A Zebra reserva o direito de fazer alterações em qualquer
produto para melhorar a confiabilidade, as funções ou o
design.
A Zebra não assume qualquer responsabilidade pelo produto
decorrente de (ou relacionado à) aplicação ou uso de
quaisquer produtos, circuitos ou aplicativos descritos aqui.
Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou
implícita, por preclusão consumativa ou de qualquer outro
modo sob direito de patente ou patente, envolvendo ou
estando relacionada a qualquer combinação, sistema,
equipamento, máquina, material, método ou processo nos
quais os produtos da Zebra possam ser usados. Há uma
licença implícita somente para equipamentos, circuitos e
subsistemas contidos nos produtos da Zebra.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de
hardware da Zebra, acesse: http://www.zebra.com/warranty.
Guia de Instalação3
Introdução
Este guia descreve como instalar e usar um USB I/O Hub
com um suporte para veículo.
Instale o USB I/O Hub em um veículo. Quando estiver
instalado, o USB I/O Hub:
• fornece energia para um suporte para veículo
• fornece hub de USB para três dispositivos USB (como
impressoras)
• fornece uma porta USB alimentada para carregar outro
dispositivo
O USB I/O Hub é alimentado pelo sistema elétrico de 12 V ou
24 V do veículo. A faixa de tensão operacional é de 9 V a 32
V e fornece uma corrente máxima de 3 A para o suporte para
veículo e 1,5 A para as quatro portas USB simultaneamente.
Requisitos
Para montagem em uma superfície plana:
• quatro parafusos M3 (incluídos)
• quatro buchas (não incluídas)
Para montagem em um Suporte RAM
• Suporte RAM (vendido separadamente)
• Quatro parafusos M4, arruelas de travamento e arruelas
planas (incluídos)
Para conexão de alimentação em CLA:
• CLA (não incluído), n/p CHG-AUTO-CLA1-01
Para conexão de alimentação com fio:
• cabo de entrada de alimentação (incluído), n/p
CHG-AUTO-HWIRE1-01
• é necessário usar um fusível integrado classificado como
250 V, 5 A (incluído) aprovado pelo UL (Underwriters
Laboratories) caso não haja conexão com o painel de
fusíveis do veículo
• é necessário usar um porta-fusíveis integrado (incluído)
caso não haja conexão com o painel de fusíveis do veículo
®
4Guia de Instalação do USB I/O Hub
VISTA FRONTAL
VISTA POSTERIOR
Furos para
Parafusos de
Montagem
Tampa do Cabo
Tampa de
Acesso da
Porta USB
Conector de
Entrada de
Alimentação
Conector
de Áudio
(3,5 mm)
Peças
Guia de Instalação5
ATE NÇÃO SEGURANÇA NA ESTRADA – Não
use o dispositivo quando estiver
dirigindo. Estacione primeiramente
o veículo. Verifique sempre se o
dispositivo está totalmente encaixado
no suporte. Não o coloque no assento
nem em um local de onde possa cair
em caso de colisão ou freada brusca.
O encaixe incorreto pode resultar em
danos à propriedade ou lesões
pessoais. A Zebra não se
responsabiliza por qualquer perda
resultante do uso dos produtos
enquanto você dirige. Lembre-se:
Segurança vem em primeiro lugar.
Montagem do USB I/O Hub em
uma Superfície Plana
ATE NÇÃO Monte o USB I/O Hub somente na
posição vertical. Nunca monte o USB
I/O Hub de lado ou invertido em uma
parede sujeita a impacto ou colisão
superior a 10 Gs, em conformidade
com a seção 4.10.3.5 da SAE J1455.
1. Selecione um local para a montagem do suporte. O local
deve ser plano e oferecer suporte adequado para o
USB I/O Hub.
2. Siga o modelo de instalação abaixo para preparar a
superfície de montagem com buchas que suportem o
peso do USB I/O Hub. As buchas devem aceitar quatro
parafusos M3.
6Guia de Instalação do USB I/O Hub
38,1 mm
1,5 pol
30,18 mm
1,12 pol
Furos para Montagem
Superfície Plana
Parafusos
3. Posicione a placa de montagem na superfície de
montagem.
Guia de Instalação7
4. Prenda a placa de montagem usando os quatro parafusos
M3 (fornecidos).
ATE NÇÃO Não instale um USB I/O Hub sobre ou
próximo a uma tampa de air bag ou em
uma zona aeróbica. Além disso, não o
instale em um local que comprometa
a segurança ou a dirigibilidade do
veículo.
Montagem do Suporte em um
Suporte RAM
Para montar o USB I/O Hub em um Suporte RAM:
ATE NÇÃO Monte o USB I/O Hub somente na
posição vertical. Nunca monte o USB
I/O Hub de lado ou invertido em uma
parede sujeita a impacto ou colisão
superior a 10 Gs, em conformidade
com a seção 4.10.3.5 da SAE J1455.
1. Para instruções sobre a montagem do Suporte RAM,
siga as instruções fornecidas com ele.
2. Alinhe a placa de montagem com a base esférica do
Suporte RAM.
3. Fixe a placa de montagem na base esférica usando os
parafusos M4, as arruelas de travamento e as arruelas
planas (fornecidos).
ATE NÇÃO Não instale um USB I/O Hub sobre ou
próximo a uma tampa de air bag ou em
uma zona aeróbica. Além disso, não o
instale em um local que comprometa
a segurança ou a dirigibilidade do
veículo.
8Guia de Instalação do USB I/O Hub
4. Prenda o Suporte RAM ao veículo conforme o tipo de
Suporte RAM. Consulte as instruções fornecidas com o
Suporte RAM.
5. Ajuste o Suporte RAM de acordo com instruções
fornecidas com ele.
Ligação de Alimentação em CLA
Para conectar o Adaptador para Acendedor de Cigarros
(CLA) ao USB I/O Hub:
1. Certifique-se de que o colar do conector esteja instalado
no conector.
2. Conecte o conector de saída de alimentação do CLA ao
Conector de Entrada de Alimentação no USB I/O Hub.
3. Conecte o CLA em uma tomada (acendedor de cigarros).
Guia de Instalação9
Adaptador para Acendedor
de Cigarros
Conector de
Entrada de
Alimentação
Colar
Ligação de Alimentação com Fio
Leia todas estas instruções antes de começar a utilização.
! É necessário que um técnico
AVI SO
devidamente treinado faça a conexão da
alimentação. Uma conexão imprópria
pode danificar seu USB I/O Hub
ou computador móvel. Consulte o Manual
do Proprietário do veículo para obter
instruções sobre como cortar a
alimentação.
Para conectar o suporte à alimentação:
ATE NÇÃO Quando configurar uma conexão para
este USB I/O Hub, use somente o cabo
de entrada de alimentação fornecido
com este USB I/O Hub.
10Guia de Instalação do USB I/O Hub
1. Localize a fonte de alimentação do veículo.
NOTA O local ideal para a conexão do cabo de
entrada de alimentação do USB I/O Hub
é uma saída auxiliar no painel de fusíveis
do veículo. O USB I/O Hub deve ser
adicionado a um circuito com uma
capacidade máxima de carga para o
USB I/O Hub e o circuito original. Consulte
o Manual do Proprietário do veículo para a
identificação do circuito.
Se não houver uma saída de fusível
disponível, o USB I/O Hub deverá ser
instalado com o porta-fusíveis integrado
fornecido e um fusível de 5 A aprovado pelo
UL. O fusível protege o veículo contra
curtos-circuitos na linha de alimentação do
USB I/O Hub.
Para usar o USB I/O Hub para carregar o
dispositivo, quando a ignição do veículo
estiver desligada, conecte o USB I/O Hub
à alimentação não comutada.
Guia de Instalação11
2. Passe o cabo de entrada de alimentação da porta de
alimentação do USB I/O Hub até o ponto de conexão da
fonte de alimentação do veículo.
NOTA A orientação do cabo de entrada de
alimentação e a maneira como ele será
preso entre o USB I/O Hub e a fonte de
alimentação do veículo é extremamente
importante. Os riscos associados ao
cabeamento impróprio podem ser graves.
Para evitar contato acidental do fio com
superfícies pontiagudas, prenda o cabo
com buchas ou grampos quando passar por
aberturas. Se o fio estiver exposto a
superfícies pontiagudas e à vibração
excessiva do motor, o isolamento dos
cabos poderá desgastar-se, causando curto
entre o fio desencapado e o chassi. Isso
pode causar um incêndio. Para evitar
acidentes, o cabeamento deve ficar
distante de peças móveis, áreas com
temperatura elevada e quaisquer
contaminadores.
3. Quando usar o porta-fusíveis integrado (que deve ser
usado quando não houver conexão com o painel de
fusíveis do veículo) fornecido:
a. Verifique se o porta-fusíveis contém um fusível de 5 A
de ruptura lenta aprovado pelo UL.
b. Encaixe o porta-fusíveis na extremidade do fio
vermelho V+, conforme a ilustração abaixo. Mantenha
a menor distância possível entre o fusível e o ponto de
conexão de alimentação.
12Guia de Instalação do USB I/O Hub
Fio Blindado (fio
desencapado)
Fio Terra
(preto)
Alimentação
V+ (vermelho)
Fusível de 5 A e Porta-fusíveis
Integrado (opcional)
Conector de
Entrada de
Alimentação
Conector de
Alimentação
Colar
4. Prepare o terminal do cabo.
a. Fio vermelho: conecte a uma fonte de alimentação de
veículo de +12/24 V.
b. Fio preto e fio blindado: conecte-os ao fio terra do
veículo ou ao aterramento do chassi.
Guia de Instalação13
NOTA
Os terminais dos cabos variam de acordo
com o veículo. Se o veículo tiver um conector
de potência de saída de alimentação, será
necessário acoplar um conector compatível à
extremidade do cabo de alimentação. Você
pode conectar a um painel de fusíveis com
um terminal simples ou outro conector
disponível no mercado. Consulte o Manual do Proprietário do veículo para obter mais
informações sobre como acessar a fonte de
alimentação do veículo.
5. Certifique-se de que o colar do conector esteja instalado
no conector.
6. Conecte o conector de alimentação ao Conector de
Entrada de alimentação no USB I/O Hub.
Para ver se o USB I/O Hub tem energia, conecte-o a um
suporte para veículo e insira um dispositivo no suporte.
O LED de Carregamento no dispositivo indica o
carregamento. Consulte o Guia do Usuário do dispositivo
para obter as indicações de carregamento.
Conectar Cabos USB
O USB I/O Hub fornece três portas USB para conectar
dispositivos como impressoras a um dispositivo no suporte
para veículo. Para conectar cabos USB:
1. Deslize a tampa do cabo para baixo e remova-a.
14Guia de Instalação do USB I/O Hub
2. Insira o conector do cabo USB em uma das portas USB.
3. Coloque cada cabo no suporte de cabo.
4. Alinhe a tampa do cabo no USB I/O Hub. Verifique se os
cabos estão dentro da abertura da tampa.
5. Deslize a tampa do cabo para cima para travá-lo no
lugar.
Guia de Instalação15
Tampa de
Acesso da
Porta USB
Porta
USB
Cabo USB Externo
O USB I/O Hub disponibiliza uma porta USB para carregar
dispositivos externos, como telefones celulares. Esta porta é
apenas para carregamento.
1. Abra a Tampa de Acesso USB.
2. Insira o conector do cabo USB na porta USB.
16Guia de Instalação do USB I/O Hub
Conector de Comunicação e
Alimentação do Suporte para Veículo
Conector para
Alimentação e
Comunicação
1
2
Alimentação para o Suporte
para Veículo
O USB I/O Hub pode fornecer alimentação para um suporte
para veículo.
1. Conecte o conector do Cabo de Saída de Alimentação
ao conector do Cabo de Entrada de Alimentação do
Suporte para Veículo.
2. Aperte os parafusos borboletas manualmente até que
fiquem bem firmes.
Guia de Instalação17
Fone de
Ouvido
Cabo de
Adaptador
Colar
Conexão do Áudio do Fone de
Ouvido
O USB I/O Hub fornece conexão de áudio para o dispositivo
em um suporte para veículo.
Dependendo do fone de ouvido, conecte o fone de ouvido
e o adaptador de áudio ao conector de fone de ouvido.
Cuidado e Limpeza
Evite o uso de óleos, graxa ou gasolina no suporte e não
deixe fragmentos acumulados na parte inferior do
compartimento do suporte. Se necessário, limpe o suporte
com um detergente suave. Caso não tenha certeza se deve
usar um determinado detergente, entre em contato com a
Zebra para obter instruções.
18Guia de Instalação do USB I/O Hub
Solução de Problemas
Sintoma
O dispositivo
no LED de
carregamento
do Suporte
para Veículo
não acende.
Áudio não
ouvido pelo
fone de
ouvido.
Possível
Causa
O USB I/O Hub
não está
recebendo
energia.
O Suporte para
Veículo não
está recebendo
energia do
USB I/O Hub.
Cabos do fone
de ouvido não
conectados.
O USB I/O Hub
não está
recebendo
energia.
Ação
Certifique-se de que o
Cabo de Alimentação
esteja bem conectado
à Porta de Alimentação
do suporte.
Verifique a conexão do
Cabo de Saída de
Alimentação com o
Cabo de Entrada de
Alimentação do Suporte
para Veículo.
Certifique-se de que
todos os cabos estejam
conectados corretamente.
Certifique-se de que o
USB I/O Hub esteja
recebendo energia.
Informações Regulamentares
Este dispositivo foi aprovado pela Zebra Technologies
Corporation.
Este guia aplica-se aos seguintes Números de Modelo:
SHARE-USBH
Todos os dispositivos da Zebra são projetados para atender
às normas e aos regulamentos dos locais onde serão
vendidos e são etiquetados como requerido.
Documentos traduzidos podem ser encontrados no site:
www.zebra.com/support.
Guia de Instalação19
Quaisquer alterações ou modificações em equipamentos da
Zebra que não sejam expressamente aprovadas pela Zebra
poderão invalidar a autoridade do usuário para operar esses
equipamentos.
ATENÇÃOUse somente acessórios, baterias e
carregadores aprovados pela Zebra e relacionados
pelo UL.
NÃO tente carregar computadores ou baterias úmidos
ou molhados. Todos os componentes devem estar
secos antes de serem conectados a uma fonte externa
de energia.
Máxima temperatura operacional declarada: 50°C.
Instalação em Veículos
Os sinais de RF podem afetar os sistemas eletrônicos
instalados ou protegidos inadequadamente em veículos
motorizados (incluindo sistemas de segurança). Consulte o
fabricante ou seu representante para obter informações
sobre o veículo. Consulte também o fabricante de qualquer
equipamento instalado no veículo.
Air bags inflam com muita força. NÃO coloque objetos,
inclusive equipamentos instalados ou portáteis, na área
acima do air bag ou na área de implantação. Se o
equipamento sem fio dentro do veículo estiver instalado
de forma inadequada e o air bag inflar, poderão ocorrer
ferimentos graves.
Posicione o dispositivo em um local de fácil acesso.
Certifique-se de que você consiga acessar o dispositivo sem
precisar tirar os olhos do trânsito.
Nota: não é permitida a conexão de um dispositivo de alerta
que acione a buzina ou as lanternas do veículo quando uma
chamada é recebida em vias públicas.
IMPORTANTE
Antes de instalar ou usar, verifique as leis estaduais e locais
relacionadas à montagem do para-brisa e ao uso dos
equipamentos.
20Guia de Instalação do USB I/O Hub
Para Instalação Segura
• Não coloque o telefone em um local que atrapalhe a visão
do motorista ou interfira na operação do Veículo.
• Não cubra os air bags.
Atmosferas Potencialmente Perigosas
Você é lembrado da necessidade de observar as restrições
sobre o uso de dispositivos de rádio em depósitos de
combustíveis, fábricas químicas etc. e áreas em que o ar
contém partículas ou elementos químicos (como grãos,
poeira ou pó metálico) e quaisquer outras áreas nas quais
você é normalmente aconselhado a desligar o motor do carro.
Requisitos de Interferência de
Radiofrequência – FCC
Nota: este equipamento foi testado e
concluiu-se que está em conformidade
com os limites para dispositivo digital da
Classe B, de acordo com a Parte 15
das regras do FCC. Esses limites foram elaborados para
fornecer proteção moderada contra interferências
prejudiciais em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de
acordo com as instruções, poderá provocar interferência
nociva às comunicações de rádio. No entanto, não existe
garantia de que não ocorra interferência em uma instalação
específica. Se este equipamento vier a provocar
interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o
que pode ser determinado ao ligar e desligar o equipamento,
o usuário deverá tentar corrigir a interferência seguindo um
ou mais dos procedimentos abaixo:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
• Conectar o equipamento a uma tomada de um circuito
diferente daquele ao qual o receptor está conectado
• Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV
experiente para obter ajuda
Guia de Instalação21
Requisitos de Interferência de
Radiofrequência – Canadá
Este aparelho digital de Classe B atende à norma canadense
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Marca CE e Área Econômica Europeia
(EEA)
Declaração de Conformidade
Por meio desta publicação, a Zebra declara que este
dispositivo está em conformidade com todas as Diretivas
aplicáveis, 2014/30/EU, 2014/35/EU e 2011/65/EU. O texto
completo da Declaração de Conformidade da UE está
disponível no seguinte endereço da Internet:
http://www.zebra.com/doc.
Japão – VCCI (Voluntary Control
Council for Interference, Conselho
de Controle Voluntário sobre
Interferências)
Classe B ITE
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、
家庭環境で使用することを目的としていますが、この装
置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される
と、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明
書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCI-B
22Guia de Instalação do USB I/O Hub
Declaração para a Classe B ITE –
Coreia
기 종 별사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용
방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급)
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다..
União Alfandegária Euroasiática
Евразийский Таможенный Союз
Данныйпродуктсоответствуеттребованиямзнака
EAC.
Declaração de Conformidade da WEEE Turca
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Descarte de Equipamentos
Eletroeletrônicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life
must be returned to Zebra for recycling. For information on how to
return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin
de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage.
Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos
deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que
sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver
un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им
живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за
рециклиране. За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Guia de Instalação23
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen
am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al
termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra
al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità
di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de
vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter
informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan
het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane
z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji.
Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po
skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci.
Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes
tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni
saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a
Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin
livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information
om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on
palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää
käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
24Guia de Instalação do USB I/O Hub
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om
returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτεςστην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στοτέλος της
διάρκειας ζωή ς τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar
tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra
għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna
l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul
duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru
reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku
življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije
o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia
byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na
recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža
beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai
iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler
geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl
iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Zebra e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais
da ZIH Corp., registradas em várias jurisdições por todo
o mundo. Todas as demais marcas registradas são de
propriedade de seus respectivos proprietários.