Zebra TC75 Touch Computer TC75 LEITFADEN ZU RECHTSVOR- SCHRIFTEN (de) [de]

TC75
3
2
1
LEITFADEN ZU RECHTSVOR­SCHRIFTEN
Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern. Wir übernehmen keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt. Es wird keine Lizenz gewährt, sei es ausdrücklich oder stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise unter jeglichem Patentrecht oder Patent, das jegliche Kombinationen, Systeme, Apparate, Maschinen, Materialien, Methoden oder Vorgänge, in denen unsere Produkte verwendet werden können, abdeckt oder sich auf diese bezieht. Eine implizierte Lizenz besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in den Produkten enthalten sind.
Garantie
Die vollständige Hardware-Produktgarantie finden Sie unter: http://www.zebra.com/warranty.
Kundendienstinformationen
Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres Unternehmens für technische oder Systemfragen. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem Global Support Center unter folgender Website in Verbindung: http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL USA http://www.zebra.com © 2017 ZIH Corp und/oder Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten. ZEBRA und der stilisierte Zebrakopf sind in vielen Ländern eingetragene Marken von ZIH Corp. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
MN001704A03DE Rev. A – August 2017
Rechtliche Informationen
Dieses Gerät ist unter Symbol Technologies, Inc., einem Unternehmen von Zebra Technologies, zugelassen.
Diese Anleitung gilt für die Modellnummer: TC75AH und TC75BH. Alle Geräte von Zebra sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen sie verkauft werden. Außerdem werden alle Geräte je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und entsprechend den Bestimmungen des Landes beschriftet. Übersetzungen in die Landessprache sind auf der folgenden Website verfügbar: http://www.zebra.com/support. Jegliche Änderungen an Geräten von Zebra, die nicht ausdrücklich von Zebra genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Gewährleistung und die Erlaubnis zum Betrieb für das Gerät erlöschen.
VORSICHT Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte und nach
UL-Liste zertifizierte Zubehörteile, Akkus und Akkuladegeräte.
UNTERLASSEN Sie das Aufladen von feuchten oder nassen Mobilcomputern oder Akkus. Sämtliche Komponenten müssen trocken sein, bevor sie an eine externe Stromquelle angeschlossen werden.
Ausgewiesene maximale Betriebstemperatur: 50 °C.
Nach UL-Liste zertifizierte Produkte mit GPS
Die Leistung oder Zuverlässigkeit der GPS-Hardware (Global Positioning System), der Software oder anderer Aspekte dieses Produkts wurde nicht von Underwriters Laboratories Inc. (UL) getestet. UL hat das Produkt lediglich gemäß der UL-Sicherheitsstandards für IT-Geräte (UL60950-1) hinsichtlich Feuer, Erschütterungen oder Unfällen getestet. Die UL-Zertifizierung hat keinerlei Bedeutung für die Leistung oder Zuverlässigkeit der GPS-Hardware und -Software. UL GIBT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN, GARANTIEN ODER ZERTIFIKATE FÜR DIE LEISTUNG ODER ZUVERLÄSSIGKEIT DER GPS-FUNKTIONEN DIESES PRODUKTS AUS.
Bluetooth® Wireless-Technologie
Dieses Produkt ist ein zugelassenes Bluetooth-Produkt. Weitere Informationen und eine Liste der Endprodukte finden Sie unter http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Ländergenehmigungen für Wireless-Geräte
Auf dem Gerät sind Zertifizierungsprüfzeichen angebracht, die anzeigen, dass die Funkmodule für die Verwendung in den folgenden Ländern zugelassen sind: USA, Kanada, Japan, China, Korea, Australien und Europa. Detailinformationen zu den Prüfkennzeichen für andere Länder finden Sie in der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity, DoC). Diese ist verfügbar unter http://www.zebra.com/doc.
Hinweis: Europa umfasst Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern.
Der Betrieb des Geräts ohne rechtliche Zulassung ist nicht erlaubt.
Länderübergreifender Betrieb
Dieses Gerät erlaubt den länderübergreifenden Betrieb aufgrund der International Roaming-Funktion (IEEE802.11d), die sicherstellt, dass das Gerät nur die für das jeweilige Land vorgeschriebenen Kanäle verwendet.
Betriebsfrequenz – IC
Nur 5 GHz
Die Verwendung des UNII-Frequenzbandes 1 (Unlicensed National Information Infrastructure) ist mit seinen 5150 – 5250 MHz auf Innenbereiche beschränkt; eine Verwendung in Außenbereichen ist unzulässig.
Erklärung von Industry Canada
Caution: The device for the band 5150 - 5250 MHz is only for indoor usage to reduce potential for harmful interference to co­Channel mobile satellite systems. High power radars are allocated as primary users (meaning they have priority) of 5250 - 5350 MHz and 5650 - 5850 MHz and these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150­5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
2,4 GHz
Die verfügbaren Kanäle für den Betrieb mit 802.11 b/g in den USA sind die Kanäle 1 bis 11. Die Kanalauswahl wird durch die Firmware beschränkt.
Arbeitsschutzempfehlungen
Ergonomische Empfehlungen
VORSICHT Die folgenden Empfehlungen sollten beachtet
werden, um potenzielle Gesundheitsbeschwerden am Arbeitsplatz zu vermeiden oder zu minimieren. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie mit den Sicherheitsvorschriften Ihres Unternehmens vertraut sind, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
• Vermeiden Sie einseitige, sich ständig wiederholende Bewegungen
• Die Körperhaltung sollte möglichst neutral sein.
• Verringern oder vermeiden Sie große Kraftanstrengungen
• Halten Sie Gegenstände, die häufig verwendet werden, in greifbarer Nähe
• Passen Sie die Arbeitshöhe der Körpergröße und der Art der Arbeit an
• Stellen Sie Gegenstände schwingungsfrei auf
• Verringern oder vermeiden Sie direkten Druck
• Sehen Sie verstellbare Tische und Sitze vor
• Sorgen Sie für ausreichenden Bewegungsfreiraum
• Achten Sie auf ein geeignetes Arbeitsumfeld
• Arbeitsabläufe sollten optimiert werden.
Installation im Fahrzeug
HF-Signale können nicht ordnungsgemäß montierte oder unzureichend abgeschirmte elektronische Systeme in Fahrzeugen (einschließlich Sicherheitssysteme) beeinträchtigen. Setzen Sie sich bei Fragen zu Ihrem Fahrzeug mit dem Hersteller oder einem Vertreter in Verbindung. Beim Hersteller können Sie auch in Erfahrung bringen, ob im Fahrzeug eine Zusatzausstattung montiert wurde.
Ein Airbag wird mit großer Wucht ausgelöst. Platzieren Sie KEINE Objekte, wie etwa montierte oder tragbare Funkausstattung, im Bereich über dem Airbag bzw. im Einsatzbereich des Airbags. Wurde die Funkausstattung im Fahrzeug nicht ordnungsgemäß montiert, kann es beim Auslösen des Airbags zu schweren Verletzungen kommen. Positionieren Sie das Gerät in Reichweite. Achten Sie dabei darauf, dass Sie Zugriff auf das Gerät erhalten, ohne dabei den Blick von der Straße abwenden zu müssen.
Hinweis: Der Anschluss an ein Warngerät, das bei Erhalt eines Anrufs im öffentlichen Straßenverkehr zu Hupgeräuschen oder Lichtzeichen führt, ist nicht zulässig.
WICHTIG Vor Installation oder Gebrauch müssen Sie die geltenden Vorschriften und Gesetze in Bezug auf Windschutzscheibenmontage und den Gebrauch des Geräts prüfen. Sichere Installation
• Positionieren Sie das Gerät nie an einem Ort, an dem es die Sicht des Fahrers einschränkt oder an dem es den Betrieb des Fahrzeugs stört.
• Montieren Sie das Gerät nie auf einem Airbag.
Sicherheit im Straßenverkehr
Machen Sie sich während der Fahrt keine Notizen, und benutzen Sie das Gerät nicht. Wenn Sie während der Fahrt eine To-Do-Liste anlegen oder das Adressbuch durchblättern, wirkt sich dies negativ auf die Fahrsicherheit aus.
Im Straßenverkehr müssen Sie in erster Linie an Ihre Sicherheit und die der anderen Verkehrsteilnehmer denken. Konzentrieren Sie sich also vollständig auf die Straße. Überprüfen Sie die örtlich geltenden rechtlichen Vorschriften zum Einsatz von drahtlosen Geräten im Straßenverkehr. Halten Sie sie immer ein.
Setzen Sie bei Verwendung eines drahtlosen Geräts am Steuer eines Fahrzeugs Ihren gesunden Menschenverstand ein, und beachten Sie die folgenden Tipps:
1. Sie sollten Ihr drahtloses Gerät und alle Funktionen wie Kurzwahl oder Wahlwiederholung gut kennen. Mit diesen Funktionen, falls verfügbar, können Sie einen Anruf tätigen und gleichzeitig Straße und Verkehr im Auge behalten.
2. Verwenden Sie eine Freisprecheinrichtung, sofern verfügbar.
3. Lassen Sie die Person, mit der Sie sprechen, wissen, dass Sie gerade Auto fahren. Unterbrechen Sie gegebenenfalls den Anruf, z. B. bei starkem Verkehr oder schwierigen Witterungsverhältnissen. Regen, Graupelschauer, Schnee, Eis und sogar starker Verkehr können gefährlich sein.
4. Bleiben Sie beim Wählen einer Nummer aufmerksam, und schätzen Sie den Verkehr richtig ein. Tätigen Sie Ihre Anrufe möglichst dann, wenn Sie nicht fahren oder bevor Sie sich in den Verkehr begeben. Planen Sie Anrufe, wenn Sie halten oder parken. Wenn Sie während der Fahrt einen Anruf tätigen müssen, wählen Sie nur wenige Ziffern, behalten Sie die Straße im Blick, sehen Sie in den Rückspiegel, und fahren Sie dann fort.
5. Führen Sie keine anstrengenden oder emotionsgeladenen Gespräche, die Sie vom Straßenverkehr ablenken könnten. Lassen Sie Ihren Gesprächspartner wissen, dass Sie gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie Gespräche, die möglicherweise Ihre Aufmerksamkeit von der Straße ablenken.
6. Benutzen Sie Ihr Mobilgerät, wenn Sie Hilfe benötigen. Wählen Sie die Rettungsdienste (9-1-1 in den USA und 1-1-2 in Europa) oder andere lokale Notrufnummern im Brandfall, bei Unfällen oder medizinischen Notfällen. Denken Sie daran, dass es sich hierbei um einen kostenlosen Anruf auf Ihrem Mobilgerät handelt! Der Anruf ist unabhängig von den Sicherheitscodes und je nach Netzwerk mit oder ohne eingesetzte SIM-Karte möglich.
7. Benutzen Sie Ihr Mobilgerät, um anderen bei Notfällen zu helfen. Wenn Sie einen Autounfall, ein Verbrechen oder andere ernste Notfälle beobachten, bei denen Lebensgefahr besteht, wählen Sie den Notruf (9-1-1 in den USA und 1-1-2 in Europa) oder eine andere örtliche Notrufnummer, so wie Sie es von anderen Menschen ebenfalls erwarten würden.
8. Rufen Sie gegebenenfalls die Pannenhilfe oder andere notfallunabhängige Unterstützung über drahtlose Geräte an. Wenn Ihnen ein Pannenfahrzeug, das keine ernsthafte Gefahr darstellt, eine defekte Ampelanlage, ein geringfügiger Verkehrsunfall, bei dem niemand verletzt wurde, oder ein Fahrzeug auffällt, von dem Sie wissen, dass es gestohlen wurde, rufen Sie den Pannendienst oder eine drahtlose Nummer für nicht lebensbedrohliche Notfälle.
„Die Mobilkommunikationsbranche weist darauf hin, beim Einsatz Ihres Geräts/Telefons der Sicherheit den Vorrang zu geben“.
Warnhinweise zum Einsatz von drahtlosen Geräten
Beachten Sie bitte alle Warnhinweise zum Einsatz von drahtlosen Geräten.
Gefährdete Bereiche – Verwendung in Fahrzeugen
Denken Sie daran, die Einschränkungen beim Einsatz von Funkgeräten in Brennstofflagern, chemischen Anlagen usw. sowie in Bereichen, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel (z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver) enthält, und in allen weiteren Bereichen, in denen Sie normalerweise dazu aufgefordert werden, den Motor eines Fahrzeugs abzustellen, einzuhalten.
Sicherheit in Flugzeugen
Schalten Sie das drahtlose Gerät aus, wenn Sie vom Bodenpersonal und von Mitarbeitern der Fluggesellschaften darum gebeten werden. Besitzt Ihr Gerät einen Flugmodus oder eine ähnliche Funktion, informieren Sie sich beim Flugpersonal über dessen ordnungsgemäßen Einsatz.
Sicherheit in Krankenhäusern
Drahtlose Geräte strahlen Hochfrequenzen ab und können Störungen an medizinischen, elektrischen Geräten verursachen.
Drahtlose Geräte sind auszuschalten, wenn Sie sich in Krankenhäusern, Kliniken oder Gesundheitseinrichtungen befinden und dazu aufgefordert werden. Dadurch sollen mögliche Interferenzen mit empfindlicher medizinischer Ausstattung vermieden werden.
Herzschrittmacher
Die Herstellerempfehlung gibt einen Mindestabstand von 15 cm zwischen einem drahtlosen Handgerät und einem Herzschrittmacher vor, um potenzielle Interferenzen zu vermeiden. Diese Richtlinie entspricht unabhängigen Forschungsergebnissen und Empfehlungen von Wireless Technology Research.
Träger von Herzschrittmachern:
• Personen mit Herzschrittmachern sollten das eingeschaltete Gerät IMMER mindestens in einem Abstand von 15 cm von sich entfernt halten.
• Das Gerät darf von diesen Personen nicht in der Brusttasche getragen werden.
• Das Gerät sollte an das am weitesten vom Herzschrittmacher entfernte Ohr gehalten werden.
• Falls Sie Grund zur Annahme haben, dass Interferenzen auftreten, sollten Sie Ihr Gerät unverzüglich AUSSCHALTEN.
Andere medizinische Geräte
Konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob die Inbetriebnahme des drahtlosen Produkts das medizinische Gerät beeinträchtigt.
Richtlinien zur Hochfrequenz-Einwirkung
Sicherheitshinweise
Verringern der HF-Einwirkung – ordnungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät nur gemäß der Bedienungsanleitung.
International
Das Gerät erfüllt international anerkannte Standards zur elektromagnetischen Exposition durch Funkgeräte. Internationale Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder auf Menschen finden Sie in der Zebra Declaration of Conformity (DoC) unter http://www.zebra.com/doc. Weitere Informationen zur Sicherheit von HF-Energie von Wireless-Geräten finden Sie unter http://responsibility.zebra.com/index.php/downloads unter Wireless Communications and Health (Drahtlose Kommunikation und Gesundheit).
Europa
Handgeräte
Dieses Gerät wurde für das Tragen am Körper getestet. Verwenden Sie nur die von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Halter und ähnliche Zubehörartikel gemäß EU-Richtlinien.
USA und Kanada
Telefone (im Ohr oder mit Kopfhörer)
Verwenden Sie nur die von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Halter und ähnliche Zubehörartikel gemäß FCC­Richtlinien. Die Verwendung von Gürtelclips, Halter und ähnlichem Zubehör eines Drittanbieters entspricht möglicherweise nicht den FCC-Richtlinien für HF-Signale und sollte vermieden werden. Die FCC erteilte eine Geräteautorisierung für diese Telefonmodelle, deren gemessene SAR-Werte den FCC-Richtlinien hinsichtlich der Ausstrahlung von Hochfrequenzsignalen entsprechen. Informationen zu SAR-Werten dieser Modelnummern sind bei der FCC erhältlich. Sie finden sie auch unter http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Zusätzliche Erklärung
Um den FCC-Richtlinien für HF-Einwirkung zu entsprechen, darf die Antenne des Senders nicht in unmittelbarer Nähe oder in Betriebseinheit mit anderen Sendern/Antennen eingesetzt werden, ausgenommen den in diesem Dokument genehmigten.
Handgerät
Dieses Gerät wurde für das Tragen am Körper getestet. Verwenden Sie nur die von Zebra getesteten und zugelassenen Gürtelclips, Halter und ähnliche Zubehörartikel gemäß FCC-Richtlinien. Die Verwendung von Gürtelclips, Halter und ähnlichem Zubehör eines Drittanbieters entspricht möglicherweise nicht den FCC-Richtlinien für HF-Signale und sollte vermieden werden.
To satisfy US and Canadian RF exposure requirements, a transmitting device must operate with a minimum separation distance of 1,5 cm or more from a person's body.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes d'exposition aux radiofréquences, un dispositif de transmission doit fonctionner avec une distance de séparation minimale de 1,5cm ou plus de corps d'une personne.
Lasergeräte
Laserscanner der Klasse 2 verwenden eine Laserdiode mit geringer Leistung und sichtbarem Licht. Wie bei jeder hellen Lichtquelle, wie z. B. der Sonne, sollte vermieden werden, direkt in den Lichtstrahl zu blicken. Über Gefahren bei einer kurzzeitigen Aussetzung des Laserlichts eines Laserscanners der Klasse 2 liegen keine Erkenntnisse vor. Die folgende Warnung muss laut US- und internationalen Bestimmungen aufgeführt werden:
VORSICHT : Die Verwendung von Bedienelementen, die Veränderung von Einstellungen oder die Durchführung von Prozeduren, die hier nicht erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen gefährlichen Laserstrahlen ausgesetzt werden.
Warnhinweise auf Scannern
Aufkleber:
1. LASER-/LED-STRAHLUNG – NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN. LASER-/LED-PRODUKT DER KLASSE 2/1M.
2. ACHTUNG – LASER-/LED-PRODUKT DER KLASSE 2/1M, WENN GEÖFFNET, NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN.
3. ERFÜLLT DIE RICHTLINIEN 21CFR1040.10 UND 1040.11, MIT AUSNAHME VON ABWEICHUNGEN GEMÄß DER LASER NOTICE NR. 50 VOM 24. JUNI 2007 UND IEC/EN 60825-1:2007 UND/ODER IEC/EN 60825-1:2014.
LED-Geräte
Für LED-Geräte gemäß IEC 62471 und klassifiziert als „Ausgenommene Risikogruppe“, es gelten keine Produktkennzeichnungsbestimmungen. Die folgende Warnung muss laut US- und internationalen Bestimmungen aufgeführt werden:
LED-Konformitätserklärung: Klassifiziert als „AUSGENOMMENE RISIKOGRUPPE“ gemäß IEC 62471:2006 und EN 62471:2008. Impulsdauer: 1,7 ms
Netzteil
Verwenden Sie NUR ein UL-ZERTIFIZIERTES ITE-Netzteil (IEC/ EN 60950-1, LPS) mit den elektrischen Nennwerten: Ausgang 5,4 V DC, min. 3,0 A, mit einer maximalen Umgebungstemperatur von mindestens 50 °C. Bei Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten Genehmigungen außer Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
Akkus
Taiwan – Recycling
Nach den Anforderungen der Umweltschutzorganisation EPA (Environmental Protection Administration) sind Unternehmen,
die Trockenbatterien herstellen oder importieren, in Einklang mit Artikel 15 des Müllentsorgungsgesetzes zum Anbringen von Recyclingkennzeichen auf den zu Vertriebs- und Werbezwecken verwendeten Akkus verpflichtet. Wenden Sie sich an ein offizielles taiwanesisches Recyclingunternehmen, um Informationen zur ordnungsgemäßen Akkuentsorgung zu erhalten.
Akku-Informationen
VORSICHT Bei falsch eingesetzten Akkus besteht
Explosionsgefahr. Entsorgen Sie Akkus gemäß den geltenden Vorgaben.
Verwenden Sie nur von Zebra genehmigte Akkus. Zubehör mit Akkuladefähigkeit ist für die Verwendung mit den folgenden Akkumodellen zugelassen:
• 82-171249-01 (3,7 VDC, 4500 mAh) Die wiederaufladbaren Akkus von Zebra werden nach höchsten Industriestandards entwickelt und hergestellt. Allerdings besitzen auch solche Akkus eine begrenzte Lager- und
Betriebslebensdauer und müssen irgendwann ausgetauscht werden. Zu den Faktoren, die sich auf den Lebenszyklus des Akkus auswirken, gehören Hitze, Kälte, extreme Umwelteinflüsse und schwere Fallschäden.
Bei einer Lagerung von mehr als sechs (6) Monaten kann eine dauerhafte Qualitätsminderung des Akkus eintreten. Lagern Sie die Akkus deshalb stets halb voll geladen, kühl und trocken außerhalb der Geräte, um eine Einschränkung der Ladekapazität, ein Rosten von metallischen Teilen und ein Austreten des Elektrolyts zu vermeiden. Wenn Sie Akkus ein Jahr oder länger gelagert werden, sollten Sie mindestens einmal im Jahr den Ladestand überprüfen und ggf. die Akkus wieder halb voll laden.
Ersetzen Sie die Akkus, wenn sich die übliche Betriebszeit erheblich verkürzt. Unabhängig davon, ob ein Akku separat oder zusammen mit einem Mobilcomputer gekauft wurde, beträgt die Standardgarantiefrist für Akkus von Zebra ein Jahr. Weitere Informationen zu Akkus von Zebra finden Sie unter: www.zebra.com/batterybasics.
Akku-Sicherheitsrichtlinien
• Die Umgebung, in der die Akkus geladen werden, sollte frei von Fremdkörpern, leicht entzündlichen Materialien und Chemikalien sein. Besondere Vorsicht ist beim Laden in einer nicht gewerblichen Umgebung erforderlich.
• Befolgen Sie die Anweisungen für Handhabung, Lagerung und Laden des Akkus im Benutzerhandbuch.
• Eine falsche Handhabung des Akkus kann zu Feuer, Explosionen oder anderen Gefahrensituationen führen.
• Zum Aufladen des Akkus für das mobile Gerät müssen die Akku- und Ladetemperaturen zwischen 0 °C und +40 °C liegen.
• Benutzen Sie keine inkompatiblen Akkus und Ladegeräte. Die Verwendung eines inkompatiblen Akkus oder Ladegeräts kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe und anderen Gefahrensituationen führen. Wenn Sie Fragen zur Kompatibilität eines Akkus oder Ladegeräts haben, wenden Sie sich an den Zebra-Support.
• Geräte, die einen USB-Port als Ladestromversorgung verwenden, dürfen nur an Produkte angeschlossen werden, die das USB-IF­Logo tragen oder den USB-IF-Kompatibilitätstest bestanden haben.
• Der Akku darf nicht zerlegt, geöffnet, zerdrückt, gebogen, verformt, durchstochen oder zerkleinert werden.
• Ein harter Stoß durch Fallenlassen eines akkubetriebenen Geräts auf eine harte Oberfläche kann zur Überhitzung des Akkus führen.
• Verursachen Sie keine Kurzschlüsse am Akku, und bringen Sie die Batteriepole des Akkus nicht mit leitenden oder metallischen Gegenständen in Kontakt.
• Verändern Sie das Gerät nicht, bereiten Sie es nicht wieder auf, und führen Sie keine Gegenstände in den Akku ein. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, und setzen Sie es niemals Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren aus.
• Lassen oder lagern Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Umgebungen, die sich stark erhitzen, wie z. B. ein geparktes Auto, eine Heizung oder andere Wärmequellen. Legen Sie den Akku nicht in die Mikrowelle oder den Trockner.
• Kinder sollten nur unter Aufsicht mit Akkus umgehen.
• Bitte befolgen Sie die länderspezifischen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus.
• Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.
• Wenn ein Akku verschluckt wurde, nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch.
• Sollte ein Akku undicht sein, halten Sie die auslaufende Flüssigkeit von Haut und Augen fern. Wenn Sie mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind, waschen Sie die betroffene Stelle mit viel Wasser, und konsultieren Sie einen Arzt.
• Falls Sie Mängel am Gerät oder Akku feststellen, wenden Sie sich an den globalen Symbol-Kundendienst für eine Überprüfung.
Dieses Gerät ist für Hörgeräte geeignet und entspricht den geltenden Anforderungen von IC CS-03-Teil 5.
Verwendung mit Hörgeräten – FCC
Einige drahtlose Geräte erzeugen beim Einsatz in der Nähe bestimmter Hörgeräte (Hörhilfen und Cochlea-Implantate) summende, brummende oder heulende Störgeräusche. Bestimmte Hörgeräte sind weniger anfällig für derartige Störgeräusche als andere, und verschiedene drahtlose Geräte erzeugen verschieden starke Störgeräusche. Wenden Sie sich im Falle von Störungen an den Hersteller Ihres Hörgeräts, um Lösungen zu erfragen.
Die Mobiltelefonindustrie hat für einige Mobiltelefone Klassifizierungen erstellt, die Träger von Hörgeräten bei der Suche nach Hörgerät-kompatiblen Telefonen unterstützen. Nicht alle Telefone wurden klassifiziert. Ob und wie ein bestimmtes Terminal von Zebra klassifiziert wurde, können Sie der Declaration of Conformity (DoC) unter http://www.zebra.com/doc entnehmen. Die Klassifizierung stellt keine Garantie dar. Ergebnisse variieren je nach Hörgerät und Hörschwäche des Trägers. Falls Ihr Hörgerät anfällig für Störungen ist, können Sie möglicherweise ein bewertetes Telefon nicht erfolgreich verwenden. Probieren Sie das Telefon mit Ihrem Hörgerät aus. So können Sie am besten beurteilen, ob es für Ihre persönlichen Anforderungen geeignet ist.
Klassifizierungssystem ANSI C63.19
M-Klassifizierung: Telefone der Klasse M3 oder M4 erfüllen die FCC-Anforderungen und stören Hörgeräte in der Regel weniger als Telefone, die nicht gekennzeichnet sind. M4 ist die höhere bzw. bessere der beiden Klassifizierungen.
T-Klassifizierung: Telefone der Klasse T3 oder T4 erfüllen die FCC-Anforderungen und eignen sich in der Regel besser für Hörgeräte mit Telecoil („T-Schalter“ oder „Telefonschalter“) als nicht klassifizierte Telefone. T4 ist die höhere bzw. bessere der beiden Klassifizierungen. (Beachten Sie, dass nicht alle Hörgeräte über Telefonspulen verfügen.) Hörgeräte können auch hinsichtlich der Immunität gegenüber dieser Art von Störung gemessen werden. Ihr Hörgerätehersteller oder Hörgerätespezialist kann Ihnen möglicherweise Auskunft über Messergebnisse zu Ihrem Hörgerät geben. Je unempfindlicher Ihr Hörgerät ist, desto geringer ist die Wahrscheinlichkeit von Störgeräuschen durch Mobiltelefone.
Kompatibilität mit Hörgeräten
Einige der drahtlosen Technologien, die dieses Telefon verwendet, wurden für die Verwendung mit Hörgeräten getestet und klassifiziert. Möglicherweise beinhaltet das Telefon jedoch auch neuere drahtlose Technologien, die noch nicht für die Verwendung mit Hörgeräten getestet wurden. Sie sollten die verschiedenen Funktionen dieses Telefon gründlich und an verschiedenen Orten zusammen mit Ihrem Hörgerät oder Cochlea-Implantat ausprobieren, um festzustellen, ob Störgeräusche auftreten. Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter oder den Hersteller dieses Telefon, um Informationen zur Kompatibilität mit Hörgeräten zu erhalten. Wenn Sie Fragen zu Rückgabe- oder Umtauschrichtlinien haben, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter oder Telefonhändler.
Dieses Telefon wurde nach ANSI C63.19 getestet und wie folgt für die Verwendung mit Hörgeräten klassifiziert:
• TC75AH: M3/T3. Dieses Gerät ist für Hörgeräte geeignet und entspricht den geltenden FCC-Anforderungen. Dieses Gerät ist bei Voice over IP/WLAN (VoIP)-Anrufen nicht HAC­kompatibel.
FCC-Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt laut Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B. Diese Grenzwerte
wurden festgelegt, um einen angemessenen Schutz vor Störungen zu gewährleisten, wenn das Gerät in einer bewohnten Umgebung eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich störend auf andere Funkfrequenzen auswirken, sofern das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird. Eine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten, kann nicht gegeben werden. Falls dieses Gerät den Radio­oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus­und Anschalten des Gerätes überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
• Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
• Anschluss des Geräts an eine andere Steckdose als die, an die der Empfänger angeschlossen ist
• Beratung durch den Händler oder einen Radio-/Fernsehtechniker
Funksender (Teil 15)
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC­Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) das Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können.
Bei der Verwendung von 5-GHz-WLANs bei Einsatz in den USA gelten folgende Einschränkungen:
• Notch-Band 5,60 - 5,65 GHz
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – Kanada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Radio Transmitters
For RLAN Devices: The use of 5 GHz RLAN's, for use in Canada, have the following
restrictions:
• Restricted Band 5.60 - 5.65 GHz
This device is in compliance with the NRC for Industry Canada applicable to license-exempt radios. Use is allowed with the following two conditions: (1) the device must not produce interference, and (2) the device must accept any interference to the
radio, even if the interference is likely to compromise operation. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Etikettenzeichen: „IC:“ vor der Funkzertifizierung bedeutet, dass den technischen Daten von Industry Canada entsprochen wurde.
Zeichen, Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Bei Verwendung von 5 GHz-RLANs im EWR gilt folgende Einschränkung:
• Der Bereich 5,15 – 5,35 GHz ist nur zur Verwendung in
Innenräumen vorgesehen
Konformitätserklärung
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Funkgerät den Richtlinien 2011/ 65/EU und 2014/53/EU entspricht. Die vollständige EU­Konformitätserklärung erhalten Sie unter folgender Internetadresse: www.zebra.com/doc
WEEE-Konformitätserklärung – Türkei
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Warnung für Klasse B ITE – Korea
기 종별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용 방송통신
기자재 )
Andere Länder Australien
Use of 5 GHz RLAN's in Australia is restricted in the following band
5.60 - 5.65GHz.
Brasilien
Rechtliche Angaben für TC75AH – BRASILIEN Weitere Informationen finden Sie unter www.anatel.gov.br. Declarações Regulamentares para TC75AH – Brazil Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo TC700H. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.“ Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br.
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 ,
모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos 1,5 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o Website da Anatel.
Chile
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
China
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
http://www.zebra.com/contact. 确认进网标贴和证书真伪可查询网址: http://www.tenaa.com.cn/
Hongkong
In accordance with HKTA1039, the band 5.15 GHz - 5.35 GHz is for indoor operation only.
Mexiko
Geräte müssen im Frequenzbereich zwischen 2,450 und 2,4835 GHz liegen. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Südkorea
해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 .
Tai wa n
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現 有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性 電機設備之干擾。 在 5.25 - 5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使 用。
減少電磁波影響,請妥適使用
型號 TC75AH: SAR標準值2,0W/kg;送測產品實測值為:xxxW/kg
Türkei
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS
123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur.
Ukraine
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту №1057, № 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та елек тронних пристроях.
Thailand
เครื่ องโทรคมนาคมและอุ ปกรณ นี้ มี ความสอดคล องตามข อกําหนดของ กทช .
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
EU-Richtlinie zur Entsorgung von Elektro­und Elektronik-Altgeräten (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωή ς τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: al klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal- ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-
riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Software-Support
Zebra möchte sicherstellen, dass Kunden über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software für das Produkt verfügen.
Ob Ihr Zebra-Gerät mit der aktuellen Software geliefert wurde, erfahren Sie unter: www.zebra.com/support. Die aktuelle Software finden Sie unter Software-Downloads > Product Line/Product > Go.
Sollte Ihr Gerät nicht über die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuelle Software verfügen, senden Sie eine E-Mail an: entitlementservices@zebra.com. Geben Sie darin unbedingt folgende Geräteinformationen an:
• Modellnummer
• Seriennummer
•Kaufbeleg
• Bezeichnung der zum Herunterladen ausgewählten Software Wenn bei Zebra festgestellt wird, dass Sie Anspruch auf die aktuelle
Softwareversion haben, erhalten Sie eine E-Mail mit dem direkten Link auf eine Zebra-Website, von wo Sie die entsprechende Software herunterladen können.
Symbol Technologies, Inc. – Endbenutzer­Lizenzvertrag
DURCH DIE INSTALLATION UND/ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS BESTÄTIGEN SIE, DASS SIE DIESE VEREINBARUNG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN UND DEN BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG ZUSTIMMEN. WENN SIE DEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG NICHT ZUSTIMMEN, IST SYMBOL TECHNOLOGIES NICHT BEREIT, IHNEN DIE LIZENZ FÜR DIE PRODUKTE ZU ERTEILEN, UND ES IST IHNEN UNTERSAGT, DIESES PRODUKT ZU VERWENDEN ODER ZU INSTALLIEREN.
Gewährung der Lizenz. Symbol Technologies gewährt Ihnen („Lizenznehmer“ oder „Sie“) eine persönliche, nicht ausschließliche, nicht übertragbare, nicht abtretbare und kostenlose Lizenz zur Verwendung der Software und Dokumentation („Produkt(e)“), vorbehaltlich der Bedingungen dieser Vereinbarung. Verwenden Sie die Produkte nur für Ihre internen Geschäftszwecke, ausschließlich zur Unterstützung von Symbol Technologies-Geräten. Jegliche Verwendung der Produkte außerhalb der hierin aufgeführten Bedingungen ist ausdrücklich untersagt und wird als Verstoß gegen diese Vereinbarung betrachtet, was zur sofortigen Beendigung Ihrer Lizenz führt. Im Falle einer Verletzung dieser Vereinbarung hat Symbol Technologies Anspruch auf alle zur Verfügung stehenden Rechtsmittel oder Gesetze (einschließlich der einstweiligen Verfügung und Rücknahme aller Produkte, wenn es sich beim Lizenznehmer nicht um einen Bundesvertreter der US-Regierung handelt).
Die Produkte dürfen unter dieser Vereinbarung weder verteilt, unterlizenziert, vermietet, verliehen, geleast, exportiert, erneut exportiert, weiterverkauft, versendet oder umgeleitet werden, noch darf deren Export, erneuter Export, Weiterverkauf, Versand oder Umleitung verursacht werden. Sie sind nicht berechtigt und dürfen anderen nicht gestatten: (i) die Software oder Dokumentation zu ändern, zu übersetzen, zu dekompilieren, Raubkopien anzufertigen, zu entschlüsseln, zu zerlegen oder deren innere Funktion zu analysieren; (ii) das Erscheinungsbild oder die Funktionalität der Software oder Dokumentation zu kopieren; (iii) Urheberrechtshinweise, Zeichen, Etiketten oder Logos von den Produkten zu entfernen; (iv) die Software oder Dokumentation ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Symbol Technologies an Dritte zu vermieten oder zu übertragen oder (v) eine Computersoftware oder Hardware zu verwenden, die dazu bestimmt ist, Kopierschutzmaßnahmen zu umgehen, sofern das Produkt mit einem solchen Kopierschutz ausgestattet ist.
Das Eigentum aller Kopien der Produkte geht keinesfalls an den Lizenznehmer über und bleibt ausschließlich bei Symbol Technologies. Alle Rechte am geistigen Eigentum, das von Symbol Technologies in Verbindung mit den Produkten entwickelt oder vorbereitet wurde oder von Symbol Technologies stammt, bleiben ausschließlich bei Symbol Technologies. Der vorliegende Vertrag gewährt dem Lizenznehmer keine Rechte am geistigen Eigentum.
Teile der Produkte sind durch das Patent- und Urheberrechtsgesetz der USA, internationale Abkommen und andere Gesetzen geschützt. Daher müssen Sie die Produkte wie jedes andere urheberrechtlich geschützte Material (z. B. ein Buch oder musikalische Aufnahme) behandeln mit der Ausnahme, dass Sie eine Kopie des Produkts für den alleinigen Zweck der Sicherung erstellen dürfen. Eine unbefugte Vervielfältigung der Produkte stellt eine Urheberrechtsverletzung dar und unterliegt in den USA der strafrechtlichen Verfolgung vor dem Bundesgericht in Form einer Geld- oder Gefängnisstrafe.
Haftungsausschluss. SYMBOL TECHNOLOGIES SCHLIESST ALLE GARANTIEN JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH, IMPLIZIERT, GESETZLICH ODER IN KOMMUNIKATION MIT IHNEN, AUS. SYMBOL TECHNOLOGIES SCHLIESST INSBESONDERE JEGLICHE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER IMPLIZIERTEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUS. DIE PRODUKTE WERDEN OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. SYMBOL TECHNOLOGIES GARANTIERT NICHT, DASS DIE PRODUKTE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN ODER DASS DIE VERWENDUNG DER PRODUKTE UNUNTERBROCHEN UND FEHLERFREI ERFOLGT, ODER DASS FEHLER IN DEN PRODUKTEN BEHOBEN WERDEN. SYMBOL TECHNOLOGIES ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE HINSICHTLICH DER KORREKTHEIT, GENAUIGKEIT ODER ZUVERLÄSSIGKEIT DER PRODUKTE. Einige Gerichtsbarkeiten lassen den Ausschluss von implizierten Garantien nicht zu, sodass der oben aufgeführte Ausschluss möglicherweise nicht für Sie gilt.
Haftungsbeschränkung. DIE GESAMTHAFTUNG VON SYMBOL TECHNOLOGIES UNTER DIESER VEREINBARUNG FÜR SCHADENSERSATZ IST AUF DEN FAIREN MARKTWERT FÜR DIE PRODUKTE UNTER DIESER VEREINBARUNG BESCHRÄNKT. SYMBOL TECHNOLOGIES IST IN KEINERLEI WEISE FÜR ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER BUSSGELDER JEGLICHER ART, ENTGANGENE GEWINNE ODER HAFTUNG ODER RECHTSVERLETZUNG GEGENÜBER DRITTEN, OB VORHERSEHBAR ODER NICHT, HAFTBAR, UNABHÄNGIG DAVON, OB SYMBOL TECHNOLOGIES ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDE. Einige Gerichtsbarkeiten lassen keine Beschränkung der Haftung für zufällige Schäden oder Folgeschäden zu, sodass die oben aufgeführten Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten. Diese Einschränkung der Haftung gilt über das Ende dieser Vereinbarung hinaus und gilt ungeachtet jeder Bestimmung dieses Vertrags. Der Lizenznehmer muss eine Klage im Rahmen dieser Vereinbarung spätestens 1 (ein) Jahr nach dem Entstehen des Klagegrunds einreichen.
Wartung. Sofern nicht in einem separaten Vertrag vereinbart, übernimmt Symbol Technologies keine Verantwortung für den Wartungs- oder Vor­Ort-Service der Produkte.
Aktivitäten mit hohem Risiko. Die Produkte sind nicht fehlertolerant und nicht konzipiert, hergestellt oder gedacht für den Einsatz oder den Weiterverkauf in Online-Software in gefährdeten Umgebungen, die eine ausfallsichere Leistung erfordern, z. B. den Betrieb von kerntechnischen Einrichtungen, Flugzeugnavigations- oder -kommunikationssystemen, die Kontrolle des Luftverkehrs, lebenserhaltende Maschinen oder Waffensysteme, bei denen das Versagen der Produkte direkt zu Todesfällen, Verletzungen oder schwerwiegenden physischen bzw. Umweltschäden führen könnte („Aktivitäten mit hohem Risiko“). Symbol Technologies und seine Zulieferer schließen im Besonderen alle ausdrücklichen oder implizierten Garantien für die Eignung für Aktivitäten mit hohem Risiko aus. Wenn Sie die Produkte für Aktivitäten mit hohem Risiko einsetzen möchten, stimmen Sie zu, Symbol Technologies von allen Kosten, Schäden und Verlusten im Zusammenhang mit der Verwendung freizustellen und schadlos zu halten.
U.S. Behörden. Wenn Sie die Produkte im Namen einer Behörde der US-Regierung erwerben, gilt Folgendes. Die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung der Produkte unterliegt ggf. den in den Unterabsätzen (c) (1) und (2) der Klausel für eingeschränkte Rechte der kommerziellen Computersoftware bei FAR 52.227-19 (JUNI 1987) dargelegten Einschränkungen, sofern die Produkte nicht dem Verteidigungsministerium bereitgestellt werden. Wenn die Produkte dem Verteidigungsministerium bereitgestellt werden, unterliegt die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung des Produkts ggf. den in Unterabsatz (c) (1) (ii) der Klausel für Rechte an technischen Daten und Computersoftware bei DFARS 252.227-7013 (OKT 1988) dargelegten eingeschränkten Rechten. Die Produkte enthalten möglicherweise einen Hinweis auf eingeschränkte Rechte oder einen anderen Hinweis, der sich speziell auf die Bedingungen dieser Vereinbarung bezieht. Die Bedingungen dieser Vereinbarung gelten weiterhin, jedoch nur in dem Maße, in dem diese Bedingungen nicht den in den zuvor benannten Bedingungen von FAR und DFARS gemäß der Geltung für die entsprechende erwerbende Behörde und Beschaffungstransaktion dargelegten Rechten widersprechen.
Anwendbares Recht. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen der USA im Umfang, in dem diese gelten, und ansonsten den Gesetzen des Bundesstaates New York, unabhängig von Widersprüchen zu gesetzlichen Bestimmungen.
Die Einhaltung von Gesetzen. Der Lizenznehmer ist verpflichtet, alle anwendbaren Gesetze und Vorschriften einzuhalten, einschließlich Ausfuhrgesetze und Exportbestimmungen der Vereinigten Staaten. Der Lizenznehmer darf nicht ohne eine vorherige Genehmigung von Symbol Technologies sowie der entsprechenden US-Regierungsbehörde einen Artikel oder technische Daten oder direkte oder indirekte Produkte, die an eine Person verkauft oder anderweitig geliefert werden, die sich innerhalb des Gebiets der US-Regierung oder einer seiner Behörden zum Zeitpunkt der Aktion befindet, in irgendeiner Form exportieren oder re-exportieren, verkaufen oder weiterverkaufen, versenden oder erneut versenden oder über direkte oder indirekte Wege umleiten. Dazu ist eine Exportlizenz oder andere staatliche Genehmigung erforderlich. Die Verletzung dieser Bestimmung wird als eine erhebliche Verletzung dieser Vereinbarung angesehen, welche eine sofortige Kündigung durch Symbol Technologies rechtfertigt.
Drittanbietersoftware. Die Produkte können eine oder mehrere Teile von Drittanbietersoftware enthalten. Die Bedingungen dieser Vereinbarung regeln Ihre Verwendung von Drittanbietersoftware, SOFERN KEINE SEPARATE DRITTANBIETERSOFTWARELIZENZ ENTHALTEN IST, IN WELCHEM FALLE IHRE VERWENDUNG DER DRITTANBIETERSOFTWARE DANN VON DER SEPARATEN DRITTANBIETERLIZENZ GEREGELT WIRD.
Open Source-Software. Die Produkte können eine oder mehrere Teile von Open Source-Software enthalten. Open Source-Software ist Software, die durch eine öffentlich verfügbare Lizenz ausschließlich gemäß dem Copyright-Gesetz geschützt ist, während die vollständigen Bedingungen und Verpflichtungen einer derartigen Lizenz für einen Lizenznehmer nur für das Kopieren, die Verwendung von und/oder den Vertrieb der lizenzierten Software gelten. Zu solchen Verpflichtungen gehören häufig eine oder mehrere Zuteilungsverpflichtungen, Verbreitungsverpflichtungen, Copyleft-Verpflichtungen und geistige Eigentumsrechte. Die Verwendung von Open Source-Software unterliegt den Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung sowie den Bedingungen der entsprechenden Lizenz des einzelnen Open Source­Softwarepakets. Wenn ein Konflikt zwischen den Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen und Bedingungen der Open Source-Softwarelizenz besteht, hat die anwendbare Open Source-Softwarelizenz Vorrang. Kopien der Lizenzen für die im Lieferumfang enthaltene Open Source-Software (falls vorhanden) sowie ihre Zuteilungen, Bestätigungen und Softwareinformationen finden Sie in der elektronischen Kopie dieser Vereinbarung, die Sie in den rechtlichen Hinweisen oder in der README-Datei des Produkts finden. Symbol Technologies muss die Softwarelizenzen, Bestätigungen und Copyright-Hinweise wie von den Autoren und Eigentümern bereitgestellt, reproduzieren. Deshalb stehen alle diese Informationen in ihrer Muttersprache zur Verfügung, ohne Änderung oder Übersetzung.
Je nach den Lizenzbestimmungen der Open Source-Software kann es sein, dass kein Quellcode mitgeliefert wird. Lesen Sie die gesamten Open Source-Softwareinformationen, um erkennen zu können, welche Open Source-Softwarepakete Quellcode im Lieferumfang enthalten. Anweisungen, wie Sie in den Besitz einer Kopie von öffentlich verfügbarem Quellcode von Symbol Technologies im Zusammenhang mit Open Source-Software kommen, erhalten Sie, indem Sie Ihre Anfrage (einschließlich des Symbol-Produktnamens und der -Version zusammen mit den spezifischen Open Source-Softwareinformationen) schriftlich an folgende Adresse senden: Symbol Technologies, Inc., Open Source Software Management, One Zebra Plaza Holtsville, NY USA.
Wenn Sie weitere Informationen zu Lizenzen, Bestätigungen und erforderlichen Copyright-Hinweisen für Open Source-Pakete in diesem Symbol Technologies-Produkt wünschen, tippen Sie auf Einstellungen > Über das Telefon > Rechtliche Hinweise > Open Source-Lizenzen.
Kundendienstinformationen
Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres Unternehmens für technische oder Systemfragen. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem Global Support Center unter folgender Website in Verbindung: http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: http://www.zebra.com/support.
Loading...