DERECHOS DE AUTOR Y MARCAS COMERCIALES: para obtener información completa sobre los derechos
de autor y las marcas comerciales, visite zebra.com/copyright
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
.
GARANTÍA: para obtener información completa sobre la garantía, visite zebra.com/warranty
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: para obtener información completa sobre el ALUF,
visite zebra.com/eula
Términos de uso
•Declaración de propiedad
Este manual contiene información de propiedad de Zebra Technologies Corporation y sus subsidiarias
(“Zebra Technologies”). Está destinado exclusivamente a la información y el uso de las partes que operan
y mantienen el equipo aquí descrito. Dicha información de propiedad no puede utilizarse, reproducirse ni
divulgarse a ninguna otra parte para ningún otro propósito sin el permiso expreso y por escrito de Zebra
Technologies.
•Mejoras del producto
El perfeccionamiento continuo de los productos es una política de Zebra Technologies. Todos los diseños
y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
•Exención de responsabilidad
Zebra Technologies toma medidas para garantizar que sus especificaciones y manuales de ingeniería
publicados sean correctos. Sin embargo, a veces se producen errores. Zebra Technologies se reserva el
derecho de corregir dichos errores y renuncia a la responsabilidad resultante de esta acción.
•Limitación de responsabilidad
En ningún caso, Zebra Technologies o cualquier otra persona involucrada en la creación, producción o
entrega del producto (incluidos hardware y software) será responsable de cualquier daño (lo que incluye,
sin limitaciones, daños resultantes, como los siguientes: pérdidas de ganancias comerciales, interrupción
del negocio o pérdida de información comercial) que surja del uso, los resultados del uso o la incapacidad
de utilizar tal producto, incluso si Zebra Technologies está al tanto de la posibilidad de tales daños.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o resultantes, por lo
que es posible que las limitaciones o exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso.
.
.
2
Desembalaje
6
12
11
10
9
7
5
4
3
2
1
8
8
1. Quite con cuidado el empaque de protección del dispositivo y guárdelo para su posterior almacenamiento
y envío.
2. Compruebe que recibió las siguientes partes:
•Computadora táctil
•Batería de iones de litio PowerPrecision
•Guía normativa
3. Revise el equipo en busca de daños. Si falta alguna pieza o está dañada, comuníquese inmediatamente
con el Centro global de atención al cliente.
4. Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, retire las películas protectoras que cubren la pantalla, la
ventana de lectura y el visor de la cámara.
Características
Figura 1 Vista frontal
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Tabla 1 Características indicadas en la vista frontal
NúmeroElementoFunción
1Cámara frontalPermite tomar fotografías y grabar videos (disponible en algunos
modelos).
2ReceptorSe utiliza para la reproducción de audio en el modo de teléfono.
1
Pakistán, Egipto, Jordania, Catar
3
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
17
18
14
19
15
20
21
22
23
14
15
24
13
16
13
25
Tabla 1 Características indicadas en la vista frontal (continuación)
NúmeroElementoFunción
3Proximidad/Sensor de luzCuando el dispositivo está en modo de teléfono, determina la
proximidad de objetos para apagar la pantalla.
Detecta el nivel de luz ambiental para controlar la luz de fondo de
la pantalla.
4LED de captura de datosIndica el estado de la captura de datos.
5LED de carga/LED de
notificación
Indica el estado de la carga de la batería durante la carga y las
notificaciones de las aplicaciones durante el uso.
6Pantalla táctilMuestra toda la información necesaria para utilizar el dispositivo.
7AltavozProporciona una salida de audio para la reproducción de música y
videos. Permite escuchar sonido en modo de altavoz.
8Base para contactos
de carga
Proporciona carga para dispositivos a través de bases y
accesorios.
9Conector USB-CProporciona funciones de comunicación USB entre host y cliente, y
funciones de carga del dispositivo mediante cables y accesorios.
10MicrófonoSe utiliza para comunicarse cuando el dispositivo está en modo de
teléfono.
11Botón programableNormalmente, se utiliza para las comunicaciones Push-to-Talk.
Si hay restricciones normativas
1
para las comunicaciones VoIP
Push-to-Talk, este botón se puede configurar para usarlo con otras
aplicaciones.
12Botón de lecturaInicia la captura de datos (programable).
1
Pakistán, Egipto, Jordania, Catar
Figura 2 Vista posterior
4
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Tabla 2 Características indicadas en la vista posterior
NúmeroElementoFunción
13Antena NFCPermite la comunicación con otros dispositivos compatibles con la
tecnología NFC (comunicación de campo cercano).
14Montaje de la correa
básica para mano
15Pestillos de sujeción de la
batería
16Botón de alertaBotón de alerta rojo (disponible solo en dispositivos para la
17BateríaEstándar: batería de iones de litio PowerPrecision de 3400 mAh
18Botones de volumenPermiten aumentar y disminuir el volumen del audio
19Botón de lecturaInicia la captura de datos (programable).
20Flash de la cámaraProporciona iluminación para la cámara.
21Cámara traseraPermite tomar fotografías y grabar videos.
22Botón de encendidoPermite encender y apagar la pantalla. Mantenga presionado el
23Ventana de salidaPermite capturar datos a través del generador de imágenes.
Proporciona un punto de montaje para el accesorio de correa
básica para mano.
Presione estos botones para extraer la batería.
atención de salud).
(típico)/3100 mAh (mínimo)
Extendida: batería de iones de litio PowerPrecision de 5260 mAh
(típico)/5000 mAh (mínimo)
(programables).
botón para restablecer o apagar el dispositivo.
24MicrófonoSe utiliza para comunicarse cuando el dispositivo está en modo de
25Logotipo de cbrsServicio de radio de banda ancha ciudadana (cbrs) disponible en
Configuración del dispositivo
Antes de comenzar a utilizar el dispositivo por primera vez, realice los siguientes pasos:
1. Instale una tarjeta Secure Digital micro (microSD) (opcional).
2. Instale una tarjeta nanoSIM (opcional).
3. Instale la correa de mano (opcional).
4. Instale la batería.
5. Cargue el dispositivo.
6. Encienda el dispositivo.
altavoz.
la configuración de TC26EK.
5
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Instalación de una tarjeta microSD
La ranura para tarjetas microSD proporciona almacenamiento secundario no volátil. La ranura se encuentra
debajo de la batería. Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con la
tarjeta y siga las recomendaciones del fabricante para su uso.
PRECAUCIÓN: Tome las precauciones adecuadas para prevenir descargas electrostáticas (ESD) con el fin de evitar causar
daños a la tarjeta microSD. Las precauciones adecuadas relativas a las descargas electrostáticas (ESD) incluyen, entre
otras, trabajar sobre una superficie anti-ESD y asegurarse de que el operador cuente con conexión a tierra.
1. Levante la tapa de acceso.
Figura 3 Levantar tapa de acceso
2. Deslice el soporte para tarjetas microSD a la posición de apertura.
Figura 4 Quitar el seguro del soporte para tarjeta microSD
3. Levante el soporte para tarjetas microSD.
Figura 5 Levantar el soporte para tarjetas microSD.
6
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
4. Inserte la tarjeta microSD en la ranura del soporte y asegúrese de que se deslice entre las pestañas de
sujeción que están a cada lado de la ranura.
Figura 6 Insertar la tarjeta microSD en el soporte
5. Cierre el soporte de la tarjeta microSD y deslícelo a la posición de bloqueo.
Figura 7 Volver a instalar la tapa de acceso
PRECAUCIÓN: La tapa de acceso debe colocarse de nuevo y encajar de forma segura para garantizar que el dispositivo
quede bien sellado.
6. Vuelva a instalar la tapa de acceso.
Figura 8 Volver a colocar la tapa de acceso
7
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Instalación de la tarjeta SIM
NOTA: Utilice solo tarjetas nanoSIM. No se aplica a TC21.
PRECAUCIÓN: Tome las precauciones adecuadas para evitar descargas electrostáticas (ESD) y, así, evitar causar daños
a la tarjeta SIM. Las precauciones adecuadas para evitar descargas electrostáticas (ESD) incluyen, entre otras, trabajar
sobre una superficie antidescargas y asegurarse de que el usuario tenga contacto a tierra.
1. Retire la tapa de acceso.
Figura 9 Retirar la tapa de acceso
2. Deslice el soporte para tarjetas SIM a la posición abierta.
Figura 10 Quitar el seguro del soporte para tarjetas SIM
3. Levante el soporte para tarjetas SIM.
Figura 11 Levantar el soporte para tarjeta SIM
8
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
4. Ponga la tarjeta nanoSIM en el soporte para tarjetas con sus contactos hacia abajo.
Figura 12 Poner la tarjeta SIM en el soporte
5. Cierre el soporte de sujeción para tarjetas SIM y deslícelo a la posición de bloqueo.
Figura 13 Cerrar el soporte de sujeción para tarjetas SIM
PRECAUCIÓN: La tapa de acceso debe colocarse de nuevo y encajar de forma segura para garantizar que el dispositivo
quede bien sellado.
6. Vuelva a instalar la tapa de acceso.
Figura 14 Volver a colocar la tapa de acceso
9
Instalación de la batería
NOTA: La modificación del dispositivo por parte del usuario, especialmente en el compartimento de la batería, como
etiquetas, etiquetas de recursos, grabados, adhesivos, etc., puede afectar el rendimiento previsto del dispositivo o de los
accesorios. Los niveles de rendimiento, como el sellado (Protección de ingreso [IP]), el rendimiento contra impactos (caídas
y caídas múltiples), la funcionalidad, la resistencia a la temperatura, etc., pueden verse afectados. NO pegue etiquetas,
etiquetas de recursos, grabados, adhesivos, etc., en el compartimento de la batería.
1. Inserte la batería por su parte inferior en el compartimento para baterías que se ubica en la parte posterior
del dispositivo.
Figura 15 Insertar la parte inferior de la batería en el compartimento para baterías
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
2. Presione la batería contra el compartimiento para baterías hasta que los pestillos de sujeción encajen en
su lugar.
10
Carga del dispositivo
PRECAUCIÓN: Asegúrese de seguir las pautas de seguridad de la batería que se describen en la Guía de referencia del
producto del dispositivo.
Utilice uno de los siguientes accesorios para cargar el dispositivo o la batería de repuesto.
Tabla 3 Accesorios
AccesorioNúmero de piezaDescripción
Base de solo carga de
1 ranura
Base de carga de 1 ranura
con USB/Ethernet
Kit de base de solo carga de
4 ranuras con cargador de
baterías
Base de solo carga de
5 ranuras
Base de carga de 5 ranuras
con Ethernet
Cargador de batería de
4 ranuras
Cable adaptador para carga
mediante una toma de
encendedor de automóvil
Comunicación USB-C y
cable de carga
Cable de comunicación
micro USB
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
CRD-TC2Y-BS1CO-01Solo permite cargar el dispositivo. Requiere un
cable USB-C (CBL-TC5X-USBC2A-01) y una
fuente de alimentación (PWR-WUA5V12W0xx).
CRD-TC2Y-SE1ET-01Proporciona funcionalidad de comunicación y
carga al dispositivo, además de carga para el
módulo de carga avanzada. Requiere una fuente
de alimentación (PWR-BGA12V50W0WW), un
cable de CC (CBL-DC-388A1-01) y un cable de
CA específico para cada país.
CRD-TC2Y-BS54B-01Puede cargar hasta cuatro dispositivos y
cuatro baterías de repuesto. Requiere una fuente
de alimentación (PWR-BGA12V108W0WW), un
cable de CC (CBL-DC-381A1-01) y un cable de
CA específico para cada país.
CRD-TC2Y-BS5CO-01Permite cargar hasta cinco dispositivos. Puede
cargar hasta cuatro dispositivos y cuatro baterías
de repuesto. Requiere una fuente de alimentación
(PWR-BGA12V108W0WW), un cable de CC
(CBL-DC-381A1-01) y un cable de CA específico
para cada país.
CRD-TC2Y-SE5ET-01Permite cargar hasta cinco dispositivos y
proporcionarles conectividad Ethernet.
Requiere una fuente de alimentación
(PWR-BGA12V108W0WW), un cable de CC
(CBL-DC-381A1-01) y un cable de CA
específico para cada país.
SAC-TC2Y-4SCHG-01Permite cargar hasta cuatro baterías. Requiere una
fuente de alimentación (PWR-BGA12V50W0WW),
un cable de CC (CBL-DC-388A1-01) y un cable de
CA específico para cada país.
CHG-AUTO-USB1-01Permite cargar un dispositivo en la toma de
encendedor de un automóvil. Requiere un cable
USB-C (CBL-TC5X-USBC2A-01).
CBL-TC5X-USBC2A-01Proporciona comunicación entre UBC-A y
USB-C, además de alimentación al dispositivo.
25-124330-01RProporciona comunicación USB para la base de
carga de 1 ranura con USB/Ethernet y el módulo
de USB/Ethernet.
11
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Carga de la batería principal
Para cargar el dispositivo, realice los siguientes pasos:
1. Inserte el dispositivo en una ranura para iniciar la carga.
2. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado correctamente.
El LED de carga y de notificación del dispositivo indica el estado de carga de la batería del dispositivo. La
batería estándar se carga de completamente agotada a un 90 % en aproximadamente tres horas. La batería
extendida se carga de completamente agotada a un 90 % en aproximadamente cuatro horas.
NOTA: En muchos casos, un nivel de carga del 90 % es suficiente para el uso diario.
Para obtener los mejores resultados de carga rápida, utilice solo accesorios de carga y baterías marca Zebra. Cargue las
baterías a temperatura ambiente con el dispositivo en modo de suspensión.
Tabla 4 Indicadores de carga del LED de notificación y de carga
EstadoIndicación
ApagadoEl dispositivo no se está cargando. El dispositivo no se insertó
Parpadeo lento de color ámbar
(1 parpadeo cada 4 segundos)
Parpadeo lento de color rojo
(1 parpadeo cada 4 segundos)
Luz verde fijaLa batería se cargó completamente.
correctamente en la base de carga o no está conectado a la fuente
de alimentación. El cargador o la base de carga no están recibiendo
alimentación.
El dispositivo se está cargando.
El dispositivo se está cargando, pero la vida útil de la batería está
llegando a su final.
Luz roja fijaLa batería se cargó completamente, pero está llegando al final de
su vida útil.
Parpadeo rápido de color ámbar
(2 parpadeos por segundo)
Error de carga, por ejemplo:
•La temperatura es demasiado baja o demasiado alta.
•El proceso de carga ha sido demasiado largo y no se ha
completado (generalmente, ocho horas).
Parpadeo rápido de color rojo
(2 parpadeos por segundo)
Error de carga, pero la batería está al final de su vida útil;
por ejemplo:
•La temperatura es demasiado baja o demasiado alta.
•El proceso de carga ha sido demasiado largo y no se ha
completado (generalmente, ocho horas).
12
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Carga de baterías de repuesto
Para cargar una batería de repuesto, realice los pasos a continuación:
1. Inserte la batería en una ranura de carga.
2. Empuje suavemente la batería para asegurarse de que se conecte correctamente.
El LED de carga de la batería de repuesto situado en el soporte indica el estado de carga de la batería. La
batería estándar se carga de completamente agotada a un 90 % en aproximadamente tres horas. La batería
extendida se carga de completamente agotada a un 90 % en aproximadamente cuatro horas.
NOTA: En muchos casos, un nivel de carga del 90 % es suficiente para el uso diario.
Para obtener los mejores resultados de carga rápida, utilice solo accesorios de carga y baterías marca Zebra. Cargue las
baterías a temperatura ambiente con el dispositivo en modo de suspensión.
Tabla 5 Indicadores LED de carga de las baterías de repuesto
LEDIndicación
Luz ámbar fijaLa batería de repuesto se está cargando.
Luz verde fijaLa batería de repuesto terminó de cargarse.
Luz roja fijaLa batería de repuesto se está cargando, pero está al final de su
Parpadeo rápido de color rojo
(2 parpadeos por segundo)
ApagadoNo se insertó la batería de repuesto en la ranura. La batería de
Temperatura de carga
Cargue las baterías dentro de un rango de temperaturas entre 5 °C y 40 °C (41 °F y 104 °F). El dispositivo o
sus accesorios siempre cargan la batería de la forma más segura e inteligente. En temperaturas más altas
(por ejemplo, más de 37 °C [98 °F]), el dispositivo o sus accesorios podrían, durante períodos breves,
detener el proceso de carga de forma intermitente para mantener la batería a una temperatura adecuada.
El dispositivo o sus accesorios de carga indican mediante el LED y una notificación en la pantalla cuando el
proceso de carga se detiene debido a temperaturas inadecuadas.
vida útil.
La carga está completa, pero la batería está al final de su vida útil.
Error en la carga: verifique que la batería esté bien ubicada en el
soporte. También indica que la batería está al final de su vida útil.
repuesto no se insertó correctamente en la ranura. La base no
recibe energía.
13
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
1
Base de solo carga de 1 ranura
Figura 16 Características de la base de solo carga de 1 ranura
Tabla 6 Características de la base de solo carga de 1 ranura
NúmeroElemento
1Ranura de carga para dispositivos
14
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
1
Base de carga de 1 ranura con USB/Ethernet
Figura 17 Características de la base de carga de 1 ranura con USB/Ethernet
Tabla 7 Características de la base de carga de 1 ranura con USB/Ethernet
NúmeroElemento
1Ranura de carga para dispositivos
15
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
1
4
3
2
Base de solo carga de 4 ranuras con cargador de baterías
Figura 18 Base de solo carga de 4 ranuras con cargador de baterías
Tabla 8 Características de la base de solo carga de 4 ranuras con cargador de baterías
NúmeroElemento
1LED de carga de la batería de repuesto
2Ranura de carga para dispositivos
3Ranura para la batería de repuesto
4LED de alimentación
16
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
2
1
Base de solo carga de 5 ranuras
Figura 19 Base de solo carga de 5 ranuras
Tabla 9 Características de la base de solo carga de 5 ranuras
NúmeroElemento
1Ranura de carga para dispositivos
2LED de alimentación
17
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
2
1
3
Base de carga de 5 ranuras con Ethernet
Figura 20 Base de carga de 5 ranuras con Ethernet
Tabla 10 Características de la base de carga de 5 ranuras con Ethernet
NúmeroElemento
1Ranura de carga para dispositivos
2LED 1000
3LED 100/100
18
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
2
1
3
Cargador de batería de 4 ranuras
Figura 21 Cargador de batería de 4 ranuras
Tabla 11 Características del cargador de baterías de 4 ranuras
NúmeroElemento
1Ranura para batería
2LED de carga de la batería
3LED de alimentación
19
Cable USB
El cable USB se conecta a la parte inferior del dispositivo. Una vez conectado al dispositivo, el cable permite
cargar, transferir datos a un equipo host y conectarse a periféricos USB.
Figura 22 Cable USB
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Lectura con el generador de imágenes interno
Para leer un código de barras, se necesita una aplicación que permita la lectura. El dispositivo incorpora la
aplicación DataWedge, la cual le permite al usuario activar el generador de imágenes, decodificar los datos
del código de barras y mostrar su contenido.
Para leer contenido con el generador de imágenes interno, realice los siguientes pasos:
1. Asegúrese de que haya una aplicación abierta en el dispositivo y de que el campo de texto esté activo
(con el cursor de texto en el campo de texto).
2. Utilice la ventana de lectura ubicada en la parte superior del dispositivo para apuntar hacia un código de barras.
20
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
Figura 23 Lectura con un generador de imágenes
3. Mantenga presionado el botón de lectura.
Se encenderá un patrón láser de lectura rojo para ayudarlo con el proceso de lectura.
NOTA: Cuando el dispositivo se encuentre en modo de lista de selección, el generador de imágenes no decodificará el
código de barras hasta que la mira o el punto de enfoque lo toquen directamente.
4. Asegúrese de que el código de barras se encuentre dentro del área delimitada por la mira de referencia en
el patrón de enfoque. El punto de enfoque brinda una mejor visibilidad en condiciones de mucha iluminación.
Figura 24 Patrón de enfoque
Figura 25 Modo de lista de selección con varios códigos de barras
5. De forma predeterminada, el LED de captura de datos se ilumina de color verde y emite un sonido para
indicar que se decodificó correctamente el código de barras.
21
Guía de inicio rápido de TC21/TC26
6. Suelte el botón de lectura.
NOTA: Por lo general, la decodificación del generador de imágenes se realiza de manera instantánea. Siempre y cuando
el botón de lectura se mantenga presionado, el dispositivo repetirá los pasos necesarios para capturar una imagen digital
de un código de barras de baja calidad o complejo.
7. Los datos de contenido del código de barras se muestran en el campo de texto.
Consideraciones ergonómicas
PRECAUCIÓN: Evite posiciones forzadas de la muñeca.
22
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.