Zebra XSLATE R12 Getting Started

Xplore Technologies and Xplore are registered trademarks of Xplore Technologies, Inc. in the United States and other countries. All other trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
NOTICE: The information in this publication is subject to change without notice. Xplore Technologies, Inc. is not liable for errors or omissions in this document.
For general safety information, see the Safety and Regulatory Guide packaged with your Tablet PC. For service, support, and documentation, go to http://www. xploretech.com/us/support.
REMARQUE : les informations de cette publication peuvent être modiées sans préavis. Xplore Technologies, Inc n'est pas responsable en cas d'erreurs ou omissions dans ce document.
Pour obtenir des informations générales en matière de sécurité, reportez-vous au Guide des conseils de sécurité et réglementations fourni avec le Tablet PC. Pour des informations sur l’entretien, et obtenir de l’aide et de la documentation, rendez-vous а l’adresse http://www.xploretech.com/fr/support.
Replacing the Docking Station with a VESA mount  
(optional)
•  Remplacement du Docking Station par un support VESA
(non fourni)
•  Ersetzen des Docking Station durch eine VESA Wandhal-
terung (nicht im Lieferumfang enthalten)
•  Sustitución de la base Docking Station por un montaje
VESA (no suministrado)
•  Substituindo a montagem Docking Station VESA
(não fornecida)
1
2
XSLATE R12-Series
Oce Dock
Model R12-OD1
Quick Setup
Xplore Technologies und Xplore sind eingetragene Marken von Xplore Technologies, Inc. in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
HINWEIS: Die Informationen in dieser Veröentlichung können ohne Ankündigung geändert werden. Xplore Technologies, Inc. haftet nicht für Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
Allgemeine Sicherheitsinformationen nden Sie im Sicherheits- und Vorschriftshandbuch zu Ihrem Tablet PC. Service, Support und Produktdokumentation nden Sie unter http://www.xploretech.com/de/support.
Xplore Technologies y Xplore son marcas comerciales registradas de Xplore Technologies, Inc. en Estados Unidos y otros países. Todas las demás marcas comerciales o marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
AVISO: La información de esta publicación está sujeta a cambios sin previo aviso. Xplore Technologies, Inc. no es responsable de los errores u omisiones de este documento.
Para obtener información general de seguridad, consulte la guía de seguridad y normativa incluida con su tablet PC. Para obtener información de servicio, asistencia y documentación, visite http://www.xploretech.com/es/support.
Xplore Technologies e Xplore são marcas registradas da Xplore Technologies, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Todas as outras marcas comerciais e marcas registradas pertencem aos seus respectivos proprietários.
AVISO: As informações nesta publicação estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A Xplore Technologies, Inc. não se responsabiliza por erros ou omissões neste documento.
Para obter informações gerais de segurança, consulte o Guia de Normas e Segurança que foi enviado junto com o seu PC Tablet. Para obter serviços, suporte e documentação, acesse http://www.xploretech.com/pt/support.
Remove back cover
•  Retirer le capot arrière
•  Hintere Abdeckung
abnehmen
•  Retire la cubierta trasera
•  Remova a tampa de trás
3
Attach to mount
•  Attacher au support
•  Halterung befestigen
•  Colocar para el montaje
•  Conecte à montagem
Remove four screws
•  Retirer les quatre vis
•  Vier Schrauben lösen
•  Retirar cuatro tornillos
•  Remova quatro parafusos
xploretech.com
Copyright © 2016 Xplore Technologies, Inc.
All Rights Reserved PN 024-02-0582-A00
Connecting to the XSLATE R12-Series Docking Station
•  Connexion à la station d'accueil XSLATE R12-Series
•  Anschließen an die Dockingstation der XSLATE R12-Serie
•  Conexión de la estación base de la serie XSLATE R12
•  Conectando à estação de ancoragem da série R12
Installing the tablet and setting the viewing angle
•  Installation de la tablette et reglage de l’angle de vision
•  Installieren des tablet und Einstellen des Sichtwinkels
•  Instalación del tablet y ajuste del ángulo de visualización
•  Instalando o tablet e denindo o ângulo de visão
Using the integrated battery charger
•  Utilisation du chargeur de batterie intégré
•  Verwenden des integrierten Akkuladegeräts
•  Uso del cargador de la bahía integrado
•  Usando o carregador de bateria integrado
1
Remove back cover
•  Retirer le capot arrière
•  Hintere Abdeckung
abnehmen
•  Retire la cubierta trasera
•  Remova a tampa de trás
2
HDMI
RJ-45 Ethernet
Power Alimentation
Netzanschluss Alimentación Alimentação
VGA
Serial Port Port série
Serieller Anschluss Puerto serie Porta serial
USB 3.0 USB 2.0
Audio in
USB
Entrée audio Audioeingang Entrada de audio Entrada de áudio
Audio out Sortie audio
Audioausgang Salida de audio Saída de áudio
1
1
Pull forward
•  Tirer vers l'avant
•  Nach vorne ziehen
•  Tire hacia delante
•  Incline para frente
3
Removing the tablet
•  Retrait de la tablette
•  Entnehmen des Tablet PC
•  Retirada del tablet
•  Removendo o tablet
2
Pull up
•  Tirer vers le haut
•  Nach oben ziehen
•  Tire hacia arriba
•  Puxe para cima
2
Color Battery Status
Green Battery charged Amber Charging Flashing Red Fault or bad battery
Couleur État de la batterie
Vert Batterie chargée Jaune En charge Rouge
clignotant
Anomalie de la batterie ou batterie défectueuse
Farbe Akkustatus
Grün Akku ist aufgeladen Gelb Ladevorgang läuft Rot blinkend Fehler oder falscher
Akku
Color Estado de la batería
Verde Batería cargada Ámbar Cargando Rojo 
parpadeando
Anomalía o batería en mal estado
Cor Status da bateria
Verde Bateria carregada Âmbar Carregando Piscando
vermelho
Falha ou bateria com defeito
Loading...