Dziękujemy za wybranie drukarek przenośnych
rmy Zebra serii QLn™. Dzięki innowacyjnej konstrukcji
te wytrzymałe drukarki są produktywnym i wydajnym
elementem stanowiska pracy. Ponieważ są one produktami rmy
Zebra Technologies, stanowi to gwarancję najwyższego poziomu
obsługi w zakresie drukarek kodów paskowych, oprogramowania
oraz materiałów eksploatacyjnych.
Niniejszy dokument przedstawia w uproszczonej formie sposób
obsługi i konserwacji drukarki przenośnej serii QLn.
Pełną i aktualną dokumentację tej drukarki stanowi Instrukcja
Obsługi drukarek serii QLn, dostępna w Internecie pod adresem:
www.zebra.com/manuals.
(przedstawiono drukarkę QLn320)
13
14
12
1
2
3
6
4
QLn420QLn320QLn220
Szerokość nośnika
2,0 cale do 4,4cala
(50,8 do 111,76mm)
Wymiary drukarki
Wysokość: 7,35cala
(186,7mm)*
Długość: 6,50cala
(165,1mm)
Szerokość: 3,25cala
(82,5mm)
* z zaczepem na pasek
Szerokość nośnika:
1,0 cal do 3,125cala
(25,4mm do 79,4mm)
Wymiary drukarki
Wysokość: 6,85cala
(173,659mm)*
Długość: 4,65cala
(117,8 56 mm)
Szerokość: 3,15cala
(76,9mm)
* z zaczepem na pasek
Szerokość nośnika:
0,63cala do 2,18cala
(16mm do 55,37mm)
Wymiary drukarki
Wysokość: 6,73cala
(170,9mm)*
Długość: 3,60cala
(91,4mm)
Szerokość: 2,75cala
(69,9mm)
* z zaczepem na pasek
Niezbędne jest zapoznanie się z arkuszem Ważne informacje
o zasadach bezpieczeństwa wysyłanym z każdą drukarką
oraz z Biuletynem technicznym wysyłanym z każdym
zestawem akumulatorów. Dokumenty te omawiają sposoby
zapewnienia maksymalnej niezawodności i bezpieczeństwa
użytkowania drukarki.
Akumulator drukarek serii QLn można ładować na pięć sposobów. Dwa
z nich polegają na ładowaniu akumulatora poza drukarką (ładowarka
poczwórna i ładowarka inteligentna Smart Charger-2), a trzy polegają
na ładowaniu w drukarce (zasilacz sieciowy, jednokomorowa stacja
dokująca Ethernet oraz czterokomorowa stacja dokująca Ethernet).
Wszystkie pięć metod omówiono szczegółowo w następnych rozdziałach.
Ładowarka poczwórna UCLI72-4 (wszystkie drukarki serii QLn)
Poczwórna ładowarka UCLI72-4 ładuje jednocześnie cztery zestawy
akumulatorów. Aby naładować akumulatory w ładowarce poczwórnej,
trzeba je wyjąć z drukarki.
Wskaźniki pod akumulatorami umożliwiają monitorowanie ładowania
w sposób przedstawiony w poniższej tabeli:
Ładowarka inteligentna do pojedynczych akumulatorów Smart Charger-2 (SC2)
(wszystkie drukarki serii QLn)
Zestaw
akumulatorów
2. Wsunąć zestaw
akumulatorów
do komory
ładowania
3. Wcisnąć zestaw
akumulatorów
na miejsce
Wskaźnik
bursztynowy
Wskaźnik
zielony
1. Włożyć wtyczkę zasilacza
do gniazda prądu przemiennego.
Gniazdo.
Komora
ładowania
Wskaźnik
zasilania
Wskaźnik
LED poziomu
naładowania
Wskaźnik
LED stanu
technicznego
Zasilacz
• Włożyć wtyczkę ładowarki SC2 do gniazda prądu zmiennego.
• Włożyć inteligentny zestaw akumulatorów do ładowarki SC2.
• Lampka LED z przodu ładowarki będzie wskazywać stan naładowania zestawu
akumulatorów. Kolor zielony oznacza pełne naładowanie, kolor żółty oznacza
ładowanie, a kolor bursztynowy oznacza usterkę.
Gdy zostanie przyłączona ładowarka SC2, lecz nie zostanie włożony akumulator,
wskaźnik LED stanu ładowania będzie świecić zielonym światłem.
• Drugi wskaźnik LED będzie sygnalizował stan techniczny zestawu akumulatorów
w następujący sposób: kolor zielony=DOBRY, kolor żółty=POJEMNOŚĆ
OBNIŻONA, migotanie kolorem żółtym=MINĄŁ OKRES EKSPLOATACYJNY oraz
kolor pomarańczowy=NIE NADAJE SIĘ DO UŻYTKU-WYMIENIĆ AKUMULATOR.
Jeżeli lampka LED nie świeci, oznacza to, że brak jest akumulatora lub zasilania.
Zapoznać się Instrukcją obsługi drukarek serii QLn, dostępną na stronie
www.zebra.com/manuals, aby uzyskać kompletne informacje na temat
ładowarkipojedynczych akumulatorów SC2.
Bursztynowy Zielony
ŚwieciNie świeciTrwa ładowanie
ŚwieciMiganie
Nie świeciŚwieciPełne naładowanie
MiganieNie świeciUsterka
Stan akumulatora
80% naładowania
(nadaje się do użycia)
Stan naładowania akumulatora drukarek serii QLn jest sygnalizowany
przezwskaźnik LED poziomu naładowania, znajdujący się z przodu drukarki
(patrz ilustracja w rozdziale „Elementy sterujące drukarką” na stronie 11).
i wystawiania na działanie temperatur powyżej 60°C (140°F).
4
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Zasilacz sieciowy (dołączony w zestawie, nr kat. P1031365-024)
(wszystkie drukarki serii QLn)
Zasilacz sieciowy
drukarki Qln320
Kabel zasilania prądem
przemiennym (zmienia
się zależnie od lokalizacji)
Stacja dokująca Ethernet (jednokomorowa i czterokomorowa tylko dla drukarek QLn220 i 320)
Jedna komora (QLn-EC)
Gniazdo wejściowe
prądu stałego
• Otworzyć pokrywę ochronną drukarki serii QLn, aby
odsłonić gniazdo wejściowe ładowarki prądu stałego.
• Przyłączyć do zasilacza kabel zasilania prądem przemiennym,
odpowiedni dla danego regionu geogracznego, a następnie
do gniazda sieciowego prądu zmiennego.
• Włożyć okrągłą wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazda
ładowarki w drukarce.
• Drukarka włączy się i rozpocznie się ładowanie.
Drukarkę można pozostawić włączoną lub wyłączyć.
Ładowanie będziekontynuowane w obydwu sytuacjach.
Stan ładowaniabędzie monitorowany przez wskaźnik
LEDnaładowania z przodu drukarki.
Przycisk zwalniania
Funkcja lampki LEDStan lampki LEDWskazanie
ZasilanieCiągłe zielone światłoZasilanie włączone
EthernetZielone migoczące światłoAktywność sieci Ethernet
Cztery komory (QLn-EC4)
Wskaźnik stanu
zasilania
Wskaźnik stanu
sieci Ethernet
Komora
dokowania
Akumulatory są dostarczane jako nienaładowane. Przed
rozpoczęciem użytkowania nowych akumulatorów należy
znich zdjąć opakowanie z folii termokurczliwej oraz etykiety
icałkowicie je naładować.
Akumulatory można ładować podczas korzystania z drukarki,
lecz w takich warunkach czas ładowania wydłuży się.
Akumulatory o zwiększonej pojemności do drukarek QLn220
i 320 nie są zgodne ze stacjami dokującymi QLn-EC i EC4 Ethernet.
Wskaźnik stanu
sieci Ethernet
Przycisk
zwalniania
Wskaźnik stanu zasilania
5
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Jedna komora (QLn420-EC tylko do drukarek QLn420)
Wskaźnik stanu
sieci Ethernet
Przycisk zwalniania
Wskaźnik stanu
zasilania
Dostęp do styków dokujących
W celu zadokowania drukarki serii QLn w jednym z powyższych
akcesoriów najpierw należy uzyskać dostęp do styków dokujących
w dolnej części drukarki. W przypadku drukarek QLn220 i 320 zdjąć
naklejkę „Docking Cradle Access” (Dostęp do stacji dokującej)
(jak przedstawiono), aby odsłonić styki dokujące.
Podobnie, w celu uzyskania dostępu do styków dokujących
drukarki QLn420 zdjąć osłonę styków dokujących z tworzywa
sztucznego (jak to przedstawiono).
Przed zadokowaniem
drukarki zdjąć naklejkę
„Docking Cradle Access”
(Dostęp dla stacji dokującej).
Styki dokujące
Pokrywa styków
dokujących
6
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Wkładanie nośnika (QLn320/220)
A.
Pokrywa nośnika
otworzy się
B.
Odciągnąć podpórki
nośnika we wskazanym
miejscu.
Rolka nośnika
Należy zwrócić uwagę na kierunek
odwijania nośnika z rolki.
C.
Wyciągnąć
nośnik
z drukarki.
4
Zamknąć
pokrywę
nośnika
Nacisnąć
przycisk
zatrzasku.
Wkładanie nośnika (QLn420)
Odciągnąć podpórki nośnika
we wskazanym miejscu.
Zamknąć
pokrywę
nośnika
4
Wyciągnąć
nośnik
z drukarki.
Rolka nośnika
Należy zwrócić uwagę
na kierunek odwijania
nośnika z rolki.
7
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Wkładanie nośnika do drukarki QLn320/220 (odklejacz aktywny)
B.A.C.
5
4
D.
7
6
E.
Aby odłączyć uchwyt
odklejacza, wcisnąć
w dół dźwignię odklejacza
aż do zablokowania
w pozycji spoczynkowej.
8
8
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Wkładanie nośnika do drukarki QLn420 (odklejacz aktywny)
A.B.
3
C.
Zamknąć pokrywę nośnika
po załadowaniu nośnika.
Aby zaczepić uchwyt
odklejacza, przesunąć
dźwignię odklejacza do
góry aż do zablokowania
w tym położeniu.
D.
Aby odłączyć uchwyt odklejacza,
nacisnąć przycisk zwalniania
odklejacza z równoczesnym
wciśnięciem w dół dźwigni
odklejacza aż do zablokowania
wpozycji spoczynkowej.
9
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Przyłączanie drukarki
Przyłączyć drukarkę za pomocą kabla
Drukarkę można przyłączyć do komputera albo terminala wykorzystując protokół RS232C lub USB. Sterowniki USB znajdują się w folderze Zebra
Designer Driver, dostępnym na dysku CD dla drukarek serii QLn lub można pobrać je z witryny rmy Zebra pod adresem
www.zebra.com/software.
Komunikacja przewodowa z terminalem.
Kabel komunikacji RS232C lub
USB z terminalem.
Port komunikacyjny
Numery katalogowe można znaleźć
w Dodatku A do Instrukcji obsługi serii QLn.
Terminal
Komunikacja przewodowa z komputerem
Złącze
RS232
Przewód komunikacji RS-232C
lub USB do komputera.
Numery części można znaleźć
w Dodatku A do Instrukcji obsługi.
Złącze
USB
Aby zapobiec naprężaniu kabli komunikacji,
obrócić kołpak blokujący zgodnie z ruchem
wskazówek zegara w celu zabezpieczenia.
W tej konguracji można używać tylko
jednego kabla w danym czasie.
Kołpak blokujący
10
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Elementy sterujące drukarką (QLn320/220)
Wskaźnik LED naładowania
Ciągłe żółte światło: ładowanie akumulator
Ciągłe zielone światło: akumulator
w pełni naładowany
Nie świeci: brak zasilania prądem stałym
Przycisk zasilania
Nacisnąć w celu włączenia urządzenia.
Uruchomienie trwa 10 sekund.
Nacisnąć ponownie, aby wyłączyć urządzenie.
Pasek stanu drukarki
Sygnalizuje stan rozmaitych
funkcji drukarki.**
Nie świeci: przy zasilaniu prądem stałym:
usterka ładowarki
Przycisk wysuwania
Nacisnąć w celu wysunięcia nośnika o jedną pustą etykietę
lub na długość nośnika wyznaczoną przez oprogramowanie.
Ekran głównego menu
Wyświetla takie opcje graczne, jak Communication
(Komunikacja), Display (Wyświetlacz), Media (Nośnik),
Battery (Akumulator) i Help (Pomoc).
Ekran stanu
Domyślny ekran wyświetlany
przez drukarkę, gdy
użytkownik nie korzysta
zekranu menu głównego.
Pasek nawigacji
Wyświetla opcje możliwe do
wybrania przez użytkownika.
Klawisze programowe
Nacisnąć, aby wybrać
funkcję na pasku nawigacji.
Czterokierunkowe
przyciski nawigacji
Przewijanie wyborów
menuna ekranie stanu
Nacisnąć „OK”,
abywprowadzić.
** Nie wszystkie ikony będą wyświetlone
na pasku stanu w danej chwili, a tylko ikony
odpowiadające konguracji drukarki.
11
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
SETTINGS
Elementy sterujące drukarką (QLn420)
Wskaźnik LED poziomu naładowania
Ciągłe żółte światło: ładowanie akumulatora
Ciągłe zielone światło: akumulator
w pełni naładowany
Nie świeci: brak zasilania prądem stałym
Przycisk zasilania
Nacisnąć w celu włączenia urządzenia.
Uruchomienie trwa 10 sekund.
Nacisnąć ponownie, aby wyłączyć urządzenie.
Pasek stanu drukarki
Sygnalizuje stan rozmaitych
funkcji drukarki.**
PRINTER READY
V68.18.1z
Przycisk wysuwania
Nacisnąć w celu wysunięcia nośnika o jedną pustą etykietę
lub na długość nośnika wyznaczoną przez oprogramowanie.
Ekran stanu
Domyślny ekran wyświetlany
przez drukarkę, gdy użytkownik
nie korzysta z ekranu menu
głównego.
Nie świeci: przy zasilaniu prądem stałym:
usterka ładowarki
Ekran głównego menu
Wyświetla następujące opcje graczne Settings
(Ustawienia), Tools (Narzędzia), Network (Sieć),
Battery (Akumulator), Languages (Języki),
Sensors (Czujniki), Ports (Porty) oraz Bluetooth.
OK
OK
** Nie wszystkie ikony wyświetlą się na
pasku stanu w danej chwili, a tylko ikony
odpowiadające konguracji drukarki.
Pasek nawigacji
Wyświetla opcje możliwe do
wybrania przez użytkownika.
Czterokierunkowe
przyciski nawigacji
Przewijanie wyborów menu
na ekranie stanu
Nacisnąć „OK”, aby wprowadzić.
Nie używać alkoholu na powierzchni
bezpodkładowego wałka dociskowego
Czujnik kodu paskowego
Punkty łożyskowania
Tylko bezpodkładowe
wałki dociskowe
Czujnik odstępu
Listwa do
odrywania
nośnika
Zgarniak
Krążki podtrzymujące nośnik
Tylko urządzenia bezpodkładowe
Widok konguracji bezpodkładowej
ObszarMetoda czyszczeniaOkres
Głowica drukującaUżywać pisaka do czyszczenia rmy Zebra do oczyszczania
elementów drukujących na całej długości (elementy drukujące są
rozmieszczone wzdłuż cienkiej szarej linii na głowicy drukującej).
Powierzchnia wałka dociskowegoObracać wałek dociskowy i czyścić starannie pisakiem do
czyszczenia lub 70% alkoholem izopropylowym.
Powierzchnia bezpodkładowego wałka
dociskowego
Pręt odklejaczaOczyścić starannie pisakiem do czyszczenia.W miarę potrzeby
Zgarniak (tylko urządzenia
bezpodkładowe)
Listwa do odrywania nośnikaOczyścić starannie pisakiem do czyszczenia.
Powierzchnia zewnętrznaPrzetrzeć szmatką zwilżoną wodą lub 70% alkoholem
WnętrzePędzel/strumień powietrza. Upewnić się, że okienka czujnika
Wnętrze urządzeń z bezpodkładowymi
wałkami dociskowymi
Urządzenia z bezpodkładowymi wałkami dociskowymi: Obracać
wałek dociskowy i czyścić tylko punkty łożyskowania. Nie używać
alkoholu na powierzchniach bezpodkładowych wałków dociskowych!
Oczyścić starannie pisakiem do czyszczenia.Co pięć wymian rolki nośnika (lub częściej w razie potrzeby)
izopropylowym.
kodu paskowego, czujnika odstępu i czujnika obecności etykiety
nie są zakurzone.
Oczyścić powierzchnie wewnętrzne podpórek i krążki
transportowe nośnika dostarczonym w zestawie pisakiem
do czyszczenia lub wacikiem bawełnianym zwilżonym
70% alkoholem izopropylowym.
Co pięć wymian rolki nośnika (lub częściej w razie potrzeby).
Gdy stosuje się nośniki bezpodkładowe, czyszczenie
jest konieczne przy każdej wymianie rolki nośnika.
Co pięć rolek nośnika (lub częściej w razie potrzeby). Nośniki
bez podłoża wymagają częstszego czyszczenia , tj. po wymianie
każdej rolki.
W miarę potrzeby
Co pięć wymian rolki nośnika (lub częściej w razie potrzeby)
13
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Diagnostyka
Panel kontrolny LCD
W górnej części wyświetlacza wyświetlane są ikony, które wskazują stan różnych funkcji drukarki.
Należy sprawdzić stan wskaźnika i zapoznać się z poniższą tabelą rozwiązywania problemów.
IkonaStanWskazanie
Zał.
Nie występuje
Migotanie
Antena migocze
Antena migocze, 1 nawias
wyświetlany ciągle
Antena i 2 nawiasy wyświetlane ciągle
Antena i 2 nawiasy migoczą
Nie występuje
4 kreski>80% naładowania
3 kreski60%-80% naładowania
2 kreski40%-60% naładowania
1 kreska20%-40% naładowania
0 kresekAkumulator na wyczerpaniu
4 kreski migoczą z symbolem błyskawicyŁadowanie przy pojemności >80%
3 kreski migoczą z symbolem błyskawicyŁadowanie przy pojemności 60-80%
2 kreski migoczą z symbolem błyskawicyŁadowanie przy pojemności 40-60%
Ustanowione połączenie Bluetooth
Połączenie Bluetooth nieaktywne
Łączenie i transmitowanie etykiet
Wyszukiwanie AP
Sk
ojarzono/Próba uwierzytelnienia WLAN
Skojarzono i uwierzytelniono
Odbieranie danych
Nie występuje sygnał radiowy
1 kreska migocze z symbolem błyskawicyŁadowanie przy pojemności 20-40%
0 kresek migocze z symbolem błyskawicyŁadowanie przy pojemności <20%
MigotaniePokrywa nośnika otwarta
MigotanieOdzyskiwanie danych drukarki
Ciągłe światłoPołączono, dane etykiet nie odbierane
Nie występujeBrak połączenia Ethernet
MigotanieTrwa przetwarzanie danych
Świecenie jednostajnieBrak przetwarzania danych
MigotanieBrak nośnika
Świecenie jednostajnieNośnik obecny
Migotanie
N
ie występujeBrak błędów
4 paskiMoc sygnału 802.11 >75%
3 paskiMoc sygnału 802.11 </= 75%
2 paskiMoc sygnału 802.11 </= 50% i 25%
1 pasekMoc sygnału 802.11 </= 25%
Występuje błąd (inny niż brak nośnika
i otwarty zatrzask głowicy)
0 paskówZerowa moc sygnału
14
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Akcesoria
Pasek naramienny o regulowanej długości
Pasek do noszenia w ręce
Pociągnąć pasek
w tym miejscu,
aby go wydłużyć.
Pociągnąć
pasek tutaj,
aby go skrócić.
Przytrzymać
sprzączkę.
Wprowadzić
pętlę do wycięć
w drukarce.
Zabezpieczyć
pętlę na guziku.
Zaczep na pasek (standardowe wyposażenie
większości drukarek)
W celu użycia: Zahaczyć zaczep na pasku
iupewnić się, że jest pewnie przymocowany
do paska. Zaczep z tworzywa sztucznego
napasek obraca się we wszystkich kierunkach,
zapewniając swobodę ruchów przy noszeniu
drukarki.
Uwaga: Drukarki QLn220 i320
zakumulatorem owiększej pojemności
niesą wyposażone wzaczep na pasek.
Zaczep z
tworzywa
sztucznego
na pasek
Pasek
Zaczepić
drukarkę
na pasku
Metalowy
zaczep
na pasek
Drukarka może
obracać się swobodnie
QLn420
15
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Akcesoria (ciąg dalszy)
Miękki futerał
W przypadku wszystkich drukarek serii QLn
dostępne są opcje miękkiego futerału, który
umożliwia również przenoszenie drukarki na
pasku. (Obok przedstawiono miękki futerał
drukarki QLn420).
Uwaga: Miękki futerał drukarek QLn220
i 320 nie pasuje do drukarek wyposażonych
w opcję akumulatora o większej pojemności.
W przypadku drukarki QLn420
dostępna jest opcja sztywnego
futerału, która umożliwia również
przenoszenie drukarki na
pasku, wykorzystując metalowy
zaczep napasek. Zaczep na
pasek mocujesię na sztywnym
futerale oraz drukarce za pomocą
dwóch śrub. Jeśli nie korzysta
się z zaczepu na pasek, dwiema
krótszymi śrubami mocuje się
drukarkę do sztywnego futerału.
2
3
Wsunąć drukarkę QLn420 w dolną
połowę szkieletu zewnętrznego.
Zamknąć górną połowę i zatrzasnąć
jąw celu zabezpieczenia.
16
Drukarki przenośne serii QLn
Skrócona instrukcja obsługi
Wstęp
Instalowanie i ładowanie
akumulatora
Wkładanie nośnika
Przyłączanie drukarki
i elementy sterujące
drukarką
Czyszczenie
i diagnostyka
Akcesoria i informacje
teleadresowe
Pomoc techniczna
W celu uzyskania pomocy technicznej oraz ostatnich wersji dokumentacji dla klienta należy skontaktować się
z Zebra Technologies na stronie: www.zebra.com
Dodatkowe informacje teleadresowe można znaleźć w Dodatku D Instrukcji obsługi QLn320.
KontaKtnaKontynentachameryKańsKich:
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500
Lincolnshire, IL 60069
telefon: +1.847.634.6700 lub +1.866.230.9494
faks: +1.847.913.8766
KontaKtw europie, afryce, na BlisKim wschodzieiw indiach:
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow, Millboard Road
Bourne End
Buckinghamshire, SL8 5XF, UK
telefon: +44.1628.556000
faks: +44.1628.556001