Zibro S1731, S1735 User Manual [it]

Page 1
2
2 0
3 8
5 6
7 4
BRUGSANVISNING
OPERATING MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KULLANIM KILAVUZU
S1731 - S1735
T R
Page 2
2
1 LÆS FØRST BR UGERV E J L E D N I N G E N .
2 KONTAK T D IN FORHANDL ER, HVIS DU ER I TVIVL.
Kære fru, hr..
Hjertelig til lykke med købet af dit klimaanlæg. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du
kan have fornøjelse af i mange år, hvis du bruger klimaanlægget på forsvarlig vis. Læs
derfor denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, så dit klimaanlæg får en optimal
levetid. På fabrikantens vegne giver vi to års garanti på materiale- og produktionsfejl.
Vi ønsker dig god fornøjelse med det forbedrede indeklima, som dit klimaanlæg
tilvejebringer.
Med venlig hilsen
PVG International b.v.
Kundeserviceafdelingen
Page 3
3
I N D H O L D S F O R T E G N E L S E
A Sikkerhedsanvisninger 4
B Dele og funktioner 5
C Før ibrugtagningen 7
D Brugsanvisninger 8
E Luftfilter 15
F Vedligeholdelse 15
G Afhjælpning af forstyrrelser 17
H Garantibestemmelser 18
I Tekniske data 19
Page 4
A
S I K K E R H E D S F O R S K R I F T E R
Apparatet skal installeres i overensstemmelse med lokale forskrifter, bestemmelser og standarder. Det må kun bruges i tørre lokaler inde i huset. Kontroller netspændingen. Apparatet må kun tilsluttes en jordet stikkontakt, 220 - 240 V. / 50 Hz.
Før apparatet tilsluttes, skal du kontrollere, at:
netspændingen stemmer overens med den på typepladen;
stikkontakt og strømforsyning er egnet til apparatet;
stikket passer i stikkontakten;
apparatet står på en stabil og plan flade.
Er du i tvivl, bør du få en autoriseret fagmand til at kontrollere det elektriske anlæg.
Dette apparat er produceret ifølge EU-sikkerhedsstandarderne. Du bør dog, som med ethvert andet elektrisk apparat, behandle det med omhu.
Gitteret foran luftindtaget og luftudløbet må ikke tildækkes.
Tøm vandreservoiret, før du flytter apparatet.
Sørg for, at apparatet ikke kommer i berøring med kemikalier.
Apparatet må aldrig komme i kontakt med vand, sprøjtes med vand eller sænkes ned i vand.
Stik ikke genstande ind i apparatets åbninger.
Tag altid stikket ud af stikkontakten, før apparatet eller en del heraf skal rengøres eller udskiftes.
Apparatet må ALDRIG tilsluttes med en forlængerledning. Hvis der ikke er en egnet stikkontakt med jordforbindelse i nærheden, skal en sådan installeres af en autoriseret elektriker.
Vær altid forsigtig med børn i nærheden af apparatet, ligesom ved alle andre elektriske apparater.
Eventuelle reparationer skal altid udføres af en autoriseret servicemontør eller din leverandør. Følg ved­ligeholdelsesanvisningerne.
Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug.
Et beskadiget kabel må kun udskiftes af leverandøren eller af en kompetent person / et kompetent servicepunkt.
B E M Æ R K !
• Apparatet må aldrig bruges med et beskadiget kabel eller stik. Sæt ikke pres på kablet og undgå berøring med skarpe kanter.
• anvisningerne ikke følges, bortfalder garantien måske.
V I G T I G T
Apparatet SKAL altid sluttes til en jordet stikkontakt. Apparatet må ikke sluttes til en stikkontakt uden jordforbindelse. Stikkontakten skal sidde på et sted, der er let tilgængeligt, når apparatet er tilsluttet. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og følg anvisningerne.
4
Page 5
5
B
DELE OG FUNKTIONER
Udendørs enhed
Indendørs enhed
Betjeningspanel
1. NØDAFBRYDER (MANUEL). Til betjening af enheden, når fjernbetjeningen ikke virker.
2. STRØMINDIKATORLAMPE, lyser når strømtilførslen er sat til.
3. TIMER. Timerlampe lyser i den indstillede tid.
4. OPERATE. Lampen lyser, når enheden er sat til.
Automatisk genoprettelsesfunktion
Ved en strømforstyrrelse under driften gemmes driftsmodusen fra dette øjeblik automatisk. 3~4 minutter efter at strømforsyningen er genoprettet, starter enheden automatisk i den samme driftsmodus (3~4 minut­ters ventetid for at beskytte kompressoren).
OUTDOOR UNIT
Aktivt kulfilter
Gitter for luftindtag
Gazefilter
Enzymfilter
Vandret lamel
Lodret lamel
Signalmodtager,
fjernbetjening ***
Luftudløb **
** Luftstrømmens retning kan regule-
res med de vandrette og lodrette lameller.
*** Pibetonen betyder, at signalover-
førslen mellem fjernbetjeningen og den indendørs enhed er optimal.
Ledning og tilslutningskabel
Luftindtag
Udløbsslange
Jordtilslutning
Luftudløb*
* Ved afkøling blæses der varm luft
ud, ved opvarmning kold luft.
Page 6
Fjernbetjening
B E M Æ R K N I N G
• 00:00 A.M. – 12:00 A.M. = 00:00 – 12:00
• 00:00 P.M. – 12:00 P.M. = 12:00 – 24:00
B E M Æ R K !
• På grund af den automatiske genoprettelse, starter enheden igen automatisk (også selv om dette ikke ønskes) efter en strømafbrydelse under driften, når du igen stikker stikket i stikkontakten.
• Når enheden ikke skal bruges i længere tid, slukkes den med fjernbetjeningen, og stikket trækkes ud af stikkontakten.
6
Sender signaler til modtageren i den indendørs enhed.
Viser den ventilatorhastighed, som er va l g t v h a . v e n t i l a t o r h a s t i g h e d s k n a p p e n . Indstillet på “AU T O ” skifter ventilator­hastigheden automatisk afhængigt af fors­kellen mellem den indstillede temperatur og værelsets temperatur.
Viser den aktuelle driftsmodus.
Viser aktuel tid eller timer.
O N : Klimaanlægget starter til den indstille-
de tid.
O F F : Klimaanlægget standser til den ind-
stillede tid.
Viser den indstillede temperatur.
Ly s e r, når der sendes et signal.
For hvert tryk på knappen går den indstillede temperatur 1°C op.
For hvert tryk på knappen går den indstillede temperatur 1°C ned.
Luftstrømmens retning kan ændres va n­dret (op / ned) for hvert tryk på knappen.
1
TRANSMITTER
2
INDIKATOR FOR VEN­TILATORHASTIGHED
3
DRIFTSINDIKATOR
4
TIDSVISNING
5
TIMERMODUS­INDIKATOR
6
TEMPERATURVISNING
7
SIGNALINDIKATOR
8
TEMPERATURINDSTIL­LINGSKNAPPER
9
GITTERKNAP (lamel)
Genererer negative ioner. Strømindikatorlampen er rød.
Til justering af ventilatorhastigheden. Indikatoren springer fra “ L” ( L o w ) , til “ M ” ( M e d i u m ) , “ H ” ( H i g h ) , og “AU TO ” for hvert tryk på knappen.
Til indstilling af driftsmodus. I n d i k a t o r e n for driftsmodus springer fra
( A u t o m a t i s k ) , til ( A f k ø l i n g ) ,
( T ø r ) , (Cirkulation) og
( O p v armning) for hvert tryk på knap-
p e n . *
Tryk på knappen “TIME A D J ” for at justere den aktuelle tid eller indstille timeren.
Tryk på disse knapper for at justere tiden eller indstille timeren.
Fr e m
Ti l b a g e Når knappen holdes fast, springer tiden med intervaller på 10 minutter.
Tryk på disse knapper for at sætte timeren på ON (til) eller OFF (fra).
Tryk på denne knap for at indstille på S o v e t i l s t a n d .
Ti l : ét tryk på knappen, Fr a : ved det næste tryk.
j
IONIZER-KNAP
k
VENTILATORHASTIG­HEDSKNAP
l
D R I F T S M O D U S K N A P
m
TIME ADJ KNAP
n
, KNAPPER
o
TIMER FIXING­KNAPPER
p
SLEEP-KNAP
q
ON/OFF-KNAP
Page 7
7
C
FØR IBRUGTA G N I N G E N
1. Sætte batterier i fjernbetjeningen
Sætte batterier i
Tag låget af i pilens retning. Sæt de nye batterier i som angivet (husk at anbringe positive (+) og negative poler (-) i den rigtige retning). Skub låget på plads igen.
Opbevaring af fjernbetjening og tip om brugen
Fjernbetjeningen kan opbevares i en holder, der monteres på væggen. Denne holder leveres sammen med apparatet.
Brug af fjernbetjeningen
Ret fjernbetjeningen mod signalmodtageren på klimaanlæggets indendørs enhed. På denne måde kan klimaanlægget betjenes fra en afstand på cirka 7 meter.
2. Anbringe filtre
Dette klimaanlæg er forsynet med et 3-lags filtersystem, der renser den cirkulerende luft:
Gazefilter: fjerner større støvpartikler.
Enzymfilter: neutraliserer omkringsvævende mikro-organismer.
Aktivt kulfilter: fjerner ubehagelig luft.
B E M Æ R K N I N G
Brug 2 AAA (1,5 volt) batterier. Brug ikke genopladelige batterier. Udskift de gamle batterier med nye af samme type (se ovenstående), når LCD-skærmen bliver svagere.
B E M Æ R K N I N G
• Airconditioning-anlægget må aldrig bruges uden gazefilteret.
• Det skader ikke airconditioning-anlægget at bruge det uden aktivt kulfilter og/eller enzymfilter. I så fald bliver svævende mikro-organismer ikke neutraliseret, og ubehagelig lugt fjernes ikke.
• Brug kun de dertil egnede Zibro-filtre. Dermed undgås skader på dit airconditioning-anlæg
• Filterpakken til anlægget fås hos din forhandler.
Page 8
a. Åbn frontpanelet ved at trække det opad.
b. Fjern forsigtigt gazefiltrene. Skub den midterste træklæbe på hver filterholder
lidt opad, indtil den går op, og tag filtrene ud.
c. Sæt det aktive kulfilter og enzymfilteret i begge sider af klimaanlægget i fil-
terholderen.
d. Anbring gazefiltrene i rillerne ( “FORSIDE/FRONT” vendt udad). Vær opmærk-
som på, at filtrene skal sættes helt korrekt på plads igen. Hvis filtrene ikke er anbragt rigtigt, kan der opstå forstyrrelser.
e. Luk frontpanelet.
D
B R U G S A N V I S N I N G E R
Indstille aktuel tid
Eksempel: indstille til 3:50 p.m.
1. Tryk 1x på knappen “TIME ADJ”
2. Tilpas tiden med “+”, “-“ knapperne. Når du holder fast i knappen, springer tiden med 10 minutters interval.
3. Tryk 3x på knappen “TIME ADJ” Det aktuelle tidspunkt kommer frem på skærmen. Tidsindstillingen er gemt.
Cirkulationsfunktion
Når der bruges en anden opvarmningskilde, trækker den varme luft opad i ru m m e t . Ved at bruge funktionen “Circulation” ophæves temperaturforskellen mellem de øverste og de nederste luftlag. Dermed bliver opvarmningen mere eff e k t i v.
B E M Æ R K N I N G
Selv om aktuel tid ikke er indstillet, kan du bruge alle funktioner, dog ikke “Timer operation”.
Luftfilter
Gaze filter
Enzymfilter
Aktivt kulfilter
8
Page 9
9
1. Tryk på knappen ON/OFF.
2. Indstil driftsmodusen, luftcirkulation ved at trykke på driftsmodusknappen.
3. Juster den indstillede temperatur ved at trykke på temperaturindstillings­knapperne. Når værelsets temperaturer har nået den indstillede temperatur, begynder luften at cirkulere.
4. Ventilatorhastigheden justeres ved at trykke på ventilatorhastighedsknap­pen. Når MODUS er indstillet til “AUTO”, ændres ventilatorhastigheden automatisk.
Afkøling/tørring
1. Tryk på TIL/FRA-knappen.
2. Indstil driftsmodusen til Afkøling, , Opvarmning eller Tørring , ved at trykke på driftsmodusknappen.
3. Tilpas temperaturen ved at trykke på indstillingsknapperne for temperatur. Temperaturen indstilles mellem: 16~30°C med 1°C pr. trin.
4. Ve n t i l a t o rha stigheden justeres ved at trykke på ventilatorh a s t i g h e d s k n a p p e n . Når MODUS er indstillet til “AUTO”, ændres ventilatorhastigheden automatisk.
A D VA R S E L !
• Stil ingen opvarmningskilder under den indendørs enhed eller fjernbetjeningen.
• Luftstrømmen må ikke have retning direkte mod opvarmningskilder.
• Sørg for tilstrækkelig ventilation.
Page 10
Automatisk driftsmodus
Klimaanlægget vælger ved starten driftsmodusen automatisk (afkøling, tørring, opvarmning) ud fra den temperatur, der er indstillet for værelset.
Klimaanlægget starter igen i den forrige driftsmodus, hvis automatisk drift begynder igen inden for 3 timer efter, at den er slået fra.
Tilpasse driftsmodus. Computeren kontrollerer og sammenligner med regelmæssige mellemrum værel­sets temperatur, når kompressoren er afbrudt, og tilpasser driftsmodusen.
1. Tryk på ON/OFF-knappen.
2. Indstil driftsmodusen til Automatisk “AUTO” ved at trykke på driftsmodus­knappen.
3. Tilpas temperaturen ved at trykke på indstillingsknapperne for temperatur.
4. Tilpas ventilatorhastigheden ved at trykke på den tilsvarende knap. Når denne funktion er indstillet på “AUTO”, tilpasses hastigheden automatisk.
B E M Æ R K N I N G
Hvis du vil annullere den automatisk valgte driftsmodus, kan du indstille driftsmodusen igen med knapperne til afkøling, tørring og opvarmning.
B E M Æ R K N I N G !
• Hvis enheden i længere tid afkøler og tørrer i omgivelser med en høj fugtighedsgrad (vinduer og døre står åbne), kan der dannes fugtdråber på den indendørs enhed. Det lækkende vand kan skade gulvbelægning eller parketgulve.
• Hvis driftsmodusen Tørring er indstillet til en lav temperatur, føles luftstrømmen kold.
• I driftsmodusen Tørring køler systemet, til værelsets temperatur er 1~2°C over den indstillede temperatur, og skifter med mellemrum over på “LO” (lav) ventilatorhastighed, uanset hvilken hastighed der er indstillet.
• Under “Tørring” slår den indendørs enhed fra i 3 minutter, når den indstillede temperatur er nået.
• Under opvarmning kan den udendørs enhed fryse og opvarmningskapaciteten gå ned. Enheden holder op med at varme og stiller automatisk om til optøning. Under optøningen virker ventilatorerne på den indendørs og den udendørs enhed ikke.
• Hvis varmeveksleren ikke bliver varm nok, standser luftcirkulationen for at forhindre, at der strømmer kold luft ind.
10
Page 11
11
Negative ioner-modus
Denne funktion er kun tilgængelig, når klimaanlægget er i drift.
1. Tryk på knappen ON/OFF.
2. Tryk på ”Ion”-knappen.
Tryk på knappen til negativ ioniseringstilstand for at afbryde denne funktion.
Indstille luftstrømmens retning
Tilpasse vandret lamel
Når der trykkes på ON/OFF-knappen, ændres den vandrette lamels stilling automatisk.
Vende luftstrømmen
Når der trykkes én gang på lamel-knappen, ændres den vandrette lamels stilling (om adgang: se tegning).
Sætte luftstrømmens retning fast
Når der trykkes på lamel-knappen igen, sættes den vandrette lamel fast, og stil­lingen gemmes. Når der igen tændes for enheden, står lamellen automatisk i den samme stilling.
N i v e a u
N i v e a u
N i v e a u
N i v e a u
Under afkøling, tørrefunktion
Cirka 10°
Cirka 60°
Cirka 10° Cirka 45°
Cirka 10° Cirka 60°
Under cirkulation, opvarmningsfunktion
Page 12
Tilpasning af lodret lamel
Den lodrette lamels stilling ændres ved at forskyde indstillingstappene manuelt. Hvis den lodrette lamel ved en høj fugtighedsgrad er vendt helt til højre eller til venstre, kan der dannes fugtdråber på luftudløbet.
Tidsindstilling
Kontroller det aktuelle klokkeslæt før du indstiller timeren. Når timeren er indstillet, gemmer fjernbetje­ningen indstillingerne. Næste gang kan du bruge den samme timermodus ved at trykke på ON/ OFF-knap­pen og Timer-indstillingsknappen (“ON/OFF Timer”). Du kan bruge den kombinerede funktion “ON Timer” og “OFF Timer”.
“ON Timer”
Eksempel: Indstil “ON Timer” til 7 a.m. Enheden starter til den indstillede tid.
Programmere “ON Time”
1. Tryk to gange på knappen “TIME ADJ”.
2. Indstil tiden med knappen. Tiden springer med intervaller på 10 minutter. Hold knappen fast for at scrolle hurtigt.
3. Tryk to gange på knappen “TIME ADJ”. “ON Time” er indstillet, og det aktu­elle klokkeslæt vises igen.
4. Tryk på Timer-indstillingsknappen “ON”. “ON Time” kommer frem på skær­men i 2 sekunder, hvorefter det aktuelle klokkeslæt igen vises.
B E M Æ R K N I N G !
• Hvis enheden afbrydes, lukker den vandrette lamel automatisk for luftudløbet.
• Drej ikke den vandrette lamel manuelt, for at undgå beskadigelser må der kun ændres stilling vha. fjernbetjeningen. Hvis lamellen ikke virker, som det skal, standses apparatet og startes op igen.
• Under afkøling eller tørring må den vandrette lamel ikke være rettet nedad i for lang tid, da der så kan dannes fugtdråber på luftudløbet. Selv om lamelretningen er inden for det angivne område, ændrer den vandrette lamel position efter en times forløb (10 grader).
12
Page 13
13
Ophæve “ON Time”
Tryk på Timer-indstillingsknappen “ON”. Timerlampen for den indendørs enhed slukkes.
“OFF Timer”
Eksempel: Indstil “OFF Timer” til 10 p.m. Enheden starter til den indstillede tid.
Programmere “OFF Time”
1. Tryk 3 gange på knappen “TIME”.
2. Indstil tiden med knappen. Tiden springer med intervaller på 10 minutter. Hold knappen fast for at scrolle hurtigt.
3. Tryk én gang på knappen “TIME ADJ”. “OFF Time” er indstillet, og det aktu­elle klokkeslæt vises igen.
4. Tryk på Timer-indstillingsknappen “ON”. “ON Time” vises i 2 sekunder, deref­ter kommer det aktuelle klokkeslæt frem.
Ophæve “OFF Time”
Tryk på Timer-indstillingsknappen “OFF”. Timerlampen for den indendørs enhed slukkes.
“SLEEP Timer”
Ved at trykke på denne knap, starter den timermodus, der på det indstillede tidspunkt afbryder enheden for at forhindre, at du udsættes for en for høj eller for lav temperatur.
Page 14
Tryk på “SLEEP” knappen, mens anlægget er i gang.
Den indstillede tid gentager den følgende modus, når du trykker på knappen:
Continu (vedvarende) drift (Sovetilstand: OFF). Enheden slår fra, når den indstille­de tid er gået.
Kendetegn for Sleep Timer
Under afkøling Når Sleep Timer er aktiv, stiger den indstillede temperatur efter 30 minutters forløb med 0,6°C, efter de næste 30 minutters forløb stiger temperaturen igen med 0,6°C.
Under opvarmning Når Sleep Timer er aktiv, falder den indstillede temperatur efter 30 minutters forløb med 0,6°C, efter de næste 30 minutters forløb falder temperaturen igen med 0,6°C.
Nødstop og testfunktion
Nødstopfunktion
Nødstopfunktionen bruges kun, når fjernbetjeningen ikke virker.
Tryk på nødafbryderen, du hører en pibelyd, og funktionen er tilkoblet.
Nødstopfunktionen er forindstillet til de følgende to driftsmodi og kun baseret på værelsets temperatur på det tidspunkt, hvor den ovennævnte situation forekommer.
Testfunktion
Brug nødafbryderen.
Test-driftsmodusen bruges kun i særlige tilfælde, for eksempel hvis du skal teste kølefunktionen, og værelsets temperatur er under 16°C.
B E M Æ R K N I N G
Hvis nødstopfunktionen er aktiv ved en temperatur på over 23°C og under 26°C, sæt da enheden i “cooling mode” uden virkelig “cooling”. Driftsmodusen Tørring kan ikke aktiveres.
Temperatur D r i f t s m o d u s
Indstillet
temperatur
Timer-modus Luftstrøm
Over 23°C Afkøling 26°C Vedvarende Automatisk
Under 23°C Opvarmning 23°C Vedvarende Automatisk
14
Page 15
15
Tryk på nødafbryderen. Efter pibetonen holdes afbryderen fast i godt 5 sekunder (ikke længere end 10 sekunder), til du hører to pibetoner. Slip afbryderen, test-driftsmodusen er aktiv.
Test-driftsmodusen holder klimaanlægget i drift i “cooling” modus med luftstrømshastigheden på “Hi”, efter 30 minutters forløb standser denne testcyklus automatisk.
Afbryde Nødstop eller Testfunktion
Du kan slå disse funktioner fra med fjernbetjeningen eller manuelt ved efter pibetonen igen at trykke på afbryderen.
Når du afslutter vha. fjernbetjeningen, indstilles enheden automatisk på fjernbetjening igen.
E
L U F T F I LT E R
Dette klimaanlæg er forsynet med et 3-lags filtersystem, der renser den cirkulerende luft. a. Gazefilter: fjerner større støvpartikler. b. Enzymfilter: neutraliserer omkringsvævende mikro-organismer. c. Aktivt kulfilter: fjerner ubehagelig luft.
Filterholderen bag på enheden kan åbnes, så kul- og enzymfiltrene kan sættes i eller udskiftes. Gazefilteret er en del af filterholderen. a. Gazefilteret skal jævnligt gøres rent med en støvsuger, så luftstrømmen ikke spærres. b. Enzymfilteret skal udskiftes hver 4. - 6. måned. Enzymfilterets holdbarhed begrænses af udsædvanlige
ekstra tilsmudsende omstændigheder, smuds, ombygning, cigaretrøg osv.
c. Det aktive kulfilter kan renses med en støvsuger, men bør udskiftes sammen med enzymfilteret.
B E M Æ R K N I N G
• Filtrene udskiftes 2 -3 x om året med nye. De gamle filtre kan smides ud med det almindelige husholdningsaffald.
• Nye filtre fås hos din leverandør.
• Enheden kan fungere uden enzym- og aktivt kulfilter, men luften bliver da ikke renset. Dette skader ikke enheden.
B E M Æ R K N I N G
Det aktive kulfilter og enzymfilteret leveres i en plasticpakning. Fjern plasticposerne og sæt filtrene i (se kapitel B). Filtrene renser den omgivende luft.
Page 16
F
R E N G Ø R I N G
Rengøring af frontpanelet
1. Sluk for enheden og træk stikket ud af stikkontakten.
2. Hold frontpanelet i position “a” og træk det opad.
3. Rens det med en blød, tør klud. Hårdnakket smuds fjernes med håndvarmt vand (maks. 30° C).
4. Brug ikke stærke rengøringsmidler som rensebenzin, benzin, malingsfortyn der eller skuremidler til at fjerne smudset med.
5. Sprøjt aldrig vand ind i den indendørs enhed. Farligt!
6. Sæt frontpanelet på plads og luk det ved at skubbe position “b” nedad.
Rengøring af gazefilter
Gazefilteret bør gøres rent med regelmæssige mellemrum (cirka hver anden uge). Gå således til værks:
1. Sluk helt for enheden.
- Åbn forpanelet (a).
- Træk forsigtigt filteret ind imod dig.
- Grib fat i håndtaget og skub filtrene ud.
2. Rengøring af gazefiltre Fjern støv med en støvsuger. Hårdnakket smuds kan fjernes med håndvarmt vand. Lad derefter filtrene tørre godt, læg dem ikke i direkte sollys.
3. Luk frontpanelet.
Vedligeholdelse af negativ iongenerator (to gange om året)
1. Sluk for enheden og træk stikket ud af stikkontakten.
2. Åbn forsigtigt den vandrette lamel manuelt.
A D VA R S E L !
Kontroller at der er slukket for enheden.
B E M Æ R K N I N G
Klimaanlægget må aldrig bruges uden gazefilter.
16
Page 17
17
3. Fjern støvrester på og omkring generatoren. Oversiden på metalnålen i generatoren børstes forsigtigt ren med en kunststof-(tand)børste. Brug ikke en børste eller pensel, der fnugger.
4. Luk forsigtigt den vandrette lamel. Stik stikket i stikkontakten igen, og klim­aanlægget er klar til brug.
G
AFHJÆLPNING AF FORSTYRRELSER
De problemer der omtales i det følgende tyder ikke altid på en fejl. Kontroller nedenstående punkter, før du kontakter kundeservice:
Forsøg aldrig at re p a re re klimaanlægget selv eller skille det ad. Dårligt eller forkert udførte re p a r a t i o n e r kan indebære en risiko for brugeren og kan betyde, at garantien bortfalder.
Problem  Årsag / Løsning 
Stikket sidder ikke fast i stikkontakten. 
Batterierne i fjernbetjeningen er tomme.
Sikkerhedstilstanden er aktiveret, eller stoppet er ødelagt. 
Indtags- eller udløbsristene er blokerede. 
Er temperaturen rigtigt indstillet? 
Er gazefilteret tilsmudset?
Enheden fungerer ikke effektivt 
Forstyrrelser (på grund af statisk elektricitet eller uregelmæssig strømtilførsel) ødelægger den effektive virkning. Gør i dette tilfælde følgende: Træk stikket ud af stikkontakten, vent 2-3 sekunder og sæt det i igen. 
Tænd ikke straks.  Vent 2-3 minutter efter at have afbrudt. 
Ubehagelig lugt. 
Lugten kan skyldes madlavningslugte, cigaretrøg osv. Enheden blæser den indstrømmende luft ud igen 
Skyldes kølevæske i klimaanlægget: Dette er ikke en fejl.  Lyd af optøning under opvarmning. 
En knagende lyd. 
Kan skyldes, at frontpanelet trækker sig sammen/udvider sig som følge af temperaturændringer. 
Der kommer kondensvand/fugtig luft ud af luftindtaget. 
Der dannes kondensvand, hvis værelsets temperatur bliver ekstremt lavere, når der under AFKØLING eller TØRRING blæses kold luft ind i rummet. 
Den røde kompressorlampe bliver ved med at blinke, og ventilatoren i den indendørs enhed går i stå 
Enheden skifter fra opvarmningstilstanden til optøningstilstanden. Lampen slukkes efter 10 minutters forløb, og enheden går automatisk tilbage i opvarmningstilstanden. 
Afstanden er for stor. Ret fjernbetjeningen direkte mod betjeningspanelet. 
Signalet fra fjernbetjeningen opfanges ikke. Ret fjernbetjeningen direkte mod betjeningspanelet. 
Batterierne er tomme, udskift batterierne. 
Ingen afkøling eller opvarmning  Lyd af strømmende vand.
Enheden fungerer ikke
Fjernbetjeningen fungerer ikke 
Page 18
H
G A R A N T I B E S T E M M E L S E R
De får 24 måneders garanti på klimaanlægget fra den dag, hvor De køber det. Inden for denne periode afhjælpes alle materiale- og fabrikationsfejl gratis. I den forbindelse gælder følgende regler:
1. Alle videre krav på erstatning, inklusive følgeskade, forkaster vi udtrykkeligt.
2. Reparation eller udskiftning af dele inden for garantiperioden fører ikke til forlængelse af garantien.
3. Garantien gælder ikke, hvis der er påført ændringer, ikke er monteret originale dele, eller hvis repara­tioner er udført af tredjemand.
4. Dele, som efterhånden bliver slidte, som filteret, omfattes ikke af garantien.
5. Garantien gælder kun, hvis De foreviser den originale, daterede kvittering, og hvis der ikke er påført ændringer på denne.
6. Garantien gælder ikke ved skader, som er opstået som følge af handlinger, som afviger fra brugervej­ledningen, eller som følge af misligholdelse.
7. Forsendelsesomkostningerne og risikoen for forsendelse af ventilatoren eller dele heraf er altid på købers bekostning.
8. Skader, der skyldes, at de passende Zibro-filtre ikke er brugt, bliver ikke dækket af garantien.
For at undgå unødvendige udgifter anbefaler vi, at De først læser brugervejledningen godt igennem. Hvis De ikke kan finde hjælp i den, kan De aflevere klimaanlægget hos Deres forhandler med henblik på repa­ration.
18
Page 19
19
I
TEKNISKE DATA
* EN 14511 ** Indikator *** Affugtning ved 32°C, 80% RH **** Målt ved luftudstrømning
S1731 S1735
Type klimaanlæg
Kølekapacitet * kW 3,1 3,5
EE klasse* A A
EER* 3,47 3,41
Opvarmningskapacitet (maks.) * kW 3,6 4,2
COP* 3,74 4,16
Affugtningskapacitet ** L / 24h 38 48
Energiforbrug ved afkøling kW 0,76 0,97
Energiforbrug ved opvarmning kW 0,86 0,88
Strømtilførsel V / Hz / Ph 220 - 240 / 50 / 1 220 - 240 / 50 / 1
Genererede negative ioner **** volume / cc 9000 9000
Luftstrøm (nom.)** afkøling / opvarmning
m3/h
468 / 516 558 / 588
Til rum op til**
m
3
80 100
Kompressortype Rotary Rotary
Ventilatorpositioner 3 3
Rækkevidde termostat ºC 16 - 30 16 - 30
Betjening manuel / mekanisk / elektronisk Elektronisk fjernbetjening Elektronisk fjernbetjening
Fjernbetjening Ja / Nej J J
Luftfiltre type(r) Screen, Enzym, Aktivt kul  Screen, Enzym, Aktivt kul 
Kølemiddel type / mængde r / gr R410A / 850 gr R410A / 850 gr
Tryk indsugning / udladning bar 11,5 / 41,5 11,5 / 41,5
Mål for indendørs enhed (b x d x h) mm 795 x 192 x 265 795 x 199 x 265
Mål for udendørs enhed (b x d x h) mm 780 x 277 x 530 780 x 277 x 530
Nettovægt for indendørs enhed kg 7,0 8,1
Nettovægt for udendørs enhed kg 30,0 30,0
Bruttovægt for indendørs enhed kg 11 12
Bruttovægt for udendørs enhed kg 34 35
Støjniveau indendørs enhed dB 25 - 38 25 - 43
Støjniveau udendørs enhed dB 44 44
Beskyttelsesklasse, indendørs enhed IP IP X0 IP X0
Beskyttelsesklasse udendørs enhed IP IP X4 IP X4
Diameter for slange til kølemiddel Væske - Gas
Inch
A
A
3,6 / 4,1
4,6 / 4,2
1/4 - 3/8
1/4 - 3/8
Strømstyrke ved afkøling / opvarmning (nom.)
A
Model
DC inverter ophængt på
væggen 
DC inverter ophængt på
væggen 
Energieffektivitetsklasse i opvarmningsposition
Ødelagte elektriske apparater kan ikke smides ud sammen med husholdningsaffald. Sørg for,
at der finder genbrug sted hvor muligt. Kontakt din kommune eller lokale forhandler for at få råd vedrørende ge.
Page 20
DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL B.V.
i ÖSTERREICH
PVG Austria VertriebsgmbH Salaberg 49 3350 HAAG tel: +43 7434 44867 fax: +43 7434 44868 email: pvgaustria@zibro.com
e BELGIË
PVG Belgium NV/SA Industrielaan 55 2900 SCHOTEN tel: +32 3 326 39 39 fax: +32 3 326 26 39 email: pvgbelgium@zibro.com
q SCHWEIZ
PVG Schweiz AG Genuastrasse 15 4142 MÜNCHENSTEIN tel: +41 61 337 26 51 fax: +41 61 337 26 78 email: pvgint@zibro.com
2 DEUTSCHLAND
PVG Deutschland GmbH Beiersdorfstraße 4 46446 EMMERICH tel: +49 2821 76713 fax: +31 412 622 893 email: pvgint@zibro.com
6 DANMARK
PVG Scandinavia A/S Niels Bohrsvej 10 6100 HADERSLEV tel: +45 73 53 02 02 fax: +45 73 53 02 04 email: pvgdenmark@zibro.com
5 ESPAÑA
PVG España S.A. Pol. Ind. San José de Valderas II Comunidad ”La Alameda” C/ Aurora Boreal, 19 28918 LEGANÉS (Madrid) tel: +34 91 611 31 13 fax: +34 91 612 73 04 email: pvgspain@zibro.com
3 FRANCE
PVG France SARL 4, Rue Jean Sibélius B.P. 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel: +33 2 32 96 07 47 fax: +33 0 820 34 64 84 email: pvgfrance@zibro.com
4 UNITED KINGDOM
Lister Gases Bridge Street Holloway Bank, Wednesbury West Midlands WS10 OAW tel.: +44 121 506 1818 fax: +44 121 505 1744 email: gases@lister.co.uk
> ITALIA
PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO (FI) tel: +39 571 628 500 fax: +39 571 628 504 email: pvgitaly@zibro.com
u NORGE
Sunwind - Gylling A/S Rudsletta 71-75 / P.O. Box 64 N-1309 RUD tel: +47 67 17 13 70 fax: +47 67 17 13 80 email: pvgint@zibro.com
1 N E D E R L A N D
PVG International B.V. P.O. Box 96 5340 AB OSS tel: +31 412 694 694 fax: +31 412 622 893 email: pvgnl@zibro.com
9 PORTUGAL
Gardena, Lda Recta da Granja do Marquês ALGUEIRÃO 2725-596 MEM MARTINS tel: + 35 21 92 28 530 fax: + 35 21 92 28 536 email: pvgint@zibro.com
: POLSKA
PVG Polska Sp. z. o. o. ul. Ko∂cielnej 110 26-800 Biaobrzegi tel: +48 48 613 00 70 fax: +48 48 613 00 70 email: pvgpoland@zibro.com
TURKEY
PVG Is›tma Klima So¤utma Ltd.Sti.
Ataturk Cad. No 380 Ak Ishani Kat 6 35220 Alsancak IZMIR - TURKEY tel: + 90 232 463 33 72 fax: + 90 232 463 69 91 email: pvgturkey@zibro.com
T R
Loading...