR GEBLÄSE
1. Wenn Sie den Automatikbetrieb nicht als angenehm empfinden, können Sie die Einstellungen von Hand ändern, indem Sie die Betriebsart KÜHLEN, ENTFEUCHTEN, HEIZEN (nur für Geräte mit Wärmepumpe) oder NUR GEBLÄSE wählen. Hierzu drücken Sie Taste
2
. Drücken Sie die Taste
das Gerät im Kühlbetrieb läuft, ist eine Temperatureinstellung von 21 °C oder höher am angenehmsten. Wenn das Gerät im Heizbetrieb läuft, ist eine Temperatureinstellung von 28 °C oder niedriger am ange­nehmsten.
3. Drücken Sie die zu wählen.
4. Drücken Sie die Taste von Ihnen gewählten Einstellungen zu laufen. Wenn Sie erneut auf die Taste das Gerät ausgeschaltet.
o
Gebläsetaste e, um den Gebläsebetrieb AUTOMATIK, HOCH, MITTEL oder NIEDRIG
EIN/AUS a. Die Betriebsleuchte leuchtet auf und das Klimagerät beginnt mit den
der
(c u
nd d), um die gewünschte Raumtemperatur einzustellen. Wenn
b.
EIN/AUS a drücken, wird
HINWEIS
Die Betriebsart NUR GEBLÄSE kann nicht zum Regeln der Temperatur verwendet werden. In
G
dieser Betriebsart gelten nur die Schritte 1, 3 und 4.
ENTFEUCHTEN
1. Drücken Sie die Betriebsarttaste b, um ENTFEUCHTEN zu wählen.
2. Drücken Sie die Taste 28 °C einzustellen.
3. Drücken Sie die Taste Betrieb in der Betriebsart ENTFEUCHTEN auf. Wenn Sie erneut auf die Taste das Gerät ausgeschaltet.
HINWEIS
Aufgrund des Unterschieds zwischen dem T
G
Raumtemperatur, läuft das Klimagerät in der Betriebsart ENTFEUCHTEN oft automatisch ohne die Betriebsarten KÜHLEN und GEBLÄSE.
oder (c und d), um die gewünschte Raumtemperatur zwischen 21 °C und
EIN/AUS a. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und das Klimagerät nimmt den
emperatur
-Sollwert des Geräts und der wirklichen
SCHALTUHR-BETRIEB
Drücken Sie die T len. Die ef einen Zeitraum zwischen 0,5 und weniger als 24 Stunden begrenzt.
fektive Betriebszeit, die über die Fernbedienung für die Schaltuhrfunktion eingestellt wird, ist auf
aste Schaltuhr EIN/AUS (
i und j), um die Ein und Ausschaltzeiten des Geräts einzustel
EIN/AUS a drücken, wird
-
1. Einstellen der Beginnzeit.
1.1 Drücken Sie auf die Taste SCHALTUHR), die zuletzt eingestellte Betriebsbeginnzeit, und das Signal „ Schaltuhranzeige. Sie können jetzt die Zeit für den Betriebsbeginn neu einstellen.
1.2 Drücken Sie erneut auf die T zustellen.
Schaltuhr EIN i, dann zeigt die Anzeige der Fernbedienung ON TIMER (EIN
aste
Schaltuhr Ein i, um die gewünschte Beginnzeit für das Gerät ein
Hr“ (Std.) erscheint auf der
-
2
11
1.3 Nach dem Einstellen von Schaltuhr EIN sendet die Fernbedienung das Signal nach einer halben Sekunde Verzögerung zum Klimagerät.
2. Einstellen der Endzeit.
2.1
Drücken Sie auf die Taste Schaltuhr AUS j, dann zeigt die Anzeige der Fernbedienung OFF TIMER (AUS SCHALTUHR) und die zuletzt eingestellte Betriebsendzeit in Stunden erscheint auf der Schaltuhranzeige. Sie können jetzt die Zeit für das Betriebsende neu einstellen.
2.2 Wenn Sie erneut auf die Taste ausgeschaltet werden soll.
2.3 Nach dem Einstellen von Sekunde Verzögerung zum Klimagerät.
3
. Einstellen der Beginn und Endzeit.
3.1 Drücken Sie auf die Taste Schaltuhr EIN i, dann zeigt die Anzeige der Fernbedienung ON TIMER (EIN SCHALTUHR) und die zuletzt eingestellte Betriebsbeginnzeit in Stunden erscheint auf der Schaltuhranzeige. Sie können jetzt die Zeit für den Betriebsbeginn neu einstellen.
3.2 Wenn Sie erneut auf die Taste geschaltet werden soll.
3.3 Drücken Sie auf die Taste (AUS SCHALTUHR) und die zuletzt eingestellte Betriebsendzeit in Stunden, sowie das Signal „Hr“ (Std.) erscheint auf der Schaltuhranzeige. Sie können jetzt die Zeit für das Betriebsende neu einstellen. Wenn Sie erneut auf die Taste
3.4 ausgeschaltet werden soll.
3.5 Nach dem Einstellen der Schaltuhr sendet die Fernbedienung das Signal nach einer halben Sekunde Verzögerung zum Klimagerät.
Schaltuhr AUS j drücken, wird die Zeit eingestellt, zu der das Gerät
Schaltuhr AUS sendet die Fernbedienung das Signal nach einer halben
Schaltuhr EIN i drücken, wird die Zeit eingestellt, zu der das Gerät ein-
Schaltuhr AUS j, dann zeigt die Anzeige der Fernbedienung OFF TIMER
Schaltuhr AUS j drücken, wird die Zeit eingestellt, zu der das Gerät
HINWEIS
• Wenn für die Beginnzeit und die Endzeit die gleiche Zeit eingestellt wird, wird die Endzeit
G
G
automatisch um 0,5 Std. erhöht (wenn die eingestellte Zeit weniger als 10 Std. anzeigt) oder um eine Stunde (wenn die eingestellte Zeit 10 Std. oder mehr anzeigt).
enn Sie die EIN/AUS-Zeit der Schaltuhr ändern wollen, drücken Sie einfach auf die
W
• Schaltuhrtaste und stellen die Zeit neu ein.
• Die Einstellzeit ist eine relative Zeit, d.h. dies ist die eingestellte Zeit, die von der Verzögerung der aktuellen Zeit ausgeht.
WARNUNG
• Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten in die Nähe der Fernbedienung gelangen. Schützen Sie die Fernbedienung vor hohen T
• Setzen Sie den Innenraumempfänger nie der direkten Sonneneinstrahlung aus, anderenfalls riskieren Sie, dass das Klimagerät nicht einwandfrei funktioniert.
• Benutzen Sie niemals gleichzeitig neue und alte Batterien. Benutzen Sie niemals gleichzeitig Batterien unterschiedlichen T
yps (z.B. Alkali und Mangandioxid).
emperaturen und der Einwirkung von Strahlung.
F OPTIMALER BETRIEB
Damit das Gerät optimal funktioniert, sollten Sie folgende Punkte beachten:
Stellen Sie die Richtung des Luftstroms richtig ein und zwar so, dass er nicht direkt auf Personen gerich-
• tet ist.
Stellen Sie die T gewöhnliche Temperaturen ein.
emperatur so ein, dass sie optimal angenehm ist. Stellen Sie das Gerät nicht auf außer
-
2
12
Schließen Sie Türen und Fenster, denn sonst verringert sich möglicherweise die erwünschte Wirkung.
f
f
O
/
n
O
p
e
e
l
S
n
a
F
g
n
i
w
S
n
o
i
t
c
e
r
i
D
r
i
A
n
O
r
e
m
i
T
f
f
O
r
e
m
i
T
e
d
o
M
.
r
H
T
N
O
R
E
M
I
.
r
H
O f f T
R
E
M
I
SE T
T P
M
E
o
t
u
A
Wählen Sie mit Hilfe der Taste Schaltuhr EIN auf der Fernbedienung die Zeit, zu der sich das Klimagerät einschalten soll.
Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe des Luftein oder Luftauslasses, denn dies könnte die Wirksamkeit des Klimageräts beeinträchtigen oder es könnte sogar aufhören zu laufen. Überzeugen Sie sich davon, dass keine Gegenstände den Luftstrom hindern. Der Luftstrom muss den gesamten Raum ungehindert erreichen können. Der Luftstrom muss auch das Klimagerät ungehindert erreichen kön­nen.
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig, anderenfalls verringert sich möglicherweise die Kühl oder Heizleistung. Es empfiehlt sich, die Filter alle zwei Wochen zu reinigen.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die waagerechten Lamellen geschlossen sind.
G EINSTELLEN DER RICHTUNG DES LUFTSTROMS
Stellen Sie die Richtung des Luftstroms richtig ein, anderenfalls wird er als unan­genehm empfunden oder verursacht ungleichmäßige Raumtemperaturen.
Verstellen Sie die waagerechten Lamellen mit Taste
Verstellen Sie die senkrechten Lamellen von Hand.
h auf der Fernbedienung.
Einstellen der waagerechten Richtung des Luftstroms (nach oben / unten)
Das Klimagerät stellt die Richtung des waagerechten Luftstroms automatisch der jeweiligen Betriebsart entsprechend ein.
Einstellen der waagerechten Richtung des Luftstroms
Hierzu muss das Gerät in Betrieb sein. Drücken Sie die Luftrichtungstaste h auf der Fernbedienung, um die Lamellen in die gewünschte Richtung zu bewegen.
Hebel
Stellen Sie der waagerechten Richtung des Luftstroms auf die gewünschte
Richtung ein.
Anschließend wird der waagerechten Luftstrom automatisch in diejenige
Richtung eingestellt, in die Sie die Lamellen durch Drücken der Luftrichtungstaste bewegt haben.
Einstellen der senkrechten Richtung des Luftstroms (links – rechts)
Stellen Sie die senkrechten Lamellen von Hand mit dem Hebel links bzw. rechts vom senkrechten Lamellenarm ein (je nach Modell). Wenn das Klimagerät in Betrieb ist und die senkrechten Lamellen befinden sich in einer spezifischen Position, müssen Sie den Hebel links (bzw. rechts, je nach Modell) vom Luftauslass in die gewünschte Position bringen.
G G
VORSICHT
Passen Sie auf, dass Sie das Gebläse hinter den senkrechten Lamellen nicht berühren!
HINWEIS
Alle Abbildungen in dieser Anleitung und auf der Verpackung dienen lediglich zur Verdeutlichung. Sie können geringfügig von dem Klimagerät, das Sie gekauft haben, abweichen. Grundsätzlich gilt die wirkliche Form.
2
13
Einstellen der automatischen Schrägstellung der Richtung des Luftstroms (nach oben / unten)
1
1
1
1
Hierzu muss das Klimagerät in Betrieb sein.
Drücken Sie auf die Schrägstellungstaste
Zum Ausschalten der Funktion drücken Sie erneut die Schrägstellungstaste Luftrichtungstaste
h, um die Lamellen in der gewünschten Position festzusetzen.
g a
uf der Fernbedienung.
g. Drücken sie die
VORSICHT
• Die Luftrichtungs und Schrägstellungstasten können nicht betätigt werden, wenn das
G
Klimagerät nicht in Betrieb ist (selbst wenn die Schaltuhr auf EIN steht).
• Betreiben Sie das Klimagerät im Kühl oder Entfeuchtungsbetrieb nicht längere Zeit mit nach unten gerichtetem Luftstrom. Anderenfalls könnte Kondensierung auf den waagerechten Lamellen auftreten, wodurch Flüssigkeit heruntertropfen würde.
• Bewegen Sie die waagerechten Lamellen nicht von Hand. Benutzen Sie immer die Luftrichtungstaste 8 oder die Schrägstellungstaste 7. Wenn Sie diese Lamellen von Hand bewegen, funktionieren sie möglicherweise während des Betriebs nicht mehr richtig. Wenn die Lamellen nicht einwandfrei funktionieren, müssen Sie das Klimagerät einmal aus und dann wieder einschalten.
• Wenn das Klimagerät sofort nach dem Ausschalten wieder eingeschaltet wird, bewegen sich die waagerechten Lamellen möglicherweise etwa 10 Sekunden lang nicht. Der Öffnungswinkel der waagerechten Lamellen sollte nicht zu klein eingestellt werden, denn
• wenn der Bereich, in dem die Luft strömen kann, zu klein ist, könnte dies die Kühl bzw. Heizleistung beeinträchtigen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die waagerechten Lamellen geschlossen sind.
• Wenn das Klimagerät (zum ersten Mal) an eine Stromquelle angeschlossen wird, erzeugen die waagerechten Lamellen möglicherweise etwa 10 Sekunden lang ein Geräusch. Dies ist ganz normal.
H FUNKTIONSWEISE DES KLIMAGERÄTS
Drücken Sie die Schlaftaste
Tem­peratur­Sollwert
1 Stunde 1 Stunde
KÜHLEN
Drücken Sie die Schlaftaste
Tem­peratur­Sollwert
1 Stunde 1 Stunde
Nur Gebläse
Kühlen
Raum-
-
tempe ratur
ENTFEUCHTEN
Temperatur-Sollwert
2
HEIZEN
Nur Gebläse
Kühlen
Zeit
AUTOMATIKBETRIEB
Wenn Sie das Klimagerät auf Automatikbetrieb (AUTO) stellen (Taste b auf der Fernbedienung), wählt das Gerät anhand des von Ihnen eingestellten Temperatur-Sollwerts und der aktuellen Raumtemperatur automatisch KÜHL, HEIZ oder Nur-GEBLÄSE-Betrieb.
Das Klimagerät regelt die Raumtemperatur automatisch etwa auf den von Ihnen eingestellten Temperatur-Sollwert.
Wenn Sie den Automatikbetrieb (AUTO) nicht als angenehm empfinden, können Sie die gewünschte Betriebsart von Hand wählen.
SPARBETRIEB
Kühlen
Wenn Sie die Schlaftaste f während des KÜHL , HEIZ oder AUTOMATIKbetriebs drücken, erhöht (Kühlbetrieb) oder senkt (Heizbetrieb) das Klimagerät die T Stunden später wird der Temperatur-Sollwert erreicht und beibehalten. Die Gebläsegeschwindigkeit wird automatisch geregelt.
ENTFEUCHTUNGSBETRIEB
Beim Entfeuchten wird automatisch auf der Grundlage des Unterschieds zwi
• schen dem T Entfeuchtungsbetrieb gewählt.
emperatur
emperatur automatisch um 1 °C pro Stunde. Zwei
-
-Sollwert und der wirklichen Raumtemperatur der
14
Die Temperatur wird während des Entfeuchtens geregelt, indem der Kühlbetrieb oder der Nur-Gebläse­Betrieb aus und eingeschaltet wird. Die Gebläsegeschwindigkeit ist NIEDRIG.
Bei normalem Kühlbetrieb entfeuchtet das Klimagerät gleichzeitig die Luft.
HINWEIS
Beim Entfeuchtungsbetrieb des Klimageräts verringert sich höchstwahrscheinlich auch die
G
Raumtemperatur. Daher ist es normal, dass ein Hygrostat einen höheren relativen Feuchtigkeitsgrad misst. Der absolute Feuchtigkeitsgrad in dem Raum wird jedoch abhängig von der Menge der in dem Raum erzeugten Feuchtigkeit (Kochen, anwesende Personen usw.) gesenkt.
I WARTUNG
WARNUNG
Vor dem Reinigen muss das Klimagerät ausgeschaltet und von der
Abfluss­reiniger
Nein
G
Stromversorgung getrennt werden.
Reinigen des Innengeräts und der Fernbedienung
Verdünner
Filtergriff
VORSICHT
• Reinigen Sie das Innengerät und die Fernbedienung mit einem
G
trockenen Lappen.
• Wenn das Innengerät stark verschmutzt ist, kann ein mit kaltem Wasser angefeuchteter Lappen verwendet werden.
• Die vordere Verkleidung des Innengeräts kann abgenommen und mit Wasser gereinigt werden. Wischen Sie sie dann mit einem trockenen Lappen trocken.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keinen mit Chemikalien behandelten Lappen bzw
• Verwenden Sie zum Reinigen kein Benzin, Verdünner, Putzmittel oder ähnliche Lösungsmittel. Diese könnten Risse oder Verformungen in der Kunststoffoberfläche bewirken.
. ein solches Staubtuch.
Reinigen des Luftfilters
Ein verstopfter Luftfilter verringert die Kühleffizienz dieses Geräts. Reinigen Sie den Filter alle 2 Wochen.
1. Heben Sie die Verkleidung des Innengeräts schräg an, bis sie einrastet.
2.
Fassen Sie den Griff des Luftfilters an und heben Sie den Filter leicht an, um ihn aus dem Filterhalter herauszunehmen. Ziehen Sie ihn dann nach unten.
3. Nehmen Sie den Luftfilter aus dem Innengerät.
Reinigen Sie den Luftfilter alle 2 Wochen.
• Reinigen Sie den Luftfilter mit einem Staubsauger oder unter fließendem Wasser.
• Überzeugen Sie sich davon, dass der Filter vollständig trocken und in einwandfreiem Zustand ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
2
15
Elektrofilter
4. Nehmen Sie den Elektroplasmafilter nur aus seinem Stützrahmen, wenn dies unbedingt notwendig ist, siehe die Abbildung links.
VORSICHT!
Nach dem Öffnen des Lufteinlassgitters dürfen Sie diesen
G
5. Reinigen Sie den Elektroplasmafilter mit Wasser und, sofern erforderlich, mit
6. Setzen Sie den Luftfilter wieder ein.
7. Setzen Sie den oberen Teil des Luftfilters wieder in das Gerät. Achten Sie
Elektroplasmafilter 10 Minuten lang nicht berühren, anderenfalls riskieren Sie einen elektrischen Schlag.
einem milden Reinigungsmittel. Überzeugen Sie sich davon, dass der Filter vollständig trocken und in einwandfreiem Zustand ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
dabei darauf, dass linker und rechter Rand richtig sitzen und bringen Sie den Filter in die richtige Position.
Wartung
Wenn Sie vorhaben, das Gerät längere Zeit nicht zu benutzen, gehen Sie folgen­dermaßen vor:
1. Betätigen Sie das Gebläse etwa 6 Stunden lang, damit das Innere des Geräts trocken wird.
2. Schalten Sie das Klimagerät aus und trennen Sie es von der Stromquelle. Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
3. Das Außengerät muss regelmäßig gewartet und gereinigt werden. Dies muss von einem offiziellen Monteur für Klimageräte durchgeführt werden.
G
Kontrollen vor dem Betrieb
Kontrollieren Sie, ob die Kabel nicht gebrochen oder getrennt sind.
Kontrollieren Sie, ob der Luftfilter eingesetzt ist.
Kontrollieren Sie, ob der Luftauslass womöglich blockiert ist, falls das Klimagerät längere Zeit nicht benutzt wurde.
VORSICHT
• Achten Sie darauf, dass Sie die Metallteile des Geräts beim Herausnehmen der Filter nicht berühren. Sie könnten sich an scharfen Metallkanten verletzen.
• Reinigen Sie das Innere des Klimageräts nicht mit Wasser. Wasser kann die Isolierung zerstören, wodurch die Möglichkeit eines elektrischen Schlags besteht.
• Vor dem Reinigen des Geräts, müssen Sie sich davon überzeugen,
ausgeschaltet und der Sicherungsautomat deaktiviert ist.
dass der Strom
2
16
J B
EDIENUNG
W
ährend des normalen Betriebs kann Folgendes eintreten.
1. Schutzvorrichtung des Klimageräts
Kompressorschutz
Der Kompressor kann nach dem Anhalten 3 Minuten lang nicht anlaufen.
Anti-Kaltluft
Das Gerät ist so ausgelegt, dass es im Heizbetrieb keine Kaltluft abbläst, wenn sich der Wärmetauscher des Innengeräts in einer der folgenden drei Situationen befindet und der Temperatur-Sollwert noch nicht erreicht ist. A. wenn der Heizbetrieb gerade begonnen hat. B. beim Abtauen. C. während des Heizens bei niedrigerer Temperatur.
Abtauen
Auf dem Außengerät kann sich während des Heizzyklus bei niedriger Außentemperatur und hoher Luftfeuchtigkeit Eis bilden, was zu einer verringerten Heizeffizienz des Klimageräts führt.
Während dieses Zustands unterbricht das Klimagerät den Heizbetrieb regelmäßig und beginnt auto­matisch mit dem Abtauen.
Die Abtauzeit schwankt je nach Außentemperatur und Menge des Eises auf dem Außengerät zwischen 4 und 10 Minuten.
2. Weißer Nebel aus dem Innengerät.
Beim Kühlbetrieb in Innenräumen mit hohem relativen Feuchtigkeitsgrad kann durch einen starken Temperaturunterschied zwischen dem Lufteinlass und dem Luftauslass weißer Nebel austreten.
Wenn das Klimagerät nach dem Abtauen wieder den Heizbetrieb aufnimmt, kann durch beim Abtauen entstandene Feuchtigkeit weißer Nebel austreten.
3. Geringfügige Geräusche des Klimageräts.
Wenn der Kompressor läuft oder gerade aufgehört hat zu laufen, hören Sie möglicherweise ein tiefes Zischen. Dieses Geräusch wird durch das Kältemittel erzeugt, das strömt oder aufhält zu strömen.
Wenn der Kompressor läuft oder gerade aufgehört hat zu laufen, hören Sie möglicherweise ein tiefes Quietschen. Dies entsteht durch die Wärmeausdehnung und Kältezusammenziehung der Kunststoffteile im Gerät bei einer Temperaturänderung.
Beim ersten Einschalten des Stroms hört man möglicherweise die Lamellen, die ihre Ausgangsposition einnehmen.
4. Staub wird aus dem Innengerät herausgeblasen.
Dies ist ganz normal, wenn das Klimagerät längere Zeit nicht benutzt wurde bzw. bei der ersten Benutzung des Geräts.
5. Merkwürdiger Geruch aus dem Innengerät.
Dies liegt daran, dass das Innengerät von Baumaterial, Möbeln oder Rauch eingedrungene Gerüche
• abgibt.
2
17
6. Das Klimagerät schaltet vom Kühl oder Heizbetrieb auf den Nur-Gebläse-Betrieb um.
Wenn die Innentemperatur den Temperatur-Sollwert des Klimageräts erreicht, hält der Kompressor a
utomatisch an und das Klimagerät schaltet auf Nur-Gebläse-Betrieb um. Der Kompressor läuft wieder an, wenn die Innentemperatur im Kühlbetrieb über den Sollwert ansteigt oder im Heizbetrieb unter den Sollwert sinkt.
7. Auf dem Innengerät kann sich beim Kühlen bei einem hohen relativen Feuchtigkeitsgrad (relativer
F
euchtigkeitsgrad von über 80 %) Tropfwasser absetzen. Stellen Sie in dem Fall die waagerechten
Lamellen auf die größte Luftauslassöffnung und stellen die Gebläsegeschwindigkeit auf HOCH.
8. Heizbetrieb
Das Klimagerät saugt Wärme vom Außengerät an und lässt sie beim Heizen über das Innengerät austre­ten. Wenn die Außentemperatur sinkt, nimmt also auch die vom Klimagerät angesaugte Wärme ent­sprechend ab. Gleichzeitig steigt die Wärmelast des Klimageräts durch den stärkeren Unterschied zwi­schen Innen und Außentemperatur. Wenn das Klimagerät keine angenehme Temperatur bewirken kann, empfiehlt es sich, ein zusätzliches Heizgerät zu verwenden.
9. Automatische Neustartfunktion
Ein Stromausfall während des Betriebs legt das Gerät vollkommen still. Das Klimagerät verfügt über die automatische Neustartfunktion. Sobald wieder Spannung anliegt, sorgt diese Funktion dafür, dass das Gerät automatisch wieder mit allen vorherigen Einstellungen, die nämlich gespeichert wurden, anläuft.
K FEHLERSUCHE UND ABHILFE
Störungen und Abhilfe
STÖRUNG
G
Wenn eine der folgenden Störungen auftritt, müssen Sie das Klimagerät unverzüglich ausschalten. Trennen Sie es von der Stromquelle und wenden Sie sich an Ihren Händler.
• Im Leuchtdiodenfenster erscheint einer der folgenden Kodes: E0,E1,E2,E3,E4,E5,E6,E7,E8 oder P0,P1,P2,P3,P4.
• Die Sicherung brennt häufig durch oder der Sicherungsautomat schaltet das Gerät häufig aus. Eindringen von Fremdgegenständen oder Wasser in das Klimagerät.
• Die Fernbedienung funktioniert nicht oder nicht normal.
• Eine andere ungewöhnliche Situation.
• Die Betriebsanzeige blinkt 5 Mal, selbst nachdem der Netzstrom getrennt und wieder angeschlossen wurde.
2
18
Störung Ursache Abhilfe
S
tromausfall
W
arten Sie, bis wieder Strom fließt.
S
tecker des Geräts möglicherweise nicht in
d
er Steckdose.
K
ontrollieren Sie, ob der Stecker fest in
d
er Wandsteckdose steckt.
Sicherung möglicherweise durchgebrannt.
Ersetzen Sie die Sicherung / setzen Sie das Relais zurück / setzen Sie den Sicherungsautomaten zurück.
Batterie in der Fernbedienung möglicherweise leer.
L
egen Sie eine neue Batterie ein.
Der Abstand von der Fernbedienung zum Empfänger am Innengerät ist über 6 bis 7 m
oder es befinden sich Gegenstände
z
wischen der Fernbedienung und dem
E
mpfänger.
Verringern Sie die Entfernung. Entfernen Sie eventuell die Gegenstände. Richten Sie
die Fernbedienung auf den Empfänger am Innengerät.
D
ie mit der Schaltuhr eingestellt Zeit ist
falsch.
W
arten Sie oder löschen Sie die
Einstellung der Schaltuhr.
Unzulässige Temperatureinstellung
S
tellen Sie die richtige Temperatur ein
Ausführliche Hinweise entnehmen Sie bitte Abschnitt E „Fernbedienung“.
Luftfilter verstopft. Reinigen Sie den Luftfilter.
Türen oder Fenster im Raum geöffnet. Schließen Sie die Türen bzw. Fenster.
Luftein- oder -auslass von Innen- oder Außengerät verstopft.
Beseitigen Sie die Hindernisse und schalten Sie das Gerät dann wieder ein.
3-Minuten-Verzögerungsschutz des Kompressors ausgelöst.
Abtauen des Außengerät wird durchgeführt.
Klimagerät im Automatikbetrieb.
Klimagerät im Entfeuchtungsbetrieb.
Zeitanzeige wird nicht angezeigt
Klimagerät im Gebläsebetrieb.
Im Gebläsebetrieb lässt sich die Temperatur nicht einstellen.
Das Gerät springt nicht an.
Gerät kühlt bzw. heizt den Raum nicht richtig, obgleich Luft aus dem Klimagerät strömt.
Warten Sie.
Gebläsegeschwindig­keit lässt sich nicht ändern
Gebläsegeschwindigkeit lässt sich nur in den Betriebsarten HEIZEN, KÜHLEN und GEBLÄSE ändern.
Wenn die Störung nicht behoben wurde, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Nennen Sie ihm das Modell des Geräts und schildern Sie ihm ausführlich die Störung.
HINWEIS
Die Reparatur des Geräts darf nur von einem of
G
werden.
fiziellen Monteur für Klimageräte ausgeführt
2
19
L G
ARANTIEBEDINGUNGEN
D
ie Klimaanlage wird mit einer 24monatigen Garantie geliefert, die am Kaufdatum beginnt. Innerhalb die­ses Zeitraums werden alle Material und Fabrikationsfehler repariert bzw. kostenlos ausgewechselt. Hierbei gelten folgende Regeln:
1. Wir weisen ausdrücklich jegliche künftige Ansprüche zurück, einschließlich Ansprüche für
K
ollateralschäden.
2. Reparaturen oder das Austauschen von Teilen innerhalb der Garantiefrist bewirkt keine Verlängerung
der Garantie.
3. Die Garantie wird nichtig, wenn Modifizierungen irgendeiner Art vorgenommen, andere als
Originalteile eingesetzt wurden oder Reparaturen von Dritten ausgeführt werden.
4. Teile, die dem normalen Verschleiß unterliegen, wie der Filter, sind von der Garantie ausgenommen.
5. Die Garantie gilt nur bei Vorlage der mit dem Datum versehenen Originalrechnung und vorausgesetzt,
es wurden keine Änderungen vorgenommen.
6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Nachlässigkeit oder durch Handlungen entstanden sind,
die von den in dieser Anleitung beschriebenen Handlungen abweichen.
7. Transportkosten und das Transportrisiko für die Klimaanlage oder deren Teile gehen grundsätzlich zu
Lasten des Käufers.
8. Schäden, die dadurch entstanden sind, dass keine geeigneten Zibro-Filter verwendet wurden, fallen
nicht unter die Garantie.
9. Verlust von Kältemittel bzw. austretendes Kältemittel durch unsachgemäßes Anschließen bzw. Trennen
der Geräte fällt nicht unter die Garantiebedingungen für dieses Produkt.
Damit keine unnötigen Kosten entstehen, empfehlen wir Ihnen, zunächst grundsätzlich immer erst die Bedienungsanleitung gründlich zu Rate zu ziehen. Bringen Sie die Klimaanlage zur Reparatur zu Ihrem Händler, wenn Sie in dieser Anleitung keine Abhilfe finden.
2
20
M T
Gleichstromwechselrichter
m
it Wandbefestigung
Gleichstromwechselrichter
m
it Wandbefestigung
Wechselstromwechselricht
e
r mit Wandbefestigung
Heizleistungsklasse
A A C
N
ennstrom beim Kühlen / Heizen
A 2
,9 / 3,0
4
,3 / 4,2
7
,5 / 8,0
m3/h
650 / 515 / 375 675 / 520 / 375 800 / 700 / 600
m
3
6
5 - 90
8
5 - 110
1
30 - 150
Bedienelemente von Hand / mechanisch / elektronisch
Kältemittelrohrdurchmesser Flüssigkeit ­Gas
M
odell
ECHNISCHE DATEN
S
1825 S 1833 S 1847
Art des Klimageräts
Kühlleistung (max) * W 2600 3500 5200 EE-Klasse * A A B E
nergetischer Wirkungsgrad * 3,7 3,3 3,07
Heizleistung (max) * W 3000 4100 5600
Leistungszahl * 3,8 3,24 Entfeuchtungsleistung *** L / 24 h 19 29 41 Stromverbrauch beim Kühlen kW 0,7 1,06 1,69 Stromverbrauch beim Heizen kW 0,75 1,08 1,73 Stromversorgung V / Hz / Ph 230 / 50 / 1 230 / 50 / 1 230 / 50 / 1
Höchststrom. A 8 8,5 18 Luftstrom ** F
ür Räume von bis zu ** Kompressorart Kreiskolben Kreiskolben Kreiskolben Gebläsegeschwindigkeiten 3 3 3 Thermostatbereich ºC 17 - 30 17 - 30 17 - 30 Betriebsbereich ºC 10 - 40 10 - 40 10 - 40
elektronische Fernbedienung elektronische Fernbedienung elektronische Fernbedienung
Fernbedienung Ja / Nein J J J Luftfilterarten Sieb, Plasma, Aktivkohle Sieb, Plasma, Aktivkohle Sieb, Plasma, Aktivkohle Art / Menge des Kältemittels K / g R410A / 1230 g R410A / 1230 g R410A / 1770 g
mm 6,35 / 9,53 6,35 / 12,7 6,35 / 12,7
Ansaug- / Ausströmdruck bar <15 / <42 <15 / <42 <15 / <42 Maße Innengerät (B x H x T) mm 815 x 280 x 215 815 x 280 x 215 920 x 293 x 224 Maße Außengerät (B x H x T) mm 760 x 590 x 285 760 x 590 x 285 845 x 695 x 335 Nettogewicht Innengerät kg 10 10 13 Nettogewicht Außengerät kg 42 42 63 Bruttogewicht Innengerät kg 12 12 15 Bruttogewicht Außengerät kg 45 45 67 Schalldruckpegel Innengerät dB(A) 30 - 41 30 - 43 37 - 44 Schalldruckpegel Außengerät dB(A) 52 54 58 Schutzklasse Innengerät IP IP X0 IP X0 IP X0 Schutzklasse Außengerät IP IP X4 IP X4 IP X4 Sicherungen T3,15A / 250V T3,15A / 250V T3,15A / 250V
* EN 14511 ** Annäherungswert *** Entfeuchtung bei 32 °C, 80 % RF
Elektroartikel gehören nicht in den Hausmüll. Wenn möglich sollten sie recycelt werden. Erkundigen Sie sich bei der Behörde oder bei Ihrem Händler nach den entsprechenden Möglichkeiten.
Umweltinformationen: Dieses Gerät enthält im Kyoto-Protokoll abgedeckte fluorierte Treibhausgase. Es darf nur von geschulten Fachleuten gewartet oder auseinandergenommen werden.
Dieses Gerät enthält die in der obigen T R410a nicht in die Atmosphäre entweichen. R410a ist ein fluoriertes T Treibhauspotenzial = 1975.
abelle aufgeführte Menge des Kältemittels R410a. Lassen Sie das
reibhausgas mit einem
2
21
Kære kunde,
Tillykke med købet af Zibro-airconditionanlægget. Du har købt et kvalitetsprodukt, som
kan holde i mange år, hvis det bruges korrekt.
Læs denne brugsanvisning, før du tager airconditionanlægget i brug, for at sikre længst
mulig levetid for anlægget.
På vegne af producenten yder vi 2 års garanti på alle materiale- og produktionsfejl. Vi
håber, du får glæde af dit airconditionanlæg.
Med venlig hilsen,
PVG International b.v.
Kundeserviceafdelingen
1. LÆS BRUGSANVISNINGEN, FØR ANLÆGGET T
2. KONTAKT FORHANDLEREN, HVIS DU HAR SPØRGSMÅL.
AGES I BRUG.
6
22
INDHOLD
A. SIKKERHEDSANVISNINGER 24
B. OVERSIGT OVER DELENE 25
C. DRIFTSTEMPERATUR 26
D. MANUEL BETJENING 27
E. BRUG AF FJERNBETJENING 28
F. OPTIMAL DRIFT 32
G. JUSTERING AF LUFTSTRØMMENS RETNING 33
H. SÅDAN FUNGERER AIRCONDITIONANLÆGGET 34
I. VEDLIGEHOLDELSE 35
J. TIP TIL DRIFT 37
K. TIP TIL FEJLFINDING 38
L. GARANTIBETINGELSER 40
M. TEKNISKE DATA 41
LÆS DENNE BRUGSANVISNING
I brugsanvisningen kan du finde mange gode råd om korrekt brug og vedligehol­delse af airconditionanlægget. Du kan finde mange svar på almindelige problemer i kapitlet T er det muligvis ikke nødvendigt at tilkalde service.
ip til fejlfinding. Hvis du først gennemlæser kapitel K, Tip til fejlfinding,
6
23
A S
IKKERHEDSANVISNINGER
A
nlægget skal installeres på en sådan måde, at det overholder lokale bestemmelser, vedtægter og stan­darder. Anlægget er kun beregnet til brug indendørs, i tørre omgivelser. Kontrollér netspændingen og ­frekvensen. Anlægget må kun sluttes til stikkontakter med jordforbindelse med en spænding på 220-240 V/ 50 Hz.
IGTIGT
V
• Enheden SKAL altid være jordforbundet. Hvis strømforsyningen ikke er jordforbundet, må
G
Kontrollér følgende ting, før anlægget tilsluttes:
Forsyningsspændingen skal svare til den forsyningsspænding, der er angivet på typeskiltet.
Stikkontakten og strømforsyningen skal være egnet til den spænding, der er angivet på typeskiltet.
Stikket på anlæggets kabel skal passe ind i stikkontakten.
Anlægget skal placeres og monteres på et stabilt underlag.
enheden ikke tilsluttes. Stikket skal altid være lettilgængelig, når enheden er tilsluttet. Læs disse anvisninger grundigt, og følg anvisningerne.
• Airconditionanlægget indeholder et kølemiddel og kan klassificeres som udstyr under tryk. Kontakt derfor altid en autoriseret fagmand i forbindelse med installation og vedligeholdelse af airconditionanlægget. Det anbefales, at airconditionanlægget efterses og serviceres årligt af en autoriseret fagmand.
Bed en autoriseret elektriker om at kontrollere spændingsforsyningen til anlægget, hvis du er usikker på, om den er kompatibel med anlægget.
Dette anlæg er produceret i overensstemmelse med CE-sikkerhedsstandarderne. Du skal dog altid være forsigtig ved håndtering af elektrisk udstyr.
Undlad at tildække luftindtaget og luftudtaget.
Anlægget må ikke komme i kontakt med kemikalier.
Undgå at sprøjte vand på anlægget eller nedsænke det i vand.
Undlad at stikke hænder, fingre eller genstande ind i anlæggets åbninger.
Brug ikke en forlængerledning til at slutte anlægget til forsyningsnettet. Hvis der ikke findes en egnet stikkontakt med jordforbindelse på installationsstedet, skal en sådan installeres af en autoriseret elek­triker.
Som med alt andet elektrisk udstyr skal du være opmærksom, når der er børn i nærheden af anlægget.
Reparation og/eller vedligeholdelse må kun udføres af en autoriseret servicetekniker eller Zibro-for­handleren. Følg anvisningerne vedrørende brug og vedligeholdelse i brugsanvisningen til dette anlæg.
Tag altid stikket ud af stikkontakten, når anlægget ikke er i brug.
Hvis ledningen eller stikket er beskadiget, skal de udskiftes af en autoriseret elektriker eller af for­handleren.
Anlægget må ikke tændes eller slukkes ved at sætte stikket i stikkontakten eller tage det ud af stik­kontakten. Brug kun tænd/sluk-knappen på airconditionanlægget eller på fjernbetjeningen.
Undlad at tildække airconditionanlægget, mens det kører. Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du åbner anlægget.
ag altid stikket ud af stikkontakten, før du rengør eller servicerer airconditionanlægget.
T
Undlad at placere gasbrændere, gasovne eller brændeovne i luftstrømmen.
Undlad at betjene eller berøre airconditionanlægget med våde hænder
.
6
24
Bemærk, at den udendørs enhed støjerunder brug, og at denne støj kan overskride de lokale støj-
43526
1
10
9
12
13
11
7
8
grænser. Det er brugerens ansvar at sørge for, at udstyret overholder den lokale lovgivning.
Det frarådes at opholde sig i den direkte luftstrøm.
Drik aldrig afløbsvandet fra airconditionanlægget.
IGTIGT!
V
G
• Brug aldrig enheden, hvis ledningen, kabinettet eller kontrolpanelet er beskadiget.
• Hvis anvisningerne ikke følges, kan enhedens garanti bortfalde.
B OVERSIGT OVER DELENE
INDENDØRS ENHED Indendørs enhed
a Frontpanel b Luftindtag c Luftfilter (bag frontpanelet) d Luftudtag e Vandret luftrist f Lodret luftspjæld g Display h Modtager til fjernbetjeningssignal i Fjernbetjening (nærmere beskrivelse
findes i kapitel E)
j Knap til manuel betjening (Auto/cool)
UDENDØRS ENHED Udendørs enhed
Driftsindikatorerne blinker hurtigt (fem gange pr. sekund), når sikkerhedsfunktionerne aktiveres.
G
k Tilslutningsrør, afløbsslange (medføl-
ger ikke)
BEMÆRK!
Alle billeder i denne brugsanvisning og på emballagen er kun til reference. De kan afvige en smule fra det airconditionanlæg, du har købt. Det er den faktiske udformning, der gælder
l Luftindtag (på siden og på bagsiden) m Luftudtag
.
6
25
F
1
22
3
4
5
6
UNKTIONSINDIKATORER PÅ DEN INDENDØRS ENHEDS DISPLAY
a A
uto-indikator
Denne indikator lyser, når airconditionanlægget kører i auto-tilstand.
b Timerindikator
Denne indikator lyser, når timeren er indstillet til at tænde eller slukke.
c Forudindstillingsindikator
Denne indikator lyser, når airconditionanlæggets afrimningsfunktion starter automatisk, eller når varmluftsstyringsfunktionen aktiveres ved brug af varmefunktionen.
d Temperaturindikator
A) Denne indikator viser normalt temperaturindstillingen. Når temperaturen justeres, begynder indi-
katoren at blinke. Den holder op med at blinke igen efter 20 sekunder. B) Indikatoren viser rumtemperaturen, når airconditionanlægget kører i ventilatortilstand. C) Når anlægget stoppes, går indikatoren tilbage til fabriksindstillingen. D) Indikatoren viser en fejlkode eller beskyttelseskode efter behov.
e Driftsindikator
Denne indikator blinker, når anlægget tændes, og lyser, når anlægget er i drift.
f Frekvensindikator
Denne indikator vises kun, når kompressoren kører, og den angiver den aktuelle driftsfrekvens.
C DRIFTSTEMPERATUR
Afkøling, opvarmning og affugtning sker mest effektivt ved følgende indendørs- og udendørstemperatu­rer:
Temperatur
Rumtemperatur 17ºC - 32ºC 10ºC - 27ºC 17ºC - 32ºC
Udendørstemperatur 18ºC - 40ºC 10ºC - 24ºC 18ºC - 40ºC
FORSIGTIG
Hvis airconditionanlægget anvendes ved andre forhold end ovenstående, kan visse
G
sikkerhedsfunktioner blive aktiveret, hvilket får anlægget til at fungere unormalt.
• Relativ luftfugtighed i rummet på under 80 %. Hvis airconditionanlægget kører i et rum med en relativ luftfugtighed på over 80 %, kan der dannes kondens udvendigt på anlægget. Indstil det lodrette luftspjæld til den maksimale vinkel (lodret mod gulvet), og indstil ventilatoren til høj hastighed. For at du kan udnytte airconditionanlægget bedst muligt, skal du altid lukke døre og vinduer
• når du bruger kølings- eller varmefunktionen.
Funktion
Afkøling Opvarmning Af
fugtningsdrift
,
6
26
D M
ANUEL BETJENING
A
irconditionanlægget kan betjenes manuelt på selve anlægget eller med den medfølgende fjernbetjening. Betjening med fjernbetjeningen er beskrevet i kapitel E, "Brug af fjernbetjening". Når airconditionanlæg­get betjenes uden fjernbetjeningen, kan der kun anvendes auto-tilstand. Følg nedenstående anvisninger for at betjene anlægget uden fjernbetjening:
Panel
Knap til manuel
betjening
1. Åbn frontpanelet, og løft det op i en vinkel, til det klikker på plads.
2. Tryk én gang på knappen til manuel betjening (10) for at starte drift i auto-tilstand.
3. Luk panelet ved at trykke det på plads i den oprindelige position.
FORSIGTIG
• Når du trykker på knappen til manuel betjening, skiftes der mellem følgende driftstilstande i
G
nævnte rækkefølge: auto, køling, fra.
ryk to gange på knappen for at skifte til tvunget afkøling. Denne tilstand anvendes kun til
T
• testformål.
ryk tre gange på knappen for at slukke for airconditionanlægget.
T
• Fjernbetjeningens funktion aktiveres igen ved at bruge fjernbetjeningen direkte.
AUTO/COOL (Auto/køling)
6
27
E B
RUG AF FJERNBETJENING
BEMÆRK!
G
• Ret altid fjernbetjeningen mod modtageren på den indendørs enhed, og sørg for, at der ikke er forhindringer mellem fjernbetjeningen og modtageren på den indendørs enhed. I modsat fald modtages fjernbetjeningens signal ikke af modtageren, og airconditionanlægget fungerer ikke korrekt.
• Afstanden mellem fjernbetjeningen og anlægget må maksimalt være 6-7 meter.
Oversigt over funktionsknapperne på fjernbetjeningen
fig. 1
a Knappen On/Off (Tænd/sluk): Tryk på denne knap for at starte anlægget. Tryk på knappen igen for
at standse anlægget.
b Knappen Mode (Indstilling): Hver gang du trykker på knappen, skiftes der tilstand i rækkefølgen
auto, køling, affugtning, varme og ventilator som vist på nedenstående figur:
AUTO KØLING AFFUGTNING VARME VENTILATOR
c Knappen : Tryk på denne knap for at øge indstillingen for indendørstemperaturen til 30 ºC. d Knappen : Tryk på denne knap for at reducere indstillingen for indendørstemperaturen til 17 ºC. e Knappen Fan (Ventilator): Denne knap bruges til at vælge ventilatorhastighed. Hver gang du tryk-
ker på knappen, skiftes der ventilatorhastighed i rækkefølgen Auto, Lav, Middel, Høj og tilbage til Auto. Når du vælger auto- eller affugtningstilstand, styres ventilatorhastigheden automatisk, og du kan ikke selv indstille den.
f Knappen SLEEP: Tryk på denne knap for at skifte til energibesparende tilstand. Tryk på knappen igen
for at annullere. Denne funktion kan kun anvendes i forbindelse med tilstandene COOL, HEA (henholdsvis køling, varme og automatisk) og opretholder den mest behagelige temperatur. BEMÆRK! Hvis enheden kører i driftstilstanden SLEEP, annulleres den, hvis der trykkes på den anden knap
g Knappen Swing (Dr
pen igen for at stoppe drejningen.
h Knappen Air Direction (Luftstrøm): Tryk på denne knap for at ændre luftspjældets drejningsvinkel.
Luftspjældets drejningsvinkel ændres med 6 grader for hvert tryk på knappen. Når luftspjældet drejer i en bestemt vinkel, som kan påvirke airconditionanlæggets køle- og varmeef retningen automatisk. Der vises ikke noget symbol på displayet, når du trykker på denne knap.
i Knappen Timer On (Timeraktivering): T
ej):Tryk på knappen Swing (Drej) for at aktivere drejefunktionen. Tryk på knap-
fekt, ændres drejnings
ryk på denne knap for at aktivere automatisk timerstyret
T og AUTO
-
6
28
drift. Hvert tryk på knappen lægger 30 minutter til det automatiske timerprogram. Når displayet viser 10Hr, lægger hvert tryk på knappen 60 minutter til det automatisk timerprogram. Tryk på knappen gen­t
agne gange, indtil displayet er tomt, for at annullere det automatiske timerprogram.
j Knappen Timer Off (Timerslukning): Tryk på denne knap for at aktivere automatisk timerstyret sluk-
ning. Hver tryk på knappen lægger 30 minutter til det automatiske timerprogram. Når displayet viser 10Hr, lægger hvert tryk på knappen 60 minutter til det automatisk timerprogram. Tryk på knappen gen­tagne gange, indtil displayet er tomt, for at annullere det automatiske timerprogram.
k K
nappen RESET: Hvis du trykkes på knappen RESET, annulleres alle de aktuelle indstillinger, og funk-
tionerne stilles tilbage til de oprindelige indstillinger.
l CLEAN AIR-knappen: Denne knap bruges til at aktivere det elektrostatiske plasmastøv- og pollenfil-
ter. Tryk på knappen én gang til for at deaktivere filteret.
m Knappen LOCK: Når du trykker på knappen LOCK, låses alle de aktuelle indstillinger, og fjernbetje-
ningen kan ikke bruges til andre funktioner end LOCK. Tryk igen for at annullere tilstanden LOCK.
n Knappen TURBO: Hvis du trykker på denne knap i tilstanden COOL, skifter airconditionanlægget til
kraftig afkøling. Tryk igen for at annullere funktionen TURBO.
o Knappen LED DISPLAY: Tryk på denne knap for at rydde taldisplayet på airconditionanlægget. Tryk
på den igen for at aktivere det (gælder ikke for enheder uden denne funktion).
Oversigt over indikatorerne på fjernbetjeningen og deres funktion
fig. 2
Display
a Digitalt display:
I dette område vises den indstillede temperatur, og i tilstanden TIMER vises ON- og OFF-indstillingerne for timeren. I tilstanden FAN vises der ikke noget.
b Sendeindikator:
Denne indikator lyser, når fjernbetjeningen sender et signal til den indendørs enhed.
c ON/OFF-indikator:
Dette symbol vises, når du tænder for enheden vha. fjernbetjeningen, og forsvinder
d Indikator for driftstilstand:
Når du trykker på knappen MODE, vises den aktuelle driftstilstand -- AUTO COOL DRY HEAT.
e Låseindikator:
LOCK-displayet vises, når du trykker på knappen LOCK. Tryk på knappen LOCK for at rydde displayet.
f Indikator for timerdisplay:
I dette displayområde vises indstillingerne for timeren. Det betyder, at TIMER ON (Timer til) kun vises, hvis der er indstillet en starttid. Hvis kun sluktiden er indstillet, vises TIMER OFF (T tioner er indstillet, vises TIMER ON-OFF
, hvilket betyder
, at du har valgt at indstille både start- og sluktid.
, når du slukker for enheden.
imer fra). Hvis begge funk
-
6
29
g Ventilatorhastighedsindikator:
Tryk på knappen FAN SPEED for at vælge den ønskede ventilatorhastighedsindstilling (Automatisk – lav –
mellem – høj). Dit valg vises i LCD-vinduet med undtagelse af automatisk ventilatorhastighed.
EMÆRK!
B
G
For overskuelighedens skyld er alle symbolerne vist på Fig. 2, men under den faktiske drift vises kun de relevante symboler på displayet.
Brug af fjernbetjeningen
Isætning/udskiftning af batterier
Brug to alkaliske batterier (AAA/LR03). Brug aldrig genopladelige batterier.
1. Fjern batteridækslet på bagsiden af fjernbetjeningen ved at trække det i retning af pilen på dækslet.
2. Isæt nye batterier, og sørg for, at polerne, (+) og (-), vender korrekt.
3. Sæt dækslet på igen ved at skubbe det på plads.
BEMÆRK!
G
• Isæt ikke gamle, brugte batterier eller to batterier af forskellig type. Dette kan medføre, at fjernbetjeningen ikke fungerer korrekt.
• Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i flere uger i træk, skal du tage batterierne ud. I modsat fald kan batterierne lække og beskadige fjernbetjeningen.
• Den gennemsnitlige levetid for batterierne ved normal drift er cirka 6 måneder.
• Udskift batterierne, når den indendørs enhed ikke længere reagerer på fjernbetjeningen med et bip, eller sendeindikatoren ikke tændes.
• Bland aldrig nye og gamle batterier. Brug aldrig to batterier af forskellige type (f.eks. alkaliske og mangandioxid) samtidig.
AUTOMATISK drift
Når airconditionanlægget er driftsklart, skal du tænde for det. Driftsindikatoren på displayet på den inden­dørs enhed begynder at blinke.
1. Brug knappen
2. Tryk på knappen raturindstilling er mellem 21 ºC og 28 ºC.
3. Tryk på knappen indendørs enheds display tændes. Driftstilstanden er auto. Ventilatorhastigheden styres automatisk.
4. Tryk på knappen
BEMÆRK!
I auto-tilstand vælger airconditionanlægget selv tilstanden køling, ventilator, varme eller
G
• affugtning på baggrund af forskellen mellem den faktiske temperatur i rummet og den temperatur
• Hvis auto-tilstand ikke giver en behagelig temperatur, kan du vælge den ønskede tilstand manuelt.
Mode (Indstilling) til vælge Auto.
eller for at indstille den ønskede rumtemperatur. Den mest behagelige tempe-
On/Off (Tænd/sluk) for at starte airconditionanlægget. Driftsindikatoren på den
On/Off (Tænd/sluk) igen for at standse anlægget.
, der er indstillet på fjernbetjeningen.
6
30
Loading...
+ 92 hidden pages