Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного
уведомления. Программное обеспечение, описанное в данном документе, предоставляется по
лицензионному соглашению или по соглашению о неразглашении. Программное обеспечение
может использоваться или копироваться только в соответствии с условиями этих соглашений.
Для получения дополнительной информации о юридических и частных заявлениях посетите веб-сайт:
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ: zebra.com/linkoslegal
АВТОРСКИЕ ПРАВА: zebra.com/copyright
ГАРАНТИЯ: http://www.zebra.com/warranty
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ: zebra.com/eula
Условия использования
Заявление о праве собственности
Данное руководство содержит информацию, являющуюся интеллектуальной собственностью
компании Zebra Technologies Corporation и ее дочерних предприятий ("Zebra Technologies").
Она предоставляется исключительно в информационных целях и предназначена только для
использования сторонами, выполняющими эксплуатацию и обслуживание оборудования, описанного
в настоящем документе. Такая информация, являющаяся интеллектуальной собственностью
компании, не может использоваться, воспроизводиться или передаваться любым другим сторонам
для каких-либо других целей без явного письменного разрешения компании Zebra Technologies.
Усовершенствования продукта
Непрерывное усовершенствование продукции является политикой компании Zebra Technologies.
Любые технические характеристики и конструкционные решения могут быть изменены без
уведомления.
Отказ от ответственности
Компания Zebra Technologies принимает меры для того, чтобы опубликованные технические
характеристики и руководства содержали правильную информацию, тем не менее ошибки могут
встречаться. Компания Zebra Technologies оставляет за собой право исправлять ошибки и
отказывается от ответственности на основании этого.
Ограничение ответственности
Ни при каких обстоятельствах компания Zebra Technologies или любая другая сторона,
задействованная в создании, производстве и распространении данного сопутствующего продукта
(включая аппаратное и программное обеспечение), не несут какой-либо ответственности за ущерб
(включая, помимо прочего, косвенные убытки, упущенную выгоду, приостановку бизнеса или
потерю информации), возникший в связи с использованием, в результате использования или
невозможности использования продукта, даже если компания Zebra Technologies была
предупреждена о возможности такого ущерба. В некоторых юрисдикциях не допускаются
исключения или ограничения в отношении побочных или случайных убытков, поэтому указанные
выше ограничения или исключения могут на вас не распространяться.
Дата публикации
3 сентября 2020 г.
2
Элементы
8
13
12
11
10
9
7
6
5
3
2
4
1
Рис. 1 Вид спереди
НомерЭлементФункция
1Фронтальная
Используется для фото- и видеосъемки.
камера 5 МП
2ПриемникИспользуется для воспроизведения аудио в режиме
трубки.
3Индикатор считывания
Указывает состояние считывания данных.
данных
4МикрофонИспользуется для коммуникации в режиме громкой связи.
5Датчик приближенияОпределяет расстояние для отключения дисплея в режиме
6Датчик освещенностиОпределяет внешнее освещение для управления
трубки.
интенсивностью подсветки дисплея.
7Индикатор
зарядки/уведомления
8Сенсорный экранОтображает всю информацию, необходимую для работы с
Указывает на состояние зарядки аккумулятора и
отображает уведомления приложений.
устройством.
9ДинамикОбеспечивает аудиовыход для воспроизведения видео и
музыки. Воспроизводит аудио в режиме громкой связи.
10Интерфейсный разъемПредоставляет возможность подключения в режиме
USB-хоста и клиента, а также передачи аудиосигнала и
зарядки устройства с помощью кабелей и аксессуаров.
Примечание 1. Пакистан, Катар
3
НомерЭлементФункция
25
15
17
18
14
20
24
16
16
19
22
21
23
11МикрофонИспользуется для связи в режиме телефонной трубки.
12Кнопка сканированияВыполняет сканирование данных (программируемая).
13Программируемая
кнопка
Обычно используется для связи PTT. При наличии
нормативных ограничений
1
кнопку можно настроить для
использования с другими приложениями.
Примечание 1. Пакистан, Катар
Рис. 2 Вид сзади
НомерЭлементФункция
14Аккумулятор>
15,48 Вт ⋅ ч (типовое значение) / литий-ионный
аккумулятор PowerPrecision+ >
4 150 мА·ч.
15Кнопка сканированияВыполняет сканирование данных (программируемая).
16Защелки аккумулятораНажмите, чтобы извлечь аккумулятор.
17Кнопка увеличения/
уменьшения громкости
Увеличивает и уменьшает громкость звука
(программируемая).
18Основная камера 13 МПИспользуется для фото- и видеосъемки.
19Вспышка камерыОбеспечивает освещение для камеры.
20Кнопка питанияПредназначена для включения и отключения дисплея.
Нажмите и удерживайте для сброса или отключения
питания устройства, а также при замене аккумулятора.
21МикрофонИспользуется для шумоподавления.
22Выходное окноВыполняет сканирование данных с помощью
имидж-сканера.
23NFC-антеннаОбеспечивает связь с другими устройствами,
поддерживающими технологию NFC.
24Разъем для гарнитурыДля вывода аудиосигнала на гарнитуру.
25Разъем крепления
рукоятки с пусковой
кнопкой
Разъем крепления с контактной площадкой для крепления
рукоятки с пусковой кнопкой.
4
Установка карты microSD
Отсек для карты microSD обеспечивает дополнительную возможность сохранения данных после
выключения питания. Этот отсек находится под аккумулятором. Для получения дополнительной
информации обратитесь к документации, входящей в комплект карты, и следуйте рекомендациям
изготовителя.
Во избежание повреждения карты microSD соблюдайте меры предосторожности в отношении
электростатических разрядов. Соответствующие меры предосторожности в отношении
электростатических разрядов включают в себя использование антистатического коврика и
надежное заземление оператора, но не ограничиваются вышеуказанным.
1. Поднимите заглушку.
2. Чтобы открыть, сдвиньте крышку держателя карты microSD в соответствующее положение (OPEN).
3. Поднимите крышку держателя карты microSD.
5
4.
Установите карту microSD в крышку держателя карты между бортиками.
5. Закройте крышку карты microSD.
6. Чтобы зафиксировать, сдвиньте крышку держателя карты microSD в соответствующее
положение (LOCK).
Заглушку следует установить на место и надежно закрепить, чтобы обеспечить надлежащую
герметичность устройства.
7. Установите заглушку на место.
6
Установка SIM-карты
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте только карту nano SIM.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения SIM-карты соблюдайте соответствующие меры
предосторожности в отношении электростатических разрядов. Соответствующие меры
предосторожности в отношении электростатических разрядов включают в себя использование
антистатического коврика и надежное заземление пользователя, но не ограничиваются
вышеуказанным.
1. Снимите заглушку.
2. Сдвиньте держатель SIM-карты в положение разблокировки.
3. Поднимите крышку держателя SIM-карты.
7
4. Установите карту nano SIM в держатель контактами вниз.
5. Закройте крышку держателя SIM-карты.
6. Чтобы зафиксировать, сдвиньте крышку держателя SIM-карты в соответствующее положение.
ВНИМАНИЕ! Заглушку следует установить на место и надежно закрепить, чтобы обеспечить
надлежащую герметичность устройства.
8
7. Установите заглушку на место.
Установка аккумулятора
ПРИМЕЧАНИЕ. Модификация устройства пользователем, особенно затрагивающая
аккумуляторный отсек, в том числе этикетки, гравировки, наклейки и пр., может отрицательно
сказаться на предполагаемой производительности устройства и аксессуаров. Это может повлиять
на рабочие характеристики, в том числе на герметичность (класс герметизации IP), на ударопрочность
(устойчивость к падениям), функциональность, термостойкость и пр. ЗАПРЕЩАЕТСЯ приклеивать
бирки, этикетки, наклейки, делать гравировки и пр. в аккумуляторном отсеке.
1. Установите нижнюю часть аккумулятора в отсек для аккумулятора на задней стороне
устройства.
2. Нажмите на аккумулятор до защелкивания фиксаторов.
9
Зарядка устройства
Для зарядки устройства и/или сменных аккумуляторов используйте один из следующих аксессуаров.
Табл. 1 Зарядка аккумулятора и интерфейсы соединения
ОписаниеНомер по каталогу
Базовая станция на одно
устройство с USB-портом/
только для зарядки
Рабочая базовая станция
на одно устройство
Базовая станция на
2 устройства с портами
USB/Ethernet
Комплект базовой станции
только для зарядки на
5устройств
Комплект базовой станции
только для зарядки на
4 устройства с зарядным
устройством для
аккумуляторов
Комплект базовой
станции на 5 устройств с
Ethernet-портом
Комплект зарядного
устройства на 4
аккумулятора
Зарядный USB-кабель
повышенной прочности
CRD-TC51-1SCU-01ДаНетДаС дополнительным
CRD-TC5X-1SWS-01ДаНетДаДа
CRD-TC5X-2SETH-01ДаДаДаДа
CRD-TC51-5SCHG-01ДаНетНетНет
CRD-TC51-5SC4B-01ДаДаНетНет
CRD-TC51-5SETH-01ДаНетНетДа
SAC-TC51-4SCHG-01НетДаНетНет
CBL-TC51-USB1-01ДаНетДаНет
Аккумулятор
(в устройстве)
ЗарядкаОбмен данными
Сменный
аккумулятор
USBEthernet
модулем
10
Зарядка устройства
ПРИМЕЧАНИЕ. Строго следуйте указаниям по безопасному обращению с аккумулятором,
изложенным в справочном руководстве по изделию TC52x/TC57x.
Аккумулятор: >
>
4 150 мА·ч.
1. Чтобы зарядить основной аккумулятор, подсоедините зарядное устройство к подходящему
источнику питания.
2. Установите устройство в базовую станцию или подсоедините к зарядному кабелю. Устройство
включится, и начнется зарядка. Индикатор зарядки/уведомления мигает желтым цветом во
время зарядки и загорается зеленым цветом, когда аккумулятор полностью заряжен.
Аккумулятор заряжается от полностью разряженного состояния до 90% приблизительно за 2,5 часа
и от полностью разряженного состояния до 100% приблизительно за 3 часа. В большинстве
случаев 90% заряда достаточно для использования в течение дня. Полного 100% заряда хватает
приблизительно на 14 часов эксплуатации. Для достижения наилучших результатов используйте
только аксессуары для зарядки и аккумуляторы Zebra. Заряжайте аккумуляторы при комнатной
температуре, пока устройство находится в спящем режиме.
1. Вставьте сменный аккумулятор в разъем для сменного аккумулятора.
2. Убедитесь, что аккумулятор установлен надлежащим образом.
Светодиодный индикатор зарядки сменного аккумулятора мигает, указывая на выполнение
зарядки. Статусы индикатора зарядки см. в Табл. 2.
Аккумулятор заряжается от полностью разряженного состояния до 90% приблизительно за 2,3 часа
и от полностью разряженного состояния до 100% приблизительно за 3 часа. В большинстве
случаев 90% заряда достаточно для использования в течение дня. Полного 100% заряда хватает
приблизительно на 14 часов эксплуатации. Для достижения наилучших результатов используйте
только аксессуары для зарядки и аккумуляторы Zebra.
неправильно установлено на базовую станцию или
неправильно подключено к источнику питания.
На зарядное устройство или базовую станцию не
поступает питание.
Медленно мигает
Устройство заряжается.
желтым (1 раз каждые
4 секунды)
Медленно мигает
красным (1 раз каждые
Устройство заряжается, но срок службы
аккумулятора подходит к концу.
4 секунды)
Постоянно горит
Зарядка завершена.
зеленым
Постоянно горит
красным
Быстро мигает желтым
(2 раза в секунду)
Зарядка завершена, но срок службы аккумулятора
подходит к концу.
Неполадка при зарядке, например:
•выход температуры за установленные нижние
или верхние пределы;
•слишком длительная незавершенная зарядка
(обычно восемь часов).
Быстро мигает красным
(2 раза в секунду)
Неполадка при зарядке, срок службы аккумулятора
подходит к концу, например:
•выход температуры за установленные нижние
или верхние пределы;
•слишком длительная незавершенная зарядка
(обычно восемь часов).
Заряжайте аккумуляторы при температуре от 5 °C до 40 °C. Устройство или базовая станция всегда
выполняет зарядку аккумулятора в безопасном и интеллектуальном режиме. При более высоких
температурах (например, при +37°C) устройство или базовая станция может в течение кратких
промежутков времени попеременно включать и отключать зарядку аккумулятора, чтобы
поддерживать температуру аккумулятора в заданных пределах. Устройство или базовая станция
сигнализирует об отключении зарядки вследствие отклонения температуры с помощью
светодиодного индикатора.
12
Зарядная базовая станция на одно устройство с USB-портом
1
ЭлементНазваниеОписание
1Индикатор питанияПоказывает, что на базовую станцию подается питание.
13
Рабочая базовая станция на одно устройство
4123
5678
ЭлементНазваниеОписание
1Разъем питанияОбеспечивает питание базовой станции.
2Порт HDMIПодключение к монитору.
3Порт EthernetСлужит для подключения к сети Ethernet.
4Светодиодная
индикация
5Порт USB Type-AПодключение мыши или клавиатуры.
6Порт USB Type-AПодключение мыши или клавиатуры.
7Порт USB 1,5 мАПорт USB Type A для подключения мыши или клавиатуры,
8Порт USB 0,5 мАПорт USB Type-A для мыши или клавиатуры.
Показывает, что на базовую станцию подается питание.
а также персонального мобильного устройства.
14
Базовая станция на 2 устройства с портами USB/Ethernet
2
1
3
ЭлементНазваниеОписание
1Разъем для зарядки
устройства
2Индикатор зарядки
сменного аккумулятора
3Разъем сменного
аккумулятора
Служит для установки устройства во время зарядки.
Показывает состояние зарядки сменного аккумулятора.
Служит для установки сменного аккумулятора во время
зарядки.
15
Базовая станция только для зарядки на 5 устройств
2
1
ЭлементНазваниеОписание
1Разъем для зарядки
устройства
2Индикатор питанияПоказывает, что на базовую станцию подается питание.
Служит для установки устройства во время зарядки.
16
Базовая станция только для зарядки на 4 устройства с зарядным
4
3
2
1
устройством для аккумуляторов
ЭлементНазваниеОписание
1Разъем для зарядки
устройства
2Разъем сменного
аккумулятора
3Индикатор питанияПоказывает, что на базовую станцию подается питание.
4Индикатор зарядки
сменного аккумулятора
Служит для установки устройства во время зарядки.
Служит для установки сменного аккумулятора во время
зарядки.
Показывает состояние зарядки сменного аккумулятора.
17
Базовая станция на 5 устройств с Ethernet-портом
2
1
3
ЭлементНазваниеОписание
1Разъем для зарядки
устройства
21000 LEDПоказывает скорость передачи данных 1 Гбит/с
310/100 LEDПоказывает скорость передачи данных 10 или
Служит для установки устройства во время зарядки
и обмена данными.
(если горит или мигает).
100 Мбит/с (если горит или мигает).
18
Зарядное устройство на 4 аккумулятора
3
2
1
ЭлементНазваниеОписание
1Разъем сменного
аккумулятора
2Индикатор питанияПоказывает, что на базовую станцию подается питание.
3Индикаторы зарядки
сменных аккумуляторов
Служит для установки сменного аккумулятора во время
зарядки.
Показывает состояние зарядки сменного аккумулятора.
19
Зарядный USB-кабель повышенной прочности
20
Сканирование
Прицельная рамка
Для считывания штрихкодов требуется приложение с поддержкой сканирования. На устройстве
установлено приложение DataWedge для работы с имидж-сканером, декодирования данных
штрихкода и отображения содержимого штрихкода.
1. Убедитесь, что на устройстве открыто приложение и текстовое поле находится в фокусе (курсор
расположен в текстовом поле).
2. Наведите выходное окно, расположенное на верхней панели устройства, на штрихкод.
3. Нажмите и удерживайте кнопку сканирования.
Для облегчения наведения на цель при сканировании появляется светодиодная рамка
наведения красного цвета.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство работает в режиме списка выбора, то декодирование штрихкодов
не будет выполняться до тех пор, пока центр прицела не коснется штрихкода.
4. Убедитесь в том, что штрихкод находится внутри лазерной прицельной рамки. Прицельная точка
используется для увеличения видимости в условиях яркого освещения.
21
5.
Режим списка выбора при наличии нескольких
штрихкодов в прицельной рамке
Индикатор считывания данных начинает светиться зеленым и воспроизводится звуковой сигнал.
По умолчанию это означает, что штрихкод декодирован успешно.
6. Отпустите кнопку сканирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Декодирование в имидж-сканере происходит мгновенно. Пока кнопка сканирования
нажата, устройство повторяет действия, необходимые для создания цифрового изображения
(снимка) нечеткого или трудного для считывания штрихкода.
7. Данные штрихкода отображаются в текстовом поле.
22
Рекомендации по эргономике
ИЗБЕГАЙТЕ СИЛЬНЫХ
ИЗГИБОВ ЗАПЯСТЬЯ
23
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.