As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O software descrito neste
documento é fornecido sob um contrato de licença ou um contrato de confidencialidade. O software pode
ser utilizado ou copiado apenas de acordo com os termos desses contratos.
Para obter mais informações sobre declarações legais e de propriedade, vá para:
SOFTWARE: zebra.com/linkoslegal
DIREITOS AUTORAIS: zebra.com/copyright
GARANTIA: zebra.com/warranty
CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL: zebra.com/eula
Termos de uso
Informações proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias
(“Zebra Technologies”). Seu uso destina-se apenas à informação e ao uso pelas partes que operam o
equipamento descrito neste documento e fazem sua manutenção. Tais informações proprietárias não
podem ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a quaisquer outras partes para qualquer outra finalidade
sem a autorização expressa por escrito da Zebra Technologies.
Melhorias de produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e designs
estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia
publicados estejam corretos, no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de
corrigir quaisquer erros e se isenta de responsabilidades decorrentes deles.
Limitação de responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação,
produção ou entrega deste produto (incluindo hardware e software), poderá ser responsabilizada
por quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos consequenciais, perda de lucros comerciais,
interrupção de negócios ou perda de informações comerciais) resultantes do uso de, decorrente do
uso ou incapacidade de utilizar este produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido avisada sobre
a possibilidade da ocorrência de tais danos. Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a
limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto, as exclusões ou limitações acima podem
não ser aplicáveis a você.
Data de publicação
20 de novembro de 2020
2
Recursos
8
13
12
11
10
9
7
6
5
3
2
4
1
ATENÇÃO: o conector de interface de 7 pinos na parte inferior do dispositivo não é removível. Tentar
remover o conector causará danos ao dispositivo e poderá anular a garantia.
Figura 1 Vista frontal
NúmeroItemFunção
1Câmera frontal de
Tira fotos e grava vídeos.
5 MP
2ReceptorUsado para reprodução de áudio no modo de telefone.
3LED de captura de
4MicrofoneUsado para as comunicações no modo viva-voz.
5Sensor de
6Sensor de luzDetermina a luz ambiente para controlar a intensidade da luz de
dados
proximidade
Indica o status da captura de dados.
Determina a proximidade para desativar a tela quando no modo de
telefone.
fundo da tela.
7LED de
carregamento/
Indica o status de carga da bateria durante o carregamento e as
notificações geradas pelos aplicativos.
notificação
8Tela sensível ao toque Exibe todas as informações necessárias para operar o dispositivo.
9Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
Reproduz o áudio no modo viva-voz.
10Conector de interfaceFornece host USB e comunicação com clientes, áudio e
carregamento do dispositivo através de cabos e acessórios.
3
NúmeroItemFunção
13
3
5
6
1
8
12
3
4
7
10
9
11
2
11MicrofoneUsado para as comunicações no modo de telefone.
12Botão de leituraInicia a captura de dados (programável).
13Botão programávelBotão programável para ser usado com aplicativos.
Figura 2 Vista traseira do TC52x
NúmeroItemFunção
1BateriaBateria de íon de lítio PowerPrecision+, >
2Suporte para alça de mão
básica
(típico)/>
Fornece um local para montagem do acessório de alça de
mão básica.
4.150 mAh.
15,48 Watt-hora
3Botão de leituraInicia a captura de dados (programável).
4Travas de liberação da
Quando pressionadas, liberam a bateria.
bateria
5Botão de volumeAumenta e diminui o volume de áudio (programável).
6Câmera traseira de 13 MPTira fotos e grava vídeos.
7Flash da câmeraFornece iluminação para a câmera.
8Botão Liga/DesligaLiga e desliga a tela. Mantenha pressionado para reiniciar
o dispositivo, desligar ou trocar a bateria.
9MicrofoneUsado para cancelamento de ruído.
10Janela de saídaCaptura dados pelo capturador de imagens.
11Antena NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados
para NFC.
12Entrada para fone de ouvidoPara saída de áudio para o fone de ouvido.
13Suporte para a alça do
acionador
Fornece contatos elétricos e local de montagem para a
alça do acionador.
4
Figura 3 Vista traseira do TC52x-HC
11
3
5
6
1
8
3
4
7
10
9
2
NúmeroItemFunção
1BateriaBateria de íons de lítio PowerPrecision+ de >
(típico)/>
4.150 mAh.
15,48 Wh
2Antena NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados
para NFC.
3Botão de leituraInicia a captura de dados (programável).
4Travas de liberação da
Quando pressionadas, liberam a bateria.
bateria
5Botão de volumeAumenta e diminui o volume de áudio (programável).
6Câmera traseira de
Tira fotos e grava vídeos.
13 MP
7Flash da câmeraFornece iluminação para a câmera.
8Botão Liga/DesligaLiga e desliga a tela. Deve ser mantido pressionado para que
o dispositivo seja reiniciado, desligado ou para que a bateria
seja trocada.
9MicrofoneUsado para cancelamento de ruído.
10Janela de saídaCaptura dados pelo capturador de imagens.
11Botão de alerta vermelhoBotão programável para ser usado com aplicativos.
Instalar um cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece armazenamento secundário não volátil. O compartimento
fica localizado sob a bateria. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais
informações e siga as recomendações de uso do fabricante.
ATENÇÃO: siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic Discharge, descarga eletroestática)
para evitar danificar o cartão microSD. As precauções adequadas de ESD incluem, sem limitação,
trabalhar em uma esteira de ESD e assegurar que o operador esteja devidamente aterrado.
5
1.
Levante a porta de acesso.
2. Deslize o suporte do cartão microSD para a posição desbloqueada.
3. Levante o suporte do cartão microSD.
4. Insira o cartão microSD na porta do suporte do cartão, certificando-se de que o cartão deslize nas
guias de fixação em cada lado da porta.
5. Feche o suporte do cartão microSD e trave-o na posição correta.
ATENÇÃO: a porta de acesso deve ser recolocada e encaixada firmemente para garantir a vedação
adequada do dispositivo.
6. Reinstale a porta de acesso.
6
Instalar a bateria
NOTA: quando o usuário modifica o dispositivo, particularmente a bateria, por exemplo, etiquetas,
etiquetas de ativos, marcas, adesivos, etc., ele pode comprometer o desempenho pretendido do
dispositivo ou acessórios. Níveis de desempenho como vedação (Índice de proteção (IP)), desempenho
afetado (quedas e tombos), funcionalidade, resistência à temperatura, etc., podem ser afetados.
NÃO coloque etiquetas, etiquetas de ativos, nem deixe marcas, adesivos, etc., no local da bateria.
Para instalar a bateria:
1. Insira a bateria, a parte inferior primeiro, no compartimento da bateria na parte de trás do dispositivo.
2. Empurre a bateria para baixo até que ela trave no lugar.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.