Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida ou usada de nenhuma forma, seja por meios elétricos ou mecânicos, sem
permissão por escrito. Fotocópias, gravações e sistemas de armazenamento e recuperação de informaç õe s sã o exp r ess am e nt e
proibidos. O material incluso neste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
O software é fornecido "no estado em que se encontra". Todo o software, inclusive o firmware, é fornecido ao usuário sob licença.
Concedemos ao usuário uma licença de uso não transferível e nã o exclusiva para cada pro grama de software e firmware fornecido
a seguir (programa licenciado). Com exceção das cláusulas a seguir que determinem o contrário, esta licença não pode ser
cedida, sublicenciada ou transferida de nenhum a forma pelo usuár io sem autor ização prévia p or escrito. Não é concedido nenh um
direito de copiar um programa licenciado total ou parcialmente, exceto se permitido pela lei de direito s autorais. O usuário não
poderá modificar , combinar ou incorporar nenhu ma forma ou parte de um programa licencia do ao material d e outro progr ama, criar
um trabalho derivado de um programa licenciado ou usar um programa licenciado em uma rede sem autorização por escrito.
O usuário concorda em manter o aviso de direitos autorais nos programas licenciados fornecidos, valendo o mesmo para
quaisquer cópias autorizadas totais ou parciais. O usuário concorda em não descompilar, desmontar, decodificar ou realizar
engenharia reversa em nenhum dos programas fornecidos ou em qualquer uma de suas partes.
Reservamos o direito de fazer alterações em quaisquer de seus softwares ou produtos para melhorar a confiabilidade, as funções
e o design.
Não assumimos qualquer responsabilidade pelo produto decorrente de (ou relacionado à) aplicação ou uso de quaisquer
produtos, circuitos ou aplicativos descritos aqui.
Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou implícita, por preclusã o consumativa ou de qualquer outro mo do sob nenhum
direito de nossa propriedade intelectual. Existe uma licença implícita somente para equipamentos, circuitos e subsistemas
contidos em nossos produtos.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse: http://www.zebra.com/warranty.
Informações Sobre Assistência Técnica
Caso haja problemas no equipamento, entre em contato com o Suporte Técnico/de Sistemas em sua insta lação. Se houver a lgum
problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o Suporte da Zebra em: http:www.zebra.com/support.
Para obter a última versão deste guia, acesse: http://www.zebra.com/support.
Fornecer Feedback da Documentação
Se você tiver comentários, perguntas ou sugestões sobre este guia, envie um e-mail para EVM-Techdocs@zebra.com.
Guia de Início Rápido3
Botão PTT
Botão de Leitura
Microfone
Conector de Interface
Alto-falante
Tela Sensível ao Toque
Sensor de Luz
LED de Carregamento/Notificação
Sensor de Proximidade
Microfone
LED de Captura de Dados
Receptor
Câmera Frontal
(TC51-HC)
ActiveEdge Touch Zone
ActiveEdge Touch Zone
Botão
Programável
Trava de Liberação
da Bateria
Trava de Liberação da Bateria
Botão de Aumentar/Diminuir Volume
Antena de NFC
Flash da Câmera
Janela de Saída
Botão de Leitura
Câmera Traseira
Botão Liga/Desliga
Entrada para
Fones de
Ouvido
(TC51 Padrão)
Bateria
Suporte Básico da Alça
(TC51 Padrão)
Recursos
NOTA Todos os recursos estão disponíveis em ambas as configurações TC51 (Padrão) e TC51-HC (Área da
Saúde), exceto onde mencionado.
ActiveEdge Touch Zone disponível em versões BSP 19-01.4 ou superiores.
Instalação de um Cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece um armazenamento secundário não volátil. O compartimento é localizado sob o
conjunto de baterias. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais infor mações, e siga as recomendaçõ es de
uso do fabricante.
ATENÇÃO Siga as precauções adequadas de descarga eletroestática (ESD) para evitar danificar o cartão micro S D. As precauções
adequadas do ESD incluem, sem limitação, trabalhar em uma esteira de ESD e assegurar que o operador esteja
devidamente no chão.
4Computador de Tela Sensível ao Toque TC51
1. Levante a porta de acesso.
2. Deslize o suporte do cartão microSD para a posição de desbloqueio.
3. Levante o suporte do cartão microSD.
4. Insira o cartão microSD na porta do suporte do cartão, certificando-se de que o cartão deslize nas guias de fixação em cada
lado da porta.
5. Feche o suporte do cartão microSD e trave-o na posição correta.
ATENÇÃO A porta de acesso deve ser substituída e encaixada firmemente para garantir a vedação adequada do
dispositivo.
6. Reinstale a porta de acesso.
Guia de Início Rápido5
Instalação da Bateria
Para instalar a bateria:
1. Insira a bateria, a parte inferior primeiro, no compartimento da bateria na parte de trás do TC51.
2. Empurre a bateria para baixo até que ela trave no lugar.
Carregamento do TC51
Use um dos acessórios a seguir para carregar o TC51 e/ou a bateria sobressalente.
Tabela 1 Carregamento e Comunicação
CarregamentoComunicação
DescriçãoNúmero da Peça
Kit do Berço Apenas para
Carregamento/USB 1 Compartimento
Kit do Berço Apenas para
Carregamento com Cinco
Compartimentos
Berço com Quatro Compartimentos
Somente para Carregamento com Kit
do Carregador de Bateria
Kit do Berço Ethernet com Cinco
Compartimentos
Kit do Carregador de Bateria com
Quatro Compartimentos
NOTA Siga as diretrizes de segurança para baterias descritas no Guia do Usuário do TC51.
1. Para carregar a bateria principal, conecte o acessório de carregamento à fonte de alimentação adequada.
2. Insira o TC51 em um suporte ou conecte-o a um cabo. O TC51 é ligado e inicia o carregamento. O LED âmbar de
carregamento/notificação pisca durante o carregamento e permanece aceso quando a bateria estiver totalmente carregada.
A bateria de (>
horas e de totalmente descarregada até 100% em cerca de três horas. Em muitos casos, a carga de 90% proporciona carga o
suficiente para uso diário. Uma carga de 100% dura cerca de 14 horas de uso. Para obter os melhores resultados de
carregamento, use somente as baterias e os acessórios de carregamento da Zebra. Carregue as baterias em temperatura
ambiente com o TC51 no modo de suspensão.
15,48 Watt horas (típica) / > 4.150 mAh) carrega de totalmente descarregada a 90% em aproximadamente 2,5
Carregamento da Bateria Sobressalente
1. Insira uma bateria sobressalente no compartimento de carregamento de bateria sobressalente.
2. Verifique se a bateria foi instalada corretamente.
O LED de Carregamento da Bateria Sobressalente pisca indicando o carr egamento. Consulte a Tabela 2 para ver os
indicadores de carregamento.
A bateria de (>
horas e de totalmente descarregada até 100% em cerca de três horas. Em muitos casos, a carga de 90% proporciona carga o
suficiente para uso diário. Uma carga de 100% dura cerca de 14 horas de uso. Para obter os melhores resultados de
carregamento, use somente as baterias e os acessórios de carregamento da Zebra.
Tabela 2
DesligadoO TC51 não está carregando. O TC51 não está inserido corretamente no berço
15,48 Watt horas (típica) / > 4.150 mAh) carrega de totalmente descarregada a 90% em aproximadamente 2,5
Indicadores de Carregamento do LED de Carregamento/Notificação
EstadoLEDIndicação
ou não está conectado a uma fonte de alimentação. O carregador/berço não
está ligado.
Piscando Lentamente em Âmbar
(1 piscada a cada 4 segundos)
Piscando Lentamente em Vermelho
(1 piscadas a cada 4 segundos)
Verde ContínuoCarregamento concluído.
Vermelho ContínuoCarregamento concluído, mas a bateria está no final de sua vida útil.
Piscando Rapidamente em Âmbar
(2 piscadas a cada segundo)
Piscando Rapidamente em
Vermelho (2 pisca das a cada
segundo)
Carregue as baterias em temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). O dispositivo ou o berço sempre carregam a bateria de
modo seguro e inteligente. Em temperaturas elevadas (por exemplo, aproximadamente +37 °C (+98 °F)) o dispositivo ou o berço
podem habilitar e desabilitar alternadamente o carregamento por períodos pequenos de tempo para manter a bateria a uma
temperatura aceitável. O dispositivo e o berço indicam quando o carregamento foi desativado devido a temperaturas anormais
através do seu LED.
O TC51 está carregando.
O TC51 está carregando, mas a bateria está no fim de sua vida útil.
Erro no carregamento, por exemplo:
• A temperatura está muito baixa ou muito alta.
• O carregamento não foi concluído após um longo período (normalmente
oito horas).
Erro no carregamento, mas a bateria está no final de sua vida útil, por exemplo:
• A temperatura está muito baixa ou muito alta.
• O carregamento não foi concluído após um longo período (normalmente
oito horas).
Guia de Início Rápido7
LED de Alimentação
LED de Alimentação
Compartimento de
Carregamento do TC51
Berço de Carregamento USB com 1 Compartimento
Berço com Cinco Compartimentos Somente para Carregamento
8Computador de Tela Sensível ao Toque TC51
LED de
Carregamento
da Bateria
Sobressalente
LED de Alimentação
Compartimento de
Carregamento do TC51
Compartimento da
Bateria Sobressalente
1000 LED
Compartimento de
Carregamento do TC51
100/100 LED
Berço com Quatro Compartimentos Somente para Carregamento com Carregador de Bateria
Berço Ethernet com Cinco Compartimentos
Guia de Início Rápido9
LEDs de Carregamento
de Bateria
Sobressalente (4)
LED de Alimentação
Compartimento da
Bateria Sobressalente
Carregador de Bateria com Quatro Compartimentos
Cabo USB/de Carregamento Robusto
10Computador de Tela Sensível ao Toque TC51
Leitura
Para ler códigos de barras, é necessário um aplicativo habilitado para leitura. O TC51 contém o aplicativo DataWedge que permite
ao usuário ativar o captador, decodificar os dados do código de barras e exibir o cont eú do do códig o de barr as.
1. Verifique se um aplicativo está aberto no TC51 e um campo de texto está em foco (cursor de texto no campo de texto).
2. Aponte para a janela Sair na parte superior do TC51 em um código de barras.
Figura 1 Leitura do Capturador de Imagens
3. Mantenha pressionado o botão de leitura.
O padrão de mira de LED vermelho é ativado para ajudar no posicionamento.
NOTA Quando o TC51 está no modo Lista de seleção, o capturador de imagens não decodifica o código de barras até que o ponto
reticulado ou de mira toque o código de barras.
4. Certifique-se de que o código de barras esteja dentro da área formada pelos colchetes do padrão de mira. O ponto de mira é
usado para aumentar a visibilidade em condições de luminosidade excessiva.
Figura 2 Padrão de Mira
Guia de Início Rápido11
EVITE TORÇÕES
EXTREMAS DO PULSO
Figura 3 Modo de Lista de Seleção com Vários Códigos de Barras no Padrão de Mira
5. O LED de Captura de Dados acende uma luz verde e um bipe é emitido, por padrão, para indicar que o código de barras foi
decodificado com sucesso.
6. Solte o botão de leitura.
NOTA A decodificação do capturador de imagens normalmente é instantânea. O TC51 repete as etapas necessárias para tirar uma
foto (imagem) digital de determinado código de barras de má qualidade ou de difícil leitura desde que o botão de leitura
permaneça pressionado.
7. O conteúdo código de barras é exibido no campo de texto.