Zebra Xi4, RXi4 User Manual [de]

Zebra
Xi4™/RXi4™
®
Benutzerhandbuch
P1009874-032
© 2010 ZIH Corp. Die Urheberrechte für dieses Handbuch und die darin beschriebene Software und/oder
Firmware des Druckers liegen bei ZIH Corp. und den Lizenzgebern von Zebra. Die unbefugte Vervielfältigung dieses Handbuchs bzw. der im Drucker enthaltenen Software und /oder Firmware wird sowohl straf- als auch zivilrechtlich verfolgt und kann entsprechend den im jeweiligen Land geltenden Gesetzen und Rechtsvorschriften mit schweren Geldstrafen und/oder Freiheitsstrafen geahndet werden. Urheberrechtsverletzungen werden zivilrechtlich verfolgt.
Dieses Produkt enthält möglicherweise ZPL Circuit; E
3
®
und Monotype Imaging-Schriftarten. Software © ZIH Corp. Alle Rechte weltweit vorbehalten.
®
-, ZPL II®- und ZebraLink™-Programme; Element Energy Equalizer®
ZebraLink und alle Produktnamen und -nummern sind Marken und Zebra, das Zebra-Logo, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit und E
3
Circuit sind eingetragene Marken der ZIH Corp. Alle Rechte weltweit vorbehalten.
AS/400 ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern.
Alle übrigen Markennamen, Produktnamen oder Marken sind Eigentum der jeweiligen Markeninhaber. Zusätzliche Informationen zu Marken finden Sie auf der dem Produkt beigefügten CD unter „Marken“.
Urheberrechtshinweis Dieses Handbuch enthält urheberrechtlich geschützte Informationen von Zebra
Technologies Corporation und ihren Tochtergesellschaften („Zebra Technologies“). Es ist ausschließlich als Informationsquelle und zur Verwendung durch diejenigen vorgesehen, die das hierin beschriebene Gerät bedienen und warten. Diese urheberrechtlich geschützten Informationen dürfen nicht ohne ausdrücklich e schriftliche Zustimmung von Zebra Technologies Corporation verwendet, reproduziert oder zu jedwedem Zweck an Dritte weitergegeben werden.
Produktverbesserungen Es gehört zur Strategie von Zebra Technologies Corporation, die eigenen Produkte
ständig zu verbessern. Alle technischen Daten und Modelle können ohne Vorankündigung geändert werden.
Haftungsausschluss Zebra Technologies Corporation ist bemüht sicherzustellen, dass die vom Unternehmen
veröffentlichten technischen Spezifikationen und Handbücher korrekt sind. Dennoch können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Zebra Technologies Corporation behält sich vor, solche Fehler zu korrigieren, und übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Folgeschäden.
Haftungsbeschränkung Keinesfalls können Zebra Technologies Corporation oder andere an der Entwicklung,
Herstellung und Lieferung des Produkts (einschließlich Hardware und Software) beteiligte Dritte für jedwede Schäden haftbar gemacht werden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schäden aus Verlust geschäftlichen Gewinns, Arbeitsunterbrechung oder Verlust von Geschäftsinformationen), die in Zusammenhang mit dem Gebrauch, den Folgen des Gebrauchs oder mit Fehlern des Produkts entstehen, selbst dann nicht, wenn durch Zebra Technologies Corporation auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. In einigen Rechtssystemen ist das Einschränken bzw. Ausschließen der Haftung für zufällige Schäden oder Folgeschäden nicht erlaubt, sodass die obige Beschränkung bzw. der obige Ausschluss möglicherweise auf Sie nicht zutrifft.
Teilenummer: P1009874-032

Konformitätserklärung

Konformitätserklärung
Wir haben zur Kenntnis genommen, dass die Zebra-Drucker der
3
Xi4™-Serie
110Xi4™, R110Xi4™, 140Xi4™, 170Xi4™, 220Xi4™
hergestellt von:
Zebra Technologies Corporation
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, Illinois 60061-3109 USA
nachweislich den anwendbaren technischen FCC-Normen
für die private, berufliche, gewerbliche und industrielle Nutzung entsprechen,
sofern keine unautorisierten Änderungen an den Geräten vorgenommen
und die Geräte ordnungsgemäß gewartet und betrieben werden.
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Konformitätserklärung
4

Konformitätsangaben

Konformitätsangaben
Erklärung zur Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften
Dieses Gerät entspricht den Vorschriften von Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Zum Betreiben des Geräts müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sein:
1. Dieses Gerät darf keine elektrischen Störungen verursachen, und
2. das Gerät muss den Empfang elektrischer Störungen tolerieren, auch solcher Störungen,
die zu unerwünschtem Betriebsverhalten führen können.
Der Benutzer wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass jegliche Veränderungen oder Neuerungen, die ohne die ausdrückliche Genehmigung von Zebra Technologies Corporation vorgenommen werden, zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen können. Zur Einhaltung der FCC-Vorschriften muss dieser Drucker mit abgeschirmten Kommunikatio nskabeln betrieben werden.
FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung (für Drucker mit RFID-Codiereinheiten)
Das Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für nicht kontrollierte Umgebungen festgelegt sind. Das Gerät muss so aufgestellt und bet ri eb en we rd en, dass der Mindestabstand zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper 20 cm beträgt.
Dieses Sendeteil darf nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendern aufgestellt bzw. betrieben werden.
Konformität für Kanada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. (Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations [ICES-003]).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010

Inhalt

Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Konformitätsangaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informationen zu diesem Dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zielgruppe des Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aufbau des Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontaktadressen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Typografische Konventionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 • Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Druckerkomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2 • Einrichten des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vorbereitende Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auspacken und Prüfen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lagerung des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Versand des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auswählen eines Aufstellungsorts für den Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Standfläche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Angemessene Betriebsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Freiraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Datenquelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stromquelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Auswählen einer Datenkommunikationsschnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Datenkabel und WLAN-Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anschließen des Druckers an das Stromnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Netzkabelspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Inhalt
6
Anbringen der Tastaturabdeckung am Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Medientypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Farbbandübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anwendung von Farbbändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Beschichtete Seite des Farbbands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 • Druckerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Druckmodi und Druckeroptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Druckmodusbeschreibung und Druckeranforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Medienführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vorbereiten der Medien zum Einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Einlegen von Medien im Abreißmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Einlegen von Medien im Spendemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Einlegen von Medien im Schneidemodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Einlegen von Medien im Aufwickelmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Entfernen des Trägermaterials von der Aufwickelspule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Einlegen des Farbbandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Entfernen des verbrauchten Farbbandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Kalibrieren des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Justieren des Durchlichtsensors (Mediensensor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Oberteil des Mediensensors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Unterteil des Mediensensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Druckanpassung des Druckkopfes und Änderung der Hebelposition. . . . . . . . . . . . . . . . 84
Anpassung der Hebelposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Druckanpassung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4 • Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Setup-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aufrufen und Verwenden des Setup-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Beenden des Setup-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ändern von passwortgeschützten Parametern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Standardwert des Passworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Deaktivieren der Passwortschutzfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Drucken von Konfigurationsetiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Drucken von Netzwerk-Konfigurationsetiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Standard-Bedienfeldparameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Zusätzliche Bedienfeldparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5 • Reguläre Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Auswechseln von Druckerkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Bestellen von Ersatzteilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Recyceln von Druckerkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Schmiermittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Reinigungsplan und -verfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Reinigen der Außenflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Reinigen des Medienfachs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Reinigen des Druckkopfes und der Auflagewalze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Reinigen der Sensoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Reinigen der Klemmplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Reinigen der Schneidevorrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Auswechseln der Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6 • Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Prüflisten zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Fehlermeldungen auf der LCD-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Probleme mit der Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Kalibrierungsprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Kommunikationsprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Farbbandprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
RFID-Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sonstige Druckerprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Drucker-Diagnose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
POST-Selbsttest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Selbsttest mit CANCEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Selbsttest mit PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Selbsttest mit FEED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Selbsttest mit FEED und PAUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Kommunikationsdiagnosetest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Sensorprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Inhalt
7
7 • Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Leistungsmerkmale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Standardleistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Optionale Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Zebra Programming Language (ZPL, Zebra-Programmiersprache). . . . . . . . . . . . . 177
Barcodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Allgemeine Spezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Gerätedaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Umgebungsbedingungen für Betrieb und Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Druckspezifikationen nach Modell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
110Xi4 und R110Xi4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
140Xi4, 170Xi4 und 220Xi4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Farbband-Spezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
110Xi4 und R110Xi4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
140Xi4, 170Xi4 und 220Xi4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Inhalt
8
Druckmedien-Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
110Xi4 und R110Xi4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Druckermodelle 140Xi4, 170Xi4 und 220Xi4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Endbenutzerlizenzvertrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Informationen zu diesem
Dokument
Dieser Abschnitt enthält Kontaktadressen, Informationen zum Aufbau des Handbuchs sowie Verweise auf Zusatzdokumente.
Inhalt
Zielgruppe des Handbuchs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aufbau des Handbuchs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontaktadressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Typografische Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Informationen zu diesem Dokument
10

Zielgruppe des Handbuchs

Zielgruppe des Handbuchs
Die Zielgruppe dieses Benutzerhandbuchs sind Personen, die reguläre Wartungsarbeiten oder Upgrades am Drucker ausführen oder eventuell auftretende Probleme beheben müssen.

Aufbau des Handbuchs

Das Benutzerhandbuch ist in die folgenden Abschnitte gegli ed ert:
Abschnitt Beschreibung
Einführung auf Seite 15 In diesem Abschnitt finden Sie einen allgemeinen
Einrichten des Druckers auf Seite 21 Dieser Abschnitt behandelt Aufgaben und Fragen,
Druckerbetrieb auf Seite 37 In diesem Abschnitt werden die Verfahren zum
Überblick über den Drucker und seine Komponenten.
die Sie erledigen bzw. klären müssen, bevor Sie Ihren Drucker bestücken und kalibrieren können.
Bestücken und Kalibrieren des Druckers beschrieben.
Konfiguration auf Seite 87 Dieser Abschnitt behandelt die
Bedienfeldparameter, mit denen der Drucker für den Betrieb konfiguriert wird.
Reguläre Wartung auf Seite 123 In diesem Abschnitt finden Sie Verfahren zur
regelmäßigen Reinigung und Wartung.
Fehlerbehebung auf Seite 141 Dieser Abschnitt beinhaltet Informationen zu
Fehlern, die Sie möglicherweise beheben müssen. Es werden dazu verschiedene Diagnosetests beschrieben.
Spezifikationen auf Seite 175 In diesem Abschnitt werden die
Leistungsmerkmale und technischen Daten des Druckers beschrieben.
Glossar auf Seite 193 In dem Glossar finden Sie Definitionen zu
allgemeinen Begriffen.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010

Kontaktadressen

Der technische Support über das Internet steht Ihnen gan zj ährig täglich rund um die Uhr zur Verfügung.
Website: www.zebra.com Anforderung von E-Mails mit technischen Dokumenten:
E-Mail-Adresse: emb@zebra.com Betreffzeile: Emaillist
Wissensdatenbank für die Eigenrecherche: www.zebra.com/knowledgebase Onlineregistrierung von Supportvorgängen: www.zebra.com/techrequest
Informationen zu diesem Dokument
Kontaktadressen
11
An welche Abteilung
wenden Sie sich?
Regionale Hauptgeschäftsstelle
Technischer Support
Bei Fragen zum Betrieb von Geräten und Software von Zebra wenden Sie sich an den zuständigen V ertriebspartner . W e nn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an uns.
Halten Sie die Modell- und Seriennummer Ihres Geräts bereit.
Abteilung Reparaturservice
Rücksendung von Geräten zur Wartun g und Reparatur
Abteilung Technische Schulungen
Für Zebra-Schulungskurse
Abteilung Anfragen
Produktdokumentationen und Vertriebs- und Händlerinformationen
Abteilung Kundendienst (USA) Interne Vertriebsabteilung
(Großbritannien)
Drucker, Ersatzteile, Druckmedien und Farbbänder können Sie über Ihren Fachhändler oder direkt bei uns bestellen.
Legende:
T: Telefon F: Fax E: E-Mail
Amerika
Zebra Technologies Corporation 475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
Tel.: +1 847 634 6700 Gebührenfreie Rufnummer: +1 866 230 9494 Fax: +1 847 913 8766
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) F: +1 847 913 2578
Hardware: ts1@zebra.com Software: ts3@zebra.com
Kioskdrucker:
Tel.: +1 866 322 5202 E-Mail: kiosksupport@zebra.com
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) F: +1 847 821 1797
E: repair@zebra.com Für Reparaturanforderungen in den
USA besuchen Sie www.zebra.com/re pair
Tel.: +1 847 793 6868 Tel.: +1 847 793 6864 Fax: +1 847 913 2578
E: ttamerica@zebra.com
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) E: inquiry4@zebra.com
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) E: clientcare@zebra.com
Europa, Nahost
und Afrika
Zebra Technologies Europe Limite d Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire, SL8 5XF Großbritannien
T: +44 (0) 1628 556000 F: +44 (0) 1628 556001
Tel.: +44 (0) 1628 556039 Fax: +44 (0) 1628 556003
E-Mail: Tseurope@zebra.com
Tel.: +44 (0) 1772 693069 Fax: +44 (0) 1772 693046
Neue Anforderungen:
ukrma@zebra.com
Statusaktualisierungen:
repairupdate@zebra.com
.
T: +44 (0) 1628 556000 F: +44 (0) 1628 556001
E: Eurtraining@zebra.com
Tel.: +44 (0) 1628 556037 Fax: +44 (0) 1628 556005
E: mseurope@zebra.com
Tel.: +44 (0) 1628 556032 Fax: +44 (0) 1628 556001
E: cseurope@zebra.com
Asiatisch-pazifischer Raum
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapur 068913
T: + 65 6858 0722 F: +65 6885 0838
T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
E: China: tschina@zebra.com
Alle anderen Regionen:
tsasiapacific@zebra.com
T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
E: China: tschina@zebra.com
Alle anderen Regionen:
tsasiapacific@zebra.com
T: + 65 6858 0722 F: +65 6885 0838
E: China: tschina@zebra.com
Alle anderen Regionen:
tsasiapacific@zebra.com
E-Mail: China:
GCmarketing@zebra.com
Alle anderen Regionen:
AP ACChannelmarketing @zebra.com
Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0836
E-Mail: China: order-csr@zebra.com
Alle anderen Regionen:
csasiapacific@zebra.com
und Indien
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Informationen zu diesem Dokument
12

Typografische Konventionen

Typografische Konventionen
Im gesamten Dokument gelten für die Darstellung und Hervorhebung bestimmter Informationen die folgenden Konventionen:
Unterschiedliche Farben (nur in Onlineversion) Querverweise enthalten Links, über die Sie zu anderen Abschnitten des Handbuchs gelangen. Wenn das Handbuch online im PDF­Format aufgerufen wird, können Sie auf die blau hervorgehobenen Querverweise klicken, um direkt zum Erklärungstext zu wechseln.
Beispiele für die LCD-Anzeige Text, der auf der LCD-Anzeige des Druckers erscheint, wird in der Schriftart
Beispiele für Befehlszeileneingaben: Alle Beispiele für Befehlszeileneingaben werden in der Schriftart Courier New dargestellt. Beispiel: Geben Sie Installation die Skripte im Verzeichnis
Dateien und Verzeichnisse Datei- und Ordnernamen werden in der Schriftart Courier New dargestellt. Beispiel: die Datei
Verzeichnis
/root.
Bubbledot ICG dargestellt.
ZTools ein, um nach der
bin aufzurufen.
Zebra<Versionsnummer>.tar und das
Verwendete Symbole
Achtung • Warnung vor elektrostatischen Entladungen.
Achtung • Warnung vor der Gefahr eines Stromschlags.
Achtung • Warnung, dass hohe Temperaturen zu Verbrennungen führen können.
Achtung • Hinweis, dass ein falsch oder nicht ausgeführter Vorgang zu Verletzungen
führen kann.
Achtung • (Ohne Symbol) Hinweis, dass ein falsch oder nicht ausgeführter Vorgang
Beschädigungen der Hardware zur Folge haben kann.
Wichtiger Hinweis • Hinweis auf Informationen, die zum Ausführen eines beschriebenen
Schrittes wichtig sind.
Hinweis • Informationen, die wichtige Aspekte im Hau pttext unte rstreich en oder zusätz lich
erläutern.
Beispiel • Ein Beispiel oder Szenario zur Veranschaulichung der Erklärungen in einem
Abschnitt.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Informationen zu diesem Dokument
2
1
Typografische Konventionen
Abbildungslegende Eine Legende wird verwendet, wenn Teile einer Abbildung beschriftet und beschrieben werden müssen. Die Beschriftungen und Erk lä ru ng en sind in der Tabelle unter der Abbildung enthalten. In Abbildung 1 ist ein Beispiel dargestellt.
Abbildung 1 • Beispielabbildung mit Legende
13
Taste SETUP/EXIT
1
(Setup aufrufen/beenden)
CALIBRA TE
2
(Kalibrieren)-Taste
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Informationen zu diesem Dokument
Notizen • __________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
14
Typografische Konventionen
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
1

Einführung

In diesem Abschnitt finden Sie einen allgemeinen Überblick über den Drucker und seine Komponenten.
Inhalt
Druckerkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einführung
5 6
1
43
2
7
8
7
8
9
A
B
C
16

Druckerkomponenten

Druckerkomponenten
In Abbildung 2 sind die Standardkomponenten innerhalb des Medienfachs Ihres Druckers dargestellt. Ihr Drucker sieht abhängig vom Druckermodell und den eingebauten Komponenten möglicherweise etwas anders aus. Machen Sie sich mit diesen Komponenten vertraut, bevor Sie mit der Druckereinrichtung beginnen.
Abbildung 2 • Druckerkomponenten
Auflagewalze
1
Bedienfeld
2
Druckkopfeinheit
3 4
Hebel zum Öffnen des Druckkopfes
Führung für die Medienzufuhr*
7
Halterung für die Medienzufuhr*
8
Medienspule*
9
Nur bei den Modellen 1 10Xi4/R110Xi4
A
200 dpi und 300 dpi.
Farbband-Aufwickelspule
5
Farbband-Vorratsspule
6
* Je nach Druckermodell. Siehe A, B oder C.
Nur bei den Modellen 1 10Xi4/R110Xi4
B
600 dpi. Bei allen anderen Xi4-Modellen.
C
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010

Bedienfeld

1 2 3 4
5
7
12 13 14
11
6
8
10
9
Alle Steuer- und Anzeigeelemente für den Drucker befinden sich auf dem Bedienfeld (Abbildung 3).
Einführung
Bedienfeld
•Die LCD-Anzeige des Bedienfelds zeigt den Betriebsstatus und die Druckerparameter
an.
•Die Bedienfeldtasten werden dazu benutzt, die Druckerfunktionen zu kontrollieren und
Parameter festzulegen.
•Die Bedienfeldanzeigen (LEDs) zeigen den Betriebsstatus des Druckers an, oder sie
geben an, welche Bedienfeldtasten aktiv sind.
Abbildung 3 • Position der Tasten und Anzeigen auf dem Bedienfeld
17
1
Power-LED
Leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
(Netzanzeige) PAUSE-LED Leuchtet, wenn der Drucker inaktiv ist.
2
Error-LED
3
(Fehler)
4
Data-LED (Daten)
Aus Normalbetrieb – keine Druckerfehler. Blinkanzeige Ein Druckerfehler ist aufgetreten. Weitere
Informationen finden Sie in der LCD-Anzeige.
Aus Normalbetrieb. Es werden keine Daten empfangen oder
verarbeitet.
Ein Im Drucker werden Daten verarbeitet bzw. gedruckt.
Es werden keine Daten empfangen.
Schnelles Blinken Der Drucker empfängt Daten vom Host-Computer oder
sendet Statusinformationen an den Host-Computer.
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
18
Einführung
Bedienfeld
LCD-Anzeige Die LCD-Anzeige des Bedienfelds funktioniert in den verschiedenen Druckermodi
5
PLUS (+) Ändert die Parameterwerte. Mithilfe dieser Taste können Sie Werte erhöhen, Fragen
6
PREVIOUS
7
(Zurück)
MINUS (-) Ändert die Parameterwerte. Mithilfe dieser Taste können Sie Werte verringern,
8
SETUP/EXIT
9
(Setup aufrufen/ beenden)
NEXT/SAVE
10
(Weiter/ Speichern)
CALIBRATE
11
(Kalibrieren)
PAUSE
12
FEED
13
(Vorschub)
unterschiedlich.
•Im Betriebsmodus zeigt die LCD-Anzeige den Status des Druckers an,
manchmal auch in Verbindung mit einer Bedienfeldanzeige.
•Im Pausemodus stoppt der Drucker zeitweise das Drucken.
•Im Setup-Modus können Sie die LCD-Anzeige des Bedienfelds dazu
verwenden, Druckerparameter anzuzeigen oder zu verändern (siehe Standard-
Bedienfeldparameter auf Seite 93).
•Im Fehlermodus zeigt die LCD-Anzeige möglicherweise eine Warn- oder
Fehlermeldung an (siehe Fehlermeldungen auf der LCD-Anzeige
auf Seite 143).
mit „Ja“ beantworten, Auswahldurchläufe ausführen oder Werte bei der Eingabe des Druckerpasswortes ändern.
Wenn sich der Drucker im Setup-Modus befindet, wird mit dieser Taste der vorherige Parameter auf der LCD-Anzeige aufgerufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen schnellen Bildlauf durchzuführen.
Fragen mit „Nein“ beantworten, Auswahldurchläufe ausführen oder die Cursorposition bei der Eingabe des Druckerpasswortes ändern.
Mithilfe dieser Taste wird der Setup-Modus aufgerufen und beendet.
• Wenn sich der Drucker im Setup-Modus befindet, wird mit dieser Taste der nächste Parameter auf der LCD-Anzeige aufgerufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen schnellen Bildlauf durchzuführen.
• Beim Beenden des Setup-Modus werden alle Änderungen gespeichert, di e Sie bei der Konfiguration und Kalibrierung vorgenommen haben.
Kalibriert für den Drucker folgende Werte:
•Medienlänge
• Medientyp (Endlos- oder Einzeletiketten)
• Druckmethode (direkter Thermodruck oder Thermotransferdruck)
•Sensorwerte
Mithilfe dieser Taste unterbrechen Sie den Betrieb des Druckers und starten ihn erneut oder löschen Fehlermeldungen bzw. die LCD-Anzeige.
• Wenn sich der Drucker im Leerlauf befindet, geht er sofort in den Pausemodus über.
• Falls der Drucker gerade druckt, wird das Etikett fertig gedruckt, bevor der Drucker anhält.
Bei jedem Drücken der Taste zieht der Drucker jeweils ein leeres Etikett ein.
• Wenn sich der Drucker im Leerlauf befi ndet oder angehalten wurde, wird das Etikett sofort eingezogen.
• Falls der Drucker gerade druckt, wird das Etikett nach dem Drucken eingezogen.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Einführung
Bedienfeld
19
14
CANCEL (Abbrechen)
Bricht Druckjobs ab, wenn der Drucker angehalten wird. Wenn Sie einmal
CANCEL drücken, geschieht Folgendes:
• Der laufende Druck eines Eti kettenformats wird abgebrochen.
• Wenn gerade kein Etikettenformat gedruckt wird, wird der Druck des nächsten Etikettenformats abgebrochen.
• Wenn sich keine Etikettenformate in der Warteschleife befinden, bleibt das Drücken der Taste
CANCEL wirkungslos.
W enn Sie die Taste CANCEL gedrückt halten, wird der gesamte Drucke rspeicher für Etikettenformate geleert. Sobald die Formate gelöscht sind, erlischt die DATA­Leuchte.
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einführung
Notizen • __________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
20
Bedienfeld
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
2

Einrichten des Druckers

Dieser Abschnitt behandelt Aufgaben und Fragen, die Sie erled igen bzw . kl ären müssen, bevor Sie Ihren Drucker bestücken und kalibrieren können.
Inhalt
Vorbereitende Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Handhabung des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auspacken und Prüfen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lagerung des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Versand des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auswählen eines Aufstellungsorts für den Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Standfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Angemessene Betriebsbedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Freiraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Datenquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stromquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Auswählen einer Datenkommunikationsschnittstelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Datenkabel und WLAN-Karten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anschließen des Druckers an das Stromnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Netzkabelspezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Farbbandübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anwendung von Farbbändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Beschichtete Seite des Farbbands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einrichten des Druckers
22

Vorbereitende Schritte

Vorbereitende Schritte
Konsultieren Sie die Prüfliste, und arbeiten Sie sie schrittweise ab , bevor Sie mit der Einrichtung des Druckers beginnen oder diesen in Betrieb nehmen.
Packen Sie den Drucker aus, und prüfen Sie die Ware. Haben Sie den Drucker
ausgepackt und auf mögliche Beschädigungen untersucht? Wenn das nicht der Fall ist, informieren Sie sich unter Auspacken und Prüfen des Druckers auf Seite 23.
Wählen Sie einen Standort aus. Habe n Sie einen geeigneten Platz gefund en, an dem
der Drucker aufgestellt werden soll? Wenn das nicht der Fall ist, informieren Sie sich unter Auswählen eines Aufstellungsorts für den Drucker auf Seite 24.
Verbinden Sie den Drucker mit einer Datenquelle. Wissen Sie, wie der Drucker
mit der Datenquelle (in der Regel ein Computer) verbunden wird? Weitere Informationen finden Sie unter Auswählen einer Datenkommunikati onsschnittstelle auf Seite 25.
Schließen Sie das Netzkabel an. Haben Sie das richtige Netzkabel für den Drucker?
Wenn Sie sich nicht sicher sind, informieren Sie sich unter Netzkabelspezifikationen
auf Seite 31. Informationen zum Anschließen des Netzkabels und zum Anschluss des
Druckers an das Stromnetz finden Sie unter Anschließen des Druckers an das Stromnetz
auf Seite 30.
Wählen Sie ein Druckmedium aus. Eignet sich das vorliegende Medium für die
beabsichtigte Anwendung? Wenn Sie sich nicht sicher sind, informieren Sie sich unter
Medientypen auf Seite 33.
Wählen Sie das Farbband aus. Wird ein bestimmtes Farbband benötigt, und ist es
bei Bedarf vorrätig? Wenn Sie sich nicht sicher sind, informieren Sie sich unter
Farbbandübersicht auf Seite 35 .
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010

Handhabung des Druckers

In diesem Abschnitt wird die Handhabung des Druckers beschrieben.

Auspacken und Prüfen des Druckers

Packen Sie den Drucker gleich nach der Zustellung aus, und überprüfen Sie ihn auf Transportschäden.
• Heben Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf.
• Überprüfen Sie alle Außenflächen auf Beschädigungen.
• Heben Sie die Medienklappe an, und überprüfen Sie das Medienfach auf Beschädigung der Komponenten.
Falls Sie beim Überprüfen Transportschäden entdecken:
• Benachrichtigen Sie sofort das Logistikunternehmen, und reichen Sie einen Schadensbericht ein.
• Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial zur Inspektion durch das Logistikunternehmen auf.
Einrichten des Druckers
Handhabung des Druckers
23
• Benachrichtigen Sie Ihren autorisierten Zebra-Händler.
Wichtiger Hinweis • Zebra Technologies Corporation ist nicht verantwortlich für
Schäden, die auf den Versand des Geräts zurückzuführen sind, und die Reparatur solcher Schäden ist nicht im Garantieumfang enthalten.

Lagerung des Druckers

Falls Sie den Drucker nicht sofort in Betrieb nehmen, packen Sie ihn wieder in die Originalverpackung ein. Sie können den Drucker unter den in Tabelle 1 beschriebenen Bedingungen lagern.
Tabelle 1 • Lagertemperatur und -luftfeuchtigkeit
Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit
-40 bis 60 °C (-40 bis 140 °F) 5 bis 85 %, nicht kondensierend

Versand des Druckers

Falls Sie den Drucker versenden müssen:
• Schalten Sie den Drucker aus (Schalter auf O), und entfernen Sie alle Kabel.
• Entfernen Sie alle Medien, Farbbänder und losen Objekte aus dem Druckerinneren.
• Schließen Sie den Druckkopf.
• Verpacken Sie den Drucker vorsichtig im Originalkarton oder einem anderen geeigneten Karton, um Beschädigungen auf dem Transportweg zu vermeiden. Sie können bei Zebra einen Versandkarton kaufen, falls die Originalverpackung verloren gegangen ist oder zerstört wurde.
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einrichten des Druckers
24

Auswählen eines Aufstellungsorts für den Drucker

Auswählen eines Aufstellungsorts für den Drucker
Beachten Sie Folgendes, wenn Sie einen geeigneten Platz für Ihren Drucker auswählen.

Standfläche

Wählen Sie für den Drucker und gegebenenfalls auch für weitere Geräte (z. B. Computer) eine feste, ebene Standfläche mit ausreichender Größe und Stabilität aus. Dazu eignen sich Tische, Arbeitsplatten, Schreibtische oder Rolltische. Die Gewichts- und Maßangaben des Druckers finden Sie unter Allgemeine Spezifikationen auf Seite 178.

Angemessene Betriebsbedingungen

Dieser Drucker wurde so konstruiert, dass die Umgebungsbedingungen und die elektrischen Bedingungen sehr vielseitig sein können , sodass er au ch in eine m Lage r und ein er Fabri khalle funktioniert. Weitere Informationen zu den erforderlichen Bedingungen find en Sie unter
Allgemeine Spezifikati o nen auf Seite 178. Tabelle 2 zeigt die Anforderungen an die Temperatur und an die relative Luftfeuchtigkeit, die
für den Betrieb des Druckers notwendig sind.
Modus Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit
Thermotransferdruck 5 bis 40 °C (41 bis 105 °F) 20 bis 85 %, nicht kondensierend Direkter Thermodruck 0 bis 40 °C (32 bis 105 °F) 20 bis 85 %, nicht kondensierend

Freiraum

Es sollte genug Platz um den Drucker herum vorhanden sein, damit Sie die Medienklappe öffnen können. Um die richtige Belüftung und Kühlung zu ermöglichen, lassen Sie an allen Seiten des Druckers einen Freiraum.
Achtung • Platzieren Sie kein Füll- oder Polstermaterial hinter oder unter dem Drucker,
weil dies den Luftstrom begrenzt und dazu führen könnte, dass der Drucker überhitzt wird.

Datenquelle

Falls der Drucker entfernt von der Datenquelle (z. B. ein Computer) aufgestellt wird, muss der ausgewählte Standort über die geeigneten Verbindungen zu dieser Datenquelle verfügen. Weitere Informationen zu den Typen der Kommunikationsschnittstellen und deren Einschränkungen finden Sie unter Auswählen einer Datenkommunikationsschnittstelle
auf Seite 25.
Tabelle 2 • Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit

Stromquelle

Stellen Sie den Drucker nahe einer Steckdose auf, die leicht zugänglich ist.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Einrichten des Druckers

Auswählen einer Datenkommunika ti o nssc hn i ttstelle

Auswählen einer Datenkommunikationsschnittstelle
Tabelle 3 enthält grundlegende Informationen über Datenkommunikationssch ni ttst ell en, mit
denen Sie den Drucker an einen Computer anschließen können. Sie können jegliche verfügbare Datenkommunikationsschnittstelle nut zen, um Etikettenformate an den Drucker zu senden. Wählen Sie eine Schnittstelle, die sowohl von Ihrem Drucker als auch von Ihrem Computer oder Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) unterstützt wird.
In Tabelle 3 wird außerdem beschrieben, wie die verschiedenen Datenkabeltypen an den Drucker und den Computer angeschlossen werden. Die Position der Anschlüsse auf der Rückseite Ihres Computers kann von der Beispieldarstellung in diesem Abschnitt abweichen.
Achtung • Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist (Position O), bevor Sie
Datenkommunikationskabel anschließen. Das Anschließen eines Datenkommunikationskabels in eingeschaltetem Zustand (Position beschädigen.
Tabelle 3 • Datenkommunikationsschnittstellen
I) kann den Drucker
25
Schnittstelle
Standard oder optional
Beschreibung
RS-232 (seriell) Standard Anforderungen und Einschränkungen
• Maximale Kabellänge: 15,24 m (50 Fuß).
• Die Druckerparameter müssen ggf. an den Hostcomputer angepasst werden.
• Für den Anschluss eines Standardmodemkabels an den Drucker benötigen Sie einen Nullmodemadapter.
Anschlüsse und Konfiguration Die Baudrate, die Anzahl der Daten und Stoppbits, die Parität und die XON/XOFF- oder DTR-Steuerung müssen mit denen des Hostcomputers übereinstimmen. Informationen zum Anzeigen oder Ändern dieser Parameter finden Sie unter Standard-
Bedienfeldparameter auf Seite 93.
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einrichten des Druckers
26
Auswählen einer Datenkommunikationsschnittstelle
Tabelle 3 • Datenkommunikationsschnittstellen (Forts.)
Schnittstelle
IEEE 1284 (bidirektional, parallel)
Standard oder optional
Beschreibung
Standard Anforderungen und Einschränkungen
• Maximale Kabellänge: 3 m (10 Fuß).
• Empfohlene Kabellänge: 1,83 m (6 Fuß).
• Für die Anpassung an den Hostcomputer ist keine Änderu ng der Druckerparameter erforderlich.
Anschlüsse und Konfiguration Es ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich. Dieser Anschluss am Drucker wird von einem Ethernet-Druckserver (falls installiert) übernommen bzw . gesteuert.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Auswählen einer Datenkommunika ti o nssc hn i ttstelle
Tabelle 3 • Datenkommunikationsschnittstellen (Forts.)
Einrichten des Druckers
27
Schnittstelle
Standard oder optional
Beschreibung
USB Standard Anforderungen und Einschränkungen
• Maximale Kabellänge: 5 m (16,4 Fuß).
• Für die Anpassung an den Hostcomputer ist keine Änderu ng der Druckerparameter erforderlich.
Anschlüsse und Konfiguration Es ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich.
Achtung • Beachten Sie, dass das USB-Kabel nicht mit dem
verdrahteten Ethernet-Druckserveranschluss des Druckers verbunden werden darf, da dies den Anschluss beschädigen würde.
Twinax/Coax Optional Anforderungen und Einschränkungen
• Wandelt das EBCDIC-Format in das ASCII-Format um.
• Ermöglicht die Kommunikation mit dem Drucker in einer
®
AS/400®-Umgebung.
IBM
Anschlüsse und Konfiguration Es ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich. Für den Kauf dieser Option wenden Sie sich an Ihren autorisiert en Zebra-Händler.
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einrichten des Druckers
28
Auswählen einer Datenkommunikationsschnittstelle
Tabelle 3 • Datenkommunikationsschnittstellen (Forts.)
Schnittstelle
Interner verdrahteter Ethernet-Druckserver
Standard oder optional
Beschreibung
Standard Anforderungen und Einschränkungen
• Kann von jedem Computer in Ihrem LAN auf dem Drucker drucken.
• Kann im ZPL-Modus mit dem Drucker über die Drucker­Webseiten kommunizieren.
• Der Drucker muss für Ihr LAN konfiguriert sein.
Anschlüsse und Konfiguration Anweisungen zur Konfiguration finden Sie im Benutzer- und Referenzhandbuch für ZebraNet 10/100 Print Server. Eine Kopie dieses Handbuchs finden Sie unter http://www.zebra.com/manuals oder auf der Benutzer-CD, die zum Lieferumfang Ihres Druckers gehört.
Hinweis • Wenn Sie diese Verbindung verwenden
möchten, müssen Sie möglicherweise einen werkseitig installierten Stecker entfernen, der verh indern soll, dass dieser Anschluss versehentlich für einen USB-Stecker verwendet wird.
Drahtloser Ethernet­Druckserver
Optional Anforderungen und Einschränkungen
• Kann von jedem Computer in Ihrem WLAN (Wireless Local Area Network) auf dem Drucker drucken.
• Kann im ZPL-Modus mit dem Drucker über die Drucker­Webseiten kommunizieren.
• Der Drucker muss für Ihr WLAN konfiguriert sein.
Konfiguration Konfigurationsanweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch für den ZebraNet Wireless Print Server. Eine Kopie dieses Handbuchs finden Sie unter
http://www.zebra.com/manuals oder auf der Benutzer-CD, die
zum Lieferumfang Ihres Druckers gehört.
Hinweis • Der drahtlose Ethernet-Druckserver
übernimmt bzw. steuert den Parallelanschluss.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010

Datenkabel und WLAN-Karten

Sie müssen alle Datenkabel oder WLAN- Karten für Ihre Anwendung selbst zur Verfügung stellen.
Datenkabel Während Ethernet-Kabel keine Abschirmung erfordern, müssen alle anderen Datenkabel vollständig geschirmt und mit Meta ll- oder meta llisierten S teckve rbinder gehäusen versehen sein. Bei Gebrauch ungeschirmter Datenkabel kann di e Strahlungsemission die vorgeschriebenen Grenzwerte u. U. überschreiten.
So minimieren Sie elektrische Störungen im Kabel:
• Halten Sie die Datenkabel so kurz wie möglich.
• Legen Sie die Datenkabel keinesfalls dicht neben die Netzkabel.
• Verlegen Sie Datenkabel nicht gemeinsam mit Stromleitungen (z. B. in demselben Kabelkanal oder Kabelbaum).
WLAN-Karten Informationen zu unterstützten WLAN-Karten finden Sie im Benutzerhandbuch für den ZebraNet Wireless Print Server. Dieses Handbuch ist im Internet unter http://www.zebra.com/manuals oder auf der Benutzer-CD verfügbar, die zum Lieferumfang Ihres Druckers gehört.
Einrichten des Druckers
Auswählen einer Datenkommunika ti o nssc hn i ttstelle
29
28.01.2010 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch P1009874-032
Einrichten des Druckers
1
30

Anschließen des Druckers an das Stromnetz

Anschließen des Druckers an das Stromnetz
Das Netzkabel muss eine dreipolige Steckverbindung für den entsprechenden Anschluss auf der Rückseite des Druckers aufweisen. Wenn der Drucker nicht bereits mit einem Netzkabel geliefert wurde, informieren Sie sich unter Netzkabelspezifikationen auf Seite 31.
Achtung • Um die Sicherheit des Personals und der Geräte zu gewährleisten, verwenden
Sie grundsätzlich ein dreiadriges Netzkabel, das in Ihrem Land für eine solche Installation zugelassen ist. Dieses Kabel muss mit einem dreipoligen, landesspezifischen Schutzkontaktstecker gemäß IEC 320 ausgestattet sein.
Um den Drucker ans Stromnetz anzuschließen, führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Schalten Sie den Netzschalter des Druckers aus (Position O).
2. Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss (1) an der Rückseite des Druckers an.
3. Stecken Sie den Stecker am anderen Ende des Netzkabels in eine Steckdose in der Nähe
des Druckers.
4. Schalten Sie den Drucker ein (Position I).
Das LCD-Bedienfeld und die Leuchten werden aktiviert, was darauf hinweist, dass der Drucker hochgefahren wird.
P1009874-032 Xi4™/RXi4™ Benutzerhandbuch 28.01.2010
Loading...
+ 176 hidden pages