Nous vous remercions d’avoir choisi les imprimantes
portables Zebra de la gamme QLn™. Ces imprimantes
de construction robuste constituent, grâce à leur
conception innovante, des périphériques productifs
et efficaces pour votre lieu de travail. Comme tous les produits
offerts par Zebra Technologies, vous pouvez être sûr que vos
imprimantes de codes à barres, logiciels et fournitures seront
tous couverts par une assistance de classe mondiale.
Ce document fournit une référence rapide pour le fonctionnement
et l’entretien des imprimantes portables de la gamme QLn.
Vous pouvez consulter la dernière version de la documentation
complète de cette imprimante dans le Guide de l’utilisateur des
imprimantes QLn disponible sur le site Internet :
www.zebra.com/manuals.
Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)
1
13
2
3
14
6
QLn420QLn320QLn220
Largeur du papier
2.0 in. - 4.4 in.
(50,8 mm - 111,76 mm)
Dimensions de l’imprimante
H: 7.35 in. (186,7 mm)*
L: 6.50 in. (165,1 mm)
P: 3.25 in. (82,5 mm)
* avec le clip de ceinture
Largeur du papier:
1.0 in. - 3.125 in.
(25,4 mm - 79,4 mm)
Dimensions de l’imprimante
H: 6.85 in. (173,659 mm)*
L: 4.65 in. (117,856 mm)
P: 3.15 in. (76,9 mm)
* avec le clip de ceinture
Largeur du papier:
0.63 in. - 2.18 in.
(16 mm - 55,37 mm)
Dimensions de l’imprimante
H: 6.73 in. (170,9 mm)*
L: 3.60 in. (91,4 mm)
P: 2.75 in. (69,9 mm)
* avec le clip de ceinture
Consultez toujours la che technique «Important Safety
Information» (Informations importantes sur lasécurité) livrée
avecchaque imprimante, ainsi que lanotice technique qui
accompagne chaque batterie. Ces documents donnent des
procédures détaillées permettant d’assurer une abilité et
unesécurité maximales lors de l’utilisation de cette imprimante.
Presser sur la languette
delabatterie et la retirer.
20
18. Clip de ceinture
19. Batterie
20. Alimentation c.c.
21. Étiquette d’adresse MAC
22. Contacts d’arrimage/Cache
23. Ports de communication USB/RS232
19
21
22
Mise en place de la batterie
Batterie intelligente
pour la gamme QLn
23
3
Page 4
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Charge de la batterie
Il y a cinq (5) méthodes pour recharger une batterie de la gamme
QLn, dont deux en retirant la batterie de l’imprimante (Chargeur
quadruple et Chargeur intelligent -2) et trois en la laissant dans
l’imprimante (Bloc d’alimentation secteur, Station d’accueil Ethernet
à logement unique et Station d’accueil Ethernet à quatre logements).
Ces cinq méthodes sont détaillées dans les sections suivantes.
Chargeur quadruple UCLI72-4 (toutes les imprimantes QLn)
Le chargeur quadruple UCLI72-4 permet de recharger
simultanément jusqu’à quatre batteries d’imprimante QLn. Pour
être rechargée dans le chargeur quadruple, la batterie doit être
sortie de l’imprimante.
Les témoins situés sous la batterie vous permettent de suivre
le processus de chargement, selon le tableau ci-dessous :
1. Brancher le bloc d’alimentation
sur une prise secteur
2. Insérer la batterie
dans le logement
de charge
3. Enclencher
labatterie
Bloc d’alimentation
Chargeur intelligent -2 (SC2) Chargeur de batterie individuel (toutes les imprimantes QLn)
Batterie
Témoin
decharge
Témoin d’état
•Brancher le chargeur SC2 sur une prise secteur.
•Insérer la batterie intelligente dans le chargeur SC2.
•Le témoin situé sur l’avant du chargeur indique l’état de charge de la
batterie. Vert indique une charge complète, jaune indique une charge
en cours, et ambre indique un défaut.
Lorsque le chargeur SC2 est branché, mais qu’aucune batterie n’est
présente, le témoin de charge est vert.
Témoin
ambre
Témoin
vert
Logement
de charge
Ambre Vert État de la batterie
AlluméÉteintChargement en cours
AlluméClignotant
ÉteintAlluméEntièrement chargée
ClignotantÉteintErreur
Témoin d’alimentation
Chargée à 80%
(utilisation possible)
•Un second témoin indique l’état de la batterie :
vert = BONNE, jaune = CAPACITÉ RÉDUITE, jaune clignotant = DURÉE
DE VIE UTILE DÉPASSÉE, et ambre = INUTILISABLE - REMPLACER LA
BATTERIE. Si le témoin est éteint, il n’y a pas de batterie ou d’alimentation.
Consulter le Guide de l’utilisateur des imprimantes QLn disponible sur
www.zebra.com/manuals pour les informations complètes sur l’utilisation
du chargeur unique SC2.
Le témoin de charge situé sur l’avant du chargeur indique l’état de charge
de la batterie (comme illustré dans la section Commandes del’imprimante
à la page11).
Attention • Ne pas incinérer, démonter, court-circuiter ni exposer àdes
températures dépassant 60
o
C (140oF).
4
Page 5
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Bloc d’alimentation secteur (compris dans le kit réf. P1031365-024)
(toutes les imprimantes QLn)
Bloc secteur
QLn320
Cordon
d’alimentation
secteur (diérent
selon larégion)
Station d’accueil Ethernet (logement unique et 4 logements pour les QLn220 et320uniquement)
Logement unique (QLn-EC)
Prise d’alimentation c.c.
•Ouvrir le couvercle de protection situé sur le dessus de
l’imprimante QLn pour exposer la prise de chargeur c.c.
•Brancher le cordon d’alimentation approprié pour votre
région sur le bloc secteur puis dans une prise murale.
•Brancher la prise cylindrique du bloc secteur dans la prise
de charge de l’imprimante.
•L’imprimante s’allume et commence à se charger.
À présent, il est possible de laisser l’imprimante allumée
ou de l’éteindre. La charge se poursuit quel que soit
l’état de l’imprimante, et le niveau de charge est indiqué
par le témoin de charge situé sur l’avant de l’imprimante.
Bouton de
déverrouillage
Fonction du témoinÉtat du témoinSignication
Alimentation électriqueVert continuEn marche
EthernetVert clignotantActivité Ethernet
Quatre logements (QLn-EC4)
Logement
d’arrimage
Témoin d’état
d’alimentation
Témoin d’état
Ethernet
Les batteries sont livrées sans charge. Avant la première
utilisation, retirer l’enveloppe plastique de protection et
les étiquettes des batteries neuves, et attendre que les
batteries soient entièrement chargées.
Bien qu’il soit possible de charger la batterie tout en
utilisant l’imprimante, la durée de charge est allongée
sivous faites les deux en même temps.
La batterie à durée de vie prolongée QLn220/320 n’est
pas compatible avec les stations d’accueil Ethernet
QLn-EC et EC4.
Témoin d’état
Ethernet
Bouton de
déverrouillage
Témoin d’état
d’alimentation
5
Page 6
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier
Station d’accueil à logement unique (QLn420-EC pour QLn420 uniquement)
Témoin d’état
Ethernet
Bouton de
déverrouillage
Témoin d’état
d’alimentation
Accès aux contacts d’arrimage
Pour arrimer une imprimante QLn à l’une des stations
d’accueil ci-dessus, vous devez tout d’abord accéder
aux contacts d’arrimage situés sous l’imprimante. Sur les
imprimantes QLn220 et 320, vous devez retirer l’autocollant
« Docking Cradle Access » (comme indiqué) pour exposer
les contacts d’arrimage.
De la même manière, vous devez retirer le cache en plastique
des contacts d’arrimage situé sous l’imprimante QLn420
(comme indiqué) pour accéder aux contacts d’arrimage.
Retirer l’autocollant
«Docking Cradle
Access» (Accès à
lastation d’accueil)
avant d’arrimer
l’imprimante.
Contacts d’arrimage
Cache des
contacts d’arrimage
6
Page 7
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier (QLn320/220)
A.
Le couvercle du
rouleau de papier
s’ouvre
B.
Écarter les supports
du rouleau de papier
comme illustré ci-contre.
Rouleau de papier
Noter le sens dans lequel
le papier se déroule.
C.
Sortir le papier
del’imprimante
4
Fermer le couvercle
du rouleau de papier.
Appuyer
sur le bouton
deverrouillage.
Chargement du papier (QLn420)
Écarter les supports
durouleau de papier
comme illustré ci-contre.
Fermer le couvercle
du compartiment
papier.
4
Sortir le papier
del’imprimante
Rouleau de papier
Noter le sens dans lequel
le papier se déroule.
7
Page 8
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier (QLn320/220 avec barre de décollement activée)
A.C.
B.
4
5
D.
7
6
E.
Pour désengager la
barre de décollement,
la pousser vers le bas
jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en position.
8
8
Page 9
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Chargement du papier (QLn420 avec barre de décollement activée)
A.B.
3
C.
Fermer le couvercle du
compartiment à papier
après l’avoir rechargé
Pour engager la barre de
décollement, faire glisser
le levier de décollement
vers le haut jusqu’à
ce qu’il se verrouille
enposition.
D.
Pour désengager la barre de
décollement, enfoncer le bouton
de déverrouillage tout en faisant
glisser le levier de décollement vers
le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille
enposition.
9
Page 10
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Connexion de l’imprimante
Connecter l’imprimante avec un câble
Vous pouvez connecter l’imprimante à un terminal ou à un PC par les protocoles RS232C ou USB. Les pilotes USB sont compris dans le
pilote Zebra Designer qui se trouve sur le CD livré avec l’imprimante ou qui peut être téléchargé depuis le site Zebra www.zebra.com/software.
Communication par câble avec un terminal
Communication par câble RS232C
Port de
communication
ou USB avec un terminal
Consulter l’annexe A du Guide de
l’utilisateur des imprimantes QLn
pourobtenir les numéros de pièces.
Terminal
Communication par câble avec un ordinateur
Connecteur
RS232
Câble de communication RS-232C
ouUSB avec un ordinateur
Consulter l’annexe A du Guide de l’utilisateur
pour obtenir les numéros depièces.
Connecteur
USB
Pour réduire la tension exercée sur
lescâbles de communication, faire
tourner le couvercle de blocage dans
le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il soit bloqué en position.
Un seul câble peut être utilisé dans
cetteconguration.
Couvercle
deblocage
10
Page 11
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Commandes de l’imprimante (QLn320/220)
Bouton marche/arrêt
Appuyer sur ce bouton pour mettre
l’imprimante en marche. Il y aura un
délai de démarrage de 10secondes.
Appuyer à nouveau pour l’éteindre.
Témoin de charge
Jaune continu: charge en cours
Vert continu: charge complète
Éteint: aucune alimentation c.c.
Éteint et alimenté: défaut de charge
Bouton d’avance du papier
Appuyer pour faire avancer une étiquette vide ou
une longueur de papier déterminée par le logiciel.
Barre d’état de l’imprimante
Indique l’état de plusieurs
fonctions de l’imprimante.**
Achage du menu principal
Ache les options graphiques:
Communication, Achage,
Papier, Batterie et Aide.
Écran d’état
L’achage par défaut
de l’imprimante
s’ache si l’utilisateur
n’est pas en train
de naviguer dans
lemenu principal.
Barre de navigation
Ache les options que
l’utilisateur peut sélectionner.
Touches programmables
Appuyer pour sélectionner
une fonction sur la barre
denavigation.
Boutons de navigation
àquatre directions
Parcourir les choix du
menusur l’écran d’état.
Appuyer sur OK pour entrer.
** Seules les icônes qui s’appliquent à la
conguration de l’imprimante s’achent
enmême temps sur la barre d’état.
11
Page 12
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
SETTINGS
Commandes de l’imprimante (QLn420)
Témoin de charge
Jaune continu: charge en cours
Vert continu: charge complète
Éteint: aucune alimentation c.c.
Éteint et alimenté: défaut de charge
Bouton marche/arrêt
Appuyer sur ce bouton pour mettre
l’imprimante en marche. Il y aura un
délai de démarrage de 10secondes.
Appuyer à nouveau pour l’éteindre.
Barre d’état de l’imprimante
Indique l’état de plusieurs
fonctions de l’imprimante.**
PRINTER READY
V68.18.1z
OK
OK
Bouton d’avance du papier
Appuyer pour faire avancer une étiquette vide ou
une longueur de papier déterminée par le logiciel.
Achage d’état
L’achage par défaut de
l’imprimante s’ache si
l’utilisateur n’est pas en
train de naviguer dans
lemenu principal.
Barre de navigation
Ache les options que
l’utilisateur peut sélectionner.
Boutons de navigation
àquatre directions
Parcourir les choix du
menusur l’écran d’état.
Appuyer sur OK pour entrer.
Achage du menu principal
Ache les options graphiques:
Paramètres, Outils, Réseau,
Batterie, Langues, Détecteurs,
Ports et Bluetooth.
Touches programmables
Appuyer pour sélectionner
une fonction sur la barre
denavigation.
OK
OK
** Seules les icônes qui s’appliquent à la
conguration de l’imprimante s’achent
enmême temps sur la barre d’état.
12
Page 13
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Nettoyage de
l’imprimante
Attention • Pour éviter toute blessure et tout endommagement de l’imprimante, n’insérez jamais
d’objets pointus ou aiguisés dans le mécanisme de l’imprimante.
Éléments de la
tête d’impression
Détecteur
de présence
d’étiquette
QLn320
Barre de décollement
Surface du rouleau de pression
Éviter d’utiliser de l’alcool sur les
surfaces de rouleau de pression
sans enveloppe
Détecteur de barre
Points d’appuis
Rouleaux de pression
sans doublure
uniquement
Détecteur
d’intervalle
Barre de découpage
Racloir
Disques de soutien du rouleau
Unités sans enveloppe uniquement
Vue sans doublure
ZoneMéthode de nettoyageFréquence
Tête d’impressionUtiliser le crayon de nettoyage Zebra pour nettoyer
latête sur toute sa longueur (les éléments
d’impression se trouvent sur la fine ligne grise
de latête d’impression).
Surface du rouleau
de pression
Surface du rouleau
de pression sans
enveloppe
Barre de décollementNettoyer minutieusement avec le crayon de nettoyage.Selon les besoins
Racloir (unités sans
enveloppe
uniquement)
Barre de découpageNettoyer minutieusement avec le crayon de nettoyage.
ExtérieurNettoyer avec un chiffon humecté d’eau ou d’alcool
IntérieurBrosser/souffler. S’assurer que les fenêtres du détecteur
Intérieur des unités
avec rouleau de
pression sans
enveloppe
Faire tourner le rouleau pour le nettoyer complètement
avec le crayon ou de l’alcool isopropylique à 70%.
Unités avec rouleau de pression sans enveloppe: faire
tourner le rouleau de pression et nettoyer les points
d’appui uniquement. Éviter d’utiliser de l’alcool sur
les surfaces de rouleaux de pression sans enveloppe!
Nettoyer minutieusement avec le crayon de nettoyage.Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus
isopropylique à 70%.
de barre, du détecteur d’espacement et du détecteur
de présence d’étiquettes ne sont pas empoussiérées.
Nettoyer les surfaces internes des supports de
rouleaux et des disques de support de rouleaux
àl’aide du crayon de nettoyage fourni ou d’un
coton-tige imbibé d’alcool isopropylique à 70%.
Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus
fréquemment, si nécessaire)
Si le papier n’est pas doublé, le nettoyage
estnécessaire après chaque rouleau.
Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus
fréquemment, si nécessaire) Si le papier n’est
pas doublé, le nettoyage doit être plus
fréquent, c.-à-d. après chaque rouleau.
fréquemment, si nécessaire)
Selon les besoins
Après l’impression de cinq rouleaux (ou plus
fréquemment, si nécessaire)
13
Page 14
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Dépannage
Panneau de commande de l’afficheur
La partie supérieure de l’afficheur comporte plusieurs icônes qui indiquent l’état de différentes fonctions
de l’imprimante. Vérifier l’état des témoins puis consulter le tableau de dépannage ci-dessous.
IcôneÉtatSignication
Présent
Absent
Clignotant
Antenne clignotante
Antenne clignotante et
1 parenthèse continue
Antenne et 2 parenthèses continues
Antenne et 2 parenthèses clignotantes
Absent
4 barresCharge >80 %
3 barresCharge 60 %-80 %
2 barresCharge 40 %-60 %
1 barreCharge 20 %-40 %
0 barreBatterie faible
4 barres clignotantes avec éclairEn cours de charge à >80 %
3 barres clignotantes avec éclairEn cours de charge à 60-80 %
2 barres clignotantes avec éclairEn cours de charge à 40-60 %
En cours de connexion et de transmission d’étiquettes
W
Liaison Bluetooth établie
Liaison Bluetooth inactive
En cours de recherche d’AP
LAN associé et authentication en cours
WLAN associé et authentié
En cours de réception de données
Radio absente
1 barre clignotante avec éclairEn cours de charge à 20-40 %
0 barre clignotante avec éclairEn cours de charge à <20 %
ClignotantCouvercle du rouleau de papier ouvert
ClignotantChargement des données de l’imprimante
ContinuConnecté sans réception de données d’étiquettes
AbsentPas de connexion Ethernet
ClignotantTraitement de données en cours
FixeAucun traitement de données en cours
ClignotantPlus de papier
FixePapier présent
Clignotant
AbsentAucune erreur détectée
4 barresPuissance du signal 802.11 > 75 %
3 barresPuissance du signal 802.11 </= 75 %
2 barresPuissance du signal 802.11 </= 50 % mais >25 %
Erreurs détectées (sauf Plus de
papieretVerrou detêteouvert)
1 barrePuissance du signal 802.11 </= 25 %
0 barreAucun signal
14
Page 15
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Accessoires
Lanière d’épaule réglable
Lanière à main
Tirer la lanière ici
pour l’allonger.
Tirer sur la
lanière
ici pour
la raccourcir
Tenir la boucle
Insérer la boucle dans les
fentes sur l’imprimante.
Attacher l’extrémité de
laboucle au bouton pour
lamaintenir en place.
Clip de ceinture (en standard sur la plupart
desimprimantes)
Pour l’utiliser : accrocher le clip à la ceinture
et s’assurer qu’il est solidement fixé. Le clip
de ceinture en plastique pivotera dans toutes
les directions pour vous permettre de vous
déplacer librement lorsque vous portez
l’imprimante sur vous.
Remarque: Les imprimantes Qn220 et
320avec batteries à durée de vie allongée
sont livrées sans clip de ceinture.
Clip de
ceinture
enplastique
Ceinture
Fixer
l’imprimante
à la ceinture
Clip de ceinture
enmétal
L’imprimante peut
pivoter librement
QLn420
15
Page 16
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Accessoires (suite)
Étui de protection souple
Toutes les imprimantes QLn disposent d’un
étui facultatif qui vous permet également
de porter l’imprimante à la ceinture. (L’étui
QLn420 est illustré ci-contre)
Remarque: l’étui de protection souple
des imprimantes QLn220 et 320 n’est pas
compatible avec les imprimantes équipées
d’une batterie à durée de vie prolongée.
Pivoter la moitié supérieure
de l’Exo-squelette en
position ouverte.
1
Boîtier de protection rigide
L’imprimante QLn420
dispose d’un boîtier facultatif
qui vous permet également
de porter l’imprimante à la
ceinture grâce à un clip en
métal. Le clip de ceinture
est monté sur le boîtier et
l’imprimante à l’aide de deux
vis. Si le clip de ceinture
n’est pas utilisé, deux vis
plus courtes permettent
de maintenir l’imprimante
dans le boîtier.
2
3
Insérer l’imprimante QLn420 dans la moitié inférieure
de l’Exo-squelette. Fermer la moitié supérieure en
veillant à ce qu’elle soit correctement enclenchée.
16
Page 17
Imprimantes mobiles Série QLn
Guide de démarrage rapide
Introduction
Batterie - installation
& chargement
Chargement du papier
Connexion et
commandes
Nettoyage et
dépannage
Accessoires et
coordonnées
Assistance produit
Pour l’assistance technique et les dernières versions des documentations utilisateurs, veuillez vous rendre sur le site
de Zebra Technologies à l’adresse: www.zebra.com
Consulter l’annexe D du guide de l’utilisateur des imprimantes QLn320 pour obtenir des informations
supplémentaires sur nos coordonnées.
ContinentamériCain:
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500
Lincolnshire, IL 60069, États-Unis
Téléphone : +1.847.634.6700 ou +1.866.230.9494
Fax : +1.847.913.8766