Zebra VC8300-10 Quick Reference Guide [es]

VC8300-10
Computadora para vehículos
Guía de referencia rápida
2 Computadora para vehículos VC8300-10
Introducción
La VC8300-10 es una resistente computadora instalada en vehículos, diseñada para maximizar la productividad en entornos difíciles. El dispositivo está diseñado para usarse en aplicaciones comerciales e industriales, con un enfoque en transacciones de datos inalámbricos en tiempo real, cuyas opciones se adaptan a aplicaciones de manejo de materiales en almacenes, fábricas, puertos, depósitos y cámaras frigoríficas.
802.11 a/b/g/n/ac ofrece información en tiempo real que mejora la toma de decisiones, reduce los errores y aumenta la productividad.
Desembalaje
La caja incluye los siguientes elementos:
• Computadora para vehículos VC8300-10
• Guía de referencia rápida de VC8300-10 Quite con cuidado el embalaje de protección que cubre el dispositivo y guárdelo
para su posterior almacenamiento y envío. Revise el equipo en busca de daños. Si le falta algún componente o si encuentra
algún tipo de daño, comuníquese de inmediato con el departamento de soporte de Zebra. Consulte la Información de servicio en la página 26, para obtener información de contacto.
Retiro de la película protectora de la pantalla
Documentos relacionados
• Guía de referencia del producto VC8300 para Android™ versión 11, p/n MN-004179-xx - ofrece información detallada sobre la configuración, el funcionamiento, las especificaciones y los accesorios de la VC8300.
Para obtener la versión más reciente de esta y todas las guías, vaya a: zebra.com/support
.
Guía de referencia rápida 3
Características del dispositivo
Vista frontal
Pantalla táctil capacitiva o
LED
Desempa­rejamiento
código de
barras
Altavoz
Tecla
modificadora
azul
Teclas
programables
(6 + 6)
Activa el teclado en
pantalla
Vista superior de la antena Wi-Fi externa
Conectores de la antena externa para radio 802.11 a/b/g/n/ac
resistiva (modelo de congelador)
Código de barras para el emparejamiento Botón de encendido
Volumen del altavoz/brillo de la pantalla
ANT 2
ANT 1: antena principal externa del conector de polaridad inversa (WLAN + Bluetooth) ANT 2: antena auxiliar externa del conector de polaridad inversa (WLAN)
NOTA: Las antenas Wi-Fi no se incluyen en el envío del dispositivo y se deben solicitar como accesorios separados. En el dispositivo, se puede alternar la opción de antena interna y externa.
ANT 1
4 Computadora para vehículos VC8300-10
Para obtener una lista completa de configuraciones, consulte la Guía de referencia del producto de VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
Vista posterior
Vista posterior con cubierta para polvo
Batería de UPS
COM 1
COM 2
Ventilación
Alivio de tensión
(cuatro)
Cubierta para
polvo
Guía de referencia rápida 5
Vista posterior sin cubierta para polvo
USB con
alimentación
Altavoz/
micrófono
Tierra
terminal
Alimentación
USB
estándar
Alivio de tensión
(cuatro)
Configuración del software
Para configurar el software del dispositivo:
1.
Conecte el dispositivo a una fuente de alimentación externa.
2. Mantenga presionado el botón de encendido para encender el dispositivo
(consulte Vista frontal en la página 3).
3. En una VC8300 con software GMS, siga el asistente de configuración de
Google para configurar una cuenta de Google.
4. Si es necesario, establezca la fecha y la hora manualmente. a. Toque Settings > Date & Time (Configuración > Fecha y hora). b. Toque el interruptor de Automatic date & time (Fecha y hora automática)
para desactivar la configuración automática de fecha y hora.
6 Computadora para vehículos VC8300-10
c. Toque Set Date (Establecer fecha) para establecer la fecha actual. d. Toque Set Time (Establecer hora) para establecer la hora actual. e. Toque Select time zone (Seleccionar zona horaria) para establecer la
zona horaria de la ubicación.
f. Toque Home (Inicio).
5. Conecte el dispositivo a una WLAN.
6.
Seleccione la configuración de idioma:
a. Toque Settings > Languages & input > Languages (Configuración >
Idiomas y entrada > Idiomas).
b. Toque Add Language (Agregar idioma) y seleccione un idioma. c. Arrastre el idioma deseado a la parte superior de la lista de idiomas.
El idioma del sistema cambia.
d. Toque Home (Inicio).
Para obtener información detallada, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
Configuración de la red inalámbrica
Para conectarse a la WLAN:
1. Toque Settings > Wi-Fi (Configuración > Wi-Fi).
2. Desplácese por la lista y seleccione la red WLAN que desea.
3. Si se trata de una red abierta, toque el perfil una vez, o bien mantenga
presionado y seleccione Connect to network (Conectar a red); si se trata de una red segura, ingrese la contraseña requerida u otras credenciales y, a continuación, toque Connect (Conectar). Para obtener más información, consulte con el administrador del sistema.
4. El dispositivo obtiene la dirección de red y el resto de la información
necesaria para conectarse a la red mediante el protocolo de configuración dinámica de host (DHCP). Para configurar el dispositivo con una dirección de protocolo de Internet (IP) fija, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11 en zebra.com/support
5. En el campo de configuración de Wi-Fi, aparece Connected (Conectado)
para indicar que el dispositivo está conectado a la red WLAN.
.
Guía de referencia rápida 7
Para obtener información detallada, por ejemplo cómo, aplicar la configuración avanzada, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
Bluetooth
El dispositivo está equipado con radios Bluetooth para permitir la comunicación con una gran variedad de periféricos Bluetooth. Utilice los ajustes de Bluetooth para configurar los periféricos Bluetooth.
Para obtener información detallada, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
Teclas programables
Hay seis teclas programables en el bisel frontal de la VC8300-10. Cuando se usa con la tecla modificadora azul, hay disponibles seis teclas programables adicionales. Para asignar teclas, utilice la configuración del programador de teclas.
Para obtener información detallada, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
Alimentación
Utilice la fuente de alimentación de 100/240 V CA (p/n PS1400) y el cable de línea CA para conectar el dispositivo a una fuente de CA. Para obtener información detallada, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
IMPORTANTE: La fuente de alimentación de CA/CC está diseñada únicamente para usarse a temperatura ambiente, como en un entorno de oficina.
Instalación
PRECAUCIÓN: No instale la computadora para vehículos en una
ubicación donde se vea afectada la seguridad, visibilidad o capacidad de conducción del vehículo. Si se instala sobre la altura de la cabeza, se recomienda utilizar también una correa de seguridad con el soporte para montaje.
8 Computadora para vehículos VC8300-10
9,67$
683(5,25
9,67$+$&,$
'(/$17(
9,67$
75$6(5$
Instalación de la VC8300 en una carretilla elevadora
IMPORTANTE: El fusible conectado al extremo delantero del vehículo
debe cumplir con el estándar UL 275.
Conecte el montaje deseado al dispositivo. Consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support obtener opciones de montaje e instrucciones.
1. Conecte el dispositivo instalado en el vehículo y colóquelo donde no
obstaculice la visión del operador.
Vea las consideraciones de obstrucciones
, para
2. Si utiliza una antena externa, conecte la antena en posición vertical con
respecto al dispositivo.
PRECAUCIÓN: Apriete los periféricos con tornillos de mariposa solo de forma manual. No use herramientas para apretar los tornillos.
NOTA: Si va a instalar periféricos, deje espacio suficiente cuando seleccione una ubicación de montaje.
3. Conecte los periféricos al dispositivo. Coloque los cables en los soportes de
alivio de tensión dentro de la cubierta para polvo y vuelva a colocar la cubierta para polvo (consulte Vista posterior en la página 4).
Guía de referencia rápida 9
4. Conecte el dispositivo al suministro de CC del vehículo.
5. Presione Power (Encendido) para encender o apagar el dispositivo (consulte
Vista frontal en la página 3).
Conexión de piezas y accesorios opcionales
Utilice los puertos de conexión del dispositivo para conectar las piezas y accesorios opcionales (consulte Vista posterior en la página 4).
Consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support accesorios opcionales, y números de pieza.
• Opciones de antena
• Opciones de montaje
• Soporte del lector, bandeja de montaje del teclado, soporte de montaje lateral del teclado
• Teclado y teclado numérico
• Cables y fuentes de alimentación
• Varios: micrófono/altavoz, protector de pantalla, lápiz stylus
, para ver una lista completa de piezas y
Conexión de la alimentación de CC del vehículo
PRECAUCIÓN: Solo personal de servicio calificado debe conectar el
dispositivo a la batería del vehículo.
NOTA: Es posible que varíen los requisitos del adaptador de alimentación y del cable de extensión. Consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support opcionales.
, para ver una lista completa de piezas y accesorios
10 Computadora para vehículos VC8300-10
Sin preregulador de alimentación
Para vehículos con alimentación de CC de
alimentación
Cable de
Conexión
negativa
48 V o menos
Cable DB9
Líneas al sensor de borrado de la pantalla (opcional)
Líneas para el switch de encendido (opcional)
Cable alargador de alimentación
Cable alargador
Fusible
Conexión positiva
Fuente de alimentación de CC del vehículo
(12 V CC a 48 V CC nominal)
Con preregulador de alimentación
Para vehículos con alimentación de CC
alimentación
Cable de
Conexión
negativa
superior a 48 V
Cable DB9
Líneas al sensor de borrado de la pantalla (opcional)
Líneas para el switch de encendido (opcional)
Preregulador de alimentación
Cable alargador de alimentación (sin switch de encendido)
Cable alargador
Fusible
Conexión positiva
Fuente de alimentación de CC del vehículo
(48 V CC a 72 V CC nominal)
PRECAUCIÓN: No utilice el ensamblaje del diodo/inductor en el kit del cable alargador de alimentación.
Seguridad del montaje
Si no se puede instalar el montaje correctamente o si se modifica el montaje, se pueden producir lesiones graves o daños materiales. Para garantizar la seguridad del operador, debe utilizar una llave de par de torsión calibrada y las herramientas de montaje proporcionadas, específicas para dispositivo adquirido cuando fije la computadora y el montaje. Está prohibido usar un montaje en todos los vehículos que circulan por carreteras públicas o autopistas. Comuníquese con la asistencia técnica de Zebra o con su representante de Zebra si tiene algún problema con la instalación del montaje. Para obtener información detallada sobre el montaje, consulte la Guía de referencia del producto de la VC8300 para Android versión 11, en zebra.com/support
.
Guía de referencia rápida 11
Ergonomía
Evite posiciones forzadas de la muñeca
12 Computadora para vehículos VC8300-10
Posiciones óptimas para la muñeca
Información normativa
Este dispositivo cuenta con la aprobación de Zebra Technologies Corporation. Esta guía se aplica al siguiente número de modelo: VC8300
Todos los dispositivos Zebra están diseñados para cumplir con las normas y las regulaciones de las ubicaciones donde se venden, y se etiquetarán según corresponda.
Local language translation / Tradução do idioma local / Übersetzung in die lokale Sprache / Raduccion de idioma local / Traduction en langue locale / Prijevod na lokalni jezik / Traduzione in lingua locale / 現地語の翻訳 / 현지 언어 번역 / Перевод на местный язык / 本地語言翻譯 / 本地语言翻译 / Yerel dil çeviri / Tłumaczenie na język lokalny : zebra.com
Todo cambio o modificación a equipos Zebra, que no esté expresamente aprobado por Zebra, puede invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Temperatura de funcionamiento máxima declarada: 50 °C
/support
PRECAUCIÓN: Utilice solo accesorios, cargadores y baterías aprobados por Zebra y con certificación NRTL. NO intente cargar computadoras portátiles, impresoras ni baterías húmedas o mojadas. Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de conectarlos a una fuente de alimentación externa.
Guía de referencia rápida 13
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este es un producto Bluetooth® aprobado. Para obtener más información sobre la lista de Bluetooth SIG, visite bluetooth.com
.
®
Etiquetado normativo
El dispositivo cuenta con un etiquetado normativo, sujeto a certificación, a fin de indicar que los radios están aprobados para usarse. Consulte la Declaración de conformidad (DoC) con el fin de obtener más información sobre etiquetas emitidas para otros países. La DoC está disponible en: zebra.com
Las marcas normativas específicas para este dispositivo (incluidas FCC e ISED) están disponibles en la pantalla del dispositivo mediante las siguientes instrucciones:
Vaya a Settings (Configuración) > Regulatory (Normativa).
/doc.
Recomendaciones de salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siempre siga las recomendaciones para un lugar de trabajo ergonómico. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple con los programas de seguridad de la empresa para prevenir lesiones del personal.
Instalación en vehículos
IMPORTANTE: Antes de la instalación o el uso, consulte las leyes nacionales y locales acerca de la distracción al conducir.
14 Computadora para vehículos VC8300-10
Seguridad vial
La industria de la tecnología inalámbrica le recuerda que debe utilizar su dispositivo/teléfono de forma segura mientras conduce.
Lugares de uso restringido
Seguridad en hospitales y aeronaves
NOTA: Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de
radiofrecuencia y pueden afectar el equipo médico eléctrico y la operación de aeronaves. Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otro establecimiento de atención médica o cuando se lo solicite el personal de la aerolínea. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias en equipos delicados.
Pautas de exposición a radiofrecuencia
Información de seguridad
Reducción de la exposición a radiofrecuencia: uso correcto
Solo use el dispositivo según las instrucciones proporcionadas. El dispositivo cumple con estándares reconocidos internacionalmente que
abarcan la exposición humana a campos electromagnéticos. Para obtener más información sobre la exposición humana a nivel internacional a los campos electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad (DoC) de Zebra en zebra.com
El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las especificaciones de conformidad de exposición a radiofrecuencia, por lo que debe evitarse.
/doc.
Guía de referencia rápida 15
Para obtener más información sobre la protección contra la energía de RF proveniente de dispositivos inalámbricos, consulte la sección sobre estándares de evaluación y exposición a la radiofrecuencia en zebra.com
/responsibility.
Fuente de alimentación
ADVERTENCIA DE DESCARGA ELÉCTRICA: Utilice solo una fuente
de alimentación [SELV] con certificación ITE aprobada por Zebra con las clasificaciones eléctricas pertinentes. El uso de otras fuentes de alimentación invalidará cualquier aprobación otorgada a esta unidad y puede ser peligroso.
Baterías y módulos de carga
Información sobre la batería
PRECAUCIÓN: Si se sustituye la batería por otra de una clase
incorrecta, puede haber riesgo de explosión. Deseche las baterías según las instrucciones.
Solo utilice baterías autorizadas por Zebra. Los accesorios que tengan la función de carga de batería tienen aprobación para utilizarse con los siguientes modelos de batería:
• Modelo BT000254A01 (12.6 V CC, 2000 mAh)
Las baterías recargables aprobadas de Zebra se diseñan y fabrican de acuerdo con las normas de calidad más exigentes de la industria.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que las baterías pueden funcionar o almacenarse antes de que se deban reemplazar. Muchos factores afectan el ciclo de vida útil real de una batería, entre ellos, el calor, el frío, las condiciones ambientales difíciles y los descensos bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis meses puede ocasionar un deterioro irreversible en su calidad. Almacene las baterías con un nivel medio de carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo, para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de electrolitos. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas hasta el nivel medio.
Reemplace la batería si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa.
16 Computadora para vehículos VC8300-10
• El período de garantía estándar de todas las baterías de Zebra es de un año, independientemente de si se compran por separado o como parte del dispositivo principal. Para obtener más información sobre las baterías de Zebra, visite la siguiente página: zebra.com enlace sobre prácticas recomendadas relacionadas con la batería.
/batterydocumentation y seleccione el
Pautas de seguridad de baterías
El área circundante en la que se carguen las unidades no debe tener residuos, materiales combustibles ni productos químicos. Tenga especial cuidado cuando cargue el dispositivo en un entorno no comercial.
IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, GUÁRDELAS
ADVERTENCIA: Cuando se utilice este producto, siempre se deben
seguir las precauciones básicas de seguridad, como lo siguiente:
• Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
• Siga las pautas de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario.
• Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro peligro.
• Para cargar la batería del dispositivo móvil, las temperaturas de la batería y del cargador deben estar entre 0 °C y +40 °C (+32 °F y +104 °F).
• No utilice baterías ni cargadores no compatibles. El uso de una batería o un cargador no compatibles puede generar un riesgo de incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si tiene alguna duda sobre la compatibilidad de un cargador o una batería, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Zebra.
• No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el dispositivo. Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un comportamiento impredecible, lo que puede provocar incendios, explosiones o riesgos de lesiones.
• Un impacto fuerte sobre una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con baterías puede producir un sobrecalentamiento.
• No haga cortocircuito en la batería ni permita que algún objeto metálico o conductor entre en contacto con los terminales de la batería.
• No la modifique, desarme ni reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o exponga al agua, la lluvia, la nieve u otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros.
Guía de referencia rápida 17
• No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan alcanzar altas temperaturas, como un vehículo estacionado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No ponga la batería en hornos de microondas ni secadoras.
• Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una estricta supervisión cuando se utiliza cerca de niños.
• Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables usadas.
• No arroje las baterías al fuego. La exposición a temperaturas superiores a los 100 °C (212 °F) puede causar una explosión.
• Solicite ayuda médica de inmediato en caso de que alguien trague una batería.
• Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica.
• Si sospecha que el equipo o la batería pueden estar dañados, comuníquese con el equipo de soporte de Zebra para solicitar una inspección.
Etiquetas y Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de cumplimiento
Por medio de este documento, Zebra declara que este equipo de radio cumple con las Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE.
Las limitaciones de funcionamiento del radio dentro del EEE se identifican en el Apéndice A de la Declaración de conformidad de la UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en: zebra.com/doc
Importador para la UE: Zebra Technologies B.V Dirección: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Países Bajos
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Para clientes de la UE y el Reino Unido: En el caso de los productos que se encuentran al final de su vida útil, consulte los consejos de reciclaje y eliminación en el siguiente enlace: zebra.com
/weee.
.
18 Computadora para vehículos VC8300-10
United States and Canada Regulatory
Radio Frequency Interference Notices
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.These limits are designed to provide reasonable protection against
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radio Frequency Interference Requirements – Canada
Innovation, Science and Economic Development Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio
harmfulb interference in a residential installation. This equipment
the receiver is connected.
Guía de referencia rápida 19
électrique subi même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5 150- 5350 MHz, cet appareil doit être utilisé exclusivement en extérieur.
This radio transmitter [109AN-VC8300] has been approved by Innovation, Science and Economic Development Canada to operate with the antenna types listed below, with the maximum permissible gain indicated. Antenna types not included in this list and having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device
Le présent émetteur radio [109AN-VC8300] a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés cidessous et ayant un gain admissible maximal. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, et dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué pour tout type figurant sur la liste, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur
Antenna 1 ID: AN-000242-01 Patch 4/4.79 dBi 50 ohms Antenna 2 ID: AN2010 Dipole -0.4/-1.5 dBi 50 ohms Antenna 3 ID: AN2020 Dipole 2.6 dBi 50 ohms Antenna 4 ID: AN2030 Dipole 1.4/2.8 dBi 50 ohms
RF Exposure Requirements - FCC and ISED
.
Mobile Devices
This equipment complies with RF Exposure limits established for an uncontrolled environment (General Population). This equipment should be installed and operated in such a way that a separation distance of greater than 20 cm is maintained between the transmitter's radiating structure(s) and the body of the user or nearby persons.
20 Computadora para vehículos VC8300-10
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux RF établies pour un environnement non contrôlé (population générale). Cet équipement doit être installé et utilisé de manière à maintenir une distance de séparation supérieure à 20 cm entre la (les) structure (s) rayonnante (s) de l'émetteur et le corps de l'utilisateur ou des personnes à proximité.
Remote and Standalone Antenna Configurations
Co-located Statement
To comply with FCC RF exposure compliance requirement, the antenna used for this transmitter must not be co-located (within 20 cm) or operating in conjunction with any other transmitter/antenna except those already approved in this filling.
The maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250 - 5350 MHz, 5470 - 5725 MHz and 5725 - 5850 MHz shall be such that the equipment still complies with the Effective Isotropic Radiated Power (EIRP) limit.
Le gain maximal d'antenne autorisé pour les appareils fonctionnant dans les bandes de fréquences 5 250 - 5 350 MHz, 5 470 - 5 725 MHz et 5 725 - 5 850 MHz doit être tel que l’équipement respecte toujours la limite de puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE).
Guía de referencia rápida 21
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 zebra.com/support 如果配套使用外部电源适配器,请确保其已通过 CCC 认证
(一) 符合 “ 微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 ” 的具体条款和使用场
景,采用的天线类型和性能,控制、调整及开关等使用方法;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率 (包
括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰
保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗 (ISM)应用设备的干扰或其他
合法的无线电台 (站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取
措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象
雷达站、卫星地球站 (含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台 (站)、 机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业 主管部门的规定;
(七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径 5000 米的区域内使用各类模型遥
控器;
(八)有关支持的工作环境条件,请参阅本指南的最高工作温度以及电池信息和电
源信息部分。
22 Computadora para vehículos VC8300-10
产品中有害物质的名称及含量
有害物质
部件名称
(Parts)
金属部件 (Metal Parts)
电路模块 (Circuit Modules)
电缆及电缆组件 (Cables and Cable
Assemblies) 塑料和聚合物部件
(Plastic and Polymeric Parts)
光学和光学组件 (Optics and Optical
Components) 电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定
的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572
规定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术 原因进行进一步说明。
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
X O O O O O
X O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
六价铬
(Cr(VI))
多溴 联苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
Guía de referencia rápida 23
Colombia
Señor usuario, la siguiente información se entrega de conformidad con lo establecido en el Régimen de protección de los derechos de los usuarios, expedido por la Comisión de Regulación de Comunicaciones.
Recomendaciones de uso:
1. Utilice siempre que pueda dispositivos manos libres.
2. Evite utilizar el equipo mientras conduce un vehículo.
3. En caso que el teléfono sea utilizado por niños, ancianos, mujeres
embarazadas y población inmunocomprometida, consulte a su médico y el manual del equipo.
Si usted utiliza algún dispositivo electrónico de uso médico, asegúrese que el
4.
mismo esté protegido contra las ondas de radiofrecuencia externas.
5. Apague su teléfono en lugares tales como: hospitales, centros de salud,
aviones, estaciones de suministro de combustible, en presencia de gases explosivos y lugares donde se realizan explosiones.
6. Evite que terceros hagan uso de su teléfono para prevenir la implantación de
dispositivos como programas espías (spyware) o identificadores ocultos, que atentan contra la seguridad de la información contenida en el mismo.
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
France
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites applicables d'exposition aux radiofréquences (RF).
Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques de l'équipement concerné.
Les valeurs DAS les plus élevées sont disponibles sur la déclaration de conformité (DoC) disponible sur: zebra.com/doc
.
24 Computadora para vehículos VC8300-10
México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Este equipo ha sido diseñado para operar con las antenas que enseguida se enlistan y para una ganancia máxima de antena de 4.79 dB. El uso con este equipo de antenas no incluidas en esta lista o que tengan una ganancia mayor que 4.79 dB quedan prohibidas. La impedancia requerida de la antena es de 50 ohms
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合
法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作 公司資訊 台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13 樓
行政院環保署 (EPA) 要求乾電池製造或進口商,需依廢棄物清理 法第 15 條之規定,於販售、贈
送或促銷的電池上標示回收標誌。請聯絡合格的台灣回收廠商, 以正確棄置電池。
Guía de referencia rápida 25
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱 : 移動式電腦
(Equipment name)
單元 Unit
Restricted substances and its chemical symbols
(Pb)汞(Hg)鎘(Cd)
型號 (型式):VC8300
Type designation (Type)
限用物質及其化學符號
六價鉻
(Cr+6)
多溴 聯苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件 O O O O O
金屬零件 O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 — O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係指限用物質之百分比含
量超出百分比含量基準值。 備考 2. 〝 O 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. Note 3: The “ − ” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
TÜRK WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
26 Computadora para vehículos VC8300-10
ประเทศไทย
เครื่ องวิ ทยุ คมนาคมนี้ มี ระดั บการแผ่ คลื่ นแม่ เหล็ กไฟฟ้ าสอดคล้ องตาม มาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมกา รกิ จการ
โทรคมนาคมแห่ งชาติ ประกาศกำหนด
United Kingdom
Statement of Compliance
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: zebra.com UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address: Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
/doc.
Garantía
/warranty.
Información de servicio
Antes de utilizar la unidad, se debe configurar para funcionar en la red de la instalación y ejecutar sus aplicaciones.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite el siguiente enlace: zebra.com
.
/support.
Guía de referencia rápida 27
Soporte para software
Zebra desea asegurarse de que los clientes tengan el software más reciente al que tienen derecho en el momento de la compra del dispositivo a fin de mantenerlo funcionando en los niveles más altos de rendimiento. Para confirmar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más reciente al que se tiene derecho al momento de la compra, vaya a zebra.com/support
Verifique cuál es el software más reciente en Support (Asistencia) > Products (Productos), o bien busque el dispositivo y seleccione Support (Asistencia) > Software Downloads (Descargas de software).
• número de modelo
• número de serie
• comprobante de compra
• Título de la descarga de software que solicita Si Zebra determina que el dispositivo tiene derecho a la versión más reciente del
.
Información sobre asistencia de productos
• Para encontrar respuestas rápidas a comportamientos conocidos de productos, acceda a nuestros artículos de conocimiento en supportcommunity.zebra.com/s/knowledge-base
• Haga sus preguntas en nuestra comunidad de asistencia en supportcommunity.zebra.com
• Descargue manuales de productos, controladores, software y vea videos explicativos en zebra.com/support
• Para solicitar una reparación de su producto, visite zebra.com/repair
.
.
.
.
ZEBRA y la cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de Zebra Technologies Corporation registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños. © 2021 Zebra Technologies Corporation o sus afiliados. Todos los derechos reservados.
www.zebra.com
MN-004194-01ESLA Rev. A
Loading...