
2 Computadora táctil TC51
Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir ni utilizar de manera alguna, ni por ningún medio eléctrico o mecánico, sin
permiso previo por escrito. Lo anterior incluye medios electrónicos o mecánicos, como métodos de fotocopiado, grabación o
sistemas de recuperación y almacenamiento de información. El material incluido en este manual está sujeto a cambios sin previo
aviso.
El software se proporciona estrictamente “tal como está”. Todo el software proporcionado al usuario, incluido el firmware, se
entrega bajo licencia. Concedemos al usuario una licencia intransferible y no exclusiva para utilizar cada programa de software o
firmware entregado en virtud del pres en te doc um e nt o (p ro gr am a con licencia). A excepción de lo que se indique más abajo, el
usuario no puede ceder, sublicenciar ni de otro modo transferir dicha licencia sin previo consentimiento por escrito. No se otorga
ningún derecho para copiar un programa con licencia en su totalidad o en parte, salvo que así lo permita la ley de derechos de
autor. El usua rio no modificará ni fu sion ará ning una p arte o fo rmato de un prog rama bajo licencia con otro material de progr ama ni
lo incorporará a este; no creará trabajos derivados a partir de un programa con licencia, ni utilizará un programa con licencia en
una red sin un permiso previo por escrito. El u suario acepta mantene r el aviso de derechos de auto r en los progra mas con licencia
entregados en virtud del presente documento y acepta incluir dicho aviso de derechos de autor en cual quiera de las copias
autorizadas que realice, sean totales o parciales. El usuario acepta no realizar descompilación, d esensamblaje, decodificación ni
ingeniería inversa en ningún programa con licencia entregado al usuario ni ninguna parte de este.
Nos reservamos el derecho de realizar cambios en cualquier software o producto con el fin de mejorar su confiabilidad, función o
diseño.
No asumiremos ninguna responsabilidad por productos defectuosos que surjan de la aplicación o el uso de cualquier producto,
circuito o aplicación descritos en este documento o que se relacione con el uso o la aplicación de estos.
En virtud de cualquiera de nuestros derechos de propiedad intelectual, no se otorga ninguna licencia ya sea explícitamente o por
implicación, por exclusión o de algún otro modo. Solo existe una licencia implícita para los equipos, los circuitos y los subsistemas
contenidos en nuestros productos.
Garantía
Puede consultar la declaración completa de garantía de los productos de hardware de Zebra en http://www.zebra.com/warranty.
Información de servicio
Si experimenta algún problema con la utilización del equipo, comuníquese con Asistencia Técnica o Asistencia de Sistemas de su
instalación. Si hay algún problema con el equipo, ellos se comunicarán con el soporte de Zeb ra en http:www.zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite http://www.zebra.com/support.
Proporcionar comentarios sobre la documentación
Si tiene comentarios, preguntas o sugerencias sobre esta guía, envíe un correo electrónico a EVM-Techdocs@zebra.com.

Guía de inicio rápido 3
Botón PTT
Botón de lectura
Micrófono
Conector de interfaz
Altavoz
Pantalla táctil
Sensor de luz
LED de carga y notificación
Sensor de proximidad
Micrófono
LED de captura de datos
Receptor
Cámara frontal
(TC51-HC)
Zona táctil de ActiveEdge
Zona táctil de
ActiveEdge
Botón
programable
Pestillo de liberación
de batería
Pestillo de liberación de batería
Botones para subir y bajar el volumen
Antena NFC
Flash de la cámara
Ventana de salida
Botón de lectura
Cámara posterior
Botón de encendido
Conector para
audífonos
(TC51 estándar)
Batería
Soporte básico de
correa de mano
(TC51 estándar)
Funciones
NOTA Todas las funciones están disp onibles tanto en las configuraciones del TC51 (estándar) como en las del
TC51-HC (atención de salud), excepto cuando se indique lo contrario.
La zona táctil de ActiveEdge está disponible en las versiones BSP 19-01.4 y posteriores.
Instalación de una tarjeta microSD
La ranura para tarjetas microSD proporciona almacen amiento secundario no volátil. La ranura se encuentra debajo de la batería.
Para obtener más información, consulte la documentación que se incluye con la tarjeta y siga las recomendaciones del fabricante
para su uso.

4 Computadora táctil TC51
PRECAUCIÓN Tome las precauciones adecuadas relativas a las descargas electrostáticas (ESD) para evitar dañar la tarjeta microSD.
Las precauciones adecuadas relativas a las descargas electrostáticas (ESD) incluyen, entre otras, trabajar sobre una
superficie anti-ESD y asegurarse de que el operador tenga conexión a tierra.
1. Levante la tapa de acceso.
2. Deslice el soporte para tarjetas microSD a la posición de apertura.
3. Levante el soporte para tarjetas micro S D.
4. Inserte la tarjeta microSD en la ranura del soporte y asegúrese de se deslice por entre las pestañas de sujeción que están a
cada lado de la ranura.
5. Cierre el soporte para tarjetas microSD y asegúrelo en su posición.
PRECAUCIÓN La tapa de acceso debe colocarse de nuevo y encajarse de forma segura para garantizar que el
dispositivo quede bien sellado.
6. Vuelva a instalar la tapa de acceso.