Los productos descritos en el presente documento pueden incluir programas informáticos protegidos por derechos de
copyright. Las leyes de los Estados Unidos y otros países garantizan determinados derechos exclusivos sobre los
programas informáticos protegidos por copyright. Por consiguiente, ningún programa informático protegido por
copyright incluido entre los productos descritos en este documento podrá copiarse ni reproducirse de ninguna forma
sin el consentimiento expreso por escrito.
2016 Symbol Technologies LLC. Reservados todos los derechos
Ninguna parte de este documento se puede reproducir, transmitir, almacenar en un sistema de recuperación o traducir
a cualquier idioma o lenguaje informático, independientemente del formato o el medio, sin el consentimiento previo
por escrito.
Asimismo, la adquisición de los productos no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal
o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia bajo los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes,
excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la ejecución de la ley en la
venta de un producto.
Descargo de responsabilidad
3 | Copyright
Tenga en cuenta que determinadas características, funciones y prestaciones descritas en este documento podrían no
ser aplicables a un sistema específico o incluirse en la licencia de uso de este; también pueden depender de las
características particulares de la unidad de un suscriptor o de la configuración de ciertos parámetros. Póngase en
contacto con su distribuidor o representante para obtener más información.
Marcas comerciales
Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra son marcas comerciales registradas de ZIH Corp. El logotipo de Symbol es
una marca registrada de Symbol Technologies LLC.
Page 4
Page 5
Historial de revisiones
A continuación, se enumeran las modificaciones realizadas en la guía original:
ModificaciónFechaDescripción
A01 Rev. A5/2015Publicación inicial.
A02 Rev. A8/2015Compatibilidad adicional con Google Mobile Services.
A02 Rev. B2/2016Correcta número de pieza soporte de montaje.
A03 Rev. A6/2019Actualizar los ingredientes activos limpiadores aprobados.
Acerca de esta guía........................................................................................................................ 13
Conjunto de documentación................................................................................................................................13
Versiones de software......................................................................................................................................... 14
Descripciones de los capítulos............................................................................................................................ 14
Convenciones sobre indicaciones........................................................................................................................14
Convenciones de iconos...................................................................................................................................... 15
Información sobre asistencia técnica...................................................................................................................15
Capítulo 1: Primeros pasos.................................................................................... 17
Instalación de la tarjeta SIM....................................................................................................................20
Instalación de la tarjeta SAM.................................................................................................................. 21
Instalación de la tarjeta microSD............................................................................................................ 22
Instalación de la correa de mano y la batería.......................................................................................... 23
Instalación de la batería...........................................................................................................................24
Carga de la batería...................................................................................................................................25
Indicadores de carga................................................................................................................................26
Configuración de la cuenta de Google.................................................................................................... 26
Sustitución de la batería...................................................................................................................................... 26
Sustitución de la tarjeta SIM o SAM...................................................................................................................28
Sustitución de la tarjeta microSD........................................................................................................................31
Gestión de la batería............................................................................................................................................32
Control del uso de la batería....................................................................................................................32
Notificación de nivel bajo de la batería...................................................................................................33
Optimización de la batería.......................................................................................................................33
Ajuste de fecha y hora.........................................................................................................................................34
Configuración de la pantalla................................................................................................................................34
Ajuste del brillo de la pantalla.................................................................................................................34
Configuración de la rotación de la pantalla.............................................................................................35
Configuración del tiempo de espera de la pantalla..................................................................................35
Configuración del tamaño de fuente....................................................................................................... 35
Configuración de la iluminación de las teclas táctiles............................................................................ 36
Modo táctil.............................................................................................................................................. 37
Configuración del LED de notificación.................................................................................................. 37
Configuración general de sonido.........................................................................................................................38
Fuentes de activación.......................................................................................................................................... 40
Apagado de la señal de radio.......................................................................................................33
Contenido | 7
Capítulo 2: Uso del TC75....................................................................................... 43
Google Mobile Services...................................................................................................................................... 43
Pantalla de inicio................................................................................................................................................. 43
Barra de estado........................................................................................................................................ 45
Iconos de estado.......................................................................................................................... 45
Page 8
8 | Contenido
Iconos de notificación................................................................................................................. 46
Creación de una carpeta.............................................................................................................. 50
Cambio de nombre de carpetas................................................................................................... 50
Eliminación de una carpeta......................................................................................................... 51
Fondo de la pantalla de inicio..................................................................................................................51
Cambio del fondo de pantalla de la pantalla de inicio................................................................ 51
Uso de la pantalla táctil....................................................................................................................................... 51
Uso del teclado en pantalla..................................................................................................................................52
Acceso a las aplicaciones........................................................................................................................ 57
Cambio entre aplicaciones recientes....................................................................................................... 57
Desbloqueo de la pantalla....................................................................................................................................58
Modo de un solo usuario......................................................................................................................... 58
Modo de varios usuarios..........................................................................................................................61
Inicio de sesión de varios usuarios..............................................................................................61
Cierre de sesión de varios usuarios............................................................................................. 62
Reinicio del dispositivo ......................................................................................................................................62
Realización de un reinicio en frío............................................................................................................62
Realización de un reinicio en caliente.....................................................................................................62
Modo de suspensión............................................................................................................................................ 63
Realización de una llamada utilizando el teclado de marcación.........................................................................66
Opciones de marcación........................................................................................................................... 68
Realización de una llamada desde Contactos......................................................................................................69
Realización de una llamada utilizando el registro de llamadas...........................................................................69
Creación de una conferencia............................................................................................................................... 70
Realización de una llamada con auriculares Bluetooth.......................................................................................72
Respuesta a llamadas...........................................................................................................................................73
Respuesta a llamadas con auriculares Bluetooth.................................................................................................74
Configuración de llamadas..................................................................................................................................74
Explorador de archivos........................................................................................................................................77
Realización de fotos................................................................................................................................ 81
Captura de una foto panorámica..............................................................................................................83
Grabación de vídeos................................................................................................................................ 84
Configuración de fotografía.................................................................................................................... 86
Configuración de vídeo........................................................................................................................... 88
Uso de álbumes.......................................................................................................................................
Uso compartido de un álbum.......................................................................................................92
Cómo obtener información de un álbum.....................................................................................92
Eliminación de un álbum.............................................................................................................93
Uso de fotos.............................................................................................................................................93
Visualización y búsqueda de fotos.............................................................................................. 93
Recorte de una foto......................................................................................................................94
Configuración de una foto como icono de contacto....................................................................95
Uso compartido de una foto........................................................................................................ 95
Eliminación de una foto.............................................................................................................. 96
Uso de vídeos.......................................................................................................................................... 96
Reproducción de vídeos.............................................................................................................. 96
Uso compartido de un vídeo........................................................................................................97
Eliminación de un vídeo..............................................................................................................97
Demostración de DataWedge..............................................................................................................................98
Grabadora de sonidos.......................................................................................................................................... 99
Cliente de voz PTT Express.............................................................................................................................. 100
Activación de la comunicación PPT..................................................................................................... 101
Selección de un grupo de conversación................................................................................................ 101
Demostración de SimulScan............................................................................................................................. 103
Exportación de un formulario de ejemplo.............................................................................................104
Ejemplo de servicios postales, transportes y logística.......................................................................... 104
Ejemplo de fabricación..........................................................................................................................106
Consideraciones para la lectura.........................................................................................................................116
Escaneo del imager............................................................................................................................................117
Captura de código de barras con la cámara integrada.......................................................................................118
Captura de códigos de barras con el imager manos libres RS507.....................................................................119
Emparejamiento del imager manos libres RS507 mediante Bluetooth HID.........................................120
Redes de área extensa inalámbricas.................................................................................................................. 123
Uso compartido de la conexión de datos móviles................................................................................. 123
Uso de datos.......................................................................................................................................... 125
Desactivación de datos en itinerancia................................................................................................... 126
Límite de la conexión de datos a redes 2G............................................................................................127
Bloqueo de la tarjeta SIM......................................................................................................................127
Edición del nombre del punto de acceso...............................................................................................128
Redes de área local inalámbricas.......................................................................................................................128
Escaneo y conexión de una red Wi-Fi...................................................................................................128
Configuración de una red Wi-Fi............................................................................................................130
Adición manual de una red Wi-Fi......................................................................................................... 132
Configuración de un servidor proxy......................................................................................................132
Configuración del dispositivo para usar una dirección IP estática........................................................133
Configuración de Wi-Fi avanzada.........................................................................................................134
Eliminación de una red Wi-Fi............................................................................................................... 136
Base solo de carga de dos ranuras.....................................................................................................................149
Carga del dispositivo.............................................................................................................................150
Carga de la batería de repuesto..............................................................................................................151
Carga de la batería.................................................................................................................................152
Base Ethernet/USB de dos ranuras....................................................................................................................152
Carga del dispositivo.............................................................................................................................153
Carga de la batería de repuesto..............................................................................................................154
Carga de la batería.................................................................................................................................155
Establecimiento de una conexión Ethernet........................................................................................... 157
Base solo de carga de cinco ranuras..................................................................................................................157
Carga del TC75..................................................................................................................................... 158
Carga de la batería.................................................................................................................................159
Base Ethernet de cinco ranuras......................................................................................................................... 160
Carga del TC75..................................................................................................................................... 161
Carga de la batería.................................................................................................................................163
Establecimiento de una conexión Ethernet........................................................................................... 163
Cargador de baterías de 4 ranuras..................................................................................................................... 164
Carga de baterías de reserva..................................................................................................................164
Page 11
Contenido | 11
Carga de la batería.................................................................................................................................165
Lector de banda magnética (MSR)
Acoplamiento del MSR.........................................................................................................................166
Extracción del MSR.............................................................................................................................. 167
Lectura de tarjetas de banda magnética.................................................................................................168
Adaptador de audio de 2,5 mm......................................................................................................................... 168
Acoplamiento del adaptador de audio de 2,5 mm.................................................................................168
Conexión de los auriculares al adaptador de audio............................................................................... 169
Dispositivo con adaptador de audio en funda....................................................................................... 170
Extracción del adaptador de audio de 2,5 mm...................................................................................... 171
Adaptador de audio de 3,5 mm......................................................................................................................... 171
Conexión de los auriculares al adaptador de audio de 3,5 mm............................................................. 172
Acoplamiento del adaptador de audio de 3,5 mm.................................................................................172
Dispositivo con adaptador de audio de 3,5 mm en funda..................................................................... 173
Extracción del adaptador de audio de 3,5 mm...................................................................................... 174
Cable USB acoplable.........................................................................................................................................174
Conexión al TC75................................................................................................................................. 174
Carga del TC75..................................................................................................................................... 175
Desconexión del TC75.......................................................................................................................... 176
Carga de la batería.................................................................................................................................177
Adaptador de cable de carga............................................................................................................................. 177
Carga del TC75..................................................................................................................................... 177
Carga de la batería.................................................................................................................................179
Desconexión del TC75.......................................................................................................................... 181
Mango de gatillo................................................................................................................................................182
Instalación de la placa del mango del gatillo........................................................................................ 182
Introducción del dispositivo en el mango del gatillo............................................................................ 183
Extracción del dispositivo del mango del gatillo.................................................................................. 184
Adaptador de cable de carga para automóvil.................................................................................................... 185
Carga del TC75..................................................................................................................................... 186
Carga de la batería.................................................................................................................................188
Base para vehículos...........................................................................................................................................188
Capítulo 8: Mantenimiento y solución de problemas........................................ 193
Mantenimiento del TC75...................................................................................................................................193
Directrices de seguridad para baterías...............................................................................................................193
Instrucciones de limpieza.................................................................................................................................. 194
Limpieza del TC75................................................................................................................................195
Limpieza del conector............................................................................................................... 195
Limpieza de los conectores de la base de carga........................................................................ 195
Solución de problemas...................................................................................................................................... 196
Esta guía ofrece información sobre el uso de terminales móviles y accesorios de la gama
Nota: Las capturas de pantallas y ventanas incluidas en la guía son ejemplos y pueden ser diferentes de las
pantallas reales.
TC75.
Conjunto de documentación
El conjunto de documentación relativa al TC75 proporciona información para las necesidades específicas del usuario
e incluye:
•TC75 Quick Start Guide (Guía rápida de inicio del TC75 o TC70): describe cómo poner en funcionamiento el
TC75.
•TC75 User Guide (Guía del usuario del TC75 o TC70): describe cómo utilizar el TC75.
•TC75 Integrator Guide
(Guía de integración del TC75/TC70): describe cómo configurar el TC75 y sus accesorios.
Configuraciones
Esta guía cubre las siguientes configuraciones:
ConfiguraciónRadiosPantallaMemoria
Opciones de
captura de datos
Sistema operativo
TC75AH profesional (sin Google Mobile Services [GSM])
TC75BH profesional (sin Google Mobile Services [GSM])
TC75AH estándar (con GMS)
WWAN: LTE
WLAN: 802.11
a/b/g/n/d/h/i/k/r
WPAN: Bluetooth v4.0 Low
Energy
WWAN: HSDPA
+
WLAN: 802.11
a/b/g/n/d/h/i/k/r
WPAN: Bluetooth v4.0 Low
Energy
WWAN: LTE
WLAN: 802.11
a/b/g/n/d/h/i/k/r
WPAN: Bluetooth v4.0 Low
Energy
LCD de 4,7 pulg.
y alta definición
(1280 x 720)
LCD de 4,7 pulg.
y alta definición
(1280 x 720)
LCD de 4,7 pulg.
y alta definición
(1280 x 720)
1 GB de RAM / 8
GB de memoria
flash (Flash SLC
de alta fiabilidad)
1 GB de RAM / 8
GB de memoria
flash (Flash SLC
de alta fiabilidad)
1 GB de RAM / 8
GB de memoria
flash (Flash SLC
de alta fiabilidad)
Imager 2D y NFC
integrado
Imager 2D y NFC
integrado
Imager 2D y NFC
integrado
Basado en Android, proyecto
de código abierto
Android 4.4.3.
Basado en Android, proyecto
de código abierto
Android 4.4.3.
Basado en Android, proyecto
de código abierto
Android (AOSP)
4.4.3 con GMS.
Tabla (continuación)...
Page 14
14 | Acerca de esta guía
Opciones de
ConfiguraciónRadiosPantallaMemoria
TC75BH estándar
(con GMS)
WWAN: HSDPA
+
WLAN: 802.11
a/b/g/n/d/h/i/k/r
WPAN: Bluetooth v4.0 Low
Energy
LCD de 4,7 pulg.
y alta definición
(1280 x 720)
1 GB de RAM / 8
GB de memoria
flash (Flash SLC
de alta fiabilidad)
captura de datos
Imager 2D y NFC
integrado
Versiones de software
Para averiguar la versión de software actual, toque >About phone (Acerca del teléfono).
•Model number (Número de modelo): muestra el número de modelo.
•Android version (Versión de Android): muestra la versión del sistema operativo.
•Kernel version (Versión de kernel): muestra el número de versión del kernel.
•Build number (Número de revisión): muestra el número de revisión del software.
Sistema operativo
Basado en Android, proyecto
de código abierto
Android (AOSP)
4.4.3 con GMS.
Para determinar el número de serie del dispositivo, toque >About phone > Status (Acerca del teléfono >
Estado).
•Serial number (Número de serie): muestra el número de serie.
Descripciones de los capítulos
En esta guía se tratan los siguientes temas:
•Primeros pasos en la página 17 : información sobre la puesta en funcionamiento por primera vez del TC75;
•Uso del TC75 en la página 43
•Llamadas en la página 65 : instrucciones para realizar llamadas telefónicas.
•Aplicaciones en la página 77 información sobre el uso de las aplicaciones instaladas en el TC75.
•Captura de datos en la página 115 : indicaciones para capturar datos de código de barras con el imager.
•Conexiones inalámbricas en la página 123 : información acerca de las diferentes opciones inalámbricas.
•Accesorios en la página 147 : instrucciones para utilizar los accesorios del TC75.
•Mantenimiento y solución de problemas en la página 193 : instrucciones sobre la limpieza y soluciones para
posibles problemas de funcionamiento durante el uso del TC75;
•Especificaciones técnicas en la página 199 : especificaciones técnicas del TC75.
: información sobre el funcionamiento del TC75.
Convenciones sobre indicaciones
En este documento se usan las convenciones siguientes:
•Se utiliza cursiva para resaltar lo siguiente:
-Capítulos y secciones de esta guía y documentos relacionados
-Iconos de una pantalla.
Page 15
Acerca de esta guía | 15
•Se utiliza negrita para resaltar lo siguiente:
-Nombres de cuadros de diálogo, ventanas y pantallas
Nombres de cuadros de listas y listas desplegables
-
-Nombres de botones de opción y casillas de verificación
-Nombres de botones de una pantalla.
•Las viñetas (•) indican:
-Artículos de acción
-Listas de alternativas
-Listas de pasos necesarios que no siguen necesariamente una secuencia
•Las listas secuenciales (por ejemplo, aquellas que describen procedimientos paso a paso) aparecen como listas
numeradas.
Convenciones de iconos
Ladocumentación está diseñada para proporcionar al lector instrucciones visuales. Los siguientes iconos gráficos se
usan a lo largo de la documentación. A continuación, se describen dichos iconos y sus significados.
Precaución: La palabra ADVERTENCIA y el icono de seguridad asociado indican información que, en
caso de ser ignorada, puede dar como resultado la muerte, heridas graves o daños importantes al producto.
Precaución: La palabra PRECAUCIÓN y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso
de ser ignorada, puede dar como resultado heridas leves o moderadas, o bien daños graves al producto.
Nota: Las NOTAS tales como excepciones o condiciones previas, contienen información más importante
que el resto del texto. Indican información adicional, recuerdan al lector cómo realizar una acción si, por
ejemplo, no es parte del procedimiento actual o le informan de la ubicación de los elementos en la pantalla.
No hay niveles de advertencia asociados a las notas.
Documentos relacionados
•TC75 Quick Start Guide (Guía de inicio rápido del MC67), ref. MN001727Axx.
•TC75 Regulatory Guide (Guía de normativas del MC67), ref. MN001704Axx.
•TC75 Integrator Guide (Guía de integración del MC67), ref. MN001975Axx.
Para obtener la versión más reciente de esta y de todas las guías, visite: http://www.zebra.com/support.
Información sobre asistencia técnica
Si experimenta algún problema con el equipo, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente de su país. La
información de contacto está disponible en: http://www.zebra.com/support.
Cuando se ponga en contacto con el centro de asistencia, deberá proporcionar la información siguiente:
•Número de serie de la unidad (se encuentra en la etiqueta de fabricación)
•Número de modelo o nombre del producto (se encuentra en la etiqueta de fabricación)
•Tipo de software y número de versión
Page 16
16 | Acerca de esta guía
Figura 1: Etiqueta de fabricación
El centro de asistencia al cliente responde a todas las consultas por correo electrónico o teléfono en los plazos de
tiempo establecidos en los acuerdos contractuales de asistencia.
Si el centro de asistencia al cliente no puede resolver el problema, es posible que el usuario deba devolver el equipo
para su reparación, en cuyo caso se le darán instrucciones específicas. No nos responsabilizamos de los daños
producidos durante el envío del equipo si no se utiliza el embalaje de envío homologado. Si el envío de las unidades
no se realiza de la forma correcta, la garantía podría quedar anulada. Retire la la tarjeta microSD antes de enviarlo
para su reparación.
Si adquirió el dispositivo por medio de un socio empresarial, póngase en contacto con él para obtener asistencia.
Page 17
17 | Primeros pasos
Capítulo
1
Primeros pasos
En este capítulo se ofrece información sobre la puesta en funcionamiento del dispositivo por primera vez.
Desembalaje
Procedimiento:
1 Retire con cuidado todo el material de protección del TC75 y conserve la caja en caso de que necesite guardar o
enviar el dispositivo en un futuro.
2 Compruebe que se hayan recibido los elementos siguientes:
•Terminal móvil TC75
•Batería de ion litio de 4.620 mAh
•Correa de mano
•Guía de normativas
•Guía rápida de inicio
3 Revise el equipo para descartar daños. Si le falta algún componente o si encuentra algún tipo de daño en
cualquiera de ellos, póngase en contacto de inmediato con el centro de asistencia al cliente internacional.
4 Antes de utilizar el TC75 por primera vez, retire la película protectora que cubre el área de escaneo, la pantalla y
el cristal de la cámara.
Page 18
1
17
16
13
6
2
3
8
15
18
7
4
5
9
10
14
11
12
18 | Primeros pasos
Funciones
Figura 2: Vista frontal del TC75
Tabla 1: Funciones de la vista frontal
NúmeroElementoFunción
1Pantalla táctilMuestra toda la información necesaria para el funcionamiento del TC75.
2Botón de escaneoInicia la captura de datos (programable).
3Botón PTTInicia las comunicaciones PTT (programable).
4Botón de retroceso Muestra la pantalla anterior.
5Botón de inicio
6MicrófonoSe utiliza durante las comunicaciones en el modo de teléfono.
7Contactos de carga Transfiere energía al dispositivo desde bases y cables.
8Altavoz
Muestra la pantalla de inicio con un solo toque. Si se mantiene pulsado un
breve período de tiempo, se muestran las aplicaciones usadas recientemente.
En el TC75 con GMS, ejecuta Google Now si se mantiene pulsado un breve periodo de tiempo.
Proporciona la salida de audio para la reproducción de vídeo y música.
Emite audio en el modo de altavoz.
Tabla (continuación)...
Page 19
NúmeroElementoFunción
26
25
23
22
20
19
29
28
27
21
24
23
Primeros pasos | 19
9Botón de búsqueda
10Botón de menúSirve para abrir un menú con elementos que afectan a la aplicación o pan-
11Sensor de ilumina-
ción
12Sensor de proximi-
dad
13Botón de encendi-doApaga y enciende la pantalla. Manténgalo pulsado para restablecer el dis-
14MicrófonoSe utiliza durante las comunicaciones en el modo de altavoz.
15ReceptorSe utiliza durante las comunicaciones en el modo de teléfono.
16LED de notifica-
ción/carga
17LED de captura de
datos
18Cámara frontalSe utiliza para hacer fotos y vídeos.
Figura 3: Vista posterior del TC75
Abre la aplicación de búsqueda (programable).
En el TC75 con GMS, abre la pantalla de aplicaciones recientes.
talla actual.
Determina la luz ambiental para controlar la intensidad de iluminación de
fondo de la pantalla
Determina la proximidad para apagar la pantalla cuando está en el modo
de teléfono.
positivo o apagarlo.
Indica el estado de carga de la batería durante la carga y las notificaciones
generadas por la aplicación.
Indica el estado de captura de datos.
Tabla 2: Funciones de la vista posterior
NúmeroElementoFunción
19Conector de inter-
faz
20Ventana de salidaProporciona una captura de datos mediante el imager.
Proporciona comunicaciones de cliente y host USB, audio y carga del dispositivo mediante cables y accesorios.
Tabla (continuación)...
Page 20
20 | Primeros pasos
NúmeroElementoFunción
21MicrófonoUso durante la grabación de vídeo y para la reducción de ruido.
22Botón para subir/
bajar volumen
23Cierres de libera-
ción de la batería
24Manguito elásticoÚselo para llevar el lápiz opcional.
25BateríaSuministra alimentación al dispositivo.
26Correa de manoUtilícelo para llevar de forma segura el dispositivo en su mano.
27Punto de montaje
para la correa de
mano
28CámaraRealiza fotos y vídeos.
29Flash de la cámara Proporciona iluminación para la cámara.
Aumenta o disminuye el volumen de audio (programable).
Pulse para extraer la batería.
Proporciona un punto de enganche para la correa de mano.
Configuración
Cuándo y dónde se puede utilizar: siga este procedimiento para comenzar a utilizar el TC75 por primera vez.
Procedimiento:
1 Instale una tarjeta SIM.
2 Instale una tarjeta micro Secure Digital (SD) (opcional).
3 Instale la correa de mano (opcional).
4 Instale la batería.
5 Cargue el
6 Encienda el TC75.
TC75.
Instalación de la tarjeta SIM
Precaución:
Siga las precauciones de descarga electrostática (ESD) adecuadas para no dañar la tarjeta SIM. Las
precauciones de ESD incluyen, entre otras, la recomendación de trabajar sobre una superficie antidescargas
y la comprobación de que el usuario está correctamente conectado a tierra.
Nota:
El TC75 puede tener una ranura para mini SIM y dos ranuras para nano SIM. Si utiliza una tarjeta micro
SIM, necesitará un adaptador de terceros. De forma predeterminada, utilice una tarjeta nano SIM en la
ranura 1.
Procedimiento:
1 Retire la cubierta de acceso.
Page 21
132
Primeros pasos | 21
Figura 4: Ubicaciones de las ranuras para tarjetas SIM
1Ranura para tarjeta mini SIM/SAM
2Ranura 1 para tarjeta nano SIM (predeterminada)
3Ranura 2 para tarjeta nano SIM
2 Inserte una tarjeta SIM en la ranura para tarjetas SIM con el borde cortado hacia la parte central del dispositivo y
con los contactos hacia abajo.
Figura 5: Instalación de la tarjeta nano SIM
Figura 6: Instalación de la tarjeta mini SIM
3 Asegúrese de que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
Instalación de la tarjeta SAM
Precaución:
Siga las precauciones de descarga electrostática (ESD) adecuadas para no dañar la tarjeta SAM (módulo de
acceso seguro). Las precauciones de ESD incluyen, entre otras, la recomendación de trabajar sobre una
superficie antidescargas y la comprobación de que el usuario está correctamente conectado a tierra.
Page 22
22 | Primeros pasos
Nota:
El TC75 tiene una ranura para una tarjeta mini SAM. Si utiliza una tarjeta micro SAM, necesitará un
adaptador de terceros. Si utiliza una tarjeta SAM, solo puede utilizar una tarjeta nano SIM.
Procedimiento:
1 Retire la cubierta de acceso.
2 Inserte una tarjeta SAM en la ranura para tarjetas SAM con el borde cortado hacia la parte central del dispositivo y
con los contactos hacia abajo.
Figura 7: Instalación de la tarjeta SAM
3 Asegúrese de que la tarjeta SAM está insertada correctamente.
Instalación de la tarjeta microSD
La ranura para tarjetas microSD proporciona un almacenamiento secundario no volátil. La ranura se encuentra bajo la
batería. Consulte la documentación que se proporciona con la tarjeta para obtener más información y siga las
recomendaciones de uso del fabricante.
Precaución: Siga las precauciones de descarga electrostática (ESD) adecuadas para no dañar la tarjeta
microSD. Las precauciones de ESD incluyen, entre otras, la recomendación de trabajar sobre una superficie
antidescargas y la comprobación de que el operador está correctamente conectado a tierra.
Procedimiento:
1 Retire la correa de mano, si está instalada.
2 Levante la puerta de acceso.
Figura 8: Apertura de la puerta de acceso
3 Inserte la tarjeta microSD en la tapa del soporte de la tarjeta y asegúrese de que la tarjeta queda encajada en las
pestañas de sujeción de cada lateral de la tapa.
Page 23
Figura 9: Inserción de la tarjeta microSD en el soporte
4 Vuelva a instalar la puerta de acceso.
Instalación de la correa de mano y la batería
Nota: La instalación de la correa de mano es opcional. Omita esta sección, si no va a instalar la correa de
mano.
Primeros pasos | 23
Procedimiento:
1 Retire la placa de relleno de la correa de mano de la ranura de la correa de mano. Guarde el relleno de la correa de
mano en un lugar seguro para poder sustituirlo en el futuro.
Figura 10: Retirar la placa de relleno
2 Introduzca la placa de la correa de mano en su ranura.
Figura 11: Insertar la correa de mano
3 Inserte la batería, la parte inferior primero, en el compartimento de la batería situado en la parte posterior del
TC75.
Page 24
24 | Primeros pasos
Figura 12: Insertar la parte inferior de la batería en el compartimento para baterías
4 Gire la parte superior de la batería en el compartimento de la batería.
5 Presione la batería en el compartimento hasta que los pestillos de liberación de la batería encajen en su sitio.
Figura 13: Presione hacia abajo la batería
6 Coloque el enganche de la correa de mano en la ranura de montaje de la correa de mano y tire de ella hacia abajo
hasta que encaje en su sitio.
Figura 14: Asegurar el enganche de la correa de mano
Instalación de la batería
Procedimiento:
1 Inserte la batería, la parte inferior primero, en el compartimento de la batería situado en la parte posterior del
TC75.
Page 25
Primeros pasos | 25
Figura 15: Insertar la parte inferior de la batería en el compartimento para baterías
2 Gire la parte superior de la batería en el compartimento de la batería.
3 Presione la batería en el compartimento hasta que los pestillos de liberación de la batería encajen en su sitio.
Figura 16: Presione hacia abajo la batería
Carga de la batería
Antes de utilizar el TC75 por primera vez, cargue la batería principal hasta que el diodo emisor de luz (LED) de
carga/notificación verde permanezca encendido. Para cargar el TC75, use un cable o un soporte con una fuente de
alimentación adecuada. Para obtener información acerca de los accesorios disponibles para el TC75,
consulteAccesorios en la página 147 para obtener más información.
•Cable USB acoplable
•Adaptador de cable de carga
•Base solo de carga de dos ranuras
•Base Ethernet/USB de dos ranuras
•Base solo de carga de cinco ranuras
•Base Ethernet de cinco ranuras
•Base para vehículos de solo carga
•Adaptador de cable de carga para automóvil.
•Adaptador de cable serie
La batería de 4620 mAh se carga por completo en aproximadamente seis horas a temperatura ambiente.
Cargue las baterías en temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). El TC75 o el accesorio siempre
se cargan de forma segura e inteligente. A temperaturas elevadas (por ejemplo, aproximadamente +37 °C (+98 °F), el
TC75 o el accesorio pueden, durante cortos períodos de tiempo, activar o desactivar la carga de la batería para
mantener la batería a una temperatura aceptable. El TC75 o el accesorio indican el momento en el que se detiene la
carga debido a una temperatura anómala mediante su LED.
Procedimiento:
1 Para cargar la batería principal, conecte el accesorio de carga a la fuente de alimentación correspondiente.
2 Inserte el TC75 en una base o conéctelo mediante un cable. El TC75 se enciende y comienza a cargarse. El LED
de carga/notificación de la batería parpadea en ámbar mientras se está cargando y se ilumina en verde cuando se
ha cargado completamente.
Page 26
| Primeros pasos
26
Indicadores de carga
Tabla 3: Indicadores LED de carga/notificación
EstadoIndicación
ApagadoEl TC75 no se está cargando. El TC75 no está insertado correctamente en
la base o no está conectado a una fuente de alimentación. El cargador o la
base no están encendidos.
Parpadeo lento de color ámbar (1 parpadeo cada 2 segundos)
Verde fijoLa carga ha finalizado.
Parpadeo rápido de color ámbar (2 parpadeos/segundo)
Parpadeo lento en rojo (1 parpadeo cada
2 segundos)
Rojo fijoCarga completa pero la batería está llegando al final de su vida útil.
Parpadeo rápido en rojo (2 parpadeos/
segundo)
El TC75 se está cargando.
Error de carga, posiblemente porque:
•La temperatura es demasiado baja o demasiado alta.
Se ha prolongado la carga durante demasiado tiempo sin haber finali-
•
zado (normalmente, ocho horas).
El TC75 se está cargando pero la batería está llegando al final de su vida
útil.
Error de carga, aunque la batería está llegando al final de su vida útil; p.
ej.:
•La temperatura es demasiado baja o demasiado alta.
•Se ha prolongado la carga durante demasiado tiempo sin haber finalizado (normalmente, ocho horas).
Configuración de la cuenta de Google
Nota:
El TC75 tiene que estar conectado a Internet, ya sea a través de WAN o Wi-Fi, para poder configurar una
cuenta de Google.
El asistente de configuración se mostrará la primera vez que inicie el TC75. Siga las instrucciones que aparezcan en
pantalla para configurar una cuenta de Google, configurar Google Wallet para adquirir aplicaciones de Play Store,
introducir sus datos personales y habilitar las funciones de copia de seguridad/restauración.
Sustitución de la batería
Precaución: No inserte ni extraiga la tarjeta SIM, SAM o microSD al remplazar la batería.
Procedimiento:
1 Retire todos los accesorios conectados al dispositivo.
2 Pulse el botón de encendido hasta que aparezca el menú.
3 Toque Battery Swap (Intercambio de batería).
4 Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla.
5 Espere a que se apague el LED.
Page 27
Primeros pasos | 27
6 Si la correa de mano está sujeta, deslice el enganche de la correa de mano hacia la parte superior del TC75 y, a
continuación, levántelo.
Figura 17: Retire el enganche de la correa de mano
7 Pulse los dos pestillos de la batería.
Figura 18: Pulse el pestillo de la batería
8 Levante la batería para sacarla del TC75.
Page 28
28 | Primeros pasos
Figura 19: Levante la batería
9Precaución: Sustituya la batería en menos de dos minutos. Transcurridos los dos minutos, el
dispositivo se reinicia y podrían perderse datos.
Inserte la batería de repuesto, la parte inferior primero, en el compartimento de la batería situado en la parte
posterior del TC75.
10 Presione la batería hasta que el cierre de la tapa encaje en su sitio.
11 Sustituya la correa de mano, si es necesario.
12 Mantenga pulsado el botón de encendido para activar el TC75.
Sustitución de la tarjeta SIM o SAM
Procedimiento:
1 Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca el menú.
2 Toque Power off (Apagar).
3 Toque OK (Aceptar).
4 Si la correa de mano está sujeta, deslice el enganche de la correa de mano hacia la parte superior del TC75 y, a
continuación, levántelo.
Page 29
Figura 20: Retire el enganche de la correa de mano
5 Pulse los dos pestillos de la batería.
6 Levante la batería para sacarla del TC75.
7 Levante la puerta de acceso.
Figura 21: Retirar la puerta de acceso
Primeros pasos | 29
8 Extraiga la tarjeta del soporte.
Figura 22: Extracción de la tarjeta mini SIM/SAM
Figura 23: Extracción de la tarjeta nano SIM
9 Inserte la tarjeta de repuesto.
Page 30
30 | Primeros pasos
Figura 24: Inserción de la tarjeta mini SIM/SAM
Figura 25: Inserción de la tarjeta nano SIM
10 Vuelva a colocar la puerta de acceso.
Figura 26: Volver a colocar la puerta de acceso.
11 Presione la puerta de acceso hacia abajo y asegúrese de que está colocada correctamente.
12 Inserte la batería, la parte inferior primero, en el compartimento de la batería situado en la parte posterior del
TC75.
13 Presione la batería hasta que el cierre de la tapa encaje en su sitio.
14 Sustituya la correa de mano, si es necesario.
15 Mantenga pulsado el botón de encendido para activar el TC75.
Page 31
Primeros pasos | 31
Sustitución de la tarjeta microSD
Procedimiento:
1 Pulse el botón de encendido hasta que aparezca el menú.
2 Toque Power off (Apagar).
3 Toque OK (Aceptar).
4 Si la correa de mano está sujeta, deslice el enganche de la correa de mano hacia la parte superior del TC75 y, a
continuación, levántelo.
Figura 27: Retire el enganche de la correa de mano
5 Pulse los dos pestillos de la batería.
6 Levante la batería para sacarla del TC75.
7 Levante la puerta de acceso.
Figura 28: Retirar la puerta de acceso
8 Extraiga la tarjeta microSD del soporte.
9 Presione la puerta de acceso hacia abajo y asegúrese de que está colocada correctamente.
10 Inserte la tarjeta microSD de repuesto.
11 Vuelva a colocar la puerta de acceso.
Figura 29: Volver a colocar la puerta de acceso.
12 Inserte la batería, la parte inferior primero, en el compartimento de la batería situado en la parte posterior del
TC75.
Page 32
32 | Primeros pasos
13 Presione la batería hasta que el cierre de la tapa encaje en su sitio.
14 Sustituya la correa de mano, si es necesario.
15 Mantenga pulsado el botón de encendido para activar el TC75.
Gestión de la batería
Nota:
Antes de comprobar el nivel de carga de la batería, desconecte el TC75
(base o cable).
Para comprobar el estado de carga de la batería principal, en la pantalla principal toque
(Acerca del teléfono) > (Estado) Battery Management (Gestión de la batería).
En Battery status (Estado de la batería) se indica que la batería se está descargando y en Battery level (Nivel de
batería) se muestra la carga de la batería (como porcentaje del nivel total de carga).
de la fuente de alimentación de CA
> > About phone
Control del uso de la batería
En la pantalla Battery (Batería) se incluyen las aplicaciones que consumen más carga de la batería. Puede utilizarla
también para desactivar aplicaciones que se han descargado si consumen demasiada energía.
Toque > > Battery (Batería).
Figura 30: Pantalla de la batería
En la pantalla Battery (Batería) se indican las aplicaciones que están consumiendo energía de la batería. En el gráfico
de descarga situado en la parte superior de la pantalla se muestra la velocidad de descarga de la batería desde la última
Page 33
Primeros pasos | 33
carga (los cortos períodos de tiempo en los que el dispositivo se haya conectado a un cargador se muestran como finas
líneas verdes en la parte inferior del gráfico); además, puede consultar cuánto tiempo ha estado funcionando con
carga de la batería.
Toque una aplicación en la pantalla Battery (Batería) para mostrar los detalles del consumo de energía. Las distintas
aplicaciones muestran la información de forma distinta. Algunas aplicaciones incluyen botones que abren pantallas
con ajustes para configurar el uso de energía.
Notificación de nivel bajo de la batería
Cuando la carga de la batería desciende por debajo del 18 %, el TC75
la fuente de alimentación. El usuario debe cargar la batería con uno de los accesorios de carga.
Figura 31: Notificación de nivel bajo de la batería
Cuando la carga de la batería desciende por debajo del 10 %, el TC75 muestra un aviso para que se conecte el TC75 a
la fuente de alimentación. El usuario debe cargar la batería con uno de los accesorios de carga.
Cuando la carga de la batería desciende por debajo de 4 %, el TC75 se apaga.
El usuario debe cargar el
TC75 con uno de los accesorios de carga.
muestra un aviso para que se conecte el TC75 a
Optimización de la batería
Tenga en cuenta los siguientes consejos para ahorrar carga de batería:
•Desactive el perfil de Launcher (Lanzador) de DataWedge. Consulte la TC75 Integrator Guide (Guía de
Integración del TC75) para obtener más información.
•Retire los accesorios acoplables cuando no se estén utilizando.
•Configure la pantalla para que se apague tras un período corto de inactividad. Consulte Configuración del tiempo
de espera de la pantalla en la página 35.
•Reduzca el brillo de la pantalla. Consulte Ajuste del brillo de la pantalla en la página 34.
•Desactive todas las radios inalámbricas cuando no se estén utilizando.
•Desactive la sincronización automática de las aplicaciones de correo electrónico, calendario y contactos, entre
otras.
•Utilice el widget Power Control (Control de energía) para comprobar y controlar el estado de las radios, el brillo
de la pantalla y la sincronización.
•Minimice el uso de las aplicaciones que evitan que el TC75 permanezca en suspensión, por ejemplo, las
aplicaciones de música, y vídeo.
Apagado de la señal de radio
Procedimiento:
1 Pulse el botón de encendido hasta que aparezca el menú.
2
Toque Airplane mode (Modo avión). Aparece el icono de un avión
todas las radios están apagadas.
en la barra de estado para indicar que
Page 34
34 | Primeros pasos
Ajuste de fecha y hora
La fecha y la hora se sincronizan automáticamente con un servidor NITZ cuando el TC75 se conecta a una red móvil.
El usuario solo tiene que configurar la zona horaria o ajustar la fecha y la hora cuando no está conectado a una red
o si la red LAN inalámbrica no es compatible con el protocolo de tiempo de red (NTP).
móvil
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque
2
Toque .
3
Toque
4 Toque Automatic date & time (Fecha y hora automáticas) para desactivar la sincronización de fecha y hora
automática.
5 Toque Set date (Ajustar fecha).
6 Desplace los controles hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el mes, la fecha y el año.
7 Toque Done (Listo).
8 Toque Set time (Ajustar hora).
9 Desplace los controles hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la hora, los minutos y la parte del día.
10 Toque Done (Listo).
11 Toque Select time zone (Seleccionar zona horaria).
12 Seleccione la zona horaria actual de la lista.
13
Toque.
Date & time (Fecha y hora).
.
Configuración de la pantalla
Utilice la configuración de la pantalla para cambiar el brillo de la pantalla, la imagen de fondo, activar la rotación de
la pantalla, ajustar la hora de reposo y cambiar el tamaño de fuente.
Ajuste del brillo de la pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla:
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque Display (Pantalla).
4 Toque Brightness (Brillo).
Figura 32: Cuadro de diálogo Brightness (Brillo)
5 En el cuadro de diálogo Brightness (Brillo), seleccione la casilla Auto
modo que se ajuste automáticamente el brillo con el sensor de iluminación integrado. Desactive la casilla Auto
(Automático) para definir el brillo manualmente. Utilice el control deslizante para ajustar un nivel de brillo.
(Automático) para ajustar el TC75 de
Page 35
Primeros pasos | 35
6
Toque.
Configuración de la rotación de la pantalla
De forma predeterminada, la rotación de la pantalla está desactivada. Para activar la rotación de la pantalla:
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque .
3
Toque
4 Seleccione Auto-rotate screen (Pantalla giratoria) para ajustar el cambio automático de orientación del TC75
cuando lo gire.
5
Toque.
Display (Pantalla).
Nota:
La pantalla de inicio no gira.
Configuración del tiempo de espera de la pantalla
Para configurar el tiempo para que la pantalla entre en reposo:
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque .
3
Toque Display (Pantalla).
4 Toque Sleep (Reposo).
5 Seleccione uno de los valores para el reposo.
•15 seconds (15 segundos)
•30 seconds (30 segundos)
•1 minute (1 minuto) (predeterminado)
•2 minutes (2 minutos)
•5 minutes (5 minutos)
•10 minutes (10 minutos)
•30 minutes (30 minutos)
6
Toque.
Configuración del tamaño de fuente
Para configurar el tamaño de la fuente en las aplicaciones del sistema:
Procedimiento:
1
Toque
2
Toque .
3
ToqueDisplay (Pantalla).
4 Toque Font size
5 Seleccione uno de los valores de tamaño de fuente.
•Small (Pequeño)
.
(Tamaño de fuente).
Page 36
36 | Primeros pasos
•Normal (predeterminado)
•Large (Grande)
•Huge (Enorme)
6
Toque.
Configuración de la iluminación de las teclas táctiles
Las cuatro teclas táctiles situadas bajo la pantalla cuentan con retroiluminación. Configure la luz de la tecla táctil para
ahorrar energía de la pila.
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque
4 Toque Touch key light (Iluminación de las teclas táctiles).
5 Seleccione una de las opciones.
•Always off (Siempre desactivada): la iluminación de las teclas táctiles se encuentra desactivada.
•6 seconds (6 segundos): la iluminación de las teclas táctiles permanece encendida durante seis segundos y, a
•10 seconds (10 segundos): la iluminación de las teclas táctiles permanece encendida durante 10 segundos y, a
•15 seconds (15 segundos): la iluminación de las teclas táctiles permanece encendida durante 15 segundos y, a
•30 seconds (30 segundos): la iluminación de las teclas táctiles permanece encendida durante 15 segundos y, a
•1 minute (1 minuto): la iluminación de las teclas táctiles permanece encendida durante un minuto y, a
•Always on (Siempre activada): la iluminación de las teclas táctiles se activa siempre que la pantalla está
Display (Pantalla).
continuación, se apaga (predeterminado).
continuación, se apaga.
continuación, se apaga.
continuación, se apaga.
continuación, se apaga.
encendida.
Figura 33: Cuadro de diálogo de iluminación de las teclas táctiles
6
Toque.
Page 37
Modo táctil
La pantalla del TC75 puede detectar toques con el dedo, la punta de un puntero o un dedo con un guante puesto.
Nota:
Un guante puede estar hecho con látex, cuero, lana o algodón.
Para un rendimiento óptimo, utilice un puntero homologado por Zebra.
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque Display (Pantalla).
4 Toque Touch Mode (Modo táctil).
Figura 34: Cuadro de diálogo del modo táctil
Primeros pasos | 37
5 Toque Stylus and Finger (Puntero y dedo) para utilizar el dedo o un puntero sobre la pantalla o toque Glove and
Finger (Guante y dedo) para utilizar el dedo o un dedo con el guante puesto sobre la pantalla.
6
Toque.
Configuración del LED de notificación
El LED de carga/notificación se ilumina en azul cuando una aplicación como, por ejemplo, el correo electrónico y
VoIP, genera una notificación programable para indicar que el TC75 está conectado a un dispositivo Bluetooth. De
forma predeterminada, las notificaciones LED están activadas. Para cambiar la configuración de la notificación:
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque
2
Toque .
3
Toque Display (Pantalla).
4 Toque Pulse notification light (Pulsar luz de notificación) para activar o desactivar la notificación.
5
Toque.
.
Page 38
38 | Primeros pasos
Configuración general de sonido
Utilice la configuración Sounds (Sonidos) para ajustar el volumen de los archivos multimedia y de la alarma. En la
pantalla de inicio, toque > > Sounds (Sonidos). También puede tocar la barra de estado y arrastrarla hacia
abajo para abrir el panel de notificaciones. Toque > > Sounds (Sonidos).
Figura 35: Pantalla de sonidos
•Volumes (Volúmenes): permite cambiar el volumen de archivos multimedia, tonos, notificaciones y alarmas.
Page 39
Figura 36: Cuadro de diálogo Volume (Volumen)
Primeros pasos | 39
-
: controla la música y el volumen multimedia.
-
: controla el volumen del tono.
-
: controla el volumen de las notificaciones del sistema.
-
-
-Iconos de la fila inferior:
•Audio profile (Perfil de audio): toque esta opción para definir el perfil de audio. En la pantalla Audio profile
(Perfil de audio), toque Audio profile
: controla el volumen del reloj despertador.
: controla el volumen del pitido de descodificación correcta de rastreo.
+
: pone en modo silencio todos los sonidos, excepto las alarmas y los archivos multimedia.
+
: pone en modo vibración todos los sonidos, excepto las alarmas y los archivos multimedia.
+
: pone todos los sonidos en modo sonido.
(Perfil de audio)
Page 40
40 | Primeros pasos
Figura 37: Cuadro de diálogo Audio Profile (Perfil de audio)
-General: ajustes de audio estándar (predeterminada).
-Increased clarity (Aumento de claridad): incrementa el volumen en frecuencias más altas.
•Call Ringtone and Vibrate (Tono de llamada y vibración)
-Phone ringtone (Tono del teléfono): abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar el tono que sonará
cuando se reciba una notificación de correo electrónico.
-Vibrate when ringing (Vibración con llamada): active esta opción para que el dispositivo vibre al recibir una
llamada (predeterminada: activado).
•System (Sistema)
-Default notification (Notificación predeterminada): toque para seleccionar un sonido para todas las
notificaciones de sistema.
-Dial pad touch tones (Tonos táctiles del teclado de marcación): active esta opción para reproducir un sonido
cuando se pulsa una tecla del teléfono (predeterminada: activado).
-Touch sounds (Sonidos de toque): seleccione esta opción para reproducir un sonido al realizar selecciones de
pantalla (predeterminada: activado).
-Screen lock sounds (Sonidos del bloqueo de la pantalla): seleccione esta opción para reproducir un sonido
cuando bloquee y desbloquee la pantalla (predeterminada: desactivado).
-Vibrate on touch (Vibración con toque): seleccione esta opción para que el dispositivo vibre cuando se
toquen las teclas de función y en determinadas interacciones con la pantalla (predeterminada: activado).
Fuentes de activación
De forma predeterminada, el TC75 se activa tras el modo de suspensión cuando el usuario pulsa el botón de
encendido. El TC75 se puede configurar para que se active cuando el usuario pulse el botón PPT o de escaneo en el
lateral izquierdo del dispositivo.
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3
Toque
4 Marque la casilla Keypad (Teclado). Aparecerá una marca de verificación azul en la casilla.
Wake-Up Sources (Fuentes de activación).
Page 41
Figura 38: Cuadro de diálogo de las fuentes de activación
Primeros pasos | 41
5
Toque.
Page 42
Page 43
43 | Uso del TC75
Capítulo
2
Uso del TC75
Introducción
Este capítulo explica los botones, los iconos de estado y los controles del TC75 y ofrece instrucciones básicas para el
uso del TC75, incluidos el reinicio del
Google Mobile Services
Nota: Esta sección solo se aplica a la configuración del TC75 con Google Mobile Services (GMS).
TC75 y la introducción de datos.
El dispositivo TC75
dispositivo.
GMS incluye:
•Aplicaciones: GMS añade una gran variedad de aplicaciones de Google y widgets asociados, como Chrome,
Gmail, Drive y Maps.
•Servicios:
-Reconocimiento de voz: permite transcribir el habla a texto escrito en muchos idiomas, tanto si está conectado
a una red como si no. Pulse el icono del micrófono que aparece en el teclado para iniciar el servicio.
-Servicio de contestaciones: proporciona una respuesta hablada en distintas partes de la interfaz de usuario.
Para activar el servicio, pulse Settings (Configuración) > Accessibility (Accesibilidad).
-Servicio de localización de redes: ofrece un servicio de localización que utiliza la información de las torres
móviles y de los puntos de acceso Wi-Fi para proporcionar una ubicación sin utilizar el GPS. Para activar el
servicio, pulse Settings (Configuración) > Location access (Acceso a ubicación).
-Widevine DRM: habilita la administración de derechos digitales para que pueda reproducir contenidos
protegidos. Activa el servicio a través de Info. DRM en la Play Store.
-Google Cloud Messaging: permite enviar datos desde el servidor al TC75 y recibir mensajes de otros
dispositivos con la misma conexión.
-Copia de seguridad y restauración
las aplicaciones en un servidor de Google y restaurar la información tras restablecer la configuración de
fábrica.
•Cuentas de Google: cree y utilice una cuenta de Google para sincronizar el correo electrónico, archivos, música,
fotos, contactos y eventos del calendario.
con GMS contiene aplicaciones y servicios que proporcionan funcionalidad adicional al
: permite realizar una copia de seguridad de la configuración del usuario y
Pantalla de inicio
Cuando se enciende el TC75, se muestra la pantalla de inicio. En función de la configuración, es posible que el
aspecto de la pantalla de inicio sea distinto. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener más
información.
Page 44
44 | Uso del TC75
Después de estar la pantalla en modo de suspensión o en espera, aparecerán los controles deslizantes de bloqueo en la
pantalla de inicio. Deslice hacia la derecha, en dirección a , para desbloquear la pantalla. Para ver
información sobre el bloqueo de la pantalla, consulte Desbloqueo de la pantalla en la página
Figura 39: Pantalla de inicio
58.
Tabla 4: Elementos de la pantalla de inicio
ElementoDescripción
1: Barra de estadoMuestra la hora, los iconos de estado (en el lado derecho) y los iconos
de notificación (en el lado izquierdo). Si desea obtener información
adicional, consulte Iconos de estado en la página 45
ción de notificaciones en la página 47.
2: Icono del navegador
3: Icono de todas las aplicacionesAbre la ventana APPS (Aplicaciones).
4: Iconos de acceso directoAbre aplicaciones instaladas en el TC75. Consulte Accesos directos a
5: WidgetsPermite iniciar aplicaciones independientes que se ejecutan en la panta-
Abre la aplicación del navegador.
aplicaciones y widgets en la página 49 para obtener más informa-
ción.
lla de inicio. Consulte Accesos directos a aplicaciones y widgets en la
página 49 para obtener más información.
y Administra-
Page 45
Uso del TC75 | 45
La pantalla de inicio ofrece cuatro pantallas adicionales para colocar los widgets y los accesos directos. Pase el dedo
por la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver las pantallas adicionales.
Barra de estado
La barra de estado muestra la hora, los iconos de notificación (en el lado izquierdo) y los iconos de estado (en el lado
derecho).
Figura 40: Iconos de notificación y estado
Tabla 5: Elementos de la pantalla de inicio
ElementoDescripción
1Iconos de notificación.
2Iconos de estado.
Si hay más notificaciones de las que caben en la barra de estado, se muestra para indicarlo. Abra el panel de
notificaciones para ver todas las notificaciones y los estados.
Iconos de estado
Tabla 6: Iconos de estado
IconoDescripción
Indica que la alarma está activa.
Indica que todos los sonidos, excepto los de archivos multimedia y alarmas, están silenciados y
que el modo de vibración está activo.
Indica que todos los sonidos, excepto los de los archivos multimedia y las alarmas, están silenciados.
Indica que la batería está completamente cargada.
Indica que la batería está parcialmente agotada.
Indica que el nivel de carga de la batería es bajo.
Indica que el nivel de carga de la batería es muy bajo.
Indica que la batería se está cargando.
Indica que el Airplane Mode (Modo avión) está activo. Todas las radios se desactivan.
Tabla (continuación)...
Page 46
46 | Uso del TC75
IconoDescripción
Indica que la función Bluetooth está activada.
Indica que el TC75 está conectado a un dispositivo Bluetooth.
Indica que está conectado a una red Wi-Fi.
No hay señal Wi-Fi.
Intensidad de la señal de red móvil.
No hay señal de red móvil.
Está conectado a una red 4G LTE.
Está conectado a una red 4G.
Está conectado a una red 3G.
Está conectado a una red HSPA.
Está conectado a una red EDGE.
Está conectado a una red GPRS.
Roaming desde una red.
No hay ninguna tarjeta SIM instalada.
Iconos de notificación
Tabla 7: Iconos de notificación
IconoDescripción
Indica que hay más notificaciones disponibles para su visualización.
Indica que los datos se están sincronizando.
Indica un evento próximo.
Tabla (continuación)...
Page 47
IconoDescripción
Indica que hay disponible una red Wi-Fi abierta.
Indica que se está reproduciendo una canción.
Indica que se ha producido un problema con el inicio de sesión o de sincronización.
Indica que se están cargando datos en el TC75.
Si el icono se mueve, indica que se están descargando datos en el TC75y, si no se mueve, indica
que la descarga ha concluido.
Indica que el TC75 está conectado mediante un cable USB.
Indica que el TC75 se ha conectado a una red privada virtual (VPN) o que se ha desconectado de
esta.
Uso del TC75 | 47
La tarjeta SD se está preparando.
Indica que la depuración de USB está activada en el TC75.
Indica que la función de varios usuarios está activada. Solo aparece cuando se ha instalado la aplicación MultiUser Administrator (Administrador de usuarios múltiples).
Indica que un usuario nuevo está iniciando sesión. Solo aparece cuando se ha instalado la aplicación MultiUser Administrator (Administrador de usuarios múltiples).
Indica el estado del cliente de voz PTT Express. Consulte Iconos de notificación en la página
para obtener una lista completa de iconos de notificación de PTT Express.
Indica que la aplicación DataWedge está ejecutándose en el dispositivo.
Administración de notificaciones
Los iconos de notificación informan de mensajes nuevos, eventos del calendario y alarmas, así como de los eventos
en curso. Cuando se produce una notificación, aparece un icono en la barra de estado con una breve descripción.
Consulte Iconos de notificación en la página 46
Abra el panel Notifications
Para abrir el panel de notificaciones, arrastre la barra de estado hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
(Notificaciones) para ver una lista de todas las notificaciones.
para ver una lista de posibles iconos de notificación y su descripción.
100
Page 48
48 | Uso del TC75
Figura 41: Panel de notificaciones
Para responder ante una notificación, abra el panel de notificaciones y toque una notificación. El panel de
notificaciones se cierra y la actividad posterior dependerá de la notificación.
Para borrar todas las notificaciones, abra el panel de notificaciones y, a continuación, toque . Se eliminan todas
las notificaciones basadas en eventos. Las notificaciones pendientes permanecen en la lista.
Toque para abrir la pantalla Quick Settings (Configuración rápida).
Para cerrar el panel de notificaciones, arrastre la parte inferior de dicho panel hasta la parte superior de la pantalla o
toque .
Configuración rápida
El panel Quick Settings (Configuración rápida) ofrece un fácil acceso a algunos ajustes de uso frecuente.
Arrastre la barra de estado hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. El icono de Quick Settings
(Configuración rápida) aparece en la esquina superior derecha. Toque para mostrar el panel Quick Settings
(Configuración rápida).
Page 49
Figura 42: Configuración rápida
Uso del TC75 | 49
•Owner (Propietario): muestra la imagen de contacto del propietario. Toque para abrir la información de contacto
del propietario. El usuario debe configurar primero la información de contacto en la aplicación People
(Contactos).
•Brightness (Brillo): abre el cuadro de diálogo de configuración de Brightness (Brillo) para definir el brillo de la
pantalla.
•Settings (Configuración): abre la pantalla Settings (Configuración).
•Wi-Fi: muestra la conexión Wi-Fi actual. Toque para abrir la pantalla de configuración de Wi-Fi.
•Carrier Name (Nombre del operador): muestra la conexión del operador actual. Toque para abrir la pantalla de
configuración de Data Usage (Uso de datos).
•Battery (Batería): muestra el nivel de carga de la batería actual. Toque para abrir la pantalla Battery (Batería).
•Airplane Mode (Modo avión): muestra el estado del modo avión. Toque para activar o desactivar el modo avión.
Active el modo avión para desactivar todas las radios.
•Bluetooth: muestra el estado actual de la radio Bluetooth. Toque para abrir la pantalla de configuración de
Bluetooth.
•Location (Ubicación): muestra el estado actual de la configuración de Location (Ubicación). Toque para abrir la
pantalla de configuración de Location (Ubicación).
Para cerrar el panel Quick Settings (Configuración rápida), arrastre la parte inferior del panel hasta la parte superior
de la pantalla, toque en la esquina superior derecha de la pantalla o toque .
Accesos directos a aplicaciones y widgets
Los accesos directos a aplicaciones ubicados en la pantalla de inicio permiten acceder de una forma fácil y rápida a
las aplicaciones. Los widgets son aplicaciones incorporadas que se encuentran en la pantalla de inicio y permiten el
acceso a las funciones más usadas.
Page 50
50 | Uso del TC75
Cómo añadir una aplicación o widget a la pantalla de inicio
Procedimiento:
1 Desplácese hasta la pantalla de inicio que desee.
2
Toque .
3 Si fuera necesario, deslice el dedo hacia la derecha para encontrar el widget o el icono de la aplicación.
4 Mantenga pulsado el icono o widget hasta que aparezca la pantalla de inicio.
5 Coloque el icono en la pantalla y, a continuación, suéltelo.
Desplazamiento de elementos de la pantalla de inicio
Procedimiento:
1 Mantenga pulsado el elemento hasta que flote en la pantalla.
2 Arrastre el elemento hasta su nueva ubicación. Haga una pausa en el borde de la pantalla para arrastrar el elemento
a una pantalla de inicio adyacente.
3 Levante el dedo para colocar el elemento en la pantalla de inicio.
Eliminación de una aplicación o widget de la pantalla de inicio
Procedimiento:
1 Desplácese hasta la pantalla de inicio que desee.
2 Mantenga pulsado el acceso directo a la aplicación o icono del widget hasta que flote en la pantalla.
3
Arrastre el icono hasta en la parte superior de la pantalla, y suéltelo.
Carpetas
Utilice Folders (Carpetas) para guardar juntas aplicaciones similares. Pulse la carpeta para abrirla y acceder a los
elementos de la carpeta.
Creación de una carpeta
Para crear una carpeta, debe haber como mínimo dos iconos de aplicaciones en la pantalla de inicio.
Procedimiento:
1 Desplácese hasta la pantalla de inicio que desee.
2 Mantenga pulsado el icono de una aplicación.
3 Arrastre el icono y colóquelo sobre el otro icono.
4 Levante el dedo y suéltelo.
Cambio de nombre de carpetas
Procedimiento:
1 Toque la carpeta.
Figura 43: Apertura de la carpeta
Page 51
Uso del TC75 | 51
2 Toque el área del título e introduzca un nombre de carpeta usando el teclado.
3 Toque Done (Hecho) en el teclado.
4 Toque en cualquier lugar en la pantalla de inicio para cerrar la carpeta. El nombre de la carpeta aparece bajo la
carpeta.
Figura 44: Carpeta con nombre cambiado
Eliminación de una carpeta
Procedimiento:
1 Toque el icono de carpeta sin levantar el dedo hasta que el elemento se amplíe.
2
Arrastre el icono hasta
y suéltelo.
Fondo de la pantalla de inicio
Nota: El uso de un fondo de pantalla animado puede reducir la duración de la batería.
Cambio del fondo de pantalla de la pantalla de inicio
Procedimiento:
1 Toque .
2 Toque Wallpaper (Fondo de pantalla).
3 Desde el menú Choose wallpaper from(Seleccionar fondo de pantalla de), toque Gallery (Galería), Live
wallpapers (Fondos de pantalla animados) o Wallpapers (Fondos de pantalla).
•Gallery (Galería): seleccione esta opción para utilizar una imagen almacenada en el dispositivo.
•Live wallpapers (Fondos de pantalla animados): seleccione esta opción para utilizar una imagen de fondo
pantalla animado.
•Wallpapers (Fondos de pantalla): seleccione esta opción para utilizar una imagen de fondo de pantalla.
4 Toque Save (Guardar) o Set wallpaper (Establecer tapiz).
Uso de la pantalla táctil
Utilice la pantalla multitáctil para manejar el dispositivo.
•Pulsar: pulse para:
-
seleccionar elementos de la pantalla;
-escribir letras y símbolos con el teclado en pantalla;
-pulsar los botones de la pantalla.
•Mantener pulsado: toque sin levantar el dedo:
-un elemento de la pantalla de inicio para desplazarlo hasta una nueva ubicación o a la papelera;
-un elemento de Apps (Aplicaciones) para crear un acceso directo en la pantalla de inicio;
-la pantalla de inicio para abrir un menú que le permita personalizar la pantalla de inicio;
-un área vacía de la pantalla de inicio hasta que aparezca el menú.
Page 52
52 | Uso del TC75
•Arrastrar: pulse sin levantar el dedo un elemento durante un momento y, a continuación, mueva el dedo por la
pantalla hasta que llegue a la nueva ubicación.
•Pasar el dedo: mueva el dedo hacia arriba o hacia abajo o a la izquierda o derecha de la pantalla para:
-Desbloquear la pantalla
Ver pantallas de inicio adicionales
-
-Ver iconos de aplicaciones adicionales en la ventana del lanzador de aplicaciones;
-Ver más información sobre la pantalla de una aplicación
•Pulsar dos veces: pulse dos veces en una página web, un mapa u otra pantalla para ampliar y reducir la imagen.
•Pellizcar: en algunas aplicaciones, puede ampliar y reducir la imagen si coloca dos dedos en la pantalla y los junta
(para reducir la imagen) o los separa (para ampliar la imagen).
Uso del teclado en pantalla
Use el teclado en pantalla para introducir texto en un campo de texto. Para establecer la configuración del teclado,
mantenga pulsado (coma) > y, a continuación, seleccione Android keyboard settings (Configuración del
teclado de Android).
Edición de texto
Puede editar texto que ya haya introducido y utilizar comandos del menú para cortar, copiar y pegar texto en una
misma aplicación o entre aplicaciones distintas. Algunas aplicaciones no admiten la edición de una parte o de la
totalidad del texto que muestran; otras permiten seleccionar texto mediante opciones propias.
Introducción de números, símbolos y caracteres especiales
Para introducir números y símbolos:
•Toque una de las teclas de la fila superior y no levante el dedo hasta que aparezca un menú y, a continuación,
seleccione un número. Las teclas con caracteres alternativos muestran puntos suspensivos (…) debajo del carácter.
•Mantenga pulsada la tecla Shift; con otro dedo, toque uno o más símbolos o letras mayúsculas para introducirlos
y, a continuación, levante ambos dedos para volver al teclado de minúsculas.
•
Toque para cambiar al teclado de números y símbolos.
•
Toque la tecla en el teclado de números y símbolos para ver más símbolos.
Para introducir un carácter especial, mantenga pulsada una tecla de número o símbolo para abrir un menú con
símbolos adicionales.
•Se muestra brevemente una versión más grande de la tecla en el teclado.
•Las teclas con caracteres alternativos muestran puntos suspensivos (…) debajo del carácter.
Page 53
Aplicaciones
La pantalla APPS (Aplicaciones) muestra los iconos de todas las aplicaciones instaladas. En la siguiente tabla se
enumeran las aplicaciones instaladas en el TC75
TC75) para obtener información sobre la instalación y desinstalación de aplicaciones.
Tabla 8: Aplicaciones
IconoDescripción
APP Gallery (Galería de aplicaciones): proporciona enlaces a herramientas y demostraciones
de aplicaciones que pueden instalarse en el TC75.
Battery Swap (Intercambio de batería): activa el modo de intercambio de batería del dispositivo al sustituirla.
Bluetooth Pairing Utility (Herramienta de emparejamiento Bluetooth): permite emparejar el
imager de manos libres RS507 con el TC75 mediante la lectura de un código de barras.
. Consulte la TC75 Integrator Guide (Guía de integración del TC70 o
Uso del TC75 | 53
Browser (Explorador): permite el acceso a Internet o a la intranet. Solo
GMS).
Calculator (Calculadora): proporciona funciones aritméticas básicas y científicas.
Calendar (Calendario): permite gestionar eventos y citas.
Camera (Cámara): permite hacer fotos o grabar vídeos. Si desea obtener información adicio-
nal, consulte Cámara en la página
Chrome: permite el acceso a Internet o a la intranet. Solo TC75 estándar (con GMS).
Clock (Reloj): permite programar alarmas para citas o como despertador.
DataWedge: permite la captura de datos mediante el imager.
80.
profesional (sin
TC75
Downloads (Descargas): enumera todos los archivos descargados.
Drive: cargue fotos, vídeos, documentos y otros archivos a un sitio de almacenamiento perso-
nal. Solo TC75 profesional (con GMS).
Tabla (continuación)...
Page 54
54 | Uso del TC75
IconoDescripción
o
DWDemo (Demo de DataWedge): ofrece una demostración de las funciones de captura de datos con el imager. Consulte Demostración de DataWedge en la página 98
información.
elemez: permite proporcionar información de diagnóstico. Consulte Elemez en la página 111
para obtener más información.
Email (Correo electrónico): permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
File Browser (Explorador de archivos): permite organizar y administrar archivos en el TC75.
Consulte
Gallery (Galería): permite ver fotos almacenadas en la tarjeta microSD. Consulte Galería en
la página 90 para obtener más información.
Explorador de archivos en la página 77 para obtener más información.
para obtener más
Gmail: permite enviar y recibir mensajes de correo electrónico a través de una cuenta de correo de Google. Solo TC75 estándar (con GMS).
Google: inicia la aplicación de búsqueda de Google. Solo TC75 estándar (con GMS).
Configuración de Google: permite vincular aplicaciones a la cuenta de Google, configurar
una cuenta de Google, definir los ajustes de ubicación, establecer funciones de búsqueda y
configurar el administrador de dispositivos Android. Solo TC75 estándar (con GMS).
Google+: conéctese con otras personas a través de la red social de Google. Solo TC75 estándar
(con GMS).
Hangouts: permite comunicarse con amigos mediante mensajes de texto y fotografías. Solo
TC75 estándar (con GMS).
Maps: permite ver su ubicación actual en un mapa (con información sobre el transporte público, tráfico o satélites). Busque negocios o lugares de interés. Ofrece una función de navegación
"giro a giro" con un sistema de orientación por voz e indicaciones para evitar el tráfico y rutas
alternativas para conductores, ciclistas, peatones y usuarios del transporte público. Solo TC75
estándar (con GMS).
Messaging (Mensajería): permite enviar mensajes SMS o MMS. Mensajería en la página 78
para obtener más información.
MLog Manager: captura archivos de registro para el diagnóstico. Consulte MLog Manager en
la página 102
para obtener más información.
Tabla (continuación)...
Page 55
IconoDescripción
MobiControl Stage: abre la aplicación Mobi Control Stage para configurar el dispositivo.
Movie Studio: permite crear vídeos de películas.
Agente MSP: permite la gestión del TC75 desde un servidor MSP. Requiere la adquisición de
una licencia de cliente MSP adecuada por dispositivo para adaptarse al nivel de gestión necesario.
MSRN (Número de itinerancia de la estación móvil): verifica la autenticidad y estipula el
MSR acoplable. Consulte la TC75 Integrator Guide (Guía de integración del TC70 o TC75)
para obtener más información.
Music (Música): permite reproducir música almacenada en la tarjeta microSD. Solo TC75 profesional (sin GMS).
Uso del TC75 | 55
People (Contactos): permite gestionar la información de los contactos. Contactos en la página
79
para obtener más información.
Phone (Teléfono): permite marcar un número telefónico cuando se utiliza con algunos clientes
de voz sobre IP (VoIP) (solo teléfonos compatibles con VoIP).
Photos (Fotos): permite sincronizar fotos con una cuenta de Google. Solo TC75 estándar (con
GMS).
Play Books: permite leer libros. Solo
Play Games: permite jugar a distintos juegos. Solo TC75
Play Magazines: le permite suscribirse a revistas y leerlas en línea. Solo TC75 sin GMS.
Play Movies & TV: permite ver películas y vídeos en el dispositivo. Solo TC75
GMS).
TC75 estándar (con GMS).
estándar (con GMS).
estándar (con
Play Music: permite escuchar música. Solo TC75
Play Newsstand: muestra noticias de actualidad. Solo TC75 estándar (con GMS).
estándar (con GMS).
Tabla (continuación)...
Page 56
56 | Uso del TC75
IconoDescripción
Play Store: permite descargar música, películas, libros, y aplicaciones y juegos para Android
desde Google Play Store. Solo TC75 estándar (con GMS).
PTT Express: permite iniciar el cliente PTT Express para la comunicación VoIP.
QLogCat: permite recopilar y ver las salidas de depuración del sistema.
Rapid Deployment (Implementación rápida): permite al TC75configurar un dispositivo para
el primer uso iniciando la implementación de configuraciones, firmware y software. Requiere
la adquisición de una licencia de cliente MSP por dispositivo.
RxLogger: se usa para diagnosticar problemas de aplicaciones y dispositivos. Consulte la
TC75 Integrator Guide (Guía de integración del TC70 o TC75) para obtener más información.
Search (Búsqueda): permite utilizar el motor de búsqueda de Google para buscar en Internet y
en el TC75. Solo TC75 profesional (sin GMS).
Settings (Configuración): permite configurar el TC75.
SimulScan Demo (Demostración de SimulScan): permite mostrar la función de captura de do-
cumentos del TC75.
Sound Recorder (Grabadora de sonidos): se utiliza para grabar audio. Solo TC75 profesional
(sin GMS).
StageNow (Configurar ahora): permite al TC75 establecer un dispositivo para el primer uso
iniciando la implementación de ajustes, firmware y software.
TechDocs (Documentos técnicos): abre la Guía del usuario del TC75.
Voice Dialer (Marcación por voz): se utiliza para realizar llamadas hablando.
Búsqueda por voz: se utiliza para realizar búsquedas al formular preguntas. Solo TC75 están-
dar (con GMS).
YouTube: permite reproducir vídeos del sitio web de YouTube. Solo TC75 estándar
GMS).
Tabla (continuación)...
(con
Page 57
Uso del TC75 | 57
IconoDescripción
AppLock Administrator (Administrador de bloqueo de aplicaciones): permite configurar la
función de bloqueo de aplicaciones. Este icono aparece cuando se han instalado aplicaciones
opcionales.
MultiUser Administrator (Administrador de usuarios múltiples): permite configurar la función de varios usuarios. Este icono aparece cuando se han instalado aplicaciones opcionales.
Secure Storage Administrator (Administrador de almacenamiento seguro): permite configurar la función de almacenamiento seguro. Este icono aparece cuando se han instalado aplicaciones opcionales.
Acceso a las aplicaciones
El acceso a todas las aplicaciones instaladas en el dispositivo se realiza a través de la ventana APPS (Aplicaciones).
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque .
2 Deslice la ventana APPS (Aplicaciones) hacia la derecha o hacia la izquierda para ver más iconos de aplicaciones.
Toque un icono para abrir la aplicación correspondiente.
Nota: Consulte Accesos directos a aplicaciones y widgets en la página
sobre cómo crear un acceso directo en la pantalla de inicio.
49 para obtener información
Cambio entre aplicaciones recientes
Procedimiento:
1
Mantenga pulsado
pantalla con los iconos de las aplicaciones usadas recientemente.
(dispositivos sin GMS) o (dispositivos con GMS) . Aparece una ventana en la
Page 58
58
| Uso del TC75
Figura 45: Aplicaciones usadas recientemente
2 Deslice la ventana hacia arriba y hacia abajo para ver todas las aplicaciones utilizadas recientemente.
3 Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para eliminar la aplicación de la lista y forzar el cierre de la
aplicación.
4
Toque un icono para abrir la aplicación o para volver a la pantalla actual.
Desbloqueo de la pantalla
Utilice la pantalla de bloqueo para impedir el acceso a los datos del TC75. Algunas cuentas de correo electrónico
requieren el bloqueo de la pantalla. Consulte la TC75 Integrator Guide (Guía de integración del MC67/TC70/TC75)
para obtener información sobre la configuración de la función de bloqueo. La función de bloqueo funciona de manera
diferente en el modo de un solo usuario y en el modo de varios usuarios.
Modo de un solo usuario
Cuando el dispositivo está bloqueado, es necesario un patrón, un PIN o una contraseña para desbloquearlo. Pulse el
botón de encendido para bloquear la pantalla. El dispositivo también se bloquea tras un tiempo de espera
predeterminado.
Pulse y suelte el botón de encendido para activar el dispositivo.
Se mostrará la pantalla de bloqueo. Deslice hacia la derecha, en dirección a , para desbloquear la pantalla.
Si se activa la función de patrón de desbloqueo de pantalla, aparecerá la pantalla de patrón en lugar de la pantalla de
bloqueo.
Page 59
Uso del TC75 | 59
Si se activa la función de PIN o contraseña de desbloqueo de pantalla, introduzca el PIN o la contraseña después de
desbloquear la pantalla.
Figura 46: Pantalla bloqueada
Page 60
60 | Uso del TC75
Figura 47: Pantalla de PIN
Figura 48: Pantalla de patrón
Page 61
Figura 49: Pantalla de contraseña
Uso del TC75 | 61
Modo de varios usuarios
Con el inicio de sesión de varios usuarios, diferentes usuarios pueden iniciar sesión en el dispositivo, de modo que
cada usuario tenga acceso a diversas aplicaciones y funciones. Cuando esta función está activada, aparece la pantalla
de inicio de sesión al encender la pantalla o reiniciar o activar el dispositivo tras el modo de suspensión.
Inicio de sesión de varios usuarios
Procedimiento:
1 En el campo de texto Login (Inicio de sesión), escriba el nombre de usuario.
Page 62
62 | Uso del TC75
Figura 50: Pantalla de inicio de sesión de varios usuarios
2 En el campo Password (Contraseña), escriba la contraseña.
3 Toque OK (Aceptar). Al reanudar el funcionamiento desde el modo de suspensión, el usuario debe introducir la
contraseña.
Cierre de sesión de varios usuarios
Procedimiento:
1 Arrastre la barra de estado hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2 Toque MultiUser is active (El inicio de sesión de varios usuarios está activo).
3 Toque Logout (Cerrar sesión).
4 Aparece la pantalla Login (Inicio de sesión).
Reinicio del dispositivo
Existen dos modos de reinicio, el reinicio en frío y en caliente.
Realización de un reinicio en frío
Realice un reinicio en frío si las aplicaciones dejan de responder.
Procedimiento:
1 Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca el menú.
2 Toque Reset (Reiniciar).
3 El dispositivo se reinicia.
Realización de un reinicio en caliente
Precaución: La realización de un reinicio en caliente con una tarjeta SD instalada en el TC75 podría causar
daños o corromper los datos de la tarjeta SD.
Page 63
Realice un reinicio en caliente si el TC75 deja de responder.
Procedimiento:
Uso del TC75 | 63
1 Pulse simultáneamente el botón de encendido, el botón de escaneo
menos cuatro segundos.
2 Cuando la pantalla se apague, suelte los botones.
3 El TC75 se reinicia.
y el botón para subir el volumen durante al
Modo de suspensión
El TC75 entra en modo de suspensión cuando el usuario pulsa el botón de encendido o tras un período de inactividad
(establecido en la ventana de configuración de la pantalla).
Para volver a activar el TC75 desde el modo de suspensión, pulse el botón de encendido.
Se mostrará la pantalla de bloqueo. Deslice hacia la derecha, en dirección a , para desbloquear la pantalla.
Si se activa la función de patrón de desbloqueo de pantalla, aparecerá la pantalla de patrón en lugar de la pantalla de
bloqueo. Consulte Desbloqueo de la pantalla en la página 58
Nota:
Si el usuario introduce un PIN, una contraseña o un patrón incorrectos cinco veces, debe esperar 30
segundos antes de volver a intentarlo.
Si el usuario olvida el PIN, la contraseña o el patrón, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Figura 51: Pantalla bloqueada
.
Page 64
Page 65
65 | Llamadas
Capítulo
3
Llamadas
Realice una llamada desde la aplicación de teléfono, la aplicación de contactos u otras aplicaciones o widgets que
muestren la información de contacto.
Llamadas de emergencia
El proveedor de servicios programa uno o más números de teléfono de emergencia, como el 112 o el 091, a los que el
usuario puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono se encuentra bloqueado, no se ha
insertado la tarjeta SIM o el teléfono no está activado. Su proveedor de servicios puede programar números de
emergencia adicionales en la tarjeta SIM. Sin embargo, la tarjeta SIM debe estar insertada en el dispositivo para poder
utilizar los números almacenados en ella. Consulte a su proveedor de servicios para obtener información adicional.
Nota: Los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia
programados previamente en el teléfono no funcionen en todos los lugares y, en ocasiones, una llamada de
emergencia no se puede realizar debido a problemas con la red, ambientales o a interferencias.
Modos de audio
El dispositivo ofrece tres modos de audio para utilizar durante las llamadas telefónicas:
•Modo de teléfono
pueda utilizarlo como un teléfono. Este es el modo predeterminado.
•Modo de altavoz: use el dispositivo como un teléfono con altavoz.
•Modo de auriculares: conecte unos auriculares Bluetooth o con cables para cambiar automáticamente el audio a
los auriculares.
: cambia el audio al receptor en la parte superior delantera del dispositivo, para que el usuario
Utilización de auriculares Bluetooth
Puede utilizar unos auriculares Bluetooth para la comunicación de audio con aplicaciones habilitadas para ello.
Consulte Bluetooth en la página 136 para obtener más información sobre cómo conectar auriculares Bluetooth al
dispositivo. Ajuste el volumen correctamente antes de colocarse los auriculares. Cuando se conectan los auriculares
Bluetooth, el altavoz se silencia.
Utilización de auriculares con cables
Utilice unos auriculares con cables y un adaptador de audio para la comunicación de audio mediante aplicaciones
habilitadas para ello. Ajuste el volumen correctamente antes de colocarse los auriculares. Cuando se conectan los
auriculares con cables, el altavoz se silencia.
Levante la cubierta del auricular e introduzca el enchufe.
Para finalizar una llamada utilizando los auriculares con cables, mantenga pulsado el botón de los auriculares hasta
que acabe la llamada.
Page 66
66 | Llamadas
Figura 52: Inserción del enchufe de los auriculares con cables (adaptador de 2,5 mm)
Ajuste del volumen de audio
Utilice los botones de volumen para ajustar el volumen del timbre de llamada cuando no se encuentre en mitad de una
llamada y el volumen de audio cuando esté atendiendo una llamada.
Nota: Ajuste el volumen del teléfono durante una llamada. Ajustar el volumen cuando no se está
atendiendo una llamada afecta a los niveles de sonido de notificación y timbre.
Realización de una llamada utilizando el teclado de marcación
Utilice la pestaña de marcación para marcar números de teléfono.
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque .
Page 67
Figura 53: Pantalla de marcación (JellyBean)
Llamadas | 67
Figura 54: Pantalla de marcación (KitKat)
2
Toque la pestaña , situada sobre el teclado de marcación.
3 Toque las teclas para introducir el número de teléfono.
4
Toque
, bajo el teclado de marcación, para iniciar la llamada.
Page 68
68 | Llamadas
Figura 55: Llamada en curso
Si...Entonces...
Si desea mostrar el teclado de marcación.
Toque .
Si desea activar el altavoz.
Toque .
Si desea silenciar la llamada.
Toque
Si desea poner la llamada en espera.
Toque .
Si desea añadir a otra persona a la llamada.
Toque .
5
Para finalizar la llamada, toque .
Opciones de marcación
El teclado de marcación incluye opciones para guardar el número marcado en los contactos, introducir una pausa y
esperar a la cadena de marcación, así como opciones para configurar los ajustes de llamada. Introduzca al menos un
dígito para tener acceso a estas opciones. Toque
o para acceder a lo siguiente.
.
•Add to contacts (Añadir a contactos): añade el número marcado a la aplicación People (Contactos).
•Add 2–sec pause (Añadir pausa de dos segundos): realiza una pausa de dos segundos antes de marcar el siguiente
número. Se pueden añadir varias pausas de forma secuencial.
•Add wait (Añadir tiempo de espera): espere a recibir la confirmación antes de enviar el resto de dígitos.
•Settings (Configuración): abre la pantalla Call settings
(Configuración de llamada).
Page 69
Realización de una llamada desde Contactos
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque
2
Toque la pestaña
Figura 56: Pestaña de marcación de contactos
.
.
Llamadas | 69
3 Toque el contacto para iniciar la llamada.
4
Para finalizar la llamada, toque
.
Realización de una llamada utilizando el registro de llamadas
El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas. Ofrece una manera práctica
para volver a marcar un número, devolver una llamada o añadir un número a los contactos.
Los iconos de flecha situados junto a una llamada indican el tipo de llamada. Varias flechas indican varias llamadas:
•
: llamada entrante perdida
•
: llamada entrante recibida
•
: llamada saliente
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque la pestaña .
Page 70
70 | Llamadas
Figura 57: Pestaña del registro de llamadas
3
Toque
4
Para finalizar la llamada, toque .
, al lado del contacto, para iniciar la llamada.
Creación de una conferencia
Para crear una sesión telefónica a modo de conferencia con varias personas.
Nota: Es posible que la multiconferencia y el número de llamadas permitido no estén disponibles en todos
los servicios. Compruebe con su proveedor de servicios la disponibilidad de realizar conferencias.
Procedimiento:
1
En la pantalla de inicio, toque .
2
Toque la pestaña , situada sobre el teclado de marcación.
3 Toque las teclas para introducir el número de teléfono.
4
Toque , bajo el teclado de marcación, para iniciar la llamada.
5
Cuando la llamada se conecte, toque
La primera llamada se pone en espera.
.
6 Toque las teclas para introducir el segundo número de teléfono.
7
Toque , bajo el teclado de marcación, para iniciar la llamada.
8 Cuando la llamada se conecta, la primera llamada se pone en espera y la segunda llamada se activa.
Page 71
Figura 58: Dos llamadas
Llamadas | 71
9
Toque el icono para crear una conferencia con tres personas.
Figura 59: Llamadas combinadas
10
Toque para añadir otra llamada.
La conferencia se pone en espera.
11 Toque las teclas para introducir el segundo número de teléfono.
12
Toque , bajo el teclado de marcación, para iniciar la llamada.
13
Toque el icono para añadir la tercera llamada a la conferencia.
14 Toque Manage Conference (Gestionar conferencia) para ver todas las personas que llaman.
Page 72
72 | Llamadas
Figura 60: Llamadas sin combinar
15
Para eliminar una llamada de la conferencia, toque junto a la persona que llama.
Nota: Para hablar en privado con un participante durante una llamada de conferencia, toque Manage
Conference (Gestionar conferencia) y, a continuación, toque sobre la persona que llama. Para incluir de
nuevo a todos los participantes, toque .
Realización de una llamada con auriculares Bluetooth
Procedimiento:
1 Empareje los auriculares Bluetooth con el dispositivo.
2 Pulse el botón de llamada en los auriculares Bluetooth.
Oirá una indicación para empezar a hablar con los auriculares Bluetooth y se mostrará la pantalla Voice Dialer
(Marcación por voz).
3 Diga un comando.
Si...Entonces...
Si desea llamar a un contacto por el nombre:Diga "Call" (Llamar a) (nombre).
Si desea llamar a un número:Diga "Dial" (Marcar) (número).
Si desea llamar al buzón de voz:Diga "Call voicemail" (Llamar al buzón de voz).
Si desea llamar al autor de la última llamada:Diga "Redial" (Rellamada).
4 Pulse el botón de llamada en los auriculares Bluetooth para finalizar la llamada.
Page 73
Respuesta a llamadas
Al recibir una llamada telefónica, se abre la pantalla lncoming Call (Llamada entrante), donde se muestra el ID de
llamada y cualquier otra información adicional acerca del autor de la llamada disponible en la aplicación People
(Contactos).
Figura 61: Pantalla de llamada entrante
Llamadas | 73
Todas las llamadas entrantes se registran en la pestaña Phone (Teléfono) del registro de llamadas de la aplicación. Si
tiene alguna llamada perdida, se le enviará una notificación. Si desea silenciar el timbre antes de responder a la
llamada, pulse el botón para bajar el volumen en el lateral del dispositivo.
Cuando reciba una llamada, toque el icono del teléfono blanco y deslice el dedo por encima de uno de estos iconos:
Figura 62: Selección de las opciones de respuesta
Page 74
74
| Llamadas
•
Responder llamada: empezar a hablar con el autor de la llamada.
•
Enviar al buzón de voz: pedir al autor de la llamada que deje un mensaje en el buzón de voz.
•
Enviar un mensaje: abre una lista de respuestas de texto rápidas. Toque una para enviarla inmediatamente al
autor de la llamada.
Respuesta a llamadas con auriculares Bluetooth
Al recibir una llamada telefónica, se abre la pantalla lncoming Call (Llamada entrante), donde se muestra el ID de
llamada y cualquier otra información adicional acerca del autor de la llamada disponible en la aplicación People
(Contactos).
Figura 63: Pantalla de llamada entrante
Todas las llamadas entrantes se registran en la pestaña Phone (Teléfono) del registro de llamadas de la aplicación. Si
tiene alguna llamada perdida, se le enviará una notificación. Si desea silenciar el timbre antes de responder a la
llamada, pulse el botón en el lateral del dispositivo para bajar el volumen.
Cuando reciba una llamada, toque el botón de llamada en los auriculares Bluetooth para responder.
Para finalizar la llamada, pulse el botón de llamada de los auriculares Bluetooth.
Configuración de llamadas
Nota: No todas las opciones están disponibles para todas las configuraciones.
Utilice la configuración de llamadas para modificar las opciones relacionadas con la función de llamada del teléfono.
•Tono y vibración
Page 75
Llamadas | 75
-Phone ringtone (Tono del teléfono): abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar el tono que sonará
cuando se reciba una notificación de correo electrónico.
-Vibrate when ringing (Vibración con llamada): active esta opción para que el dispositivo vibre al recibir una
llamada.
•Otras configuraciones de llamada
-Voicemail (Buzón de voz): toque para configurar los ajustes del buzón de voz.
+ Service (Servicio): establezca el proveedor de servicios u otro proveedor para el servicio del buzón de voz.
+ Setup (Configuración): toque esta opción para actualizar el número de teléfono utilizado para acceder al
buzón de voz.
+ Sound (Sonido): toque esta opción para seleccionar el tono que sonará al recibir un mensaje del buzón de
voz.
+ Vibrate (Vibración): toque esta opción para seleccionar la opción de vibración. (opción predeterminada:
desactivada)
-Dial pad touch tones (Tonos táctiles del teclado de marcación): active esta opción para reproducir un sonido
cuando se pulsa una tecla del teléfono.
-Quick responses (Respuestas rápidas): toque este icono para editar respuestas rápidas que se utilizarán en
lugar de contestar una llamada.
-Fixed Dialing Numbers (Números de marcación fija): utilice el marcado fijo para restringir el teléfono de
forma que solo marque números de teléfono o códigos de área incluidos en la lista de marcación fija.
-TTY mode (Modo TTY): toque para configurar el modo TTY. Use un dispositivo de teletipo (TTY) opcional
con el TC75 para enviar y recibir llamadas. Conecte el dispositivo TTY al enchufe de los auriculares y
configure el TC75 para que funcione en alguno de los modos TTY.
Nota:
Utilice un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante de TTY) para conectar el
dispositivo TTY al TC75.
Ajuste el volumen del TC75 a un nivel medio para que funcione correctamente. Si reproduce un
elevado número de caracteres incorrectos, ajuste el volumen según sea necesario para reducir el
índice de errores.
Para lograr un rendimiento óptimo, el TC75 debe estar al menos a 30 cm (12 pulg.) del dispositivo
TTY. Colocar el TC75 demasiado cerca del dispositivo TTY puede provocar elevados índices de
error.
+ TTY off (TTY apagado) (predeterminado): el modo TTY se encuentra desactivado de forma
predeterminada.
+ TTY Full (TTY completo): transmite y recibe caracteres TTY.
+ TTY HCO (Transmisión de audición): trasmite caracteres TTY, pero se reciben escuchando por el
auricular.
+ TTY VCO (Transmisión de voz): recibe caracteres TTY, pero se transmiten hablando por el micrófono.
-DTMF tones (Tonos DTMF): toque esta opción para establecer la duración de los tonos DTMF. Opciones:
Normal (predeterminada) o Long (Largo).
-Configuración de llamadas GSM
+ Call forwarding (Desvío de llamadas): utilice el desvío de llamadas para transferir llamadas entrantes a
otro número de teléfono.
Nota: puede que el desvío de llamadas no se encuentre disponible en todas las redes. Consulte a
su proveedor la disponibilidad de este servicio.
•Always forward (Desviar siempre): active esta opción para transferir todas las llamadas a otro número
de teléfono.
•Forward when busy (Desvío en caso de estar ocupado): introduzca el número de teléfono para recibir
llamadas desviadas solo cuando la línea esté ocupada.
Page 76
76 | Llamadas
•Forward when unanswered (Desvío en caso de no haber respuesta): introduzca el número de teléfono
al que desea desviar llamadas solo cuando no se puede responder.
•Forward when unreachable (Desvío en caso de no estar disponible): introduzca el número de teléfono
para recibir llamadas desviadas solo cuando el teléfono esté apagado o no se pueda contactar con el
usuario.
+ Call barring (Bloqueo de llamadas): utilice el bloqueo de llamadas para bloquear determinados tipos de
llamadas entrantes y salientes. Seleccione el tipo de las llamadas entrantes o las salientes que desea
bloquear.
+ Configuración adicional
•Caller ID (ID de autor de llamada): activa el ID de llamada para revelar la identidad de la persona que
realiza una llamada saliente. Las opciones son: Network default (Red predeterminada)
(predeterminada), Hide number
•Call waiting (Llamada en espera): marque esta opción para activarla.
•Configuración de llamada CDMA (no compatible)
-Voice privacy (Privacidad de voz): activa el modo de privacidad mejorada.
•Configuración de llamadas por Internet
-SIP Accounts (Cuentas SIP): seleccione esta opción para recibir llamadas por Internet en las cuentas añadidas
al dispositivo, ver o cambiar cuentas SIP, o añadir una cuenta de llamadas por Internet.
-Use Internet calling (Uso de las llamadas por Internet): emplee las llamadas por Internet para todas las
llamadas, solo para llamadas a direcciones de Internet (opción predeterminada), o seleccione la opción para
pedir confirmación para cada llamada. Para utilizar las llamadas por Internet, debe estar conectado a una red
Wi-Fi y haber agregado una cuenta de llamadas por Internet al dispositivo.
-IMS Account (Cuenta de IMS): seleccione esta opción para activar o desactivar la función de servicio IMS.
(Ocultar número), Show number (Mostrar número).
Page 77
77 | Aplicaciones
Capítulo
4
Aplicaciones
En esta sección se describen las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
Explorador de archivos
Utilice la aplicación File Browser (Explorador de archivos) para visualizar y gestionar los archivos en el dispositivo.
Para abrir File Browser (Explorador de archivos), toque >.
Figura 64: Pantalla del explorador de archivos
La barra de direcciones (1) indica la ruta de la carpeta actual. Toque la ruta de la carpeta actual para introducir
manualmente una ruta y un nombre de carpeta.
Use (2) para seleccionar varios archivos o carpetas.
Use (3) para ver la carpeta raíz de almacenamiento interno.
Use (4) para ver la carpeta raíz de la tarjeta microSD.
Use (5) para ver la carpeta anterior o para salir de la aplicación.
Page 78
78 | Aplicaciones
Mantenga pulsado un elemento para realizar una operación en ese elemento. Seleccione una de las opciones del menú
File Operations (Operaciones del archivo):
•Information (Información): muestra información detallada sobre el archivo o la carpeta.
•Move (Mover): permite transferir el archivo o la carpeta a una nueva ubicación.
•Copy (Copiar): permite copiar el archivo seleccionado.
•Delete (Eliminar): permite suprimir el archivo seleccionado.
•Rename (Cambiar nombre): permite cambiar el nombre del archivo seleccionado.
•Open as (Abrir como): permite abrir el archivo seleccionado como un tipo de archivo específico.
•Share (Compartir): comparte el archivo con otros dispositivos.
Mensajería
Use Messaging (Mensajería) para enviar y recibir mensajes SMS y MMS. En la pantalla de inicio o en All Apps
(Todas las aplicaciones), toque .
Envío de un mensaje de texto
Procedimiento:
1
En la pantalla principal Messaging (Mensajería), toque .
Figura 65: Pantalla de nuevo mensaje de texto
2 En el campo To (Para), introduzca un nombre o un número de teléfono móvil.
3 En el campo Type message (Escribir mensaje), introduzca el texto del mensaje.
El contador con un límite de 160 caracteres indica el número de caracteres restantes. Si se sobrepasa dicho límite,
se crea un nuevo mensaje, que se une a los anteriores al recibirse.
Si el usuario pulsa el botón de retroceso al redactar un mensaje, este se guarda como un borrador en la ventana
Messaging (Mensajería). Toque la conversación para continuar escribiendo.
4
Toque
para enviar el mensaje.
Page 79
Envío de un mensaje multimedia
Procedimiento:
1
En la pantalla principal Messaging (Mensajería), toque .
Figura 66: Pantalla de nuevos mensajes multimedia
Aplicaciones | 79
2 En el campo To (Para), introduzca un nombre o un número de teléfono móvil.
3
Toque
•Pictures (Imágenes). Seleccione la imagen que desee adjuntar.
•Capture picture (Capturar imagen). La cámara se abre para hacer la foto y adjuntarla.
•Videos (Vídeos). Seleccione el vídeo que desea adjuntar.
•Capture video (Capturar vídeo). La cámara de vídeo se abre para grabar un vídeo y adjuntarlo al mensaje.
•Audio. Seleccione un archivo de audio para adjuntarlo.
•Record audio (Grabar audio). La grabadora de sonidos se abre para grabar un mensaje oral y adjuntarlo al
mensaje.
•Slideshow (Presentación). Aparece una pantalla en la que puede insertar texto, fotos, vídeos y grabaciones en
una presentación con un máximo de 10 diapositivas que luego podrá adjuntar al mensaje.
•Contacts (Contactos). Envíe la información de un contacto.
4
Toque
para adjuntar el archivo multimedia de su elección:
para enviar el mensaje.
Contactos
Utilice la aplicación People (Contactos) para gestionar los contactos.
En la pantalla de inicio o Apps (Aplicaciones), toque . La aplicación People (Contactos) abre la lista de contactos
principal. Puede ver los contactos de tres formas en la parte superior de la pantalla: Groups (Grupos), All contacts
Page 80
| Aplicaciones
80
(Todos los contactos) y Favorites (Favoritos). Toque las pestañas para cambiar el modo de visualización de los
contactos. Deslice hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por las listas.
Adición de contactos
Procedimiento:
1
En la aplicación People (Contactos), toque .
2 Si hay más de una cuenta con contactos, toque la que desea utilizar.
3 Escriba el nombre del contacto y otros datos. Toque un campo para empezar a escribir y deslice el dedo hacia
abajo para ver todas las categorías.
4 Para añadir más de una entrada por categoría (por ejemplo, para añadir una dirección de trabajo después de
escribir una dirección personal), toque Add new (Añadir nuevo) para ese campo. Para abrir un menú con etiquetas
predeterminadas, como Casa o Trabajo para una dirección de correo electrónico, toque la etiqueta situada a la
derecha del elemento de información de contacto. O bien, para crear su propia etiqueta, toque Custom
(Personalizada) en el menú.
5 Toque Done (Listo).
Edición de contactos
Procedimiento:
1
En la aplicación People (Contactos), toque la pestaña .
2 Toque el contacto que desea editar.
3 Toque .
4 Toque Edit (Editar).
5 Edite la información del contacto.
6 Toque Done (Listo).
Eliminación de contactos
Procedimiento:
1
En la aplicación People (Contactos), toque la pestaña .
2 Toque el contacto que desea editar.
3 .
4 Toque Delete (Eliminar).
5 Toque OK (Aceptar) para confirmar.
Cámara
En esta sección encontrará información sobre cómo hacer fotos y grabar vídeos con las cámaras digitales integradas.
Nota: Si tiene instalada una tarjeta microSD, el TC75 almacena las fotografías y los vídeos en la tarjeta
microSD. Si no tiene instalada una tarjeta microSD, el
almacenamiento interno.
TC75 guarda las fotografías y los vídeos en el
Page 81
Figura 67: Pantalla de foto de la cámara
Aplicaciones | 81
1Camera Options (Opciones de la cámara): toque esta opción para seleccionar el modo de cámara, vídeo
o panorámico.
2Botón del obturador: toque este botón para tomar una foto, una foto panorámica o grabar un vídeo.
3Photo Settings (Configuración de la foto): toque esta opción para seleccionar la configuración de la cá-
mara.
Realización de fotos
Nota:
Las opciones de configuración de la cámara se describen en Configuración de fotografía en la página
Procedimiento:
1
Toque
2
Toque .
.
86.
Page 82
82 | Aplicaciones
Figura 68: Modo de cámara
3
Si fuera necesario, toque el icono de opciones de la cámara y, a continuación, .
4
Para cambiar de la cámara frontal a la trasera, toque y, a continuación, o.
5 Encuadre el sujeto en la pantalla.
6 Para acercar o alejar la imagen, coloque dos dedos en la pantalla y pellízquela o estire los dedos. Los controles del
zoom aparecen en pantalla.
Page 83
Figura 69: Zoom de la cámara
Aplicaciones | 83
7 Toque una zona de la pantalla para enfocar. El círculo de enfoque aparecerá en la pantalla. Las dos barras
horizontales se vuelven de color verde cuando se enfoca.
8
Toque .
La cámara toma una foto y se reproduce el sonido de un obturador.
También puede tocar y mantenerlo pulsado para enfocar antes de hacer una foto y, a continuación, soltarlo para
disparar con la imagen enfocada.
La foto aparece momentáneamente y luego se muestra como imagen en miniatura en la esquina superior derecha.
Captura de una foto panorámica
El modo panorámico permite al usuario crear una sola panorámica desplazando el objetivo de la cámara lentamente
por un paisaje.
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
Page 84
84 | Aplicaciones
Figura 70: Modo panorámico
3
Toque la barra de opciones y, a continuación, .
4 Encuadre uno de los laterales de la escena que desea capturar.
5
Toque y empiece a registrar toda la panorámica para capturarla. Aparece un pequeño cuadro blanco en el botón
para indicar que la captura está en proceso.
Si gira muy deprisa, se mostrará el mensaje Too fast (Demasiado rápido).
6
Toque para finalizar la captura. La panorámica aparece inmediatamente y se muestra un indicador de progreso
mientras se guarda la imagen.
Grabación de vídeos
Para grabar un vídeo:
Procedimiento:
1
Toque
2
Toque .
.
Page 85
Figura 71: Modo de vídeo
Aplicaciones | 85
3
Toque la barra de opciones y, a continuación,.
4
Para cambiar de la cámara frontal a la trasera, toque
5 Apunte con la cámara y encuadre la escena.
6 Para acercar o alejar la imagen, coloque dos dedos en la pantalla y pellízquela o estire los dedos. Los controles del
zoom aparecen en pantalla.
y, a continuación, o.
Page 86
86 | Aplicaciones
Figura 72: Zoom de la cámara
7
Toque para comenzar la grabación.
El dispositivo comienza la grabación de vídeo. El tiempo restante del vídeo aparece en la parte superior izquierda
de la pantalla.
8
Toque para finalizar la grabación.
El vídeo aparece momentáneamente y luego se muestra como imagen en miniatura en la esquina superior derecha.
Configuración de fotografía
Cuando se encuentre en modo de fotografía, la configuración de esta se mostrará en la pantalla. Toque para
mostrar las opciones de configuración de fotografía.
Cámara posterior
Toque para mostrar las opciones de configuración de foto.
Figura 73: Opciones de configuración de fotografía posterior
Page 87
Aplicaciones | 87
•HDR: toque para activar las imágenes HDR (Rango dinámico alto). HDR añade más rango dinámico a las
fotografías (la proporción de claro a oscuro). HDR utiliza tres fotografías, tomadas con distintos ajustes de
exposición para crear la fotografía (predeterminada: desactivado).
•
Primero :
-Scene mode (Modo de escena): toque esta opción para seleccionar una combinación predeterminada de
configuración de la cámara diseñada para escenas específicas. Opciones: Auto (Automático) (predeterminada),
Night (Noche), Portrait (Retrato), Landscape (Paisaje), Steady Photo (Foto fija), Sports (Deportes) o
Document capture (Captura de documentos).
-Store location (Almacenar ubicación): tóquela para añadir información de ubicación a la foto. (opción
predeterminada: desactivada)
-Picture size (Tamaño de imagen): toque esta opción para ajustar el tamaño (en píxeles) de la foto. Opciones:
8M pixels (8 MP) (predeterminada), 5M pixels (5 MP), 3M pixels (3 MP), HD 1080p, 2M pixels (2 MP), HD
720p, 1M pixels (1 MP), WVGA, VGA o QVGA.
-Picture quality (Calidad de imagen): toque esta opción para seleccionar la calidad de la fotografía. Opciones:
Super fine (Muy buena) (predeterminada), Fine (Buena) o Normal (Normal).
-ZSL: permite configurar la cámara para hacer una fotografía al pulsar el botón (predeterminada: desactivado)
-Beep during countdown (Emitir un pitido durante la cuenta atrás): seleccione esta opción para que se emita
un pitido durante la cuenta atrás (predeterminada: activado).
•
Segundo :
-Face detection (Detección facial): seleccione esta opción para activar la detección facial (predeterminada:
activado).
-Touch AF/AEC (Tocar AF/AEC): seleccione esta opción para activar el enfoque automático (predeterminada:
activado).
-Sharpness (Nitidez): toque para seleccionar un nivel de nitidez. Opciones: Level 0 (Nivel 0), Level 1 (Nivel
-Select Auto Exposure (Seleccionar exposición automática): toque esta opción para seleccionar la
configuración de la exposición. Opciones: Frame Average (Promedio de encuadre) (predeterminada), CenterWeighted (Medición centrada) o Spot Metering (Medición puntual).
•
Tercero :
-Anti Banding (Contra banda): Opciones: Off, 50 Hz, 60 Hz o Auto (Automático) (predeterminada).
-Select ISO (Seleccionar ISO): permite configurar el nivel de sensibilidad de la cámara a la luz. Opciones:
Auto (Automático) (predeterminada), ISO Auto (HJR), ISO100, ISO200, ISO400, ISO800 o ISO1600.
-Exposure (Exposición): toque esta opción para ajustar la configuración de la exposición. Opciones: +2, +1, 0
(predeterminada), -1 o -2.
-White balance (Balance de blancos): toque esta opción para seleccionar la manera en que la cámara ajusta los
colores con distintos tipos de luz para conseguir así los colores más naturales.
+
Incandescent (Incandescente): ajusta el balance de blancos con luces incandescentes.
+
Fluorescent (Fluorescente): ajusta el balance de blancos con luces fluorescentes.
+
Auto (Automático): ajusta el balance de blancos de forma automática (opción predeterminada).
+
Daylight (Luz solar): ajusta el balance de blancos con luz solar.
+Cloudy
-Flash mode
exposímetro para decidir si es necesario el flash o no, o para activarlo o desactivarlo en todos los disparos.
(Nublado): ajusta el balance de blancos con un entorno nublado.
(Modo de flash): toque esta opción para ajustar si la cámara de la parte posterior debe utilizar su
Page 88
88 | Aplicaciones
+
+
+
+
-Focus Mode (Modo de enfoque): toque esta opción para seleccionar la configuración del enfoque de la
cámara. Opciones: Auto (Automático) (predeterminada), Infinity (Infinito), Macro o CAF (Autoenfoque
continuo).
-AE-Bracket (Soporte AE): toque esta opción para definir el soporte de exposición automático
(predeterminada: desactivado).
•
Cámara frontal
Off (Desactivado): desactiva el flash.
Auto (Automático): la cámara ajusta el flash automáticamente en función de los datos del exposímetro
(predeterminada).
On (Activado): permite usar el flash al hacer una foto.
Torch (Linterna): mantiene el flash activado continuamente.
: tóquelo para activar la cámara frontal.
Toque
Figura 74: Opciones de configuración de fotografía frontal
•
Primero :
-Store location (Almacenar ubicación): tóquela para añadir información de ubicación a la foto. (opción
-Picture size (Tamaño de imagen): toque esta opción para ajustar el tamaño (en píxeles) de la foto. Opciones:
-Picture quality (Calidad de imagen): toque esta opción para seleccionar la calidad de la fotografía. Opciones:
-Countdown timer (Temporizador): (Opciones): Off (desactivado) (predeterminada), 1 second (1 segundo), 2
-Beep during countdown (Emitir un pitido durante la cuenta atrás): seleccione esta opción para que se emita
•
Segundo :
-Face detection (Detección facial): seleccione esta opción para activar la detección facial (predeterminada:
•
para mostrar las opciones de configuración de foto.
predeterminada: desactivada)
HD 720p (predeterminada), 1M pixels (1 MP), WVGA, VGA o QVGA.
Super fine (Muy buena) (predeterminada), Fine (Buena) o Normal (Normal).
un pitido durante la cuenta atrás (predeterminada: activado).
activado).
: tóquelo para activar la cámara trasera.
Configuración de vídeo
Cuando se encuentre en el modo de vídeo, la configuración de vídeo se mostrará en la pantalla. Toque para
mostrar las opciones de configuración de vídeo.
Page 89
Aplicaciones
Cámara posterior
Toque para mostrar las opciones de configuración de foto.
Figura 75: Opciones de configuración del vídeo posterior
•
Primero
-Time lapse (Intervalos de tiempo): toque para seleccionar un intervalo de tiempo a fin de establecer la
velocidad secuencial para la fotografía a intervalos. Opciones: Off (Desactivado) (predeterminada), deslice el
interruptor a la posición ON (Encendido) y, a continuación, defina el intervalo de tiempo.
-Video quality (Calidad de vídeo): toque esta opción para seleccionar la calidad de vídeo:
+ HD 1080p: alta definición de 1080p (predeterminada).
+ HD 720p: alta definición de 720p.
+ SD 480p: definición estándar de 480p.
-Video duration (Duración del vídeo) Opciones: 30 seconds (MMS) (30 segundos) o 30 minutes (30 minutos)
(predeterminada).
-Store location (Almacenar ubicación): tóquela para añadir información de ubicación a la foto. (opción
predeterminada: desactivada)
•
Segundo
| 89
-White balance (Balance de blancos): toque esta opción para seleccionar la manera en que la cámara ajusta los
colores con distintos tipos de luz para conseguir así los colores más naturales.
+
Incandescent (Incandescente): ajusta el balance de blancos con luces incandescentes.
+
Fluorescent (Fluorescente): ajusta el balance de blancos con luces fluorescentes.
+
Auto (Automático): ajusta el balance de blancos de forma automática (opción predeterminada).
+
Daylight (Luz solar): ajusta el balance de blancos con luz solar.
+Cloudy (Nublado): ajusta el balance de blancos con un entorno nublado.
-Flash mode (Modo de flash): seleccione esta opción para activar el flash (predeterminada: desactivado).
•
: tóquelo para activar la cámara frontal.
Cámara frontal
Toque para mostrar las opciones de configuración de foto.
Figura 76: Opciones de configuración del vídeo frontal
•
-Time lapse (Intervalos de tiempo): toque para seleccionar un intervalo de tiempo a fin de establecer la
velocidad secuencial para la fotografía a intervalos. Opciones: Off (Desactivado) (predeterminada), deslice el
interruptor a la posición ON (Encendido) y, a continuación, defina el intervalo de tiempo.
Page 90
90 | Aplicaciones
-Video quality (Calidad de vídeo): toque esta opción para seleccionar la calidad de vídeo:
+ HD 720p: alta definición de 720p (predeterminada).
+ SD 480p: definición estándar de 480p.
-Video duration (Duración del vídeo) Opciones: 30 seconds (MMS) (30 segundos) o 30 minutes (30 minutos)
(predeterminada).
-Store location (Almacenar ubicación): tóquela para añadir información de ubicación a la foto. (opción
predeterminada: desactivada)
•
Galería
: tóquelo para activar la cámara trasera.
Nota:
El dispositivo es compatible con los siguientes formatos de imagen: jpeg, gif, png y bmp.
El dispositivo admite los siguientes formatos de vídeo: H.263, H.264 y MPEG4 Simple Profile.
Utilice la aplicación Gallery (Galería) para:
•ver fotos
•reproducir vídeos
•realizar ediciones básicas de fotos
•establecer las fotos como fondos de pantalla
•establecer las fotos como foto de contacto
•compartir fotos y vídeos.
Para abrir la aplicación de la galería, toque >o, desde la aplicación de la cámara, toque la imagen en
miniatura situada en la parte superior derecha.
En la aplicación Gallery (Galería) se presentan en álbumes todas las fotos y los vídeos almacenados en la tarjeta
microSD y en la
memoria interna.
Page 91
Figura 77: Galería - Álbumes
Aplicaciones | 91
•Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. Las fotos y los vídeos del álbum se muestran en orden
cronológico.
•Toque una foto o un vídeo de un álbum para verlos.
•
Toque para volver a la pantalla Gallery (Galería).
Uso de álbumes
Los álbumes son grupos de imágenes y vídeos organizados en carpetas. Toque un álbum para abrirlo. Las fotos y los
vídeos se enumeran en una cuadrícula ordenada cronológicamente. El nombre del álbum se muestra en la parte
superior de la pantalla.
Page 92
92 | Aplicaciones
Figura 78: Fotos en un álbum
Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse por las imágenes en la pantalla.
Uso compartido de un álbum
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3 Toque un álbum y no levante el dedo hasta que aparezca resaltado.
4 Toque otros álbumes que desee compartir.
5
Toque
álbumes seleccionados.
6 Siga las instrucciones que aparezcan en la aplicación seleccionada.
. Se abre el menú Share (Compartir). Toque la aplicación que desea utilizar para compartir los
Cómo obtener información de un álbum
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3 Toque un álbum y no levante el dedo hasta que aparezca resaltado.
Page 93
4
Toque .
5 Toque Details (Detalles).
Eliminación de un álbum
Para eliminar un álbum y su contenido:
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque
3 Toque un álbum y no levante el dedo hasta que aparezca resaltado.
4 Compruebe los álbumes que va a eliminar. Asegúrese de que el resto de álbumes no están seleccionados.
5
Toque > Delete (Eliminar).
6 En el menú Delete selected item? (¿Desea eliminar el elemento seleccionado?), toque OK (Aceptar) para
eliminar el álbum.
.
Aplicaciones | 93
Uso de fotos
Utilice la aplicación Gallery (Galería) para ver las fotos de la tarjeta microSD, editarlas y compartirlas.
Visualización y búsqueda de fotos
Para ver una foto:
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque una foto.
Page 94
94 | Aplicaciones
Figura 79: Ejemplo de foto
5 Arrastre el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver la foto anterior o siguiente del álbum.
6 Gire el dispositivo para ver la foto en orientación vertical (retrato) u horizontal (paisaje). La foto se muestra (pero
no se guarda) con la nueva orientación.
7 Toque la foto para ver los controles.
8 Pulse dos veces la pantalla para ampliar la imagen o bien pellizque con dos dedos, juntándolos o separándolos,
para reducir o ampliar la imagen.
9 Arrastre la foto para ver las partes que no se muestran.
Recorte de una foto
Procedimiento:
1 En Gallery (Galería), toque una foto para ver los controles.
2 Toque .
3 Toque Crop
4 Utilice la herramienta de recorte para seleccionar la parte de la foto que desea recortar.
•Arrastre desde el interior de la herramienta de recorte para moverla.
•Arrastre un borde de la herramienta de recorte para cambiar a cualquier tamaño.
•Arrastre una esquina de la herramienta de recorte para cambiar su tamaño con proporciones fijas.
(Recortar). Aparece la herramienta de recorte.
Page 95
Figura 80: Herramienta de recorte
Aplicaciones | 95
5 Toque (Aceptar)Save (Guardar) para guardar una copia de la foto recortada. La versión original se conserva.
Configuración de una foto como icono de contacto
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque una foto para abrirla.
5 Toque .
6 Toque Set picture as (Establecer imagen como).
7 Toque Contact photo (Foto de contacto).
8 En la aplicación People (Contactos), toque un contacto.
9 Toque el recuadro azul y recorte la foto según proceda.
10 Toque OK (Aceptar).
Uso compartido de una foto
Procedimiento:
1
Toque
2
Toque .
.
Page 96
96
| Aplicaciones
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque una foto para abrirla.
5
Toque .
6 Toque la aplicación que desea utilizar para compartir la foto seleccionada. La aplicación seleccionada se abre con
la foto adjunta a un nuevo mensaje.
Eliminación de una foto
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque una foto para abrirla.
5
Toque .
6 Toque Delete (Eliminar).
7 Toque OK (Aceptar) para eliminar la foto.
.
Uso de vídeos
Use la aplicación Gallery (Galería) para ver y compartir vídeos.
Reproducción de vídeos
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque .
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque un vídeo.
Page 97
Figura 81: Ejemplo de vídeo
Aplicaciones | 97
5
Toque . Comenzará la reproducción del vídeo.
6 Toque la pantalla para ver los controles de reproducción.
Uso compartido de un vídeo
Procedimiento:
1
Toque .
2
Toque
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque un vídeo para abrirlo.
5
Toque . Aparece el menú Share (Compartir).
6 Toque la aplicación que desea utilizar para compartir el vídeo seleccionado. La aplicación seleccionada se abre
con el vídeo adjunto en un nuevo mensaje.
.
Eliminación de un vídeo
Procedimiento:
1
Toque .
Page 98
98 | Aplicaciones
2
Toque .
3 Toque un álbum para abrirlo.
4 Toque un vídeo para abrirlo.
5
Toque .
6 Toque Delete (Eliminar).
7 Toque OK (Aceptar).
Demostración de DataWedge
Nota: DataWedge se activa cuando se muestra en la pantalla de inicio. Para desactivar esta función, vaya a
la configuración de DataWedge y desactive el perfil Launcher (Lanzador).
Utilice DataWedge Demonstration (Demostración de DataWedge) para demostrar la función de captura de datos.
Figura 82: Ventana de demostración de DataWedge
Tabla 9: Iconos de demostración de DataWedge
IconoDescripción
No aplicable.
Tabla (continuación)...
Page 99
IconoDescripción
Indica que la función de captura de datos se realiza a través del imager.
Activa y desactiva el modo de lectura normal y el modo de lista de selección cuando se utiliza
/
Nota:
Consulte la TC75 Integrator Guide (Guía de instalación del TC70 o TC75) para obtener más información
sobre la configuración de DataWedge.
Pulse el botón programable o toque el botón de escaneo amarillo para activar la captura de datos. Los datos
capturados aparecen en el campo de texto situado bajo el botón amarillo.
el imager para capturar datos de código de barras
Abre un menú para ver la información sobre la aplicación o para configurar el perfil de DataWedge de la aplicación.
Grabadora de sonidos
Aplicaciones | 99
Utilice Sound Recorder (Grabadora de sonidos) para grabar mensajes de audio.
Las grabaciones se guardan en la tarjeta microSD (si está instalada) o el almacenamiento interno y se encuentran
disponibles en la lista de reproducción de la aplicación de música titulada "My Recordings" ("Mis grabaciones").
Figura 83: Aplicación de grabación de sonido
Page 100
100 | Aplicaciones
Cliente de voz PTT Express
Nota:
El cliente del sistema de voz PTT Express crea la capacidad PTT (pulsar para hablar) entre dispositivos
diferentes de la empresa. Aprovechando la infraestructura de red de área local inalámbrica (WLAN)
existente, PTT Express ofrece comunicación PPH sencilla sin necesidad de un servidor de comunicación
por voz.
•Group Call (Llamada de grupo): pulse y mantenga pulsado el botón PPT (hablar) para comenzar a comunicarse
con otros usuarios cliente de voz.
Indicadores sonoros PPH
Los siguientes tonos proporcionan sugerencias útiles cuando se utiliza el cliente de voz.
•Talk Tone (Tono para hablar): dos pitidos. Se reproduce cuando se pulsa el botón Talk (Hablar) . Esta es una
solicitud para que el usuario comience a hablar.
•Access Tone (Tono de acceso): un solo pitido. Se reproduce cuando otro usuario acaba de terminar una difusión o
una respuesta. El usuario ahora puede iniciar una difusión en grupo o una respuesta privada.
•Busy Tone (Tono de ocupado): tono continuo. Se reproduce al pulsar el botón Talk (Hablar) y otro usuario está
ya comunicando en el mismo grupo de conversación. Se reproduce cuando se alcanza el tiempo de conversación
máximo (60 segundos).
•Network Tone (Tono de red):
-Tres pitidos que aumentan de volumen. Se reproduce cuando PTT Express ha adquirido la conexión WLAN y
el servicio está activo.
Tres pitidos que disminuyen de volumen. Se reproduce cuando PTT Express ha perdido la conexión WLAN y
-
el servicio está desactivado.
Tabla 10: Descripción de la interfaz de usuario predeterminada de PTT Express
ElementoDescripción
Iconos de notificación
Indicación de servicio Indica el estado del cliente PTT Express. Opciones: Service Enabled (Servicio activado),
Grupos de conversación
ConfiguraciónAbre la pantalla de configuración de PTT Express.
Interruptor de activación/desactivación
Indica el estado actual del cliente PTT Express.
Service Disabled (Servicio desactivado) o Service Unavailable (Servicio no disponible).
Se enumeran todos los 32 grupos de conversación disponibles para la comunicación PTT.
Activa y desactiva el servicio PTT.
Iconos de notificación
Indica el estado actual del cliente de voz PTT Express.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.