Zebra QLn320 Quick Start Guide [fr]

Page 1
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn™. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs
et efficaces pour votre lieu de travail. Comme tous les produits offerts par Zebra Technologies, vous pouvez être sûr que vos imprimantes de codes à barres, logiciels et fournitures seront tous couverts par une assistance de classe mondiale.
Ce document fournit une référence rapide pour le fonctionnement
et l’entretien des imprimantes portables de la gamme QLn.
Vous pouvez consulter la dernière version de la documentation
complète de cette imprimante dans le Guide de l’utilisateur des
imprimantes QLn disponible sur le site Internet :
www.zebra.com/manuals.
Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)
1
13
2
3
14
6
QLn420 QLn320 QLn220
Largeur du papier
2.0 in. - 4.4 in. (50,8 mm - 111,76 mm)
Dimensions de l’imprimante H: 7.35 in. (186,7 mm)* L: 6.50 in. (165,1 mm) P: 3.25 in. (82,5 mm) * avec le clip de ceinture
Largeur du papier:
1.0 in. - 3.125 in. (25,4 mm - 79,4 mm)
Dimensions de l’imprimante H: 6.85 in. (173,659 mm)* L: 4.65 in. (117,856 mm) P: 3.15 in. (76,9 mm) * avec le clip de ceinture
Largeur du papier:
0.63 in. - 2.18 in. (16 mm - 55,37 mm)
Dimensions de l’imprimante H: 6.73 in. (170,9 mm)* L: 3.60 in. (91,4 mm) P: 2.75 in. (69,9 mm) * avec le clip de ceinture
Consultez toujours la che technique «Important Safety
Information» (Informations importantes sur lasécurité) livrée avecchaque imprimante, ainsi que lanotice technique qui accompagne chaque batterie. Ces documents donnent des procédures détaillées permettant d’assurer une abilité et unesécurité maximales lors de l’utilisation de cette imprimante.
11
12
5
9
1. Rouleau de pression
2. Détecteur de barre
3. Disques de soutien du rouleau
4. Barre de découpage
5. Détecteur de présence d’étiquette
6. Levier de décollement
7. Barre de décollement
8. Bouton du couvercle du compartimentpapier
9. Clavier
10. Tige de sangle
11. Acheur
12. Tête d’impression
13. Couvercle du compartiment du papier
14. Détecteur d’intervalle
15. Bouton marche/arrêt
16. Bouton d’avance du papier
17. Témoin de charge
4
7
8
10
17
1615
P1031679-023 Rév. B
© ZIH Corp 2012
1
Page 2
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Vue générale des imprimantes QLn (suite)
20
18
21
Aperçu de la gamme QLn (QLn420 illustrée)
1
13
2
3
4
14
19
22
18. Clip de ceinture
19. Batterie
20. Ports de communication USB/RS232
21. Étiquette d’adresse MAC
22. Contacts d’arrimage
23. Alimentation c.c.
23
5
7
11
9
1. Rouleau de pression
2. Détecteur de barre
3. Disques de soutien durouleau
4. Barre de découpage
5. Détecteur de présence d’étiquette
6. Levier de décollement
7. Barre de décollement
8. Bouton du couvercle du compartiment du papier
9. Clavier
10. Tige de sangle
11. Achage d’état
12. Tête d’impression
13. Couvercle du compartiment dupapier
14. Détecteur d’intervalle
15. Bouton marche/arrêt
16. Bouton d’avance du papier
17. Témoin de charge
12
6
8
10
17
1615
2
Page 3
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
18
Retrait de la batterie (QLn220 illustrée)
Faire pivoter le clip de ceinture pour
dégager l’accès à la batterie.
Presser sur la languette delabatterie et la retirer.
20
18. Clip de ceinture
19. Batterie
20. Alimentation c.c.
21. Étiquette d’adresse MAC
22. Contacts d’arrimage/Cache
23. Ports de communication USB/RS232
19
21
22
Mise en place de la batterie
Batterie intelligente pour la gamme QLn
23
3
Page 4
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Charge de la batterie
Il y a cinq (5) méthodes pour recharger une batterie de la gamme QLn, dont deux en retirant la batterie de l’imprimante (Chargeur quadruple et Chargeur intelligent -2) et trois en la laissant dans l’imprimante (Bloc d’alimentation secteur, Station d’accueil Ethernet à logement unique et Station d’accueil Ethernet à quatre logements). Ces cinq méthodes sont détaillées dans les sections suivantes.
Chargeur quadruple UCLI72-4 (toutes les imprimantes QLn)
Le chargeur quadruple UCLI72-4 permet de recharger simultanément jusqu’à quatre batteries d’imprimante QLn. Pour être rechargée dans le chargeur quadruple, la batterie doit être sortie de l’imprimante.
Les témoins situés sous la batterie vous permettent de suivre le processus de chargement, selon le tableau ci-dessous :
1. Brancher le bloc d’alimentation sur une prise secteur
2. Insérer la batterie dans le logement de charge
3. Enclencher labatterie
Bloc d’alimentation
Chargeur intelligent -2 (SC2) Chargeur de batterie individuel (toutes les imprimantes QLn)
Batterie
Témoin decharge
Témoin d’état
•Brancher le chargeur SC2 sur une prise secteur.
•Insérer la batterie intelligente dans le chargeur SC2.
•Le témoin situé sur l’avant du chargeur indique l’état de charge de la
batterie. Vert indique une charge complète, jaune indique une charge en cours, et ambre indique un défaut.
Lorsque le chargeur SC2 est branché, mais qu’aucune batterie n’est présente, le témoin de charge est vert.
Témoin ambre
Témoin vert
Logement de charge
Ambre Vert État de la batterie
Allumé Éteint Chargement en cours
Allumé Clignotant
Éteint Allumé Entièrement chargée
Clignotant Éteint Erreur
Témoin d’alimentation
Chargée à 80%
(utilisation possible)
•Un second témoin indique l’état de la batterie : vert = BONNE, jaune = CAPACITÉ RÉDUITE, jaune clignotant = DURÉE DE VIE UTILE DÉPASSÉE, et ambre = INUTILISABLE - REMPLACER LA BATTERIE. Si le témoin est éteint, il n’y a pas de batterie ou d’alimentation.
Consulter le Guide de l’utilisateur des imprimantes QLn disponible sur
www.zebra.com/manuals pour les informations complètes sur l’utilisation
du chargeur unique SC2.
Le témoin de charge situé sur l’avant du chargeur indique l’état de charge de la batterie (comme illustré dans la section Commandes del’imprimante à la page11).
Attention • Ne pas incinérer, démonter, court-circuiter ni exposer àdes
températures dépassant 60
o
C (140oF).
4
Page 5
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Bloc d’alimentation secteur (compris dans le kit réf. P1031365-024)
(toutes les imprimantes QLn)
Bloc secteur QLn320
Cordon d’alimentation secteur (diérent selon larégion)
Station d’accueil Ethernet (logement unique et 4 logements pour les QLn220 et320uniquement)
Logement unique (QLn-EC)
Prise d’alimentation c.c.
•Ouvrir le couvercle de protection situé sur le dessus de l’imprimante QLn pour exposer la prise de chargeur c.c.
•Brancher le cordon d’alimentation approprié pour votre région sur le bloc secteur puis dans une prise murale.
•Brancher la prise cylindrique du bloc secteur dans la prise de charge de l’imprimante.
•L’imprimante s’allume et commence à se charger. À présent, il est possible de laisser l’imprimante allumée ou de l’éteindre. La charge se poursuit quel que soit l’état de l’imprimante, et le niveau de charge est indiqué par le témoin de charge situé sur l’avant de l’imprimante.
Bouton de déverrouillage
Fonction du témoin État du témoin Signication
Alimentation électrique Vert continu En marche
Ethernet Vert clignotant Activité Ethernet
Quatre logements (QLn-EC4)
Logement d’arrimage
Témoin d’état d’alimentation
Témoin d’état Ethernet
Les batteries sont livrées sans charge. Avant la première utilisation, retirer l’enveloppe plastique de protection et les étiquettes des batteries neuves, et attendre que les batteries soient entièrement chargées.
Bien qu’il soit possible de charger la batterie tout en utilisant l’imprimante, la durée de charge est allongée sivous faites les deux en même temps.
La batterie à durée de vie prolongée QLn220/320 n’est pas compatible avec les stations d’accueil Ethernet QLn-EC et EC4.
Témoin d’état Ethernet
Bouton de déverrouillage
Témoin d’état d’alimentation
5
Page 6
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Station d’accueil à logement unique (QLn420-EC pour QLn420 uniquement)
Témoin d’état Ethernet
Bouton de déverrouillage
Témoin d’état d’alimentation
Accès aux contacts d’arrimage
Pour arrimer une imprimante QLn à l’une des stations d’accueil ci-dessus, vous devez tout d’abord accéder aux contacts d’arrimage situés sous l’imprimante. Sur les imprimantes QLn220 et 320, vous devez retirer l’autocollant « Docking Cradle Access » (comme indiqué) pour exposer les contacts d’arrimage.
De la même manière, vous devez retirer le cache en plastique des contacts d’arrimage situé sous l’imprimante QLn420 (comme indiqué) pour accéder aux contacts d’arrimage.
Retirer l’autocollant «Docking Cradle Access» (Accès à lastation d’accueil) avant d’arrimer l’imprimante.
Contacts d’arrimage
Cache des contacts d’arrimage
6
Page 7
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier (QLn320/220)
A.
Le couvercle du
rouleau de papier
s’ouvre
B.
Écarter les supports du rouleau de papier comme illustré ci-contre.
Rouleau de papier
Noter le sens dans lequel le papier se déroule.
C.
Sortir le papier del’imprimante
4
Fermer le couvercle du rouleau de papier.
Appuyer sur le bouton deverrouillage.
Chargement du papier (QLn420)
Écarter les supports durouleau de papier comme illustré ci-contre.
Fermer le couvercle du compartiment papier.
4
Sortir le papier del’imprimante
Rouleau de papier
Noter le sens dans lequel le papier se déroule.
7
Page 8
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier (QLn320/220 avec barre de décollement activée)
A. C.
B.
4
5
D.
7
6
E.
Pour désengager la barre de décollement, la pousser vers le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille en position.
8
8
Page 9
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier (QLn420 avec barre de décollement activée)
A. B.
3
C.
Fermer le couvercle du compartiment à papier après l’avoir rechargé
Pour engager la barre de décollement, faire glisser le levier de décollement vers le haut jusqu’à ce qu’il se verrouille enposition.
D.
Pour désengager la barre de décollement, enfoncer le bouton de déverrouillage tout en faisant glisser le levier de décollement vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille enposition.
9
Page 10
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Connexion de l’imprimante
Connecter l’imprimante avec un câble
Vous pouvez connecter l’imprimante à un terminal ou à un PC par les protocoles RS232C ou USB. Les pilotes USB sont compris dans le pilote Zebra Designer qui se trouve sur le CD livré avec l’imprimante ou qui peut être téléchargé depuis le site Zebra www.zebra.com/software.
Communication par câble avec un terminal
Communication par câble RS232C
Port de communication
ou USB avec un terminal
Consulter l’annexe A du Guide de l’utilisateur des imprimantes QLn
pourobtenir les numéros de pièces.
Terminal
Communication par câble avec un ordinateur
Connecteur
RS232
Câble de communication RS-232C ouUSB avec un ordinateur
Consulter l’annexe A du Guide de l’utilisateur pour obtenir les numéros depièces.
Connecteur USB
Pour réduire la tension exercée sur lescâbles de communication, faire tourner le couvercle de blocage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bloqué en position. Un seul câble peut être utilisé dans cetteconguration.
Couvercle deblocage
10
Page 11
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Commandes de l’imprimante (QLn320/220)
Bouton marche/arrêt
Appuyer sur ce bouton pour mettre l’imprimante en marche. Il y aura un délai de démarrage de 10secondes. Appuyer à nouveau pour l’éteindre.
Témoin de charge
Jaune continu: charge en cours Vert continu: charge complète Éteint: aucune alimentation c.c. Éteint et alimenté: défaut de charge
Bouton d’avance du papier
Appuyer pour faire avancer une étiquette vide ou une longueur de papier déterminée par le logiciel.
Barre d’état de l’imprimante
Indique l’état de plusieurs
fonctions de l’imprimante.**
Achage du menu principal
Ache les options graphiques:
Communication, Achage,
Papier, Batterie et Aide.
Écran d’état
L’achage par défaut de l’imprimante s’ache si l’utilisateur n’est pas en train de naviguer dans lemenu principal.
Barre de navigation
Ache les options que
l’utilisateur peut sélectionner.
Touches programmables
Appuyer pour sélectionner une fonction sur la barre denavigation.
Boutons de navigation àquatre directions
Parcourir les choix du menusur l’écran d’état. Appuyer sur OK pour entrer.
** Seules les icônes qui s’appliquent à la conguration de l’imprimante s’achent enmême temps sur la barre d’état.
11
Page 12
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
SETTINGS
Commandes de l’imprimante (QLn420)
Témoin de charge
Jaune continu: charge en cours Vert continu: charge complète Éteint: aucune alimentation c.c. Éteint et alimenté: défaut de charge
Bouton marche/arrêt
Appuyer sur ce bouton pour mettre l’imprimante en marche. Il y aura un délai de démarrage de 10secondes. Appuyer à nouveau pour l’éteindre.
Barre d’état de l’imprimante
Indique l’état de plusieurs fonctions de l’imprimante.**
PRINTER READY
V68.18.1z
OK
OK
Bouton d’avance du papier
Appuyer pour faire avancer une étiquette vide ou une longueur de papier déterminée par le logiciel.
Achage d’état
L’achage par défaut de
l’imprimante s’ache si l’utilisateur n’est pas en
train de naviguer dans
lemenu principal.
Barre de navigation
Ache les options que l’utilisateur peut sélectionner.
Boutons de navigation àquatre directions
Parcourir les choix du menusur l’écran d’état. Appuyer sur OK pour entrer.
Achage du menu principal
Ache les options graphiques:
Paramètres, Outils, Réseau,
Batterie, Langues, Détecteurs,
Ports et Bluetooth.
Touches programmables
Appuyer pour sélectionner une fonction sur la barre denavigation.
OK
OK
** Seules les icônes qui s’appliquent à la conguration de l’imprimante s’achent enmême temps sur la barre d’état.
12
Page 13
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Nettoyage de l’imprimante
Attention • Pour éviter toute blessure et tout endommagement de l’imprimante, n’insérez jamais
d’objets pointus ou aiguisés dans le mécanisme de l’imprimante.
Éléments de la tête d’impression
Détecteur de présence d’étiquette
QLn320
Barre de décollement
Surface du rouleau de pression
Éviter d’utiliser de l’alcool sur les surfaces de rouleau de pression sans enveloppe
Détecteur de barre
Points d’appuis
Rouleaux de pression sans doublure uniquement
Détecteur d’intervalle
Barre de découpage
Racloir
Disques de soutien du rouleau
Unités sans enveloppe uniquement
Vue sans doublure
Zone Méthode de nettoyage Fréquence
Tête d’impression Utiliser le crayon de nettoyage Zebra pour nettoyer
latête sur toute sa longueur (les éléments d’impression se trouvent sur la fine ligne grise de latête d’impression).
Surface du rouleau de pression
Surface du rouleau de pression sans enveloppe
Barre de décollement Nettoyer minutieusement avec le crayon de nettoyage. Selon les besoins Racloir (unités sans
enveloppe uniquement)
Barre de découpage Nettoyer minutieusement avec le crayon de nettoyage. Extérieur Nettoyer avec un chiffon humecté d’eau ou d’alcool
Intérieur Brosser/souffler. S’assurer que les fenêtres du détecteur
Intérieur des unités avec rouleau de pression sans enveloppe
Faire tourner le rouleau pour le nettoyer complètement avec le crayon ou de l’alcool isopropylique à 70%.
Unités avec rouleau de pression sans enveloppe: faire tourner le rouleau de pression et nettoyer les points d’appui uniquement. Éviter d’utiliser de l’alcool sur les surfaces de rouleaux de pression sans enveloppe!
Nettoyer minutieusement avec le crayon de nettoyage. Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus
isopropylique à 70%.
de barre, du détecteur d’espacement et du détecteur de présence d’étiquettes ne sont pas empoussiérées.
Nettoyer les surfaces internes des supports de rouleaux et des disques de support de rouleaux àl’aide du crayon de nettoyage fourni ou d’un coton-tige imbibé d’alcool isopropylique à 70%.
Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus fréquemment, si nécessaire) Si le papier n’est pas doublé, le nettoyage estnécessaire après chaque rouleau.
Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus fréquemment, si nécessaire) Si le papier n’est pas doublé, le nettoyage doit être plus fréquent, c.-à-d. après chaque rouleau.
fréquemment, si nécessaire)
Selon les besoins
Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus fréquemment, si nécessaire)
13
Page 14
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Dépannage
Panneau de commande de l’afficheur
La partie supérieure de l’afficheur comporte plusieurs icônes qui indiquent l’état de différentes fonctions de l’imprimante. Vérifier l’état des témoins puis consulter le tableau de dépannage ci-dessous.
Icône État Signication
Présent
Absent
Clignotant
Antenne clignotante
Antenne clignotante et
1 parenthèse continue
Antenne et 2 parenthèses continues
Antenne et 2 parenthèses clignotantes
Absent
4 barres Charge >80 %
3 barres Charge 60 %-80 %
2 barres Charge 40 %-60 %
1 barre Charge 20 %-40 %
0 barre Batterie faible
4 barres clignotantes avec éclair En cours de charge à >80 %
3 barres clignotantes avec éclair En cours de charge à 60-80 %
2 barres clignotantes avec éclair En cours de charge à 40-60 %
En cours de connexion et de transmission d’étiquettes
W
Liaison Bluetooth établie
Liaison Bluetooth inactive
En cours de recherche d’AP
LAN associé et authentication en cours
WLAN associé et authentié
En cours de réception de données
Radio absente
1 barre clignotante avec éclair En cours de charge à 20-40 %
0 barre clignotante avec éclair En cours de charge à <20 %
Clignotant Couvercle du rouleau de papier ouvert
Clignotant Chargement des données de l’imprimante
Continu Connecté sans réception de données d’étiquettes
Absent Pas de connexion Ethernet
Clignotant Traitement de données en cours
Fixe Aucun traitement de données en cours
Clignotant Plus de papier
Fixe Papier présent
Clignotant
Absent Aucune erreur détectée
4 barres Puissance du signal 802.11 > 75 %
3 barres Puissance du signal 802.11 </= 75 %
2 barres Puissance du signal 802.11 </= 50 % mais >25 %
Erreurs détectées (sauf Plus de
papieretVerrou detêteouvert)
1 barre Puissance du signal 802.11 </= 25 %
0 barre Aucun signal
14
Page 15
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Accessoires
Lanière d’épaule réglable
Lanière à main
Tirer la lanière ici pour l’allonger.
Tirer sur la
lanière
ici pour
la raccourcir
Tenir la boucle
Insérer la boucle dans les fentes sur l’imprimante. Attacher l’extrémité de laboucle au bouton pour lamaintenir en place.
Clip de ceinture (en standard sur la plupart desimprimantes)
Pour l’utiliser : accrocher le clip à la ceinture et s’assurer qu’il est solidement fixé. Le clip de ceinture en plastique pivotera dans toutes les directions pour vous permettre de vous déplacer librement lorsque vous portez l’imprimante sur vous.
Remarque: Les imprimantes Qn220 et 320avec batteries à durée de vie allongée sont livrées sans clip de ceinture.
Clip de ceinture enplastique
Ceinture
Fixer l’imprimante à la ceinture
Clip de ceinture enmétal
L’imprimante peut pivoter librement
QLn420
15
Page 16
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Accessoires (suite)
Étui de protection souple
Toutes les imprimantes QLn disposent d’un étui facultatif qui vous permet également de porter l’imprimante à la ceinture. (L’étui QLn420 est illustré ci-contre)
Remarque: l’étui de protection souple des imprimantes QLn220 et 320 n’est pas compatible avec les imprimantes équipées d’une batterie à durée de vie prolongée.
Pivoter la moitié supérieure de l’Exo-squelette en position ouverte.
1
Boîtier de protection rigide
L’imprimante QLn420 dispose d’un boîtier facultatif qui vous permet également de porter l’imprimante à la ceinture grâce à un clip en métal. Le clip de ceinture est monté sur le boîtier et l’imprimante à l’aide de deux vis. Si le clip de ceinture n’est pas utilisé, deux vis plus courtes permettent de maintenir l’imprimante dans le boîtier.
2
3
Insérer l’imprimante QLn420 dans la moitié inférieure de l’Exo-squelette. Fermer la moitié supérieure en veillant à ce qu’elle soit correctement enclenchée.
16
Page 17
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Assistance produit
Pour l’assistance technique et les dernières versions des documentations utilisateurs, veuillez vous rendre sur le site de Zebra Technologies à l’adresse: www.zebra.com
Consulter l’annexe D du guide de l’utilisateur des imprimantes QLn320 pour obtenir des informations
supplémentaires sur nos coordonnées.
Continent amériCain:
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069, États-Unis Téléphone : +1.847.634.6700 ou +1.866.230.9494 Fax : +1.847.913.8766
europe, afrique, moyen-orient et inde:
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow, Millboard Road Bourne End Buckinghamshire, SL8 5XF, Royaume-Uni Téléphone : +44.1628.556000 Fax : +44.1628.556001
région asie-paCifique:
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd.
120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapour 068913 Téléphone : +65-6858 0722 Fax : +65-6885 0838
Consulter
www.zebra.com/contact pour obtenir des coordonnées complètes.
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069, États-Unis Téléphone : +1.847.634.6700 ou +1.800.423.0442 Fax : +1.847.913.8766
17
Loading...