Zebra VC8300-10 Quick Start Guide [it]

VC8300-10
Computer veicolare
Guida di riferimento rapido
2 Computer veicolare VC8300-10
Introduzione
Il dispositivo VC8300-10 è un computer montato su veicolo e progettato per massimizzare la produttività in ambienti difficili. Il dispositivo è progettato per essere utilizzato in applicazioni commerciali e industriali con un'attenzione particolare alle transazioni dei dati wireless in tempo reale le cui opzioni si adattano alle applicazioni di gestione dei materiali in magazzini, impianti di produzione, porti, depositi e congelatori.
Il design compatto del dispositivo migliora la visibilità e riduce i problemi di sicurezza pur conservando uno schermo di grandi dimensioni (10,4"). Fornendo informazioni in tempo reale, la connettività WLAN 802.11 a/b/g/n/ac facilita il processo decisionale, riduce gli errori e incrementa la produttività.
Disimballaggio
La confezione contiene i seguenti articoli:
• Computer veicolare VC8300-10
• Guida di riferimento rapido del VC8300-10 Rimuovere con attenzione tutto il materiale di protezione che avvolge il dispositivo
e conservare la confezione utilizzata per la spedizione per poter riporre e spedire il prodotto in futuro.
Verificare che l'apparecchiatura non sia danneggiata. Se non sono stati ricevuti tutti gli articoli o l'apparecchiatura è danneggiata, contattare immediatamente il centro assistenza Zebra. Per informazioni sui contatti, vedere Informazioni sull'assistenza a pagina 26.
Rimozione della pellicola protettiva dal display
Il display anteriore del dispositivo è protetto durante il trasporto da una pellicola trasparente. Questa pellicola deve rimanere sul display anteriore durante l'assemblaggio per evitare di danneggiare la superficie del display anteriore. Rimuovere la pellicola solo dopo aver completato tutte le operazioni di montaggio.
Documentazione correlata
Il seguente documento fornisce ulteriori informazioni sul computer veicolare VC8300 .
• Guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android ™ versione 11, p/n MN-004179-xx - Fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione, sul funzionamento, sulle specifiche tecniche e sugli accessori del VC8300.
Per la versione più recente della presente guida e delle altre guide, visitare l'indirizzo zebra.com/support
.
Guida di riferimento rapido 3
Funzioni del dispositivo
Vista anteriore
Touch screen capacitivo o
LED
Annullamento
dell'associa-
zione codice a
barre
Altoparlante
Tasto di
modifica blu
programmabili
Tasti
(6 + 6)
Attiva una tastiera
a video
Vista dall'alto dell'antenna Wi-Fi esterna
Connettori antenna esterna per radio 802.11 a/b/g/n/ac
resistivo (modello Freezer)
Codice a barre di associazione Pulsante di alimentazione
Volume dell'altoparlante/ luminosità del display
ANT 2
ANT 1 - Jack con inversione di polarità (WLAN + Bluetooth)/Antenna principale esterna ANT 2 - Jack con inversione di polarità (WLAN)/Antenna Aux esterna
NOTA: le antenne Wi-Fi non vengono fornite con il dispositivo e devono essere ordinate come accessorio separato. Il dispositivo può passare dall'antenna interna a quella esterna e viceversa.
ANT 1
4 Computer veicolare VC8300-10
Per un elenco completo delle configurazioni, fare riferimento alla guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
Vista posteriore
Vista posteriore con coperchio parapolvere
Batteria UPS
COM 1
COM 2
Sfiato
Serracavo
(quattro)
Coperchio
parapolvere
Guida di riferimento rapido 5
Vista posteriore senza coperchio parapolvere
USB con
alimentazione
Altoparlante/
Mic.
Spina di
messa a
terra
Alimentazione
standard
Serracavo
(quattro)
USB
Configurazione del software
Per configurare il software del dispositivo:
1.
Collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione esterna.
2. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per accendere il dispositivo
(vedere Vista anteriore a pagina 3).
3. Su un VC8300 con il software GMS, attenersi alla procedura guidata di
configurazione di Google per impostare un account Google.
4. Se richiesto, impostare manualmente data e ora. a. Toccare Settings (Impostazioni) > Date & Time (Data e ora). b. Toccare Automatic date & time (Data e ora automatiche) per disattivare la
configurazione automatica di data e ora.
6 Computer veicolare VC8300-10
c. Toccare Set Date (Imposta data) per impostare la data corrente. d. Toccare Set Time (Imposta ora) per impostare l'ora corrente. e. Toccare Select time zone (Seleziona fuso orario) per impostare il fuso
orario della propria posizione.
f. Toccare Home.
5. Collegare il dispositivo a una WLAN.
6.
Selezionare le impostazioni della lingua:
a. Toccare Settings (Impostazioni) > Languages & input (Lingue e
immissione) > Languages (Lingue).
b. Toccare Add Language (Aggiungi lingua) e selezionare una lingua. c. Trascinare la lingua desiderata nella parte superiore dell'elenco delle
lingue. La lingua del sistema viene cambiata.
d. Toccare Home.
Per informazioni dettagliate, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
Configurazione della rete wireless
Per la connessione alla WLAN:
1. Toccare Settings (Impostazioni) > Wi-Fi.
2. Scorrere l'elenco e selezionare la rete WLAN desiderata.
3. Per le reti aperte, toccare una volta oppure toccare e tenere premuto il profilo,
quindi selezionare Connect to network (Connetti alla rete). Per le reti protette, è necessario immettere la password o le altre credenziali richieste, quindi toccare Connect (Connetti). Per ulteriori informazioni, consultare l'amministratore di sistema.
4. Al dispositivo viene assegnato un indirizzo di rete e altre informazioni richieste
dalla rete tramite il protocollo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Per configurare il dispositivo con un indirizzo IP (Internet Protocol) fisso, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
5. Nel campo delle impostazioni Wi-Fi, viene visualizzato Connected
(Connesso) a indicare che il dispositivo è connesso alla WLAN.
.
Guida di riferimento rapido 7
Per informazioni dettagliate, come l'applicazione delle impostazioni avanzate, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
Bluetooth
Il dispositivo è dotato di radio Bluetooth per le comunicazioni con una vasta gamma di periferiche Bluetooth. Usare le impostazioni Bluetooth per configurare le periferiche Bluetooth.
Per informazioni dettagliate, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
Tasti programmabili
Sono disponibili sei tasti programmabili sul pannello anteriore del VC8300-10. Se vengono utilizzati con il tasto di modifica blu, diventano disponibili altri sei tasti programmabili. Per associare i tasti, utilizzare le impostazioni del programmatore tasti.
Per informazioni dettagliate, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
Alimentazione
Utilizzare l'alimentatore da 100/240 V CA (p/n PS1400) e un cavo di linea CA per alimentare il dispositivo da una sorgente CA. Per informazioni dettagliate, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
IMPORTANTE: l'alimentatore CA/CC può essere utilizzato solo a temperatura ambiente, ad esempio in un ufficio.
Installazione
AVVERTENZA: non installare il computer veicolare in un punto che
possa causare problemi alla sicurezza, alla visibilità o alla guida. Se viene montato sopra la testa, si consiglia di utilizzare anche una fascetta di sicurezza con la staffa di montaggio.
Installazione del VC8300 su un carrello elevatore
IMPORTANTE: il fusibile collegato all'estremità anteriore del veicolo
deve essere conforme allo standard UL 275.
8 Computer veicolare VC8300-10
9,67$
'$//$/72
9,67$
$17(5,25(
9,67$
3267(5,25(
Fissare la staffa desiderata al dispositivo. Consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support opzioni di montaggio e istruzioni dettagliate.
1. Fissare il dispositivo montato al veicolo e collocarlo in una posizione che non
ostruisca la visuale dell'operatore.
Considerazioni sull'ostruzione della vista
2. Se si utilizza un'antenna esterna, collegarla in posizione verticale rispetto al
dispositivo.
AVVERTENZA: fissare le periferiche con viti ad alette utilizzando solo le mani. Non utilizzare strumenti per serrare le viti ad alette.
per
NOTA: per l'installazione delle periferiche, accertarsi che vi sia spazio sufficiente quando si sceglie una posizione per il montaggio.
3. Collegare le periferiche al dispositivo. Posizionare i cavi nelle staffe del
serracavo all'interno del coperchio parapolvere e sostituire il coperchio parapolvere (vedere Vista posteriore a pagina 4).
4. Collegare il dispositivo all'alimentazione CC del veicolo.
5. Premere il pulsante di alimentazione per accendere o spegnere il dispositivo
(vedere Vista anteriore a pagina 3).
Guida di riferimento rapido 9
Collegamento dei componenti e degli accessori opzionali
Utilizzare le porte di connessione del dispositivo per collegare i componenti e gli accessori opzionali (vedere Vista posteriore a pagina 4).
Consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support accessori e dei componenti opzionali.
• Opzioni per l'antenna
• Opzioni di montaggio
• Supporto scanner, vassoio di montaggio della tastiera, staffa di montaggio laterale del tastierino
• Tastiera e tastierino numerico
• Cavi e alimentatori
• Vari componenti: altoparlante/microfono, proteggi-schermo, stilo
per un elenco completo dei numeri parte, degli
Collegamento all'alimentazione CC del veicolo
AVVERTENZA: il dispositivo deve essere collegato alla batteria del
veicolo solo da personale qualificato.
NOTA: i requisiti per l'alimentatore e il cavo di prolunga possono variare. Consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support accessori e dei componenti opzionali.
per un elenco completo degli
10 Computer veicolare VC8300-10
Senza pre-regolatore di alimentazione
Per i veicoli con alimentazione CC 48 V o
Cavo di
alimentazione
Connessione
negativa
inferiore
Cavo DB9 Linee per il sensore dell'oscura mento del display (opzionale)
Linee per l'interruttore di accensione (opzionale)
Cavo di alimentazione di prolunga
Filo di prolunga
Fusibile
Connessione positiva
Fonte di alimentazione CC per veicoli
(nominale da 12-48 V CC)
Con pre-regolatore di alimentazione
Per i veicoli con alimentazione CC maggiore di
-
Cavo di
alimentazione
Connessione
negativa
48 V
Cavo DB9 Linee per il sensore dell'oscura­mento del display (opzionale) Linee per l'interruttore di accensione (opzionale)
Pre-regolatore dell'alimentazione
Cavo di alimentazione di prolunga (senza interruttore di accensione)
Filo di prolunga
Fusibile
Connessione positiva
Fonte di alimentazione CC per veicoli (nominale da 48-72 V CC)
AVVERTENZA: non utilizzare il gruppo diodo/impedenza nel kit del cavo di prolunga.
Montaggio sicuro
Un'installazione non corretta del supporto o eventuali modifiche apportate al supporto stesso possono causare lesioni gravi o danni alla proprietà. Per garantire la sicurezza dell'operatore, per fissare il computer e il supporto è necessario utilizzare una chiave dinamometrica calibrata e la ferramenta di installazione fornita in dotazione per il modello del dispositivo acquistato. È vietato l'uso di un supporto nei veicoli guidati su strade pubbliche o autostrade. Contattare il supporto tecnico Zebra o il rappresentante Zebra se si verifica un problema con l'installazione del supporto. Per informazioni dettagliate sul montaggio, consultare la guida di riferimento del prodotto VC8300 per Android versione 11 all'indirizzo zebra.com/support
.
Guida di riferimento rapido 11
Ergonomia
Evitare di creare angoli estremi con il polso
12 Computer veicolare VC8300-10
Posizioni ottimali del polso
Informazioni sulle normative
Questo dispositivo è approvato da Zebra Technologies Corporation. La presente guida si riferisce al seguente numero di modello: VC8300
Tutti i dispositivi Zebra sono progettati in conformità ai regolamenti e alle normative dei Paesi in cui vengono commercializzati e riportano etichette a norma di legge.
Local language translation / Tradução do idioma local / Übersetzung in die lokale Sprache / Raduccion de idioma local / Traduction en langue locale / Prijevod na lokalni jezik / Traduzione in lingua locale / 現地語の翻訳 / 현지 언어 번역 / Перевод на местный язык / 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 / Yerel dil çeviri / Tłumaczenie na język lokalny : zebra.com
Eventuali cambiamenti o modifiche apportati ad apparecchiature Zebra e non espressamente approvati da Zebra possono annullare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
Temperatura di funzionamento massima dichiarata: 50 °C
/support
AVVERTENZA: utilizzare esclusivamente accessori, batterie e caricabatteria con certificazione NRTL e approvati da Zebra. NON tentare di ricaricare batterie, stampanti o computer portatili umidi o bagnati. Prima del collegamento a una fonte di alimentazione esterna, tutti i componenti devono essere perfettamente asciutti.
Guida di riferimento rapido 13
Tecnologia wireless Bluetooth
Il presente articolo è un prodotto Bluetooth® approvato. Per ulteriori informazioni sulla qualificazione Bluetooth SIG, visitare il sito Web bluetooth.com
®
.
Contrassegni di conformità
I contrassegni di conformità soggetti a certificazione sono applicati ai dispositivi e indicano che la radio o le radio sono approvate per l'uso. Per i dettagli sui contrassegni di conformità di altri Paesi, consultare la Dichiarazione di Conformità (DoC, Declaration of Conformity). Tale documento è disponibile all'indirizzo: zebra.com
I marchi normativi specifici per questo dispositivo (inclusi FCC e ISED) sono disponibili sullo schermo del dispositivo seguendo queste istruzioni:
Selezionare Settings > Regulatory (Impostazioni > Conformità).
/doc.
Consigli utili in materia di salute e sicurezza
Raccomandazioni in materia di ergonomia
Per evitare o ridurre al minimo il rischio di danni dovuti a una postura scorretta, attenersi sempre alle buone pratiche ergonomiche previste per la postazione di lavoro. Rivolgersi al responsabile locale della salute e della sicurezza per accertarsi di operare nel rispetto dei programmi di sicurezza aziendali per la prevenzione degli infortuni sul lavoro.
Installazione su veicoli
I segnali RF potrebbero interferire con sistemi elettronici del veicolo (inclusi quelli di sicurezza) che non sono stati installati in modo corretto o che non sono dotati di adeguata schermatura. Rivolgersi al produttore o a un suo rappresentante per informazioni sul veicolo. Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata in modo da evitare distrazioni del conducente. È, inoltre, consigliabile consultare il produttore circa eventuali apparecchiature installate sul veicolo.
Il dispositivo deve essere collocato a portata di mano, in modo che l'utente possa utilizzarlo senza distogliere lo sguardo dalla strada.
IMPORTANTE: prima dell'installazione o dell'utilizzo, controllare le leggi nazionali e locali relative alla guida con apparecchiature che causano distrazione del conducente.
14 Computer veicolare VC8300-10
Sicurezza stradale
Guidare con la massima attenzione. Rispettare le leggi e le norme che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi wireless nelle aree di guida del veicolo.
I produttori di dispositivi wireless raccomandano di utilizzare il telefono/dispositivo con cautela durante la guida.
Località con restrizioni d'uso
Ricordare di attenersi alle restrizioni e di rispettare tutti i segnali e le istruzioni sull'uso dei dispositivi elettronici nelle località con restrizioni d'uso.
Sicurezza in ospedale e in aereo
NOTA: i dispositivi wireless irradiano energia in radiofrequenza che può
interferire con il funzionamento delle apparecchiature dell'aereo e degli apparecchi elettromedicali. Spegnere i dispositivi wireless quando richiesto all'interno di ospedali, cliniche, strutture di assistenza sanitaria o a bordo dell'aereo quando richiesto dal personale di volo. In questo modo si evita il rischio di interferenze con apparecchiature sensibili.
Linee guida sull'esposizione alle radiofrequenze
Informazioni sulla sicurezza
Riduzione dell'esposizione RF - Utilizzo corretto
Utilizzare il dispositivo solo come indicato nelle istruzioni fornite. Il dispositivo è conforme agli standard riconosciuti a livello internazionale in
materia di esposizione ai campi elettromagnetici. Per informazioni sull'esposizione umana ai campi elettromagnetici in ambito internazionale, consultare la Dichiarazione di Conformità (DoC, Declaration of Conformity) di Zebra all'indirizzo zebra.com
Utilizzare esclusivamente cuffie, custodie e ganci per cintura collaudati e approvati da Zebra per garantire la conformità alle normative in materia di esposizione alle radiofrequenze. Se possibile, seguire sempre le istruzioni per l'uso descritte nella guida agli accessori.
Evitare l'uso di custodie, ganci per cintura e accessori analoghi prodotti da terzi, poiché potrebbero non rispettare i requisiti di conformità in materia di esposizione alle radiofrequenze.
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza dell'energia in radiofrequenza irradiata dai dispositivi wireless, fare riferimento alla sezione sulle norme in materia di esposizione e valutazione della radiofrequenza all'indirizzo zebra.com
/responsibility.
/doc.
Guida di riferimento rapido 15
Alimentazione
AVVERTENZA - SCOSSE ELETTRICHE: utilizzare solo un
alimentatore certificato ITE approvato da Zebra [SELV] con le specifiche elettriche appropriate. L'utilizzo di un altro tipo di alimentatore può risultare pericoloso e renderebbe nulla qualsiasi approvazione assegnata a questa unità.
Batterie e alimentatori
Queste informazioni si riferiscono agli alimentatori contenenti batterie e alle batterie con approvazione Zebra.
Informazioni sulle batterie
AVVERTENZA: se la batteria viene sostituita con un modello non
corretto, possono verificarsi rischi di esplosione. Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie.
Utilizzare solo batterie approvate da Zebra. Gli accessori con funzione di ricarica delle batterie sono approvati per i seguenti modelli di batterie:
• Modello BT000254A01 (12,6 V CC, 2000 mAh)
Le batterie ricaricabili approvate da Zebra sono progettate e realizzate in conformità ai più alti standard del settore.
Le batterie possono essere utilizzate o conservate per un periodo limitato di tempo, dopo il quale sarà necessario sostituirle. I fattori che influenzano il ciclo di vita della batteria sono molti e includono il caldo, il freddo, le condizioni ambientali estreme e le cadute su superfici dure.
Se il periodo di conservazione supera i sei mesi, può verificarsi un deterioramento irreversibile della qualità del prodotto. Conservare le batterie al 50% della carica in un luogo fresco e asciutto dopo averle rimosse dall'apparecchiatura, per evitare perdite di capacità o di elettroliti e formazione di ruggine sulle parti metalliche. Controllare il livello di carica e ricaricare le batterie fino a metà almeno una volta all'anno se si prevede di conservarle per un periodo di tempo superiore a un anno.
Se si rileva una riduzione significativa della durata operativa, sostituire le batterie.
• Tutte le batterie Zebra sono garantite per un periodo standard di un anno, indipendentemente dal fatto che siano state acquistate separatamente o fornite in dotazione con il dispositivo. Per ulteriori informazioni sulle batterie Zebra, visitare il sito Web zebra.com collegamento relativo alle pratiche ottimali per le batterie.
/batterydocumentation e selezionare il
16 Computer veicolare VC8300-10
Linee guida sulla sicurezza delle batterie
Le unità devono essere ricaricate in un luogo privo di sostanze chimiche, materiali infiammabili o detriti. Prestare estrema attenzione quando il dispositivo viene ricaricato in un ambiente non commerciale.
IMPORTANTE - ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA - CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
AVVERTENZA - Quando si utilizza questo prodotto, attenersi sempre alle precauzioni di sicurezza base, comprese le seguenti:
• Leggere tutte le istruzioni prima di usare il prodotto.
• Seguire le linee guida sull'utilizzo, sulla conservazione e sulla ricarica delle batterie riportate nel manuale dell'utente.
• L'utilizzo improprio delle batterie potrebbe provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
• Per la ricarica delle batterie di un dispositivo mobile, è necessario che il caricabatteria e le batterie si trovino a una temperatura compresa tra 0 °C e +40 °C (32 °F e +104 °F).
• Non utilizzare batterie e caricabatteria non compatibili. L'utilizzo di una batteria o di un caricabatteria non compatibile potrebbe provocare incendi, esplosioni, perdite o altri pericoli. Per eventuali domande sulla compatibilità di una batteria o di un caricabatteria, contattare l'assistenza tecnica Zebra.
• Non aprire, disassemblare, schiacciare, piegare o deformare, forare o distruggere. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare reazioni imprevedibili provocando incendi, esplosioni o rischio di lesioni.
• A seguito di un forte impatto del dispositivo su una superficie solida, la batteria potrebbe surriscaldarsi.
• Non mandare in cortocircuito la batteria ed evitare il contatto di oggetti metallici o conduttivi con i terminali della batteria.
• Non modificare, smontare o ricostruire la batteria, non tentare di inserire corpi estranei al suo interno, non immergerla o esporla all'acqua o ad altri liquidi ed evitare l'esposizione a fiamme, esplosioni o altri pericoli.
• Evitare di conservare o lasciare l'apparecchiatura in ambienti che potrebbero surriscaldarsi, ad esempio in un veicolo parcheggiato oppure accanto a un termosifone o ad altre fonti di calore. Non inserire la batteria in un forno a microonde o in un'asciugatrice.
• Per ridurre il rischio di lesioni, è necessaria una stretta supervisione nel caso di uso in prossimità di bambini.
Guida di riferimento rapido 17
• Attenersi alle normative locali per lo smaltimento delle batterie ricaricabili.
• Non gettare le batterie nel fuoco. L'esposizione a temperature superiori a 100 °C (212 °F) può provocare esplosioni.
• Se una batteria viene ingerita accidentalmente, rivolgersi subito a un medico.
• In caso di perdite dalla batteria, evitare che il liquido fuoriuscito entri in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e rivolgersi a un medico.
• Se si sospettano danni all'apparecchiatura o alla batteria, contattare l'assistenza Zebra per richiedere un controllo.
Marcatura e Spazio Economico Europeo (SEE)
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Zebra dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alle direttive 2014/53/EU e 2011/65/EU.
Eventuali limitazioni all'utilizzo della radio all'interno dei paesi SEE sono riportate nell'Appendice A della Dichiarazione di conformità UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile all'indirizzo: zebra.com/doc
Importatore UE: Zebra Technologies B.V Indirizzo: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Paesi Bassi
RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche)
Per i clienti dell'UE e del Regno Unito: per i prodotti al termine del ciclo di vita, consultare le indicazioni per il riciclaggio/lo smaltimento all'indirizzo: zebra.com
/weee.
.
18 Computer veicolare VC8300-10
United States and Canada Regulatory
Radio Frequency Interference Notices
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.These limits are designed to provide reasonable protection against
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radio Frequency Interference Requirements – Canada
Innovation, Science and Economic Development Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio
harmfulb interference in a residential installation. This equipment
the receiver is connected.
Guida di riferimento rapido 19
électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5 150- 5350 MHz, cet appareil doit être utilisé exclusivement en extérieur.
This radio transmitter [109AN-VC8300] has been approved by Innovation, Science and Economic Development Canada to operate with the antenna types listed below, with the maximum permissible gain indicated. Antenna types not included in this list and having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device
Le présent émetteur radio [109AN-VC8300] a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés cidessous et ayant un gain admissible maximal. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, et dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué pour tout type figurant sur la liste, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur
Antenna 1 ID: AN-000242-01 Patch 4/4,79 dBi 50 ohms Antenna 2 ID: AN2010 Dipole -0,4/-1,5 dBi 50 ohms Antenna 3 ID: AN2020 Dipole 2,6 dBi 50 ohms Antenna 4 ID: AN2030 Dipole 1,4/2,8 dBi 50 ohms
RF Exposure Requirements - FCC and ISED
The FCC has granted an Equipment Authorization for this device with all reported SAR levels evaluated in compliance with the FCC RF emission guidelines. SAR information on this device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of fcc.gov/oet/ea/fccid
.
Mobile Devices
This equipment complies with RF Exposure limits established for an uncontrolled environment (General Population). This equipment should be installed and operated in such a way that a separation distance of greater than 20 cm is maintained between the transmitter's radiating structure(s) and the body of the user or nearby persons.
20 Computer veicolare VC8300-10
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux RF établies pour un environnement non contrôlé (population générale). Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à maintenir une distance de séparation supérieure à 20 cm entre la (les) structure (s) rayonnante (s) de l'émetteur et le corps de l'utilisateur ou des personnes à proximité.
Remote and Standalone Antenna Configurations
To comply with FCC/ISED RF exposure requirements, antennas that are mounted externally at remote locations or operating near users at stand-alone desktop or similar configurations must operate with a minimum separation distance of 20 cm from the user or nearby persons.
La conformité aux normes d'exposition RF établies par les organismes FCC/ISED exige une distance minimale de 20 cm entre l'antenne et l'utilisateur ou toute personne à proximité lorsque celle-ci est installée à l'extérieur ou lorsqu'elle est placée sur un bureau ou dans une configuration similaire.
Co-located Statement
To comply with FCC RF exposure compliance requirement, the antenna used for this transmitter must not be co-located (within 20 cm) or operating in conjunction with any other transmitter/antenna except those already approved in this filling.
The maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250 - 5350 MHz, 5470 - 5725 MHz and 5725 - 5850 MHz shall be such that the equipment still complies with the Effective Isotropic Radiated Power (EIRP) limit.
Le gain maximal d'antenne autorisé pour les appareils fonctionnant dans les bandes de fréquences 5 250 - 5 350 MHz, 5 470 - 5 725 MHz et 5 725 - 5 850 MHz doit être tel que l’équipement respecte toujours la limite de puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE).
Guida di riferimento rapido 21
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 zebra.com/support 如果配套使用外部电源适配器,请确保其已通过 CCC 认证
(一) 符合 “ 微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 ” 的具体条款和使用场
景,采用的天线类型和性能,控制、调整及开关等使用方法;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率 (包
括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰
保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗 (ISM)应用设备的干扰或其他
合法的无线电台 (站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取
措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象
雷达站、卫星地球站 (含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台 (站)、 机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业 主管部门的规定;
(七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径 5000 米的区域内使用各类模型遥
控器;
(八)有关支持的工作环境条件,请参阅本指南的最高工作温度以及电池信息和电
源信息部分。
22 Computer veicolare VC8300-10
产品中有害物质的名称及含量
有害物质
部件名称
(Parts)
金属部件 (Metal Parts)
电路模块 (Circuit Modules)
电缆及电缆组件 (Cables and Cable
Assemblies) 塑料和聚合物部件
(Plastic and Polymeric Parts)
光学和光学组件 (Optics and Optical
Components) 电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定
的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572
规定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术 原因进行进一步说明。
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
X O O O O O
X O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
六价铬
(Cr(VI))
多溴 联苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
Colombia
Señor usuario, la siguiente información se entrega de conformidad con lo establecido en el Régimen de protección de los derechos de los usuarios, expedido por la Comisión de Regulación de Comunicaciones.
Recomendaciones de uso:
Guida di riferimento rapido 23
1. Utilice siempre que pueda dispositivos manos libres.
2. Evite utilizar el equipo mientras conduce un vehículo.
3. En caso que el teléfono sea utilizado por niños, ancianos, mujeres
embarazadas y población inmunocomprometida, consulte a su médico y el manual del equipo.
4. Si usted utiliza algún dispositivo electrónico de uso médico, asegúrese que el
mismo esté protegido contra las ondas de radiofrecuencia externas.
5. Apague su teléfono en lugares tales como: hospitales, centros de salud,
aviones, estaciones de suministro de combustible, en presencia de gases explosivos y lugares donde se realizan explosiones.
6.
Evite que terceros hagan uso de su teléfono para prevenir la implantación de dispositivos como programas espías (spyware) o identificadores ocultos, que atentan contra la seguridad de la información contenida en el mismo.
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
France
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites applicables d'exposition aux radiofréquences (RF).
Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques de l'équipement concerné.
Les valeurs DAS les plus élevées sont disponibles sur la déclaration de conformité (DoC) disponible sur: zebra.com/doc
.
México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxima de antena de 4.79 dB. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ganancia mayor que 4.79 dB quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de 50 ohms
24 Computer veicolare VC8300-10
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合
法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作 公司資訊 台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13 樓
行政院環保署 (EPA) 要求乾電池製造或進口商,需依廢棄物清理 法第 15 條之規定,於販售、贈
送或促銷的電池上標示回收標誌。請聯絡合格的台灣回收廠商, 以正確棄置電池。
Guida di riferimento rapido 25
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱 : 移動式電腦
(Equipment name)
單元 Unit
Restricted substances and its chemical symbols
(Pb)汞(Hg)鎘(Cd)
型號 (型式):VC8300
Type designation (Type)
限用物質及其化學符號
六價鉻
(Cr+6)
多溴 聯苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件 O O O O O
金屬零件 O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 — O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係指限用物質之百分比含
量超出百分比含量基準值。 備考 2. 〝 O 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. Note 3: The “ − ” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
TÜRK WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
26 Computer veicolare VC8300-10
ประเทศไทย
เครื่ องวิ ทยุ คมนาคมนี้ มี ระดั บการแผ่ คลื่ นแม่ เหล็ กไฟฟ้ าสอดคล้ องตาม มาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมกา รกิ จการ
โทรคมนาคมแห่ งชาติ ประกาศกำหนด
United Kingdom
Statement of Compliance
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: zebra.com/doc UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address: Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
.
Garanzia
Per consultare il testo completo del certificato di garanzia dei prodotti hardware Zebra, visitare la pagina Web all'indirizzo zebra.com
/warranty.
Informazioni sull'assistenza
Prima di utilizzare l'unità, è necessario configurarla affinché possa funzionare nella rete presente nell'impianto ed eseguire le applicazioni in uso.
Se si riscontrano problemi nel funzionamento o nell'utilizzo dell'apparecchiatura, contattare il servizio di assistenza tecnica o di assistenza ai sistemi presente in sede. In caso di problemi con l'apparecchiatura, il servizio contatterà l'assistenza Zebra all'indirizzo zebra.com/support
Per la versione più recente di questa guida, visitare la pagina Web all'indirizzo zebra.com
/support.
.
Guida di riferimento rapido 27
Assistenza software
Zebra desidera garantire la disponibilità delle versioni software più aggiornate cui i clienti hanno diritto al momento dell'acquisto del dispositivo, per garantire che i prodotti funzionino con prestazioni ottimali. Per essere sicuri che al momento dell'acquisto il proprio dispositivo Zebra disponga della versione software più aggiornata, visitare la pagina Web all'indirizzo zebra.com/support
Per verificare la disponibilità delle versioni software più aggiornate, selezionare Support > Products (Supporto > Prodotti) oppure individuare il dispositivo e selezionare Support > Software Downloads (Supporto > Download software).
Qualora il dispositivo non disponesse della versione più aggiornata del software al momento dell'acquisto del prodotto, inviare un messaggio e-mail a Zebra all'indirizzo entitlementservices@zebra.com, includendo le seguenti informazioni fondamentali sul dispositivo:
• Numero del modello
• Numero di serie
• Prova di acquisto
• Titolo del software da scaricare richiesto Se Zebra stabilisce che il dispositivo deve disporre della versione più aggiornata
del software, al momento dell'acquisto del dispositivo, l'utente riceverà un messaggio e-mail contenente un collegamento al sito Web Zebra per scaricare il software appropriato.
.
Informazioni sul supporto del prodotto
• Per trovare risposte rapide ai comportamenti noti dei prodotti, consultare i nostri articoli della Knowledge Base all'indirizzo supportcommunity.zebra.com/s/knowledge-base
• Per qualsiasi domanda, è possibile rivolgersi alla nostra community di supporto all'indirizzo supportcommunity.zebra.com
• Per scaricare i manuali dei prodotti, i driver, il software e i video di istruzioni, visitare il sito Web all'indirizzo zebra.com/support
• Per richiedere un intervento di riparazione per il prodotto, visitare il sito Web all'indirizzo zebra.com/repair
.
.
.
.
ZEBRA e il logo della testa di zebra stilizzata sono marchi di Zebra Technologies Corporation, registrati in molte giurisdizioni in tutto il mondo. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. © 2021 Zebra Technologies Corporation e/o affiliate. Tutti i diritti riservati.
www.zebra.com
MN-004194-01IT Rev. A
Loading...