Les informations de ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document
est fourni sous accord de licence ou accord de confidentialité. Le logiciel peut être utilisé ou copié
uniquement conformément aux conditions de ces accords.
Pour de plus amples informations concernant les déclarations juridiques et propriétaires, rendez-vous sur :
LOGICIELS : zebra.com/linkoslegal
DROITS D'AUTEUR : zebra.com/copyright
GARANTIE : zebra.com/warranty
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL : zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration de propriété
Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales
(« Zebra Technologies »). Il est fourni uniquement aux fins d'information et d'utilisation par les parties
décrites dans le présent document, assurant l'exploitation et la maintenance de l'équipement. Ces
informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à d'autres parties pour
toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
Amélioration des produits
L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Toutes les spécifications et
indications de conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Exclusion de responsabilité
Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques et
des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se
réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
en résulter.
Limitation de responsabilité
En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la
livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables
des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs,
notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation
de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies a
été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la
limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les limitations
susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
Date de publication
20 novembre 2020
2
Caractéristiques
8
13
12
11
10
9
7
6
5
3
2
4
1
ATTENTION : le connecteur d'interface à 7 broches situé au bas de l'appareil n'est pas amovible. Si vous
essayez de le retirer, vous risquez d'endommager l'appareil et d'entraîner l'annulation de la garantie.
Figure 1 Vue de face
NuméroÉlémentFonction
1Appareil photo avant
Prend des photos et enregistre des vidéos.
5MP
2RécepteurPour la lecture audio en mode Combiné.
3LED de capture de
4MicrophonePour les communications en mode Haut-parleur.
données
Indique l'état de capture des données.
5Capteur de proximitéDétermine la proximité pour désactiver l'affichage lorsque le
terminal est en mode Combiné.
6Capteur de lumièreDétermine la lumière ambiante afin de régler l'intensité du
rétroéclairage.
7LED de chargement/
notification
Indique l'état de charge de la batterie en cours de chargement et
les notifications générées par les applications.
8Écran tactileAffiche toutes les informations nécessaires pour utiliser l'appareil.
9Haut-parleurAssure la sortie audio pour toute lecture de vidéos et de musique.
Assure la sortie audio en mode Haut-parleur.
10Connecteur d'interfaceFournit des communications client et hôte USB, offre une
fonctionnalité audio et permet de charger le terminal via des
câbles et accessoires.
3
NuméroÉlémentFonction
13
3
5
6
1
8
12
3
4
7
10
9
11
2
11MicrophonePour les communications en mode Combiné.
12Bouton de lectureDémarre la capture de données (programmable).
13Bouton programmableBouton programmable à utiliser avec les applications.
Figure 2 Vue arrière du TC52x
NuméroÉlémentFonction
1BatterieBatterie Lithium-ion PowerPrecision+ >
>
4,150 mAh.
2Emplacement de fixation de
Point de montage de base de la dragonne.
15,48 Wh (typique) /
la dragonne
3Bouton de lectureDémarre la capture de données (programmable).
4Loquets du compartiment de
Permet de retirer la batterie.
la batterie
5Bouton de volume haut/basAugmente et réduit le volume audio (programmable).
6Appareil photo arrière 13 MP Prend des photos et enregistre des vidéos.
7Flash de l'appareil photoFournit de la lumière pour l'appareil photo.
8Bouton d'alimentationPermet d'activer/désactiver l'écran. Appuyez sur ce bouton
pour réinitialiser l'appareil, pour l'éteindre ou pour changer
la batterie.
9MicrophonePour la suppression du bruit.
10Fenêtre de lecturePermet la capture de données à l'aide de l'imageur.
11Antenne NFCAssure la communication avec d'autres terminaux
compatibles NFC.
12Prise casquePour la sortie audio vers un casque.
13Point d'installation de la
poignée de déclenchement
Point de montage et contacts électriques pour la poignée
de déclenchement.
4
Figure 3 Vue arrière du TC52x-HC
11
3
5
6
1
8
3
4
7
10
9
2
NuméroÉlémentFonction
1BatterieBatterie Lithium-ion PowerPrecision+ >
2Antenne NFCAssure la communication avec d'autres terminaux
3Bouton de lectureDémarre la capture de données (programmable).
4Loquets du compartiment de
la batterie
5Bouton de volume haut/basAugmente et réduit le volume audio (programmable).
6Appareil photo arrière 13 MP Prend des photos et enregistre des vidéos.
7Flash de l'appareil photoFournit de la lumière pour l'appareil photo.
8Bouton d'alimentationPermet d'activer ou de désactiver l'écran. Appuyez
9MicrophonePour la suppression du bruit.
10Fenêtre de lecturePermet la capture de données à l'aide de l'imageur.
11Bouton d'alerte rougeBouton programmable à utiliser avec les applications.
Installation d'une carte microSD
15,48 Wh (typique) /
>
4150mAh.
compatibles NFC.
Permet de retirer la batterie.
longuement sur ce bouton pour réinitialiser l'appareil, pour
l'éteindre ou pour changer la batterie.
Le logement pour carte microSD permet de bénéficier d'une mémoire non volatile secondaire. Ce
logement se trouve sous le bloc batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation
fournie avec la carte et suivez les recommandations d'utilisation du fabricant.
ATTENTION : observez les précautions relatives aux décharges électrostatiques (ESD) afin de ne pas
endommager la carte microSD. Les précautions relatives aux décharges électrostatiques impliquent
notamment d'utiliser un tapis antistatique et de s'assurer que l'opérateur est correctement relié à la terre.
1. Soulevez le cache.
5
2. Faites glisser le support de la carte microSD en position ouverte.
3. Soulevez le support de la carte microSD.
4. Insérez la carte microSD dans le support en veillant à ce qu'elle s'insère parfaitement dans les crans de
retenue situés de part et d'autre du support.
5. Fermez le support de la carte microSD et assurez-vous qu'il est bien en place.
ATTENTION : le cache doit être réinstallé et correctement positionné pour garantir une bonne étanchéité
de l'appareil.
6. Réinstallez le cache.
6
Installation de la batterie
REMARQUE : toute modification apportée à l'appareil par l'utilisateur, particulièrement au niveau du
compartiment pour batterie (étiquettes, marques d'inventaire, gravures, autocollants, etc.), risque de
compromettre les performances attendues de l'appareil ou de ses accessoires. Les niveaux de
performances, tels qu'étanchéité (indice de protection IP), résistance aux chutes et aux chocs,
fonctionnalités, résistance aux températures, etc., pourraient être affectés. N'INTRODUISEZ aucune
étiquette, marque d'inventaire, gravure ou aucun autocollant, etc. dans le compartiment pour batterie.
Pour installer la batterie :
1. Insérez d'abord le bas de la batterie dans le compartiment prévu à cet effet au dos du terminal.
2. Appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.