DIREITOS AUTORAIS E MARCAS COMERCIAIS: para obter todas as informações sobre os direitos autorais e
sobre as marcas registradas, acesse www.zebra.com/copyright
.
GARANTIA: para obter todas as informações sobre a garantia, acesse www.zebra.com/warranty
ACORDO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL: para obter todas as informações sobre EULA, acesse
www.zebra.com/eula
Termos de uso
•Informações proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias
(“Zebra Technologies”). Seu uso destina-se apenas à informação e ao uso pelas partes que operam o
equipamento descrito neste documento e fazem sua manutenção. Tais informações proprietárias não podem
ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a quaisquer outras partes para qualquer outra finalidade sem a
autorização expressa por escrito da Zebra Technologies.
•Melhorias de produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e designs
estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
•Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia
publicados estejam corretos, no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de
corrigir quaisquer erros e se isenta de responsabilidades decorrentes deles.
•Limitação de responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação, produção
ou entrega deste produto (incluindo hardware e software), poderá ser responsabilizada por quaisquer danos
(incluindo, sem limitação, danos consequenciais, perda de lucros comerciais, interrupção de negócios ou
perda de informações comerciais) resultantes do uso de, decorrente do uso ou incapacidade de utilizar este
produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido avisada sobre a possibilidade da ocorrência de tais danos.
Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação de danos incidentais ou consequenciais,
portanto, as exclusões ou limitações acima podem não ser aplicáveis a você.
.
.
Histórico de Revisões
As alterações feitas no manual original são listadas abaixo:
NOTA: as configurações da Indonésia não são compatíveis com LTE.
Descrições dos Capítulos
Os tópicos abordados neste guia são os seguintes:
•Primeiros passos apresenta informações sobre como preparar e ligar o TC25 pela primeira vez.
•Uso do Dispositivo apresenta informações sobre a operação do TC25.
•Chamadas apresenta instruções sobre como fazer chamadas telefônicas.
•Aplicativos apresenta informações sobre o uso dos aplicativos instalados no TC25.
•Captura de Dados apresenta informações sobre a captura de dados de códigos de barras.
11
Sobre este Guia
•Rede Sem Fio
•Acessórios
•Manutenção e Solução de Problemas
possíveis problemas durante a operação do TC25.
•Especificações Técnicas fornece as especificações técnicas do TC25.
fornece informações sobre as várias opções sem fio.
apresenta informações sobre o uso dos acessórios do TC25.
Convenções Tipográficas
As seguintesconvenções são utilizadas neste documento:
•Texto em negrito é usado para destacar o seguinte:
•Nomes de caixas de diálogo, de janelas e telas
•Nomes de listas suspensas e de caixas de listagem
•Nomes de caixas de seleção e de botões de rádio
•Ícones de uma tela
•Nomes de teclas de um teclado numérico
•Nomes de botões de uma tela.
•Os marcadores (•) indicam:
•Itens de ação
inclui instruções sobre limpeza e apresenta as soluções para
•Listas de alternativas
•Listas de etapas obrigatórias que não estão necessariamente em sequência.
•As listas sequenciais (por exemplo, aquelas que descrevem procedimentos passo a passo) aparecem
numeradas.
Documentos e Produtos de Software Relacionados
Os documentos a seguir oferecem mais informações sobre o smartphone TC25 resistente.
•Guia de Referência Rápida do TC25, p/n MN-003052-xx
•Guia de Regulamentações do TC25, p/n MN-003053-xx
•Guia do Integrador do Smartphone TC25 Resistente, p/n MN-003307-xx
Para obter a versão mais recente deste e de todos os outros guias, acesse: zebra.com/support
Informações sobre Assistência Técnica
Se você tiver um problema com os equipamentos, use os recursos de suporte de autoajuda disponíveis em
www.zebra.com. Se o suporte fornecido por meio dos recursos de autoajuda não for suficiente, você poderá
entrar em contato com o Suporte Global ao Cliente da Zebra de sua região. Os dados de contato estão
disponíveis em: zebra.com/support
.
.
Ao entrar em contato com suporte, tenha disponíveis as seguintes informações:
•Número de série da unidade
•Número do modelo ou nome do produto
•Tipo de software e número da versão.
12
Sobre este Guia
A Zebra atende às solicitações por e-mail, telefone ou fax dentro dos prazos estipulados nos contratos de
suporte.
Se o problema não for resolvido pelo Suporte ao Cliente da Zebra, poderá ser necessário encaminhar o
equipamento para a assistência técnica e, nesse caso, você receberá instruções específicas. A Zebra não se
responsabiliza por qualquer dano sofrido durante o envio caso a embalagem aprovada não seja usada. Enviar
as unidades incorretamente pode anular a garantia.
Se você adquiriu seu produto empresarial da Zebra de um parceiro de negócios da Zebra, entre em contato
com ele para obter assistência técnica.
Fornecer Feedback da Documentação
Se você tiver comentários, perguntas ou sugestões sobre este guia, envie um e-mail para
EVM-Techdocs@zebra.com
.
13
Primeiros passos
Este capítulo fornece informações sobre como preparar e ligar o dispositivo pela primeira vez.
Desempacotar
Remova com cuidado todo o material de proteção do dispositivo e guarde a embalagem original para
armazenamento e envio posteriores.
1. Certifique-se de que foram recebidos:
•computador com tela sensível ao toque
•Guia de Regulamentações.
2. Verifique se há danos no equipamento. Se houver algum equipamento faltando ou danificado, entre em
contato com o centro de Suporte ao Cliente Global imediatamente.
3. Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, retire a película de proteção para transporte que cobre a
janela do leitor, da tela e da janela da câmara.
14
Recursos
7
1
2
3
4
5
8
9
11
12
10
6
13
Figura 1 Vista Frontal do TC25
Primeiros passos
Tabela 2 Recursos da Vista Frontal
NúmeroItemFunção
1Botão de LeituraInicia a captura de dados (programável).
Botão amarelo: TC25 com capturador de imagens SE4710.
Botão cinza: TC25 com capturador de imagens SE2100.
3MicrofoneUse para as comunicações no modo de telefone.
4Contatos de AlimentaçãoFornece energia para carregar o TC25.
5Conector USB-COferece as comunicações de cliente e host USB, bem como o
carregamento do dispositivo por meio de cabos e acessórios.
6Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
Reproduz o áudio no modo vivavoz.
7Tela Sensível ao ToqueExibe todas as informações necessárias para operar o TC25.
8LED de Carregamento/
Notificação
Indica o status de carga da bateria durante o carregamento e as
notificações geradas pelos aplicativos.
9LED de Captura de DadosIndica o status da captura de dados.
10MicrofoneUse para as comunicações no modo viva-voz.
11ReceptorUse para reprodução de áudio no modo de telefone.
15
Primeiros passos
5
4
1
2
8
6
3
9
7
Tabela 2 Recursos da Vista Frontal (Continuação)
NúmeroItemFunção
12Sensor de LuzDetermina a luz ambiente para controlar a intensidade da luz de
fundo da tela.
13Sensor de ProximidadeDetermina a proximidade para desativar a tela quando no modo
de telefone.
Figura 2 Vista Traseira do TC25
Tabela 3 Recursos da Vista Traseira
NúmeroItemFunção
1Janela do Capturador de
Fornece captura de dados usando o capturador de imagens.
Imagens
2Botão Liga/DesligaPressione e segure para restaurar as configurações do
dispositivo ou desligar. Pressione e mantenha pressionado
para reiniciar ou desligar o dispositivo.
3Flash da câmeraFornece iluminação para a câmera.
4CâmeraCaptura fotos e vídeos.
5Botão de LeituraInicia a captura de dados.
6Botão de Aumentar/Diminuir
Aumentam e diminuem o volume do áudio.
Volume
7Ponto de Montagem da Alça
de Mão
Fornece um ponto de travamento para a alça de mão.
16
Primeiros passos
Tabela 3 Recursos da Vista Traseira (Continuação)
NúmeroItemFunção
8Porta de acessoFornece acesso ao compartimento para cartão microSD e
ao compartimento para cartão SIM. Uma Porta de Acesso
Opcional com 2 Pinos está disponível no dispositivo com o
capturador de imagens SE4710 para uso com o Punho de
Acionamento.
9Ponto de Montagem da Alça
de Mão
Configurar
Execute este procedimento para começar a usar o TC2X pela primeira vez.
1. Instale um cartão micro secure digital (SD) (opcional).
2. Instalar um cartão SIM nano
3. Carregue o TC25.
4. Ligue o TC25.
Instalar um Cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece um armazenamento secundário não volátil. O compartimento
está localizado sob a porta de acesso. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais
informações e siga as recomendações de uso do fabricante.
CUIDADO: siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic Discharge, descarga eletroestática) para evitar danificar
o cartão microSD. As precauções adequadas de ESD incluem, sem limitação, trabalhar em uma esteira de ESD e assegurar
que o operador esteja devidamente aterrado.
Fornece um ponto de travamento para a alça de mão.
1. Usando uma chave Phillips nº 0, remova os dois parafusos que prendem a porta de acesso.
Figura 3 Remova a Porta de Acesso
2. Remova a porta de acesso.
17
Primeiros passos
Figura 4 Remova a Porta de Acesso
3. Alinhe o cartão microSD com o compartimento de cartão SD.
Figura 5 Alinhar o cartão microSD
4. Coloque o cartão microSD no compartimento de cartão SD.
Figura 6 Colocar o cartão microSD no Compartimento para Cartão SD
5. Recoloque a Porta de acesso.
6. Fixe a porta de acesso usando os dois parafusos.
18
Figura 7 Fixar Porta de Acesso
Instalar o Cartão SIM
Primeiros passos
NOTA: use somente cartões nano SIM.
Use somente cartões nano SIM que atendem ao padrão ESTI TS102.221, fator forma 4FF (0,67 mm de espessura). Não
use cartões SIM gerados ao cortar cartões SIM mini ou micro mais grossos.
CUIDADO: siga as precauções adequadas de ESD para evitar danificar o cartão SIM. As precauções adequadas de ESD
incluem, sem limitação, trabalho em uma esteira de ESD e a garantia de que o operador está devidamente aterrado.
1. Usando uma chave Phillips nº 0, remova os dois parafusos que prendem a porta de acesso.
Figura 8 Remova a Porta de Acesso
2. Alinhe o cartão SIM com o compartimento para cartão SIM, com os contatos voltados para baixo e a borda
cortada voltada para a parte superior do dispositivo.
19
Primeiros passos
Figura 9 Alinhar Cartão SIM com o Compartimento
3. Empurre o cartão SIM até que ele trave no compartimento.
Figura 10 Empurrar o Cartão SIM no Compartimento
4. Reinstale a porta de acesso.
Figura 11 Substitua a Porta de acesso
20
Carregar a Bateria
Antes de usar o TC25 pela primeira vez, carregue a bateria interna até que o LED verde de Carregamento/
Notificação permaneça aceso. Para carregar o TC25, use um cabo USB-C ou uma base com a fonte de
alimentação adequada. Para obter informações sobre os acessórios disponíveis para o TC25, consulte
Acessórios para obter mais informações.
Quando totalmente descarregada, a bateria interna carrega a 90% em aproximadamente quatro horas e a
100% em cerca de cinco horas.
NOTA: em muitos casos, a carga de 90% proporciona carga o suficiente para uso diário. Uma carga de 100% dura cerca
de 10 horas de uso.
Use somente acessórios de carregamento e baterias da Zebra. Carregue as baterias em temperatura ambiente com o TC25
no modo de espera.
Carregue as baterias em temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). O TC25 ou o acessório sempre
carrega a bateria de modo seguro e inteligente. Em temperaturas elevadas (por exemplo, aproximadamente
+37 °C (+98 °F)), o TC25 ou o acessório pode, alternativamente e por pequenos períodos, ativar e desativar o
carregamento da bateria para manter a bateria em temperaturas aceitáveis. O TC25 ou o acessório indicará
quando o carregamento estiver desativado devido a temperaturas anormais por meio de seu LED, e uma
notificação será exibida na tela.
Para carregar a bateria principal:
Primeiros passos
1. Conecte o acessório de carregamento à fonte de alimentação adequada.
2. Insira o TC25 na base ou o conecte a um cabo. O TC25 liga e inicia o carregamento. O LED âmbar de
carregamento/notificação pisca durante o carregamento e permanece aceso quando a bateria estiver
totalmente carregada.
Figura 12 Carregar com a Base
IMPORTANTE: use somente o Cabo USB-C da Zebra para carregamento.
21
Figura 13 Carregar com Cabo USB
Indicadores de Carregamento
Primeiros passos
Tabela 4 Indicadores de Carregamento do LED de Carregamento/Notificação
EstadoLEDIndicação
DesligadoO TC25 não está carregando. O TC25 não está
inserido corretamente na base ou conectado a uma
fonte de alimentação. Carregador/base sem
alimentação.
Piscando Lentamente em Âmbar
(pisca uma vez a cada quatro
segundos)
Piscando Lentamente em Vermelho
(pisca uma vez a cada quatro
segundos)
Verde ContínuoCarregamento concluído.
Vermelho ContínuoCarregamento concluído, mas a bateria está no final de
O TC25 está carregando.
O TC25 está carregando, mas a bateria está no fim de
sua vida útil. Consulte o administrador do sistema para
informações sobre serviços de substituição da bateria.
sua vida útil. Consulte o administrador do sistema para
informações sobre serviços de substituição da bateria.
22
Primeiros passos
Tabela 4 Indicadores de Carregamento do LED de Carregamento/Notificação (Continuação)
EstadoLEDIndicação
Piscando Rapidamente em Âmbar
(pisca duas vezes por segundo)
Piscando Rapidamente em Vermelho
(pisca duas vezes por segundo)
Configuração de Conta do Google
NOTA: o dispositivo deve estar conectado à Internet para a configuração de uma conta do Google™.
Uma conta do Google é necessária apenas em dispositivos com software GMS.
A primeira vez que o dispositivo inicia, o Assistente de Instalação é exibido. Siga as instruções na tela para
configurar uma conta do Google, configurar o Google Pay
inserir suas informações pessoais e habilitar recursos de backup/restauração.
Erro no carregamento, por exemplo:
•A temperatura está muito baixa ou muito alta.
•O carregamento não foi concluído após um longo
período (normalmente oito horas).
Erro no carregamento, mas a bateria está no final de
sua vida útil, por exemplo:
•A temperatura está muito baixa ou muito alta.
•O carregamento não foi concluído após um longo
período (normalmente oito horas).
Consulte o administrador do sistema para informações
sobre serviços de substituição da bateria.
™ para comprar itens da Google Play ™ Store,
Zebra Visibility Services
O dispositivo captura e fornece a análise do dispositivo a um administrador do sistema. A primeira vez que o
dispositivo inicializa (ou após uma reinicialização de fábrica), a tela de contrato dos Zebra Services (Serviços
Zebra) é exibida.
Figura 14 Zebra Services
Toque no botão Device Data (Dados do Dispositivo) para impedir o dispositivo de enviar dados de análise.
23
Substituir o cartão microSD
Para substituir o cartão microSD:
1. Pressione o Botão liga/desliga até que o menu seja exibido.
2. Toque em Power off (Desligar).
3. Toque em OK.
4. Se a alça de mão estiver fixada, remova-a.
5. Usando uma chave Phillips nº 0, remova os dois parafusos que prendem a porta de acesso.
6. Remova a porta de acesso.
Figura 15 Remova a Porta de Acesso
Primeiros passos
7. Deslize o cartão microSD para fora do compartimento para cartão SD.
Figura 16 Alinhar o cartão microSD
8. Levante o cartão microSD.
9. Alinhe o cartão microSD substituto com o compartimento para cartão SD.
24
Primeiros passos
Figura 17 Alinhar o cartão microSD
10.Coloque o cartão microSD no compartimento de cartão SD.
Figura 18 Colocar o cartão microSD no Compartimento para Cartão SD
11.Recoloque a Porta de acesso.
12.Fixe a porta de acesso usando os dois parafusos.
Figura 19 Fixar Porta de Acesso
13.Substitua a alça de mão, se necessário.
14.Pressione e segure o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
25
Substituir o Cartão SIM
NOTA: use somente cartões nano SIM.
CUIDADO: a porta de acesso deve ser recolocada e encaixada firmemente para garantir a vedação adequada do dispositivo.
O TC25 deve ser desligado ao substituir o cartão SIM.
Para substituir o cartão SIM:
1. Pressione o Botão liga/desliga até que o menu seja exibido.
2. Toque em Power off (Desligar).
3. Toque em OK.
4. Se a alça de mão estiver conectada, deslize o clipe da alça para cima em direção à parte superior do TC25
e, depois, levante-a.
5. Usando uma chave Phillips nº 0, remova os dois parafusos que prendem a porta de acesso.
Figura 20 Remova a Porta de Acesso
Primeiros passos
6. Empurre o cartão SIM para ejetá-lo.
7. Remova o cartão SIM do compartimento.
8. Alinhe o cartão SIM substituto com o compartimento para cartão SIM, com os contatos voltados para baixo
e a borda cortada voltada para a parte superior do dispositivo.
Figura 21 Alinhar Cartão SIM com o Compartimento
26
Primeiros passos
9. Empurre o cartão SIM até que ele trave no compartimento.
Figura 22 Empurrar o Cartão SIM no Compartimento
10.Reinstale a porta de acesso.
Figura 23 Substitua a Porta de acesso
11.Substitua a alça de mão, se necessário.
12.Pressione o botão Liga/Desliga e mantenha-o pressionado para ligar o TC25.
Acessar as Configurações do Dispositivo
Para acessar as configurações do dispositivo:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em .
Gerenciamento de Bateria
NOTA: antes de verificar o nível de carga da bateria, remova o dispositivo de qualquer fonte de alimentação CA (base ou
cabo).
Para verificar o status de carga da bateria principal, abra Settings e toque em System > About phone >
Battery Information (Configurações > Sistema > Sobre o telefone > Informações da bateria).
27
O Battery present status (Status de presença da bateria) indica se a bateria está presente e o Battery level
(Nível da bateria) indica a carga da bateria (como porcentagem de carregamento completo). A porcentagem
da bateria também podem ser exibida ao lado do ícone da bateria no painel de acesso rápido. Deslize a tela
da barra de status para baixo com dois dedos para abrir o painel de acesso rápido.
Monitorar o Uso da Bateria
A tela Battery (Bateria) fornece detalhes da carga da bateria, opções de gerenciamento de energia e uma
lista dos aplicativos que mais consomem a energia da bateria.
Use as opções de gerenciamento de energia para prolongar a vida útil da bateria, ou toque em um aplicativo
para exibir detalhes sobre seu consumo de energia. Diferentes aplicativos mostram informações diferentes.
Alguns aplicativos incluem botões que abrem telas com configurações para ajustar o consumo de energia.
Use os botões DISABLE (DESATIVAR) ou FORCE CLOSE (FORÇAR FECHAMENTO) para desativar os
aplicativos que consomem muita energia.
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Battery (Bateria).
Figura 24 Tela da Bateria
Primeiros passos
Notificação de Bateria Fraca
Quando a carga da bateria cair abaixo dos 20%, o dispositivo exibirá um aviso para conectar o dispositivo à
energia. O usuário deve carregar a bateria usando um dos acessórios de carregamento.
Quando a carga da bateria cair abaixo dos 10%, o dispositivo exibirá um aviso para conectar o dispositivo à
energia. O usuário deve carregar a bateria usando um dos acessórios de carregamento.
Quando a carga da bateria cair abaixo dos 4%, o dispositivo será desligado. O usuário deve carregar a bateria
usando um dos acessórios de carregamento.
28
Figura 25 Notificação de Bateria Fraca
Otimização da Bateria
Configure a tela para desligar após um curto período sem utilização.
•Desligue todos os rádios sem fio quando não estiverem em uso.
•Reduzir brilho da tela.
•Desligue todos os rádios sem fio quando não estiverem em uso.
•Desligue a sincronização automática para E-mail, Calendário, Contatos e outros aplicativos.
•Reduza o uso de aplicativos que impedem que o dispositivo fique suspenso, por exemplo, aplicativos de
música e de vídeo.
Primeiros passos
Desligar os Rádios
Para desligar todos os rádios:
1. Pressione o Botão liga/desliga até que o menu seja exibido.
2. Toque em Airplane mode (Modo avião). O ícone de avião é exibido na barra de Status, indicando que
todos os rádios estão desligados.
Definir Data e Horário
Você só precisa configurar o fuso horário ou definir a data e a hora se a LAN sem fio não tiver suporte a NTP
(Network Time Protocol, protocolo de tempo da rede).
Para configurar a data e a hora:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em System > Date & time (Sistema > Data e hora).
3. Toque em Automatic date & time (Data e hora automáticas) para desativar a sincronização automática de
data e hora.
4. Toque em Set date (Definir data).
5. Na agenda, configure a data de hoje.
6. Toque em OK.
7. Toque em Set time (Definir horário).
8. Toque no círculo verde, arraste-o para a hora atual e, em seguida, solte-o.
29
9. Toque no círculo verde, arraste-o para o minuto atual e, em seguida, solte-o.
10.Toque em AM ou PM.
11.Toque em OK.
12.Toque em Use 24-hour format (Usar o formato de 24 horas).
13.Toque em .
Configurações da Tela
Use as configurações de Display (Tela) para alterar o brilho da tela, habilitar a luz noturna, alterar a imagem
de fundo, habilitar a rotação da tela, definir o tempo de suspensão e alterar o tamanho da fonte.
Configurar o Brilho da Tela
Para configurar manualmente o brilho da tela usando a tela sensível ao toque:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo com dois dedos para abrir o painel Acesso Rápido.
Primeiros passos
2. Deslize o ícone para ajustar o nível de brilho da tela.
Figura 26 Controle Deslizante de Brilho
Para permitir que o dispositivo ajuste automaticamente o brilho da tela usando o sensor de luz integrado:
1. Deslize a tela da barra de status para baixo para abrir as configurações rápidas e toque em .
2. Toque em Display (Tela).
3. Se desabilitado, toque em Adaptive brightness (Brilho adaptável) para ajustar o brilho automaticamente.
Por padrão, o Adaptive brightness (Brilho adaptável) está ativado. Alterne a chave para desabilitá-la.
4. Toque em .
Ajustar Rotação da Tela
Por padrão, a rotação da tela está desativada. Para ativar a rotação da tela:
1. Deslize a barra de status para baixo e toque em .
2. Toque em Display (Tela).
3. Toque em When device is rotated (Quando o dispositivo for girado) e selecione Rotate to contents of the screen (Girar o conteúdo da tela) para configurar o TC25 para mudar automaticamente a orientação
quando o TC25 for girado.
4. Toque em .
30
Primeiros passos
Configurar o Tempo Limite da Tela
Para definir o tempo de desligamento automático da tela:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
3. Selecione um dos valores de tempo de desligamento.
•15 segundos
•30 segundos
•1 minuto (padrão)
•2 minutos
•5 minutos
•10 minutos
•30 minutos (padrão).
4. Toque em .
Configurar Tamanho da Fonte
Para configurar o tamanho da fonte nos aplicativos do sistema:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir o painel de Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Display > Advanced (Tela > Avançado).
3. Toque em Font size (Tamanho da fonte).
Figura 27 Configurações de Fonte
31
4. Selecione um dos valores de tamanho da fonte.
•Pequeno
•Padrão
•Grande
•Maior.
5. Toque em .
Ajustar Rotação da Tela
Por padrão, a rotação da tela está ativada.
Para desativar a rotação da tela:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Display > Advanced (Tela > Avançado).
3. Toque em Girar tela automaticamente (Auto-rotate screen).
NOTA: para alterar a rotação da tela inicial, consulte Configurar a Rotação da Tela Inicial.
Primeiros passos
4. Toque em .
Configurar o Tamanho do Visor
Por padrão, o tamanho do visor é definido como padrão.
Para alterar o tamanho do visor:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Display > Advanced (Tela > Avançado).
3. Toque em Display size (Tamanho da tela).
4. Toque em - e + para alterar o tamanho do visor.
•Pequeno
•Padrão
5. Toque em .
Configurar o LED de Carregamento
O usuário pode colocar o LED de Carregamento/Notificação no modo Padrão (padrão) ou no modo
Silencioso. No modo Padrão, o LED de Carregamento/Notificação é ativado quando o aparelho está sendo
carregado e quando a tela está ligada ou desligada. No modo Silencioso, o LED de Carregamento/Notificação
é desativado quando a tela está ligada e o dispositivo está carregando, e ativado quando a tela está desligada
e o dispositivo está carregando.
Para ativar o modo Silencioso:
1. Deslize a tela da barra de status para baixo para abrir o painel de acesso rápido e toque em .
32
2. Toque em Display (Tela).
3. Toque em Charging LED (LED de Carregamento). O botão da opção fica verde.
4. Toque em .
Configuração Geral de Sons
Use as configurações Sons para definir volumes de mídias e alarmes.
Para acessar as configurações de som:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Sound (Sons).
3. Toque em uma opção para definir os sons.
Figura 28 Tela Som
Primeiros passos
•Media volume (Volume da Mídia) - Controla o volume de músicas, mídias e jogos.
•Alarm volume (Volume do Alarme) - Controle o volume do despertador.
•Ring volume (Volume do Toque) - Controla o volume do toque.
•Também vibrar para chamadas (Also vibrate for calls) - Liga ou desliga.
•Do Not Disturb preferences (Preferências Não Perturbe) - Silencia alguns ou todos os sons e vibrações.
•Priority only allows (Permitir apenas prioridade) - Use para definir as prioridades para o seguinte:
•Reminders (Lembretes) - Ative ou desative.
•Events (Eventos ) - Ative ou desative.
•Alarms (Alarmes) - Permanece sempre habilitado.
•Messages (Mensagens) - Escolha permitir mensagens de qualquer pessoa, de contatos marcados,
de qualquer contato ou de nenhum. Para marcar contatos, use o aplicativo Contatos.
•Calls (Chamadas) - Escolha permitir chamadas de qualquer pessoa, de contatos marcados, de
qualquer contato ou de nenhum. Para marcar contatos, use o aplicativo Contatos.
•Repeat callers (Chamadores repetidos) - Decida se deixará o telefone tocar se a mesma pessoa
ligar novamente dentro de 15 minutos.
•Bloquear distúrbios visuais
33
Primeiros passos
•Block when screen is on (Bloquear quando a tela estiver ligada) - Essa opção impede que as
notificações sejam exibidas sobre a tela (destacadas) enquanto você está usando ativamente o
dispositivo.
•Block when screen is off (Bloquear quando a tela estiver desligada) - Essa opção impede que as
notificações acendam a tela ou a luz do LED quando uma nova notificação é recebida enquanto
você não estiver usando o dispositivo.
•Automatic rules (Regras automáticas) - Escolha quando silenciar automaticamente o dispositivo.
Toque em uma regra padrão, como Fim de semana ou Noite da semana, ou crie a sua própria regra.
Para criar a sua própria regra, toque em Adicionar mais (Add more) e, em seguida, em Time rule
(Regra de tempo).
•Phone ringtone (Toque do telefone) - Toque para selecionar um som a ser reproduzido quando o telefone
tocar.
•Advanced (Avançado) - Toque para exibir opções avançadas de som.
•Default notification sound (Som de notificação padrão) - Toque para selecionar um som a ser
reproduzido para todas as notificações do sistema.
•Default alarm sound (Som de alarme padrão) - Toque para selecionar um som a ser reproduzido para
os alarmes.
•Outros sons e vibrações
•Dial pad tones (Tons do teclado) - Reproduza um som ao pressionar teclas no teclado (padrão -
desativado).
•Screen locking sounds (Sons de bloqueio de tela) - Reproduza um som ao bloquear ou
desbloquear a tela (padrão - ativado).
•Charging sounds (Sons de carregamento) - Não aplicável.
•Touch sounds (Sons de toque) - Reproduza um som ao fazer seleções na tela (padrão - ativado).
•Vibrate on tap (Vibrar ao tocar nos botões) - Vibra o dispositivo ao fazer seleções na tela (padrão -
desativado).
•Emergency alerts (Alertas de emergência) - Toque para definir configurações e notificações de
transmissões de emergência.
Fontes de Ativação
Por padrão, o dispositivo é ativado do modo suspenso quando o usuário pressiona o botão liga/desliga.
O dispositivo pode ser configurado para ser ativado quando o usuário pressionar o botão PTT no lado
esquerdo do dispositivo ou em um dos botões de leitura.
1. Deslize a tela da barra de status para baixo com dois dedos para abrir o painel de acesso rápido e
toque em .
2. Toque em System > Wake-Up Sources (Sistema > Fontes de ativação).
3. Toque em uma ou mais das seguintes opções:
•Toque na caixa de seleção Key_PTT para ativar o botão de leitura direito. Uma marca de seleção será
exibida na caixa de seleção.
•Toque na caixa de seleção Key_Scan para ativar qualquer botão de leitura. Uma marca de seleção
será exibida na caixa de seleção.
34
Figura 29 Fontes de Ativação
4. Toque em .
Primeiros passos
35
Uso do Dispositivo
Este capítulo explica os botões, os ícones de status e os controles do dispositivo, além de apresentar
instruções básicas sobre o uso do dispositivo, incluindo a redefinição do dispositivo e a inserção de
dados.
Google Mobile Services
NOTA: esta seção aplica-se somente a dispositivos Google Mobile Services (GMS).
Dispositivos com GMS contém aplicativos e serviços que fornecem funcionalidades adicionais.
O GMS inclui:
•Aplicativos - O GMS adiciona uma variedade de aplicativos do Google e widgets associados, como
Chrome, Gmail, Drive e Maps.
•Serviços:
•Reconhecimento de Fala - Permite a conversão de fala em texto em formato livre, em vários
idiomas, disponível com e sem conexão de rede. Iniciar tocando no ícone do microfone no
teclado.
•TalkBack Service - Fornece respostas faladas em várias partes da interface do usuário. Para
ativar, vá em Settings > Accessibility (Configurações > Acessibilidade).
•Network Location Provider - Adiciona um provedor de localização que usa informações de
torres de rede móvel e informações de ponto de acesso Wi-Fi para fornecer uma localização
sem GPS. Para ativar, vá em Settings > Location access (Configurações > Acesso de
localização).
•Widevine DRM - Ativa o DRM (Digital Rights Management, Gerenciamento de Direitos Digitais)
para que seja possível reproduzir a transmissão de conteúdo de vídeo protegido. Habilite o
DRM pela Google Play
•Google Cloud Messaging - Permite que o dispositivo receba dados do servidor e de outros
dispositivos na mesma conexão.
•Backup e Restauração - Permite que as configurações e os aplicativos dos usuários sejam
salvos em um servidor do Google e, restaurados desse servidor após a restauração dos
padrões de fábrica.
•Conta do Google - Permite criar e usar uma conta do Google para sincronizar e-mails, arquivos,
músicas, fotos, contatos e eventos do calendário.
™ Store.
36
Tela Inicial
1
7
543
8
6
2
Ligue o dispositivo para exibir a tela inicial. Dependendo da configuração, a tela Inicial pode aparecer de
formas diferentes. Para obter mais informações, entre em contato com seu administrador do sistema.
Depois de a tela suspender ou pausar, a tela Inicial é exibida com o controle deslizante de bloqueio. Toque na
tela e deslize para cima para desbloqueá-la. Para informações sobre bloqueio da tela, consulte Desbloquear a
tela.
A tela Inicial oferece telas adicionais para o posicionamento de widgets e atalhos. Passe a tela para a
esquerda ou direita para ver as telas adicionais.
NOTA:
Por padrão, dispositivos que não utilizam a tecnologia GMS não apresentam ícones na tela Inicial. Os ícones exibidos
abaixo são apenas exemplos.
O usuário pode configurar os ícones da tela Inicial para que eles tenham outra aparência.
Tela Inicial
Uso do Dispositivo
Tabela 5 Itens da Tela Inicial
1 - Barra de StatusExibe a hora, os ícones de status (lado direito) e ícones de
2 - WidgetsAbre aplicativos independentes que são executados na tela Inicial.
3 - VoltarExibe a tela anterior.
4 - IniciarExibe a tela Inicial.
5 - Botão de Itens RecentesExibe os aplicativos usados recentemente.
ItemDescrição
notificação (lado esquerdo). Para obter mais informações, consulte
Barra de Status na página 38 e Gerenciar Notificações na página 41.
Consulte Atalhos de Aplicativos e Widgets na página 44 para obter
mais informações.
37
Uso do Dispositivo
Ícones de notificação
Ícones de Status
Tabela 5 Itens da Tela Inicial (Continuação)
ItemDescrição
6 - Todos os AplicativosAbre a janela APPS.
7 - PastaContém aplicativos.
8 - Ícones de AtalhoAbre aplicativos instalados no dispositivo. Consulte Atalhos de
Aplicativos e Widgets na página 44 para obter mais informações.
A tela Inicial oferece quatro telas adicionais para o posicionamento de widgets e atalhos. Passe a tela para a
esquerda ou direita para ver as telas adicionais.
Configurar a Rotação da Tela Inicial
Por padrão, a rotação da tela Inicial é desativada.
Para ativar a rotação da tela Inicial:
1. Pressione qualquer ponto da tela Inicial até que as opções sejam exibidas.
2. Toque em HOME SETTINGS (CONFIGURAÇÕES INICIAIS).
3. Toque na chave Allow Home screen rotation (Permitir rotação da tela Inicial).
4. Toque em .
5. Vire o dispositivo.
Figura 30 Tela Inicial Rotacionada
Barra de Status
A barra de Status exibe a hora, os ícones de notificação (lado esquerdo) e os ícones de status (lado direito).
NOTA: alguns ícones de Status podem não aparecer na barra de Status se houver muitos ícones para exibir.
Figura 31 Ícones de Status e Notificação
38
Uso do Dispositivo
Se as notificações não couberem na barra de Status, a exibição de dois pontos indicará que há mais
notificações. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir o painel de Notificação e exibir
notificações e status na íntegra.
Ícones de Status
Tabela 6 Ícones de Status
ÍconeDescrição
Indica que há um alarme está ativo.
A bateria principal está totalmente carregada.
A bateria principal está parcialmente descarregada.
A carga da bateria principal está baixa.
A carga da bateria principal está muito baixa.
A bateria principal está carregando.
Indica que todos os sons, exceto mídias e alarmes, estão silenciados, e o modo de vibração
está ativado.
Indica que o modo Não Perturbe está ativado.
Indica que o modo Avião está ativado. Todos os rádios estão desligados.
Indica que o Bluetooth está ativado.
Indica que o dispositivo está conectado a um dispositivo Bluetooth.
Conectado a uma rede Wi-Fi.
Não conectado a uma rede Wi-Fi ou não há sinal de Wi-Fi.
Conectado a uma rede Ethernet.
Indica que o viva-voz está habilitado.
Um ponto de acesso Wi-Fi portátil está ativo.
Conectado a uma rede 4G LTE/LTE-CA
Conectado a uma rede DC-HSPA, HSDPA, HSPA+, HSUPA, LTE/LTE-CA ou WCMDMA
1
.
1
.
Conectado a uma rede 1x-RTT (Sprint), EGDGE, EVDO, EVDV ou WCDMA
Conectado a uma rede GPRS
1
O ícone de rede móvel exibido depende da operadora/rede.
1
.
39
1
.
Tabela 6 Ícones de Status (Continuação)
ÍconeDescrição
Conectado a uma rede 1x-RTT (Verizon)1.
Em roaming de uma rede.
Nenhum cartão SIM instalado.
1
O ícone de rede móvel exibido depende da operadora/rede.
Ícones de notificação
Tabela 7 Ícones de Notificação
ÍconeDescrição
A carga da bateria principal está baixa.
Indica que há mais notificações disponíveis para visualização.
Uso do Dispositivo
Indica que os dados estão sendo sincronizados.
Indica um evento futuro. Somente para dispositivos que não usam a tecnologia GMS.
Indica um evento futuro. Somente para dispositivos que usam a tecnologia GMS.
Indica que há uma rede Wi-Fi aberta disponível.
Indica que a reprodução de músicas está em andamento.
Indica que ocorreu um problema com a conexão ou sincronização.
Indica que o dispositivo está carregando dados.
Indica o dispositivo está baixando dados (animado) ou que o download foi concluído (estático).
Indica que o dispositivo está conectado ou desconectado da VPN (Virtual Private Network, rede
privada virtual).
Indica que o sistema está verificando se há erros no armazenamento interno] para prepará-lo.
Indica que a depuração de USB está habilitada no dispositivo.
Chamada em andamento.
Há uma ou mais mensagens de voz na caixa de correio.
Chamada em espera.
A chamada foi perdida.
Indica que o fone está conectado ao dispositivo.
40
Tabela 7 Ícones de Notificação (Continuação)
ÍconeDescrição
Indica o status do cliente de voz do PTT Express. Consulte os ícones de notificação do PTT
Express para obter uma lista completa.
Indica que o aplicativo RxLogger está em execução.
Indica que o RS6000 está conectado ao dispositivo.
Indica que o RS507 ou RS6000 está conectado ao dispositivo no modo HID.
Gerenciar Notificações
Os ícones de notificação comunicam a chegada de novas mensagens, eventos de calendário e alarmes, bem
como os eventos em curso. Quando uma notificação ocorre, um ícone aparece na barra de Status com uma
breve descrição. Consulte Ícones de notificação para obter uma lista dos possíveis ícones de notificação e
sua descrição. Abra o painel Notificação para ver uma lista de todas as notificações.
Para abrir o painel de Notificações, arraste a barra de Status para baixo da parte superior da tela.
Uso do Dispositivo
Figura 32 Painel de Notificação
Para responder a uma notificação, abra o painel Notificação e toque em uma notificação. O painel Notificação
se fecha e o app correspondente é aberto.
Para limpar todas as notificações, abra o painel Notificação e toque em CLEAR ALL (LIMPAR TUDO). Todas
as notificações com base em eventos são removidas. As notificações em curso permanecem na lista.
Para fechar o painel Notificação, deslize-o para cima.
41
Uso do Dispositivo
Configurar Notificações do Aplicativo
Para definir as configurações de notificações de um aplicativo específico:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Apps & notifications > Notifications > App notifications (Aplicativos e notificações >
Notificações > Notificações do aplicativo).
3. Selecione um aplicativo.
4. Selecione uma opção disponível:
•On/Off (Ativar/Desativar) - Selecione para On (Ativar)(padrão) ou Off (Desativar) todas as notificações
do aplicativo.
•Allow notification dot (Permitir ponto de notificação) - Não permita que esse aplicativo adicione um
ponto de notificação ao ícone do aplicativo.
•Allow interruptions (Permitir Interrupção) - Não permita que as notificações do aplicativo emitam som,
vibrem nem apareçam na tela.
•Override Do Not Disturb (Modificar Não Perturbe) - Permita que essas notificações interrompam
quando o modo Não Perturbe estiver definido como Somente prioridade.
•Categories (Categorias)- Não permita tipos específicos de notificações do aplicativo.
•Additional settings in the app (Outras configurações no aplicativo) - Abra as configurações do aplicativo.
NOTA: para alterar as configurações de notificação de um aplicativo, deslize a notificação ligeiramente para a esquerda ou
para a direita e toque em .
Visualizar Configurações de Notificações Para Todos os Aplicativos
Para visualizar as configurações de notificação de todos os aplicativos:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Apps & Notifications (Aplicativos e Notificações).
3. Role para baixo até Notifications (Notificações) para ver para quantos aplicativos as notificações estão
desativadas.
4. Para definir ou exibir configurações de notificações de um aplicativo específico, consulte Configurar
Notificações do Aplicativo.
Controlar Notificações da Tela de Bloqueio
Para controlar se as notificações podem ser vistas quando o dispositivo estiver bloqueado:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Apps & notifications > Notifications (Aplicativos e notificações > Notificações).
3. Toque em On the lock screen (Na tela de bloqueio) e selecione uma das seguintes opções:
•Show all notification content (Mostrar todo o conteúdo da notificação) (padrão)
•Don’t show notifications at all (Não mostrar notificações).
42
Painel Acesso Rápido
Use o painel Acesso Rápido para acessar as configurações mais utilizadas (por exemplo, modo Avião).
Figura 33 Barra de Configurações Rápidas
Para ver todo o painel Configurações Rápidas:
•Se o dispositivo estiver bloqueado, deslize para baixo uma vez.
•Se o dispositivo estiver desbloqueado, deslize para baixo uma vez com dois dedos ou duas vezes com um dedo.
•Se a barra de Configurações Rápidas estiver aberta, toque na seta para baixo.
Figura 34 Painel Acesso Rápido
Uso do Dispositivo
NOTA: nem todos os ícones são exibidos. Os ícones podem variar.
Para alterar uma configuração, toque no ícone:
•Display brightness (Brilho da tela) - Use o controle deslizante para aumentar ou diminuir o brilho da tela.
•Wi-Fi network (Rede Wi-Fi) - Ative ou desative o Wi-Fi. Para abrir as configurações Wi-Fi, toque no nome
da rede Wi-Fi.
•Bluetooth settings (Configurações Bluetooth) - Ative ou desative o Bluetooth. Para abrir as configurações
Bluetooth, toque em Bluetooth.
•Battery saver (Economia de bateria) - Ative ou desative o modo Economia de bateria. Quando o modo
Economia de bateria está ativado, o desempenho do dispositivo é reduzido para preservar a energia da bateria.
•Invert colors (Inverter cores) - Inverta as cores da tela.
•Do not disturb (Não Perturbe) - Controle como e quando receber notificações.
•Mobile data (Dados móveis) - Liga ou desliga o rádio celular. Para abrir as configurações de dados móveis,
toque e mantenha pressionado (apenas WAN).
•Airplane mode (Modo Avião) - Ative ou desative o modo Avião. No modo Avião, o dispositivo não se
conecta ao Wi-Fi nem ao Bluetooth.
43
Uso do Dispositivo
•Auto-rotate (Rotação automática) - Bloqueie a orientação do dispositivo no modo retrato ou paisagem ou
configure-a para rotação automática.
•Flashlight (Lanterna) - Ative ou desative a lanterna. Ative ou desative o flash da câmera.
•Night Light (Luz noturna) - Dê à tela o tom de âmbar para facilitar a visualização da tela em condições de
pouca luz. Configure a opção Luz noturna para ser ativada automaticamente a partir do pôr do sol ou em
outros momentos.
Editar Ícones nas Configurações Rápidas
Os primeiros blocos de configuração do painel Acesso Rápido formam a barra de Configurações Rápidas.
Para mover um bloco de configuração:
1. Abra o painel Acesso Rápido.
2. Toque em .
3. Toque e arraste um bloco de configuração a outro local.
4. Solte o bloco.
5. Toque em para salvar os blocos e voltar ao painel Acesso Rápido.
Para adicionar um bloco de configuração:
1. Abra o painel Acesso Rápido.
2. Toque em .
3. Deslize o painel Configurações Rápidas para cima para revelar mais blocos.
4. Toque e arraste um bloco de configuração da área Drag to add tiles (Arrastar para adicionar blocos) para
a área principal.
5. Solte o bloco.
6. Toque em para salvar os blocos e voltar ao painel Acesso Rápido.
Para remover um bloco de configuração:
1. Abra o painel Acesso Rápido.
2. Toque em .
3. Toque e arraste um bloco de configuração à área Drag here to remove (Arrastar aqui para remover).
4. Solte o bloco.
5. Toque em para salvar os blocos e voltar ao painel Acesso Rápido.
Atalhos de Aplicativos e Widgets
Os atalhos de aplicativos colocados na tela Inicial permitem o acesso rápido e fácil aos aplicativos. Os widgets
são aplicativos autossuficientes colocados na tela Inicial para acessar os recursos usados com frequência.
Adicionar Atalho de Aplicativo à Tela Inicial
Para adicionar um atalho de aplicativo à tela Inicial:
44
Uso do Dispositivo
1. Vá para a tela Inicial desejada.
2. Deslize a tela de baixo para cima.
3. Navegue pela lista para procurar o ícone do aplicativo.
4. Toque no ícone e mantenha-o pressionado até que a tela Inicial seja exibida.
5. Posicione o ícone na tela e solte-o.
Adicionar Widget à Tela Inicial
Para adicionar um widget à tela Inicial:
1. Vá para a tela Inicial desejada.
2. Toque a tela e pressione-a até que o menu seja exibido.
3. Toque em WIDGETS.
4. Navegue pela lista para encontrar o widget.
5. Toque no widget e pressione-o até que a tela Inicial seja exibida.
6. Posicione o widget na tela e solte-o.
Mover Itens na Tela Inicial
Para mover atalhos de aplicativos ou widgets na tela inicial:
1. Toque e segure o item até que ele seja arrastado pela tela.
2. Arraste o item para um novo local. Pause na borda da tela para arrastar o item para uma tela Inicial
adjacente.
3. Levante o dedo para colocar o item na tela Inicial.
Remover Atalho de Aplicativo ou Widget da Tela Inicial
Para remover um atalho de aplicativo ou widget da tela inicial:
1. Vá para a tela Inicial desejada.
2. Toque e segure o atalho do aplicativo ou ícone do widget até que ele seja arrastado pela tela.
3. Arraste o ícone até
X
Remove (X Remove) na parte superior da tela e solte-o.
Pastas
Use Folders (Pastas) para organizar aplicativos similares. Toque na pasta para abrir e visualizar seus itens.
Criar Pasta
Para criar uma pasta, deve haver pelo menos dois ícones de aplicativos na tela Inicial.
Para criar uma pasta:
1. Vá para a tela Inicial desejada.
2. Toque e segure o ícone do aplicativo.
45
Uso do Dispositivo
Área do título
3. Arraste o ícone e empilhe na parte superior de outro ícone.
4. Levante e solte-o.
Nomear Pastas
Para nomear uma pasta:
1. Toque na pasta.
Figura 35 Abrir Pasta
2. Toque na área do título e digite um nome de pasta usando o teclado.
3. Toque em no teclado.
4. Toque em qualquer lugar da tela Inicial para fechar a pasta. O nome da pasta é exibido nela.
Remover Pasta
Para remover uma pasta:
1. Mantenha pressionado o ícone da pasta até que ele se amplie.
2. Arraste a pasta até
X
Remover e solte-a.
Papel de Parede da Tela Inicial
Para alterar o papel de parede da tela Inicial:
1. Toque na tela e pressione-a até que o menu seja exibido.
2. Toque em WALLPAPERS (PAPÉIS DE PAREDE).
3. Toque em Photos (Fotos) ou Gallery (Galeria) para selecionar uma foto ou selecionar um dos papéis de
parede pré-instalados.
4. Toque em Set wallpaper (Definir papel de parede).
Utilizar a Tela Sensível ao Toque
Use a tela sensível a multi-toque para operar o dispositivo.
•Tocar - Toque para:
•Selecionar itens na tela.
•Usar o teclado que aparece na tela para digitar letras e símbolos.
•Pressionar os botões na tela.
46
Uso do Dispositivo
•Tocar e Segurar - Toque e segure:
•Um item na tela Inicial para movê-lo para um novo local ou para a lixeira.
•Um item em Aplicativos para criar um atalho na tela Inicial.
•A tela Inicial para abrir um menu para personalizar a tela Inicial.
•Uma área vazia na tela Inicial até que o menu apareça.
•Arrastar - Toque e segure um item por um momento e depois mova o dedo na tela até que ele chegue à
nova posição.
•Deslizar - Mova o dedo para cima e para baixo ou para a esquerda e para a direita na tela para:
•Desbloquear a tela.
•Visualizar as telas Iniciais adicionais.
•Visualizar os ícones de aplicativos adicionais na janela do Inicializador.
•Visualizar mais informações na tela de um aplicativo.
•Toque duplo - Toque duas vezes em uma página da web, mapa, ou outra tela para aproximar e afastar.
•Pinçar - Em alguns aplicativos, aproxime e afaste, colocando dois dedos na tela e juntando-os
(para aumentar) ou afastando-os (para diminuir).
Teclados na Tela
Use o teclado na tela para inserir texto em um campo de texto.
Editar Texto
Edite o texto inserido e use comandos de menu para recortar, copiar e colar texto dentro ou entre aplicativos.
Alguns aplicativos não suportam a edição de alguns ou todos os textos exibidos, outros podem oferecer o seu
próprio caminho para selecionar texto.
Inserir Números, Símbolos e Caracteres Especiais
Para inserir números e símbolos:
•Mantenha pressionada uma das teclas da linha superior até aparecer um menu, depois selecione um
número. As teclas com caracteres alternativos exibem reticências ( ... ) abaixo do caractere.
•Mantenha pressionada a tecla Shift com um dedo, toque em uma ou mais letras maiúsculas ou símbolos
para inseri-los, depois levante os dedos para voltar ao teclado minúsculo.
•Toque em para mudar para o teclado de números e símbolos.
•Toque na tecla do teclado de números e símbolos para exibir símbolos adicionais.
Para inserir caracteres especiais, mantenha pressionada uma tecla de número ou símbolo para abrir um
menu de símbolos adicionais.
•Uma versão maior da tecla aparece brevemente sobre o teclado.
•As teclas com caracteres alternativos exibem reticências ( ... ) abaixo do caractere.
Ocultar teclado na tela
Em aparelhos com teclados, o usuário pode ocultar o teclado na tela.
47
Toque em um campo de texto para exibir o teclado na tela. Toque em no canto inferior direito da tela.
Figura 36 Ocultar Opção do Teclado
Toque no botão Show virtual keyboard (Mostrar teclado virtual) para desligá-lo. O teclado na tela
desaparece automaticamente.
Para mostrar o teclado na tela, toque em um campo de texto. Toque em no canto inferior direito da tela.
Toque no botão Show virtual keyboard (Mostrar teclado virtual) para ligá-lo. O teclado é exibido novamente.
Trocar Teclados de Idioma
O usuário pode ativar teclados de vários idiomas. Os códigos de idioma disponíveis são exibidos na barra de
espaço.
Uso do Dispositivo
Figura 37 Teclado com Vários Idiomas
Para alternar entre os teclados de idiomas, toque em no canto inferior direito da tela.
Figura 38 Alterar Opção do Teclado
Selecione um dos idiomas disponíveis. O teclado mudará automaticamente para o idioma selecionado.
Configurar o Teclado
Para configurar o teclado, consulte a seção Configurações de teclado do Guia do Integrador do Computador
com Tela Sensível ao Toque TC20 para o Android 8.1.0 Oreo.
48
Teclado AOSP
Para ajustar as configurações do teclado, mantenha pressionada a (vírgula) > e depois selecione
Android Keyboard Settings (AOSP) (Configurações do teclado Android (AOSP)).
Teclado GMS
Para definir as configurações do teclado, toque e pressione a tecla (vírgula) > e selecione Gboard
Keyboard settings (Configurações de Teclado Gboard).
Recurso Não Perturbe
Esse modo silencia o dispositivo para que ele não emita sons nem vibre.
Por exemplo, use a opção Não Perturbe para:
•Limitar automaticamente os sons à noite ou durante eventos
•Silenciar interrupções, com exceção de alarmes
•Receber alertas de mensagens apenas de contatos favoritos.
Uso do Dispositivo
Limitar Sons e Vibrações
Silencie o dispositivo completamente ou deixe passar alarmes ou chamadas importantes.
Silêncio total
Para silenciar completamente o dispositivo, para que ele não emita sons nem vibre, selecione Total silence
(Silêncio total).
No modo Silêncio total:
•Os alarmes não fazem barulho.
•O dispositivo não vibra nem emite sons ao receber mensagens ou notificações.
•Os sons de músicas, vídeos, jogos e outras mídias são silenciados.
NOTA: todos os alarmes são silenciados no modo Silêncio total.
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo com dois dedos para abrir o painel Acesso Rápido.
2. Toque em Do not disturb > Total silence (Não perturbe > Silêncio Total).
3. Selecione a opção Until you turn it off (Até você desativar) ou selecione um período.
4. Toque em Done (Concluído).
Quando a opção Silêncio total está ativada, o ícone é exibido no painel de acesso rápido e na barra de
Status.
Para desativar a opção Silêncio total, abra o painel Acesso Rápido e toque em Total Silence (Silêncio total).
49
Uso do Dispositivo
Somente alarmes
Para silenciar o dispositivo sem silenciar os alarmes, selecione a opção Somente alarmes (Alarms only).
Essa opção não silencia os sons de músicas, vídeos, jogos ou outras mídias.
1. Deslize a tela da barra de status para baixo com dois dedos para abrir o painel de acesso rápido.
2. Toque em Do not disturb > Alarms only (Não perturbe > Somente Alarme).
3. Selecione a opção Until you turn it off (Até você desativar) ou selecione um período.
4. Toque em Done (Concluído).
Quando a opção Somente alarmes estiver ativada, o ícone será exibido no painel de acesso rápido e na
Barra de Status.
Para desativar a opção Somente alarmes, abra o painel Acesso Rápido e toque em Alarms only (Somente
alarmes).
NOTA: para ativar rapidamente a opção Somente alarmes, com a tela ativa, pressione o botão de diminuir volume e man-
tenha-o pressionado até que o volume seja reduzido ao máximo. Em seguida, pressione o botão de diminuir volume novamente para ativar a opção Somente alarmes.
Para desativar a opção Somente alarmes, pressione o botão de aumentar volume ou diminuir volume e toque
em END NOW (DESLIGAR AGORA) na mensagem de alerta.
Somente Notificações de Prioridade
Para ser interrompido somente por notificações importantes, Priority only (Somente prioridade). Essa opção
não silencia os sons de músicas, vídeos, jogos ou outras mídias.
Antes de ativar o modo Somente prioridade, configure as prioridades de notificações:
1. Deslize a tela da barra de status para baixo para abrir as configurações rápidas e toque em .
2. Toque em Sound > Do not disturb > Priority only allows (Som > Não Perturbe > Permitir apenas
prioridade).
3. Configure as prioridades.
•Alarms (Alarmes): desativado por padrão.
•Reminders and Events (Lembretes e Eventos): ative ou desative.
•Messages and Calls (Mensagens e Chamadas): selecione From anyone (De qualquer pessoa), From
contacts only (Somente de contatos), From starred contacts only (Somente de contatos marcados)
ou none (nenhum). Para marcar contatos, use o aplicativo Contatos.
•Repeat callers (Chamadores repetidos): selecione se deseja permitir que o dispositivo toque se a
mesma pessoa ligar novamente dentro de 15 minutos.
Após configurar as prioridades de notificações, ative o modo Somente prioridade para limitar as interrupções.
As notificações de prioridade emitem um som ou vibram com base no volume atual do toque, mas as outras
notificações serão silenciadas.
1. Deslize a tela da barra de status para baixo com dois dedos para abrir o painel de acesso rápido.
2. Toque em Do not disturb > Priority only (Não perturbe > Somente prioridade).
3. Selecione a opção Until you turn it off (Até você desativar) ou selecione um período.
50
Uso do Dispositivo
4. Toque em Done (Concluído).
Quando a opção Somente prioridade estiver ativada, o ícone será exibido no painel de acesso rápido e
na Barra de Status.
Para desativar a opção Somente prioridade, abra o painel de acesso rápido e toque em Priority only
(Somente prioridade).
Bloquear Sons e Vibrações Automaticamente
Silencie automaticamente o dispositivo em determinados horários ou eventos, reative o som e modifique o
modo Não Perturbe.
Silenciar Sons Durante Determinados Horários
Para silenciar automaticamente o dispositivo em determinados horários, como à noite ou aos finais de
semana:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Sound > Do Not Disturb preferences (Sons > Preferências Não Perturbe).
3. Toque em um valor padrão Weekend (Fim de semana) ou Weeknight (Noite da semana). Ou, para criar
uma nova regra, toque em Add more > Time rule (Adicionar mais > Regra de tempo).
4. Insira um nome para a regra.
5. Toque em OK.
6. Edite a nova regra:
•Rule name (Nome da regra) - Renomeie a regra.
•Days, Start time and End time (Dias, Hora de Início e Hora de Término) - Configure a programação da
regra.
•Do Not Disturb preferences (Preferências Não Perturbe) - Selecione se a regra usa a opção Somente
alarmes, Somente prioridade ou Silêncio total.
•Alarm can override end time (O alarme pode substituir a hora de término) - Permite que o alarme
continue a emitir som até o início do alarme seguinte.
7. Toque no botão Ativar/desativar na parte superior da tela para ativar a regra.
Silenciar Sons Durante Eventos e Reuniões
Para silenciar automaticamente o dispositivo durante eventos ou reuniões, configure uma regra de eventos.
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Sound > Do Not Disturb preferences (Sons > Preferências Não Perturbe).
3. Para editar a regra padrão, toque em Event (Evento). Ou, para criar uma nova regra, toque em Add rule > Event rule (Adicionar regra > Regra de eventos).
51
4. Edite as configurações de regras.
•Rule name (Nome da regra) - Renomeie a regra.
•During events for (Durante eventos de) - Selecione quais eventos do Google Agenda a regra utiliza.
•Where reply is (A resposta será) - Definido como: Sim, talvez ou não respondido, Sim ou talvez, ou Sim.
•Do Not Disturb preferences (Preferências Não Perturbe) - Selecione se a regra usa a opção Somente
prioridade, Somente alarmes, ou Silêncio total.
5. Toque no botão Ativar/desativar na parte superior da tela para ativar a regra.
Reativar Sons
Quando o dispositivo estiver no modo Não Perturbe, a opção Somente alarmes ou Somente prioridade é
exibida como , e a opção Silêncio total é exibida como .
Para desativar a opção Não Perturbe:
•No painel Acesso Rápido, toque em Alarms only (Somente alarmes), Priority only (Somente prioridade)
ou Total silence (Silêncio total).
•Pressione o botão de diminuir volume e toque em End Now (Desligar agora).
Uso do Dispositivo
Modificar "Não Perturbe" para Aplicativos Específicos
Para permitir notificações de aplicativos específicos:
1. Deslize a tela da barra de Status para baixo para abrir as Configurações Rápidas e toque em .
2. Toque em Apps & notifications > Notifications > App notifications (Aplicativos e notificações >
Notificações > Notificações do aplicativo).
3. Toque em um aplicativo.
4. Toque em Override Do Not Disturb (Modificar Não Perturbe).
Aplicativos
A tela APPS exibe os ícones de todos os aplicativos instalados. A tabela abaixo lista os aplicativos instalados
no dispositivo. Consulte o Guia do Integrador do dispositivo para Android 8.1 para obter informações sobre
como instalar e desinstalar aplicativos.
Tabela 8 Aplicativos
ÍconeDescrição
Utilitário de Emparelhamento via Bluetooth - Use para emparelhar o Capturador de imagens
sem o uso das mãos RS507 com o dispositivo através da leitura de um código de barras.
Calculadora - Fornece as funções aritméticas básicas e científicas.
Calendário - Use para gerenciar eventos e compromissos. Somente para dispositivos que
usam a tecnologia GMS
52
Uso do Dispositivo
Tabela 8 Aplicativos (Continuação)
ÍconeDescrição
Calendário - Use para gerenciar eventos e compromissos. Somente para dispositivos que não
usam a tecnologia GMS.
Câmera - Tire fotos e grave vídeos. Para obter mais informações, consulte Câmera.
Chrome - Use para acessar a Internet ou a intranet. Somente para dispositivos que usam a
tecnologia GMS
Chromium - Use para acessar a Internet ou a intranet. Somente para dispositivos que não
usam a tecnologia GMS.
Relógio - Use para agendar alarmes para compromissos ou como despertador.
Contatos - Use para gerenciar informações de contato. Consulte Contatos para obter mais
informações.
DataWedge - Ativa a captura de dados utilizando o captador de imagens.
Ferramenta de Diagnóstico - Use para diagnosticar o dispositivo.
Drive - Carregue fotos, vídeos, documentos e outros arquivos no site de armazenamento
pessoal. Somente para dispositivos que usam a tecnologia GMS
Duo - Um aplicativo de chamadas de vídeo diretas.
DWDemo - Oferece uma maneira de demonstrar os recursos de captura de dados usando o
captador de imagens. Consulte o DataWedge Demonstration (Demonstração do DataWedge)
para obter mais informações.
E-mail - Use para enviar e receber e-mail. Somente para dispositivos que não usam a
tecnologia GMS.
Arquivos - Organiza e gerencia arquivos no dispositivo. Consulte Arquivos para obter mais
informações.
Galeria - Use para ver fotos armazenadas no cartão microSD. Para obter mais informações,
consulte Galeria. Somente para dispositivos que não usam a tecnologia GMS.
53
Uso do Dispositivo
Tabela 8 Aplicativos (Continuação)
ÍconeDescrição
Gmail - Use para enviar e receber e-mails usando uma conta de e-mail do Google. Somente
para dispositivos que usam a tecnologia GMS
Google - Abre o aplicativo de pesquisa do Google ™ . Somente para dispositivos que usam
a tecnologia GMS
Hangouts - Use para se comunicar com amigos usando mensagens de texto e fotografias.
Somente para dispositivos que usam a tecnologia GMS
Instalar ATL - Use para baixar e instalar o aplicativo Asset Tracker Lite do site de suporte
Zebra. Para obter informações sobre o aplicativo Asset Tracker Lite, consulte o Guia do Usuário
do Asset Tracker Lite.
Gerenciador de Licenças - Use para gerenciar licenças de software no dispositivo.
Mapas - Use para ver sua localização em um mapa (com sobreposições de transporte público,
tráfego ou satélite). Pesquise todos os negócios ou locais de interesse. Oferece, com
orientações vocais, navegação curva a curva, desvio de tráfego e rotas alternativas para
motoristas, ciclistas, pedestres e usuários de transporte público. Somente para dispositivos que
usam a tecnologia GMS
Mensagens - Envia mensagens SMS e MMS. Consulte Mensagens para obter mais
informações. Somente para dispositivos que usam a tecnologia WAN.
Telefone - Use para discar um número de telefone durante o uso com alguns clientes de Voz
sobre IP (VoIP) (somente para dispositivos prontos para telefonia VoIP). Somente para
dispositivos que usam a tecnologia WAN.
Fotos - Use para sincronizar fotos com conta do Google. Para obter mais informações,
consulte Configurações de Fotos. Somente para dispositivos que usam a tecnologia GMS
Assistir a filmes e a TV - Assista filmes e vídeos no seu dispositivo. Somente para dispositivos
que usam a tecnologia GMS
Tocar música - Use para ouvir música. Somente para dispositivos que usam a tecnologia GMS
Play Store - Baixe músicas, filmes, livros, jogos e aplicativos para Android da Google Play ™
Store. Somente para dispositivos que usam a tecnologia GMS
PTT Expresso - Use para iniciar o cliente PTT Express para comunicação VoIP.
RxLogger - Use para diagnosticar problemas no dispositivo e em aplicativos. Consulte o Guia
do Integrador do dispositivo para Android 8.1 para obter mais informações.
54
Uso do Dispositivo
Tabela 8 Aplicativos (Continuação)
ÍconeDescrição
RxLogger Utility - Use para visualizar, fazer backup e arquivar dados do RxLogger.
Pesquisar - Use para pesquisar na Web. Requer conexão com a internet. Somente para
dispositivos que não usam a tecnologia GMS.
Configurações - Use para configurar o dispositivo.
Gravador de Som - Use para gravar áudio.
StageNow - Permite que o dispositivo teste um dispositivo para uso inicial, iniciando a
implantação de configurações, firmware e software.
Download do Guia do Usuário - Use para baixar e instalar o apk do Guia do Usuário.
Vídeos - Use para visualizar vídeos no dispositivo. Somente para dispositivos que não usam a
tecnologia GMS.
Pesquisa por Voz - Use para realizar pesquisas fazendo perguntas. Somente para dispositivos
que usam a tecnologia GMS
YouTube - Use para assistir vídeos no site do YouTube ™ . Somente para dispositivos que
usam a tecnologia GMS
Acessar Aplicativos
É possível acessar todos os aplicativos instalados no dispositivo pela janela APPS.
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima.
55
Uso do Dispositivo
Figura 39 Exemplo de janela APPS
Deslize a janela APPS para cima ou para baixo para ver mais ícones de aplicativos. Toque em um ícone para
abrir o aplicativo.
Alternar entre Aplicativos Recentes
Para alternar entre aplicativos recentes:
1. Toque em . Uma janela aparece na tela com os ícones dos aplicativos usados recentemente.
Figura 40 Aplicativos Usados Recentemente
1
2. Deslize os aplicativos exibidos para cima e para baixo para visualizar todos os aplicativos usados
recentemente.
56
3. Deslize para a esquerda ou para a direita para remover o aplicativo da lista e fechá-lo.
4. Toque em um ícone para abrir um aplicativo ou toque em para retornar à tela atual.
Desbloquear a Tela
Use a tela de bloqueio para proteger o acesso aos dados no dispositivo. Algumas contas de e-mail exigem
o bloqueio de tela. Consulte o Guia do Integrador do dispositivo para obter informações sobre como configurar
o recurso de bloqueio.
Quando bloqueado, será necessário um padrão, um PIN ou uma senha para desbloquear o dispositivo.
Pressione o botão Liga/Desliga para bloquear a tela. O dispositivo também é bloqueado após um tempo
predefinido.
Pressione e solte o botão Liga/Desliga para ativar o dispositivo. A tela Bloquear é exibida. Deslize a tela
para cima para desbloqueá-la. Se o recurso de desbloqueio da tela de Padrão estiver ativado, a tela Padrão
aparecerá em vez da tela Bloquear. Se o recurso de desbloqueio de tela com PIN ou Senha for ativado,
insira o código PIN ou a senha depois de desbloquear a tela.
Figura 41 Tela de Bloqueio
Uso do Dispositivo
57
Figura 42 Tela de PIN
Uso do Dispositivo
Figura 43 Tela Padrão
58
Figura 44 Tela de Senha
Uso do Dispositivo
Reiniciar o Dispositivo
Há duas funções de reinicialização, suave e forçada.
Executar uma Reinicialização Suave
Execute uma reinicialização suave se os aplicativos pararem de responder.
1. Pressione e segure o Botão Liga/Desliga até que o menu seja exibido.
2. Toque em Reset (Reiniciar).
3. O dispositivo é reinicializado.
Executar uma Reinicialização Forçada
CUIDADO: executar uma reinicialização forçada com um cartão microSD instalado no dispositivo pode causar danos ou
corromper os dados do cartão microSD.
Execute uma reinicialização forçada se o dispositivo parar de responder.
1. Simultaneamente, pressione os botões de aumentar e diminuir volume por, no mínimo, cinco segundos.
2. Quando a tela desligar, libere os botões.
3. O dispositivo é reinicializado.
59
Uso do Dispositivo
Modo Suspenso
O dispositivo entra no modo de suspensão quando o usuário pressiona o botão Liga/Desliga ou após um
período de inatividade (definido na janela de configurações Display (Tela)).
Para tirar o dispositivo do modo de espera, pressione o botão Liga/Desliga. A tela Bloquear é exibida.
Deslize a tela para cima para desbloqueá-la. Se o recurso de desbloqueio da tela de Padrão estiver ativado,
a tela Padrão aparecerá em vez da tela Bloquear. Se o recurso de desbloqueio de tela com PIN ou Senha for
ativado, insira o código PIN ou a senha depois de desbloquear a tela.
NOTA: se o usuário digitar o PIN, a senha ou o padrão incorretamente cinco vezes, esses componentes deverão aguardar
30 segundos antes de tentar novamente.
Se o usuário esquecer o PIN, a senha ou o padrão, entre em contato com o administrador do sistema.
Transferir Arquivos com um Computador Host via USB
Conecte o dispositivo a um computador host usando o cabo USB ou uma base USB para transferir arquivos
entre o dispositivo e o computador host.
Ao conectar o dispositivo a um computador host, siga as instruções do computador host sobre conexão e
desconexão de dispositivos USB para evitar danos e não corromper arquivos.
Transferindo Arquivos
NOTA: use a transferência de arquivos para copiar arquivos entre o dispositivo (memória interna ou cartão microSD) e o
computador host.
1. Conecte um cabo USB ao dispositivo ou coloque o dispositivo em uma base USB.
2. Puxe para baixo o painel de Notificações e toque em USB charging this device (USB carregando este
dispositivo).
Por padrão, a opção Charge this device (Recarregue este dispositivo) está selecionada.
Figura 45 Use a caixa de diálogo USB
3. Toque em Transfer files (Transferir arquivos).
4. No computador host, abra um aplicativo do explorador de arquivos.
5. Localize o dispositivo como um dispositivo portátil.
6. Abra a pasta do cartão SD ou Armazenamento interno.
7. Copie arquivos de e para o dispositivo ou exclua os arquivos conforme necessário.
60
Transferir Fotos
Para transferir fotos usando o Photo Transfer Protocol:
NOTA: use o PTP (Photo Transfer Protocol, protocolo de transferência de fotos) para copiar fotos do cartão microSD ou da
memória interna para o computador host.
1. Conecte o cabo USB ao dispositivo ou coloque o dispositivo em uma base USB. Consulte Acessórios para
obter informações de configuração.
2. Puxe para baixo o painel de Notificações e toque em USB charging this device (USB carregando este
dispositivo).
3. Toque em Transfer photos (PTP) (Transferir fotos (PTP)).
4. No computador host, abra um aplicativo do explorador de arquivos.
5. Abra a pasta do cartão SD ou Armazenamento interno.
6. Copie ou exclua as fotos conforme necessário.
Uso do Dispositivo
Desconectar do Computador Host
Para desconectar o dispositivo do computador host:
CUIDADO: siga atenciosamente as instruções do computador host para desconectar o cartão microSD e desconectar os
dispositivos USB corretamente para evitar a perda de informações.
1. No computador host, desconecte o dispositivo.
2. Remova o USB do dispositivo ou remova o dispositivo da base.
61
Chamadas
Introdução
Faça uma chamada telefônica no aplicativo Telefone, no aplicativo Contatos ou em outros aplicativos ou
widgets que exibem os dados de contato. esta seção aplica-se somente a dispositivos WWAN.
Chamadas de Emergência
O provedor de serviços programa um ou mais números de emergência, como 911 ou 999, que o usuário
poderá chamada em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone estiver bloqueado, um cartão SIM
não foi inserido ou o telefone não estiver ativado. O provedor de serviços pode programar outros telefones
de emergência no cartão SIM. No entanto, o cartão SIM deve ter sido inserido no dispositivo para usar os
números armazenados nele. Consulte seu provedor de serviços para obter mais informações.
NOTA: os números de emergência variam de acordo com o país. Os números de emergência pré-programados do seu
telefone podem não funcionar em todos os lugares e, às vezes, uma chamada de emergência pode não ser estabelecida
devido a problemas ambientais, da rede ou de interferência.
Modos de Áudio
O dispositivo oferece três modos de áudio para uso durante as chamadas telefônicas:
•Modo Telefone - Alterna o áudio para o receptor na parte superior frontal do dispositivo para usar o
dispositivo como um fone. Esse é o modo padrão.
•Modo Alto-falante - Use o dispositivo no modo viva-voz.
•Modo Fone de ouvido - Conecte um fone de ouvido Bluetooth ou com fio para transferir o áudio
automaticamente para o fone de ouvido.
Utilização do Fone de Ouvido Bluetooth
Use um fone de ouvido Bluetooth para comunicação em áudio ao usar um aplicativo habilitado para áudio.
Consulte Bluetooth na página 126 para obter mais informações sobre como conectar um fone de ouvido
Bluetooth ao dispositivo. Defina o volume adequadamente antes de colocar no headset. Quando um fone de
ouvido Bluetooth está conectado, a viva-voz permanece mudo.
Ajuste do Volume de áudio
Use os botões de volume para ajustar o volume do telefone das seguintes maneiras:
•Volumes da campainha e das notificações quando não estiver em uma chamada
•Volume da conversa durante uma chamada.
62
Chamadas
Fazer uma Chamada Usando o Discador
Use a guia discador para discar números de telefone.
1. Na tela Inicial, toque em .
2. Toque em .
Figura 46 Tela do Discador
3. Toque nas teclas para digitar o número de telefone.
4. Toque em abaixo do discador para iniciar a chamada.
Figura 47 Chamada em Andamento
63
Chamadas
• - Envia o áudio para o viva-voz.
• - Silencia a chamada.
• - Exibe o teclado.
• - Coloque a chamada em espera (não disponível em todos os serviços).
• - Cria uma chamada em conferência.
• - Aumenta o nível do áudio.
5. Toque em para encerrar a chamada.
Se estiver usando um fone de ouvido Bluetooth, há opções adicionais de áudio disponíveis. Toque no ícone
de áudio para abrir o menu de áudio.
Figura 48 Opções de Áudio Bluetooth
• - O áudio é roteado para o fone de ouvido Bluetooth.
• - O áudio é roteado para o viva-voz.
• - O áudio é roteado para o fone de ouvido.
Opções de Discagem do Discador
O discador fornece opções para salvar o número discado nos contatos, enviar um SMS ou inserir pausas e
aguardar na sequência de discagem.
Insira pelo menos um dígito para acessar essas opções. Toque em para acessar o seguinte.
•Add 2–sec pause (Adicionar pausa de 2 segundos) - Interrompa a discagem do próximo número por dois
segundos. Várias pausas são adicionadas em sequência.
•Add wait (Adicionar espera) - Aguarde a confirmação para enviar o restante dos dígitos.
64
Chamadas
Fazer uma Chamada Usando os Contatos
Há duas maneiras de fazer uma chamada usando contatos:
•Usar o Discador
•Usar o aplicativo Contatos.
Usar o Discador
1. Na tela Inicial, toque em .
2. Toque na guia .
Figura 49 Guia Contatos do Discador
3. Toque no contato.
4. Toque em para iniciar a chamada.
5. Toque em para encerrar a chamada.
65
Usar o aplicativo Contatos
Para fazer uma chamada a partir do aplicativo Contatos:
1. Toque em .
Figura 50 Aplicativo Contatos
Chamadas
2. Toque no nome de um contato.
Figura 51 Informações de contato
3. Toque para iniciar uma chamada.
66
Chamadas
Fazendo uma Conferência no GSM
Para criar uma sessão telefônica em conferência com várias pessoas.
NOTA: a Chamada em conferência e o número de chamadas em conferência permitido podem não estar disponíveis em
todos os serviços. Verifique com o seu provedor de serviços a disponibilidade de Chamada em conferência.
1. Na tela Inicial, toque em .
2. Toque em .
3. Toque nas teclas para digitar o número de telefone.
4. Toque em abaixo do discador para iniciar a chamada.
5. Quando a chamada for conectada, toque em .
A primeira ligação é colocada em espera.
6. Toque em .
7. Toque nas teclas para digitar o segundo número de telefone.
8. Toque em abaixo do discador para iniciar a chamada.
9. No momento em que a chamada for estabelecida, a primeira chamada é colocada em espera e a segunda
chamada está ativa.
Figura 52 Duas Chamadas
67
Chamadas
10.Toque no ícone para criar uma chamada em conferência com três pessoas.
Figura 53 Chamadas Adicionadas
11.Toque em para adicionar outra chamada.
A conferência é colocada em espera.
12.Toque em .
13.Toque nas teclas para digitar outro número de telefone.
14.Toque em abaixo do discador para iniciar a chamada.
15.Toque no ícone para adicionar uma terceira chamada à conferência.
68
Chamadas
16.Toque em Gerenciar (Manage) para visualizar todas as chamadas.
Figura 54 Separar Chamadas
17.Para remover um chamador da conferência, toque em ao lado do chamador.
Para falar em particular com alguém durante uma chamada em conferência, toque em . Para incluir
todas as pessoas novamente, toque em .
Uso de um Headset Bluetooth em uma Chamada
Para fazer uma chamada usando um fone de ouvido Bluetooth:
1. Emparelhe o headset Bluetooth com o dispositivo.
2. Pressione o botão de chamada no headset Bluetooth.
3. Pressione o botão de chamada no headset Bluetooth para encerrar a chamada.
Atender Ligações
Ao receber uma chamada, a tela de Chamada recebida mostra o ID do chamador e qualquer informação
adicional sobre ele que estiver no aplicativo Contatos.
69
Chamadas
Figura 55 Tela de Chamada Recebida
Toque em ANSWER (ATENDER) para atender a chamada ou em DECLINE (RECUSAR) para enviar o
chamador para a caixa postal.
Se o bloqueio de tela estiver ativado, o usuário poderá atender à chamada sem desbloquear o dispositivo.
Figura 56 Tela Bloqueada de Chamadas Recebidas
Quando receber uma chamada:
•Toque em e deslize para cima para atender à chamada.
•Toque em e deslize para baixo para enviar a chamada para o correio de voz.
•Toque em para abrir uma lista de respostas rápidas em texto. Toque em uma para enviá-la para
imediatamente à chamada.
Quando a chamada terminar, o dispositivo continuará bloqueado.
Ao usar um fone de ouvido Bluetooth, quando uma chamada for recebida, toque no botão Call (Chamar) do
fone de ouvido Bluetooth para atender a chamada. Para encerrar a chamada, pressione o botão Call
(Chamar) do fone de ouvido.
Todas as chamadas são gravadas no aplicativo Telefone na guia de Registro de chamadas. Se você perder
uma chamada, receberá uma notificação. Para colocar o toque antes de atender a chamada, pressione o
botão abaixar volume na lateral do dispositivo.
70
Config. de Ligações
NOTA: nem todas as opções estão disponíveis para todas as configurações
Para modificar as configurações das chamadas telefônicas, na tela inicial, toque em > > Settings
(Configurações).
•Opções de exibição
•Sort by (Classificar por) - Defina como Nome ou Sobrenome.
•Name format (Formato de nome) - Defina como Nome primeiro ou Sobrenome primeiro.
•Sons e Vibração
•Phone ringtone (Toque do telefone) - Selecione um som a ser reproduzido para as chamadas
recebidas.
•Also vibrate for calls (Também vibrar para chamadas) - Marque para fazer com que o dispositivo vibre
quando uma chamada for recebida (padrão - desativado).
•keypad tones (tons do teclado numérico) - Marque para reproduzir um som quando uma tecla do
teclado for pressionada (padrão - ativado).
•keypad tone length (duração do tom do teclado numérico) - Defina a duração do tom como Normal
(padrão) ou Longa.
•Quick responses (Respostas rápidas) - Toque para editar as respostas rápidas a serem usadas em lugar
de atender uma chamada.
•Speed dial settings (Configurações de discagem rápida) - Defina atalhos para contatos de discagem
rápida.
•Chamadas
•Contas de chamadas
•Receive incoming calls (Receber chamadas) - Ative para permitir as chamadas recebidas (padrão
- desativado).
•Call forwarding (Encaminhamento de chamadas) - Selecione para encaminhar as chamadas
realizadas para um número de telefone diferente.
Chamadas
NOTA: encaminhamento de chamadas pode não estar disponível em todas as redes. Entre em contato com seu provedor
de serviços para verificar a disponibilidade.
•Configurações adicionais
•Caller ID (Identificador de chamadas) - Defina o identificador de chamadas para expor a identidade
da pessoa que faz uma chamada. Opções: Padrão da rede (padrão), Ocultar número, Exibir número.
•Call blocking (Bloqueio de chamada) - Defina para bloquear chamadas e mensagens de texto de
determinados números de telefone. Toque em ADD A NUMBER (ADICIONAR UM NÚMERO) para
bloquear um número de telefone.
•Voicemail (Caixa postal) - Defina as configurações da caixa postal.
•Notificações
•Importance (Importância) - Defina a importância da notificação para Urgente, Alta (padrão), Média
ou Baixa.
•Sound (Som) - Selecione um som a ser emitido quando um recado for deixado na caixa postal.
•Vibrate (Vibrar) - Defina a vibração como Ligado (padrão) ou Desligado.
71
Chamadas
•Advanced (Avançado) - Use switches de alternância para ativar ou desativar Piscar link, Mostrar notificação ou Modificar Não Perturbe. As opções disponíveis variam dependendo da
configuração da Importância (Importance).
•Configurações Avançadas
•Service (Serviço) - Configure o provedor de serviços ou outro provedor para serviço de caixa postal.
•Setup (Configuração) - Selecione para atualizar o número de telefone utilizado para acessar a caixa
postal.
•Acessibilidade
•TTY mode (modo TTY) - Toque para selecionar a configuração TTY. Use um TTY (Teletypewriter,
teletipo) opcional com o dispositivo para enviar e receber chamadas. Conecte o TTY na entrada de fone
do dispositivo e defina o dispositivo para operar em um dos modos TTY.
NOTA: use um cabo compatível TSB-121 (fornecido pelo fabricante do TTY) para conectar o TTY ao dispositivo.
Configure o volume do dispositivo até um ajuste de nível médio para a operação adequada. Se você
perceber um grande número de caracteres incorretos, ajuste o volume conforme necessário para
minimizar a taxa de erros.
Para um desempenho ideal, o dispositivo deve estar a pelo menos 30 cm (12 polegadas) do TTY.
Colocar o dispositivo muito perto do TTY pode causar altas taxas de erros.
•TTY off (TTY desligado) - O TTY é desligado (padrão)
•TTY Full (TTY completo) - Transmitir e receber caracteres do TTY
•TTY HCO - Transmitir caracteres TTY, mas receber pelo fone de ouvido
•TTY VCO - Receber caracteres TTY, mas transmitir falando no microfone.
72
Aplicativos
Esta seção descreve os aplicativos instalados no dispositivo.
73
Câmera
Modo Câmera
Configurações
Modo de
cena
Botão do Obturador
Galeria
Efeito de cor
Faixa Dinâmica Alta
Tirar Fotos
Aplicativos
Esta seção fornece informações para tirar fotos e gravar vídeos usando as câmeras digitais integradas.
NOTA: o dispositivo salva as fotos e os vídeos no cartão microSD, se instalado e o caminho de armazenamento for alterado
manualmente. Por padrão, se um cartão microSD não estiver instalado, o dispositivo salvará as fotos e os vídeos no armazenamento interno.
NOTA: consulte Configurações de Fotos para obter a descrição da configuração da câmera.
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Camera (Câmera).
Figura 57 Modo Câmera
2. Se necessário, toque no ícone Modo Câmera e toque em .
3. Enquadre o objeto na tela.
4. Para aplicar mais ou menos zoom, pressione dois dedos na tela e aproxime ou afaste os dedos. Os
controles de zoom são exibidos na tela.
74
5. Toque em uma área da tela para ajustar o foco. O círculo de foco é exibido. As duas barras adquirem a cor
verde quando o foco está correto.
6. Toque em .
A foto aparece momentaneamente como uma miniatura no canto superior direito.
A foto é exibida momentaneamente como uma miniatura no canto inferior esquerdo.
Tirar uma Foto Panorâmica
O modo Panorama cria uma única imagem ampliada apontando a câmera lentamente por toda uma cena.
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Camera (Câmera).
Figura 58 Modo Panorâmico
Aplicativos
2. Toque no ícone do Modo Câmera e toque em .
3. Enquadre um lado da cena para fazer a captura.
4. Toque em e, lentamente, aponte a câmera pela área para registrá-la. Um pequeno quadrado branco
aparece dentro do botão, indicando que a foto está sendo tirada.
Se você fizer o giro panorâmico muito rapidamente, a mensagem Too fast (Muito rápido) será exibida.
5. Toque em para terminar a captura da imagem. O panorama aparece imediatamente e um indicador de
progresso é exibido enquanto ele salva a imagem.
75
Gravar Vídeos
Modo Câmera
Configurações
Áudio
Botão do Obturador
Galeria
Efeito de cor
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Camera (Câmera).
2. Toque no menu de modo de câmera e toque em .
Figura 59 Modo Vídeo
Aplicativos
3. Aponte a câmera e enquadre a cena.
4. Para aplicar mais ou menos zoom, pressione dois dedos na tela e aproxime ou afaste os dedos. Os
controles de zoom são exibidos na tela.
5. Toque em para iniciar a gravação.
O vídeo aparece momentaneamente como uma miniatura no canto superior direito.
6. Toque em para encerrar a gravação.
O vídeo é exibido momentaneamente como uma miniatura no canto inferior esquerdo.
Configurações de Fotos
No modo Foto, as configurações de foto são exibidas na tela. Toque em para exibir as opções de
configurações de fotos.
76
Aplicativos
Câmera Traseira
•Flash - Selecione se a câmera conta com seu medidor de luz para decidir se um flash é necessário, ou
para ativá-lo ou desativá-lo para todas as capturas de imagem.
• Desligado - Desativa o flash.
• Automático - A câmera ajusta o flash automaticamente dependendo do medidor de luz (padrão).
• Ligado - Ative o flash ao tirar uma foto.
•GPS location (Localização GPS) - Ligado ou Desligado (padrão).
•Picture size (Tamanho da foto) - O tamanho (em pixels) da foto para: 8M pixels (padrão), 5M pixels,
4M pixels (16:9), 3M pixels, HD 1080, 2M pixels, 1.5M pixels, 1.3M pixels, WXGA, HD720, 1M pixels,
SVGA, WVGA, 720 x 480, VGA, CIF, ou QVGA.
•Picture quality (Qualidade de imagem) - Toque para selecionar a definição de qualidade da foto para:
Baixa, Padrão (padrão) ou Alta.
•Storage (Armazenamento) - Defina o local para armazenar a foto no: Telefone ou Cartão SD.
•Continuous Shot (Foto Contínua) - Selecione para tirar uma série de fotos rapidamente, mantendo o
botão do obturador pressionado. Desligado (padrão) ou Ligado.
•Face Detection (Detecção facial) - Selecione para Desativar (padrão) ou Ativar a detecção facial.
•ZSL - Co
•Anti Banding (Anticintilação) - Selecione para impedir o aparecimento de linhas verticais ou horizontais
(cintilação) ao fotografar imagens da TV e de telas de monitor. Opções: Desligado (padrão), 50 Hz, 60 Hz
ou Auto (Automático).
•ISO - Defina a sensibilidade da câmera à luz para: Automático (padrão), ISO Auto (HJR), ISO100,
ISO200, ISO400, ISO800 ou ISO1600.
•Exposure (Exposição) - Defina as configurações de exposição para: +2, +1, 0(padrão), -1 ou -2.
•White balance (Equilíbrio de branco) - Selecione como a câmera ajusta cores em diferentes tipos de luz,
para proporcionar as cores com a aparência mais natural possível:
nfigure a câmera para tirar uma foto imediatamente quando o botão for pressionado (padrão: ativado).
• Incandescente - Ajusta o equilíbrio de branco para um brilho incandescente.
• Fluorescente - Ajusta o equilíbrio de branco para um brilho fluorescente.
• Automático - Ajusta o equilíbrio de branco automaticamente (padrão).
• Luz do dia - Ajuste o equilíbrio de branco para luz do dia.
• Nublado - Ajusta o equilíbrio de branco para um ambiente nublado.
•Chroma Flash - Ajusta a câmera para tirar duas fotos, uma com flash e outra sem. As duas imagens são
combinadas para produzir uma imagem final com a nitidez, a clareza e as cores brilhantes de uma foto
com flash, juntamente com as cores naturais de uma foto sem flash. Opções: Desligado (padrão) ou Ligado.
•Redeye reduction (Redução de olhos vermelhos) - Ajuda a eliminar o efeito olhos vermelhos. Opções:
Desativar (padrão) ou Ativar.
•Shu
tter Sound (Som do Obturador) - Selecione para reproduzir um som do obturador ao tirar uma foto.
Opções: Desativar (padrão) ou Ativar.
77
Configurações de Vídeo
No modo Vídeo, as configurações de vídeo são exibidas na tela. Toque em para exibir as opções de
configurações de vídeo.
Câmera Traseira
•Flash - Selecione se a câmera traseira conta com seu medidor de luz para decidir se um flash é
necessário, ou para ativá-lo ou desativá-lo para todas as capturas de imagem.
• Desligado - Desabilita o flash (padrão).
• Luz - Toque para manter o flash ligado.
•Video quality (Qualidade de vídeo) - Defina a qualidade de vídeo para: HD 1080p (padrão), HD 720p,
SD 480p, VGA, CIF ou QVGA.
•Video duration (Duração do vídeo) - Defina para: 10 minutos (padrão), 30 minutos ou sem limite.
•Storage (Armazenamento) – Defina o local para armazenar a foto no: Telefone (padrão) ou Cartão SD.
•White balance (Equilíbrio de branco) - Selecione como a câmera ajusta cores em diferentes tipos de luz,
para proporcionar as cores com a aparência mais natural possível.
Aplicativos
• Incandescente - Ajusta o equilíbrio de branco para um brilho incandescente.
• Fluorescente - Ajusta o equilíbrio de branco para um brilho fluorescente.
• Automático - Ajusta o equilíbrio de branco automaticamente (padrão).
• Luz do dia - Ajuste o equilíbrio de branco para luz do dia.
• Nublado - Ajusta o equilíbrio de branco para um ambiente nublado.
•Video High FrameRate (Alta Taxa de Quadros dos Vídeos) - Selecione uma alta taxa de quadros para
os vídeos, a fim de registrar os movimentos com mais clareza. Opções: Desligado (padrão), HFR 60,
HFR 90, HFR 120, HSR 60, HSR 90 ou HSR 120.
•Image Stabilization (Estabilização da Imagem) - Defina para reduzir vídeos fora de foco devido à
movimentação do dispositivo. Opções: Ligado ou Desligado (padrão).
Contatos
Use o aplicativo Contatos para gerenciar contatos.
Na tela Inicial ou Aplicativos, toque em Contatos para abrir a lista principal de contatos. Os contatos estão
listados na ordem alfabética. Deslize para cima ou para baixo para navegar pela lista.
78
Adicionar Contato
1. No aplicativo Contatos, toque em .
2. Se houver mais de uma conta com os contatos, toque na conta que deseja usar.
3. Digite o nome do contato e outras informações. Toque em um campo para começar a digitar, e deslize
para baixo para visualizar todas as categorias.
4. Para abrir um menu com etiquetas predefinidas, como residência ou comercial a um endereço de e-mail,
toque na etiqueta à direita do item de informações de contato. Ou, para criar sua própria etiqueta, toque
em Custom (Personalizado) no menu.
5. Toque na marca de seleção ao lado de Adicionar Novo Contato.
Editar Contatos
1. No aplicativo Contatos, toque no nome de um contato para editá-lo.
2. Toque em .
3. Edite as informações do contato.
Aplicativos
4. Toque em SAVE (SALVAR).
Excluir Contatos
1. No aplicativo Contatos, toque no nome de um contato para excluí-lo.
2. Toque em .
3. Toque em Delete (Excluir).
4. Toque em DELETE (EXCLUIR) para confirmar.
79
DataWedge Demonstration
NOTA: o DataWedge é ativado na tela inicial. Para desativar esse recurso, vá para as configurações do DataWedge
e desative o perfil do Iniciador.
Use o DataWedge Demonstration para demonstrar o recurso de captura de dados.
Figura 60 Janela DataWedge Demonstration
Aplicativos
Tabela 9 Ícones do DataWedge Demonstration
ÍconeDescrição
IluminaçãoA iluminação do capturador de imagens está acesa. Toque para
desativar a iluminação.
A iluminação do capturador de imagens está apagada. Toque para
ativar a iluminação.
Captura de
Dados
A função de captura de dados é feita pelo capturador de imagens
interno.
Há um capturador de imagens RS507 ou RS6000 Bluetooth conectado.
Não há um capturador de imagens RS507 ou RS6000 Bluetooth
conectado.
80
Aplicativos
Tabela 9 Ícones do DataWedge Demonstration (Continuação)
ÍconeDescrição
Modo
Digitalização
NOTA: consulte o Guia do Integrador do dispositivo Android 8.1 para obter informações sobre a configuração do
DataWedge.
Seleção do Leitor
Para selecionar um leitor, toque em > Settings > Scanner selection (Configurações > Seleção do leitor).
Consulte Captura de Dados para obter mais informações.
Pressione o botão programável ou toque no botão de leitura amarelo para ativar a captura de dados.
Os dados capturados aparecem no campo de texto abaixo do botão amarelo.
Ferramenta de Diagnóstico
O capturador de imagens está no modo de lista de seleção. Toque para
alterar para o modo de leitura normal.
O capturador de imagens está no modo de leitura normal. Toque para
alterar para o modo de lista de seleção.
Abre um menu para exibir as informações do aplicativo ou para definir o
perfil do aplicativo DataWedge.
A Ferramenta de Diagnóstico é um utilitário que determina a integridade do dispositivo. Use a Ferramenta
de Diagnóstico para solucionar problemas do dispositivo.
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em .
Figura 61 Ferramenta de Diagnóstico
81
Aplicativos
2. Toque em RUN TEST (EXECUTAR TESTE). O aplicativo testa todos os subsistemas ativados (por padrão,
somente os testes Bateria e Sistema). Consulte Configurações para ativar os testes de subsistemas.
Figura 62 Tela de Teste Aprovado
Figura 63 Tela de Teste com Falha
3. Para exibir cada teste de subsistema, toque em Subsystem Tests (Testes de Subsistema).
82
Figura 64 Tela Subsistemas
Aplicativos
4. Toque em um dos subsistemas para exibir os detalhes.
Tabela 10 Indicadores de Resultados do Teste de Subsistema
Ícone de
Status
Teste bem-sucedido.
Falha no teste.
Teste incompatível ou não está ativado.
Descrição
83
Aplicativos
Figura 65 Detalhes do Subsistema de Bateria
Configurações
Por padrão, somente os testes Bateria e Sistema são ativados. Para ativar outros testes:
1. Toque em > Settings (Configurações).
2. Toque à esquerda do nome do teste. Uma caixa verde com uma marca de seleção será exibida.
3. Toque em SAVE (SALVAR).
4. Toque em Yes (Sim) para confirmar.
5. Toque em .
Informações do Teste da Bateria
O Teste da Bateria obtém as seguintes informações:
•Battery Level (Nível da Bateria) - Nível atual de carga da bateria
•Battery Voltage (Tensão da Bateria) - Tensão atual da bateria
•Status - Mostra se a bateria está carregando (com alimentação CA) ou descarregando (com energia da
bateria)
•Power Source (Fonte de Alimentação) - Mostra se o dispositivo está recebendo alimentação da bateria ou
de uma fonte externa
•Temperature (Temperatura) - A temperatura atual da bateria
•Health Percentage (Porcentagem de integridade) - Indica a proporção entre a capacidade atual e a
capacidade projetada em uma taxa de descarga da capacidade projetada.
•Backup Battery Voltage (Tensão da Bateria Reserva) - Tensão da bateria reserva.
•Manufacture Date (Data de Fabricação) - Data de fabricação da bateria.
84
Informações do Teste de GPS
O Teste de GPS obtém as seguintes informações (apenas WWAN):
•Provedor de GPS Ativado - Mostra se o GPS está ativado (verdadeiro) ou desativado (falso)
•Latitude - Posição atual de latitude
•Longitude - Posição atual de longitude
•Altitude - Altitude atual em metros
•Orientação - Orientação atual
•Velocidade - Velocidade em metros por segundo
•Precisão - Precisão do GPS em metros.
Informações do Teste do Sistema
Use o Teste do Sistema para determinar se as cargas da CPU ou da memória estão muito altas, se há muitos
processos em execução no dispositivo ou se o armazenamento do dispositivo está quase cheio.
O Teste do Sistema obtém as seguintes informações:
Aplicativos
•Carga da CPU - Quantidade de CPU em uso.
•Memória Física Livre - Quantidade de RAM disponível.
•Armazenamento livre - Quantidade de memória flash interna disponível.
•Contagem de Processos - Número de processos em execução no momento.
Informações do Teste de WLAN
Se o rádio Wi-Fi não estiver presente ou estiver desativado, pule esse teste. Esse teste determina se a
configuração de WLAN do dispositivo está correta ou se há qualquer conexão com um ponto de acesso ou
uma rede.
O teste de WLAN obtém as seguintes informações:
•WLAN Ativada - Indica se o rádio WLAN está ativado ou desativado.
•Status da WLAN - Indica o status atual da associação com o ponto de acesso.
•ESSID - Exibe o nome da rede sem fio.
•BSSID - Exibe o endereço MAC do ponto de acesso conectado.
•Endereço MAC - Exibe o endereço MAC do dispositivo.
•Sinal - Indica a intensidade do sinal Wi-Fi (em dBm).
•Endereço IP - Exibe o endereço IP do dispositivo.
Informações do Teste de WWAN
O Teste de WWAN obtém as seguintes informações (apenas WWAN):
•Estado do SIM - Estado atual do cartão SIM
•Tipo de WAN - Tipo de conexão de dados
•Intensidade do Sinal - Intensidade atual do sinal de celular
•Número de Telefone - Número de telefone atribuído ao dispositivo
•ID do Dispositivo - Número de ID do dispositivo.
85
Informações do Teste de Bluetooth
Classificar
O Teste de Bluetooth obtém as seguintes informações:
•Ativado - Indica se o rádio Bluetooth está ativado ou desativado.
•Status - Indica se o dispositivo está emparelhado com outro dispositivo Bluetooth.
•Passível de Conexão/Detecção - Indica se o dispositivo pode ser detectado ou conectado.
•Endereço - Exibe o endereço MAC do rádio Bluetooth.
•Nome - Exibe o nome de Bluetooth do dispositivo.
Arquivos
Use o aplicativo Arquivos para exibir e gerenciar arquivos no dispositivo.
Para abrir Arquivos, deslize de baixo para cima e toque em .
Figura 66 Tela Arquivos
Aplicativos
•Toque e segure em uma palavra para abrir o menu Operações do Arquivo. Selecione uma opção:
• - Compartilha o arquivo com outros dispositivos.
• - Exclui o arquivo.
• - Exibe opções adicionais.
•Open with (Abrir com) - Seleciona qual aplicativo é usado para abrir o arquivo.
•Select all (Selecionar tudo) - Seleciona todas as pastas e todos os arquivos.
•Copy to... (Copiar para…) - Copia o arquivo.
•Move to... (Mover para…) - Move o arquivo ou a pasta para um novo local.
•Compress (Comprimir)- Comprime o(s) arquivo(s) selecionado(s) em um arquivo ZIP.
•Rename (Renomear) - Renomeia o arquivo selecionado.
86
Galeria
Aplicativos
•Toque na lista suspensa Classificar para classificar arquivos por nome, tipo, tamanho ou data.
• - Visualize todos os locais de arquivos.
• - Pesquise um arquivo específico no dispositivo.
•/ Altere a pasta para exibir itens em uma lista/grade.
• - Abra o menu de opções.
•New window (Nova Janela) - Crie uma nova janela Arquivos.
•New Folder (Nova Pasta) - Crie uma nova pasta.
•Select all (Selecionar tudo) - Seleciona todas as pastas e todos os arquivos.
•Show/Hide internal storage (Mostrar/Ocultar armazenamento interno) - Exiba ou oculte o
armazenamento interno.
NOTA: o dispositivo é compatível com os seguintes formatos de imagem: jpeg, gif, png e bmp.
O dispositivo oferece suporte para os seguintes formatos de vídeo: H.263, H.264 e MPEG4 (perfil simples).
Disponível em dispositivos com AOSP apenas.
Use a Galeria para:
•Visualizar fotos
•Reproduzir vídeos
•Realizar a edição básica de fotos
•Definir fotos como papel de parede
•Definir fotos como foto de contato
•Compartilhar fotos e vídeos.
A Galeria apresenta todas as fotos e todos os vídeos armazenados no cartão microSD e na memória interna.
Para abrir a Galeria, deslize para cima a partir da parte inferior da tela inicial e toque em Gallery (Galeria) ou,
no aplicativo Câmera, toque na imagem em miniatura na parte inferior esquerda da tela.
Por padrão, a Galeria é aberta na exibição Linha do tempo.
87
Aplicativos
Figura 67 Exibição Galeria - Linha do tempo
Toque em > Albums (Álbuns) para exibir fotos classificadas por álbuns ou > Videos (Vídeos) para
visualizar somente os vídeos.
Figura 68 Exibição Galeria - Álbuns
•Toque no álbum para abri-lo e visualizar seus conteúdos. As fotos e os vídeos do álbum são exibidos em
ordem cronológica.
•Toque em uma foto ou vídeo em um álbum para visualizá-lo.
•Toque em > Timeline (Linha do tempo) para retornar à tela Galeria padrão.
88
Trabalhar com Álbuns
Álbuns são grupos de imagens e vídeos em pastas. Toque em um álbum para abri-lo. As fotos e os vídeos
ficam listados em uma grade ordenada cronologicamente. O nome do álbum é exibido na parte superior
da tela.
Figura 69 Fotos de um Álbum
Aplicativos
Deslize para cima ou para baixo para navegar pelas listas.
Compartilhar um Álbum
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque e segure um álbum até que ele fique em destaque.
3. Toque em outros álbuns, conforme for necessário.
4. Toque em . O menu Compartilhar aparece.
5. Toque no aplicativo para compartilhar os álbuns selecionados.
6. Siga as instruções dentro do aplicativo selecionado.
Obter Informações sobre Álbum
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque e segure um álbum até que ele fique em destaque.
3. Toque em .
4. Toque em Details (Detalhes).
89
Excluir um Álbum
Para excluir um álbum e seu conteúdo:
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque e segure um álbum até que ele fique em destaque.
3. Marque outros álbuns que deseja excluir.
4. Toque em .
5. No menu Excluir item selecionado?, toque em OK para excluir o álbum.
Trabalhar com Fotos
Use a Galeria para ver fotos no dispositivo e editar e compartilhar fotos.
Recortar uma Foto
1. Em Gallery (Galeria), toque em uma foto para exibir os controles.
Aplicativos
2. Toque em > > . A ferramenta de recorte aparece.
3. Use a ferramenta de recorte para selecionar a parte da foto a ser recortada.
•Arraste a partir do interior da ferramenta de recorte para movê-la.
•Arraste uma borda da ferramenta de recorte para redimensioná-la para qualquer proporção.
Figura 70 Ferramenta de Recorte
4. Toque em > SAVE (SALVAR) para salvar uma cópia da foto recortada. A versão original é mantida.
90
Aplicativos
Configurar uma Foto como um Ícone de Contato
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em uma foto para abri-la.
4. Toque em .
5. Toque em Set picture as (Configurar foto como).
6. Toque em Contact photo (Foto de contato).
7. Em Contacts (Contatos), toque em um contato.
8. Toque na caixa branca e recorte a foto como quiser.
9. Toque em SAVE (SALVAR).
Compartilhar uma Foto
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em uma foto para abri-la.
4. Toque em .
5. Toque no aplicativo que será usado para compartilhar a foto selecionada.
6. Siga as instruções dentro do aplicativo selecionado.
Excluir uma Foto
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em uma foto para abri-la.
4. Toque em .
5. Toque em OK para excluir a foto.
Trabalhar com Vídeos
Use a Galeria para visualizar e compartilhar vídeos.
Assistir a Vídeos
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em um vídeo.
4. Toque em para reproduzir.
5. Toque na tela para exibir os controles de reprodução.
91
Aplicativos
Compartilhar um Vídeo
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em um vídeo para abri-lo.
4. Toque em . O menu Compartilhar é exibido.
5. Toque no aplicativo que será usado para compartilhar o vídeo selecionado.
6. Siga as instruções dentro do aplicativo selecionado.
Excluir um Vídeo
1. Na tela Inicial, deslize de baixo para cima e toque em Gallery (Galeria).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em um vídeo para abri-lo.
4. Toque em .
5. Toque em OK.
92
Fotos
Aplicativos
NOTA: o dispositivo é compatível com os seguintes formatos de imagem: jpeg, gif, png e bmp.
O dispositivo oferece suporte para os seguintes formatos de vídeo: H.263, H.264 e MPEG4 (perfil simples).
Disponível no dispositivo com GMS somente.
Use o aplicativo Fotos para:
•Visualizar fotos
•Reproduzir vídeos
•Realizar a edição básica de fotos
•Definir fotos como papel de parede
•Definir fotos como foto de contato
•Compartilhar fotos e vídeos.
O aplicativo Fotos apresenta todas as fotos e todos os vídeos armazenados no cartão microSD e na memória
interna.
Para abrir o aplicativo Fotos, deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
Por padrão, o aplicativo é aberto na exibição Fotos.
Figura 71 Exibição Fotos
Toque em Albums (Álbuns) para exibir as fotos classificadas por álbuns.
93
Figura 72 Exibição Álbuns
Aplicativos
•Toque em um álbum para visualizar seu conteúdo. As fotos e os vídeos do álbum são exibidos em ordem
cronológica.
•Toque em uma foto ou vídeo em um álbum para visualizá-lo.
•Toque em para voltar à tela principal.
Trabalhar com Álbuns
Álbuns são grupos de imagens e vídeos em pastas. Toque em um álbum para abri-lo. As fotos e os vídeos
ficam listados em uma grade ordenada cronologicamente. O nome do álbum é exibido na parte superior
da tela.
94
Figura 73 Fotos de um Álbum
Aplicativos
Deslize o dedo para cima para navegar pelas imagens.
Excluir um Álbum
Para excluir um álbum e seu conteúdo:
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em Albums (Álbuns).
3. Toque em um álbum.
4. Toque em > Select (Selecionar).
5. Selecione todas as fotos do álbum.
6. Toque em .
7. Toque em Move to trash (Mover para Lixeira) para excluir o álbum.
Trabalhar com Fotos
Use o aplicativo Fotos para exibir as fotos da memória interna e do cartão microSD.
Visualizar e Navegar pelas Fotos
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em uma foto.
95
Figura 74 Exemplo de Foto
Aplicativos
3. Deslize para a esquerda ou direita para ver a foto seguinte ou anterior no álbum.
4. Toque duas vezes na tela para ampliar ou passe dois dedos juntos ou separe-os para ampliar ou reduzir.
A foto é exibida (mas não salva) na nova orientação.
5. Toque na foto para exibir os controles.
6. Toque duas vezes na tela para ampliar ou faça movimento de pinça aproximando ou separando os dedos,
para reduzir ou ampliar, respectivamente.
7. Arraste a foto para ver as partes que não estão à vista.
Recortar uma Foto
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em uma foto para exibir os controles.
3. Toque em > . A ferramenta de recorte aparece.
96
Figura 75 Ferramenta de Recorte
Aplicativos
4. Use a ferramenta de recorte para selecionar a parte da foto a ser recortada.
•Arraste a partir do interior da área de recorte para movê-la.
•Arraste uma borda da área de recorte para redimensioná-la para qualquer proporção.
5. Toque em DONE (CONCLUÍDO).
6. Toque em SAVE (Salvar) para salvar uma cópia da foto recortada. A versão original é mantida.
Configurar uma Foto como um Ícone de Contato
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque na foto para abri-la.
3. Toque em > Use as (Usar como).
4. Toque em Contact photo (Foto de contato).
5. No aplicativo Contatos, toque em um contato.
6. Toque na caixa branca e recorte a foto como quiser.
7. Toque em Done (Concluído).
97
Aplicativos
Compartilhar uma Foto
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em um álbum para abri-lo.
3. Toque em uma foto para abri-la.
4. Toque em .
5. Toque no aplicativo que será usado para compartilhar a foto selecionada.
6. Siga as instruções dentro do aplicativo selecionado.
Excluir uma Foto
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em uma foto para abri-la.
3. Toque em .
4. Toque em MOVE TO TRASH (MOVER PARA LIXEIRA).
Trabalhar com Vídeos
Use o aplicativo Fotos para exibir e compartilhar vídeos.
Assistir a Vídeos
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em um vídeo para reproduzi-lo.
3. Toque na tela para exibir os controles de reprodução.
Compartilhar um Vídeo
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em um vídeo para abri-lo.
3. Toque em . O menu Compartilhar é exibido.
4. Toque no aplicativo que será usado para compartilhar o vídeo selecionado.
5. Siga as instruções dentro do aplicativo selecionado.
Excluir um Vídeo
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em Photos (Fotos).
2. Toque em um vídeo para abri-lo.
3. Toque em .
4. Toque em MOVE TO TRASH (MOVER PARA LIXEIRA) para excluir o vídeo.
98
Cliente de Voz do PTT Express
NOTA: o Cliente de Voz do PTT Express cria o recurso de comunicação PTT (Push-To-Talk, pressionar para falar) entre
diferentes dispositivos corporativos. Aproveitando a infraestrutura da WLAN (Wireless Local Area Network, rede local sem
fio) existente, o PTT Express oferece uma comunicação PTT simples sem a necessidade de um servidor de comunicação
por voz.
•Chamada em Grupo: mantenha o botão PTT pressionado para começar a se comunicar com outros
usuários do cliente de voz.
•Resposta Privada: pressione duas vezes o botão PTT e mantenha-o pressionado para responder ao
originador da última transmissão ou para fazer uma Resposta Privada.
Indicadores Sonoros do PTT
Os seguintes tons fornecem dicas úteis ao usar o cliente de voz.
•Tom de Conversação: som agudo duplo. É emitido quando o botão Falar é pressionado. Trata-se de um
aviso para você começar a falar.
•Tom de Acesso: bipe único. É emitido quando outro usuário acaba de transmitir ou responder ao usuário.
Agora, você pode iniciar uma Transmissão em Grupo ou uma Resposta Privada.
•Tom de Ocupado: tom contínuo. É emitido quando o botão Falar é pressionado e outro usuário já está se
comunicando no mesmo grupo de conversação. É emitido depois que o tempo máximo de conversação
permitido for atingido (60 segundos).
•Tom de Rede:
•Três avisos sonoros crescentes. É emitido quando o PTT Express obtém conexão com a WLAN e o
serviço é ativado.
•Três avisos sonoros decrescentes. É emitido quando o PTT Express perde conexão com a WLAN ou o
serviço é desativado.
Aplicativos
Ícones de Notificação PTT
Os ícone de notificação indicam o estado atual do Cliente de Voz do PTT Express.
Tabela 11 Descrições dos Ícones do PTT Express
Ícone de
Status
O Cliente de Voz do PTT Express está desativado.
O Cliente de Voz do PTT Express está ativado, mas não conectado a uma WLAN.
O Cliente de Voz do PTT Express está ativado, conectado a uma WLAN e ouvindo a
conversa em grupo indicada pelo número próximo ao ícone.
O Cliente de Voz do PTT Express está ativado, conectado a uma WLAN e se comunicando
com a conversa em grupo indicada pelo número próximo ao ícone.
Descrição
99
Aplicativos
Tabela 11 Descrições dos Ícones do PTT Express (Continuação)
Ícone de
Status
O Cliente de Voz do PTT Express está ativado, conectado a uma WLAN e em uma resposta
privada.
O Cliente de Voz do PTT Express está ativado e mudo.
O Cliente de Voz do PTT Express está ativado, mas não é possível se comunicar devido a
uma chamada de telefonia VoIP em andamento.
Ativar Comunicação PPT
1. Deslize a tela Inicial de baixo para cima e toque em .
2. Deslize o Botão Habilitar/Desabilitar para a posição LIGADO. O botão muda para LIGADO.
Selecionar um Grupo de Conversação
Um dos 32 grupos de conversação pode ser selecionado pelos usuários do PTT Express. No entanto, apenas
um grupo de conversação pode ser habilitado por vez no dispositivo. Toque em um dos 32 grupos de
conversação. O grupo selecionado é destacado.
Descrição
Comunicação PTT
NOTA: esta seção descreve a configuração padrão do cliente PTT Express. Consulte o Guia do usuário PTT Express
versão 1.2 para obter informações detalhadas sobre a utilização do cliente.
A comunicação PTT pode ser estabelecida como uma Chamada em Grupo. Quando o PTT Express é ativado,
o botão PTT do lado esquerdo do dispositivo é designado para comunicação PTT.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.