Dichiarazioni sulle informazioni di proprietà riservata ����������������������������5
Convenzioni usate nel documento ��������������������������������������������������������������7
Attenzione, Importante e Nota �������������������������������������������������������������������7
Introduzione alle stampanti QLn™ Series ��������������������������������������������������8
Tecnologia delle stampanti QLn Series ������������������������������������������������������9
Batteria Smart �����������������������������������������������������������������������������������������������9
Tecnologia di stampa ���������������������������������������������������������������������������������� 10
Stampa termica diretta ������������������������������������������������������������������������������10
Codice QR ����������������������������������������������������������������������������������������������������11
Made for iPhone (MFi) �������������������������������������������������������������������������������� 11
Near Field Communication (NFC) �������������������������������������������������������������11
Panoramica delle stampanti QLn Series ��������������������������������������������������12
Preparazione per la stampa �����������������������������������������������������������������������16
Installazione della batteria ������������������������������������������������������������������������16
Sicurezza della batteria ������������������������������������������������������������������������������ 17
Sicurezza del caricabatteria �����������������������������������������������������������������������17
Spie dello stato di carica ����������������������������������������������������������������������������18
Spia di stato di salute della batteria ���������������������������������������������������������18
Dimensioni SC2 �������������������������������������������������������������������������������������������19
Caricabatteria quadruplo modello UCLI72-4 (AC18177-5)����������������������19
Alimentatore CA (codice P1031365-024) ��������������������������������������������������21
Alloggiamenti di carica ed Ethernet ���������������������������������������������������������22
Funzionamento della stampante con alloggiamento ������������������������������26
Procedura di caricamento del supporto ���������������������������������������������������27
Caricamento del supporto di stampa in modalità Distacco
etichette (QLn220/320) �������������������������������������������������������������������������������29
Caricamento del supporto di stampa in modalità Distacco
etichette (QLn420) ��������������������������������������������������������������������������������������30
Stampanti QLn Healthcare ������������������������������������������������������������������������31
Pannello di controllo standard ������������������������������������������������������������������33
Pannello di controllo LCD���������������������������������������������������������������������������35
Icone della barra di stato����������������������������������������������������������������������������36
Schermata del menu principale (QLn320/220) ����������������������������������������38
Impostazioni programmabili dell'LCD ������������������������������������������������������39
Schermata del menu iniziale (stampanti QLn420 e QLn Healthcare) ���40
Verifica del funzionamento della stampante �������������������������������������������44
Stampa di un'etichetta di configurazione ������������������������������������������������44
Connessione della stampante �������������������������������������������������������������������45
Comunicazione via cavo �����������������������������������������������������������������������������46
Comunicazione tramite RS-232C ��������������������������������������������������������������46
Comunicazione tramite USB����������������������������������������������������������������������46
2
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Utilizzo del pressacavo per il cavo di comunicazione ����������������������������� 47
Comunicazioni wireless con Bluetooth ����������������������������������������������������49
Panoramica sulla comunicazione mediante Bluetooth ���������������������������49
Panoramica sulla WLAN �����������������������������������������������������������������������������52
Configurazione del software ���������������������������������������������������������������������52
Near Field Communication (NFC) �������������������������������������������������������������53
Accessori per stampanti QLn Series ��������������������������������������������������������55
Fermaglio girevole per cintura�������������������������������������������������������������������55
Custodia morbida ���������������������������������������������������������������������������������������56
Custodia rigida ��������������������������������������������������������������������������������������������56
Tracolla regolabile ��������������������������������������������������������������������������������������� 57
Maniglia ��������������������������������������������������������������������������������������������������������58
Manutenzione preventiva ��������������������������������������������������������������������������59
Prolungamento della durata della batteria ����������������������������������������������59
Istruzioni generali per la pulizia ����������������������������������������������������������������59
Risoluzione dei problemi ����������������������������������������������������������������������������62
Pannello di controllo anteriore ������������������������������������������������������������������62
Icone del pannello di controllo LCD ���������������������������������������������������������� 63
Argomenti della risoluzione dei problemi ������������������������������������������������64
Test per la risoluzione dei problemi ����������������������������������������������������������66
Stampa di un'etichetta di configurazione ������������������������������������������������66
Diagnostica delle comunicazioni ���������������������������������������������������������������66
Specifiche ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 72
Specifiche di stampa ����������������������������������������������������������������������������������72
Specifiche di memoria e comunicazione �������������������������������������������������72
Specifiche delle etichette ���������������������������������������������������������������������������73
Specifiche e comandi dei caratteri e dei codici a barre CPCL ����������������74
Specifiche e comandi dei caratteri e dei codici a barre ZPL�������������������75
Porte di comunicazione ������������������������������������������������������������������������������76
Specifiche fisiche, ambientali ed elettriche ���������������������������������������������77
Accessori per stampanti QLn Series �������������������������������������������������������� 81
Accessori QLn Series (continua) ����������������������������������������������������������������82
Appendice A �������������������������������������������������������������������������������������������������83
Cavi di interfaccia (cavi RS-232) ���������������������������������������������������������������� 83
Cavi USB ������������������������������������������������������������������������������������������������������84
Appendice B �������������������������������������������������������������������������������������������������85
Forniture dei supporti di stampa ��������������������������������������������������������������85
Appendice C �������������������������������������������������������������������������������������������������85
Prodotti per manutenzione ������������������������������������������������������������������������85
Appendice D ������������������������������������������������������������������������������������������������86
Appendice E �����������������������������������������������������������������������������������������������105
3
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Appendice F �����������������������������������������������������������������������������������������������106
Smaltimento delle batterie ����������������������������������������������������������������������106
Smaltimento del prodotto �����������������������������������������������������������������������106
Appendice G ����������������������������������������������������������������������������������������������107
Messaggi di allarme ����������������������������������������������������������������������������������107
Appendice H ����������������������������������������������������������������������������������������������108
Uso di zebra�com ���������������������������������������������������������������������������������������108
Esempio 1: ricerca della guida per l'utente delle stampanti
Dichiarazioni sulle informazioni di
proprietà riservata
Questo manuale contiene informazioni di proprietà riservata di Zebra Technologies
Corporation. Il manuale ha il solo scopo di informare coloro che utilizzano le apparecchiature
descritte nel presente documento e che ne curano la manutenzione. È vietato l'uso, la copia
e la divulgazione delle presenti informazioni di proprietà riservata per qualunque scopo diverso
senza esplicita autorizzazione scritta di Zebra Technologies Corporation.
Miglioramenti del prodotto
Poiché il continuo miglioramento dei prodotti è una delle politiche di Zebra Technologies
Corporation, tutte le specifiche e le indicazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
Approvazioni di enti normativi e informazioni sulla normativa
Sicurezza della progettazione certificata da
TUV
EN60950-1: Seconda edizione Norma sulla
sicurezza
NOM (Messico)RCM (Australia/NZ)
FCC parte 15 Classe BRoHS II
Canadian STD RSS-210
Esonero di responsabilità
Zebra ha riservato il massimo impegno per fornire informazioni accurate nel presente manuale
e non è responsabile per eventuali informazioni errate o omissioni. Zebra Technologies
Corporation si riserva il diritto di correggere tali errori e declina qualsiasi responsabilità da essi
risultante.
Nessuna responsabilità per i danni diretti
In nessun caso Zebra Technologies Corporation o chiunque abbia partecipato allo sviluppo,
alla produzione o alla consegna del presente prodotto (incluso l'hardware e il software) sarà
responsabile per qualsiasi danno (inclusi, senza limitazione alcuna, i danni per perdite derivanti
da mancato guadagno, interruzione dell'attività o perdita di informazioni aziendali o altre
perdite pecuniarie) derivanti dall'uso, come conseguenza dell'uso o dall'incapacità di utilizzare
tale prodotto, anche se Zebra Technologies Corporation è stata informata della possibilità
di tali danni. Poiché alcuni paesi non ammettono l'esclusione di responsabilità per danni
consequenziali o incidentali, le limitazioni esposte precedentemente potrebbero non essere
applicabili nel singolo paese d'acquisto.
, Intellifont® e UFST® sono marchi di Monotype Imaging, Inc. registrati presso
lo United States Patent and Trademark Office e potrebbero essere registrati in determinate
giurisdizioni.
, Monotype MinchoTM e Monotype SungTM sono marchi di Monotype Imaging, Inc. e
potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
HY Gothic Hangul
Angsana
®
Andale
, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts® e Times New Roman® sono marchi
TM
TM
è un marchio di Hanyang Systems, Inc.
è un marchio di Unity Progress Company (UPC) Limited.
di The Monotype Corporation registrati presso lo United States Patent and Trademark Office e
potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Norma europea sulle radiazioni
elettromagnetiche di Classe B EN55022
EN55024: Norma europea per l'immunità
5
Century Gothic™, Bookman Old StyleTM e Century SchoolbookTM sono marchi di The Monotype
Corporation e potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
HGPGothicB è un marchio di Ricoh Company, Ltd. e potrebbe essere registrato in alcune
giurisdizioni.
TM
Univers
è un marchio di Heidelberger Druckmaschinen AG, che potrebbe essere registrato
in determinate giurisdizioni, concesso in licenza esclusiva da Linotype Library GmbH, una
consociata interamente di proprietà di Heidelberger Druckmaschinen AG.
®
Futura
è un marchio di Bauer Types SA registrato presso lo United States Patent and
Trademark Office e potrebbe essere registrato in alcune giurisdizioni.
TrueType
®
è un marchio di Apple Computer, Inc. registrato presso lo United States Patent and
Trademark Office e potrebbe essere registrato in determinate giurisdizioni.
Tutti gli altri nomi di prodotti sono proprietà dei rispettivi detentori.
"Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" indicano che un accessorio elettronico
è stato progettato per essere collegato specificatamente all'iPod, all'iPhone o all'iPad ed è stato
certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple. Apple non
è responsabile per il funzionamento di questo dispositivo né per la sua conformità a norme
e standard di sicurezza. Notare che l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod, l'iPhone o l'iPad
potrebbe influenzare le prestazioni wireless.
In questo documento sono usate le seguenti convenzioni per
comunicare determinate informazioni.
Attenzione, Importante e Nota
Attenzione • Mette in guardia da potenziali scariche elettrostatiche.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali rischi di scossa elettrica.
Attenzione • Mette in guardia dal rischio di ustioni derivanti da parti
surriscaldate.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di
una determinata azione può provocare lesioni personali.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di
una determinata azione può provocare danni alle apparecchiature.
Importante • Mette in evidenza informazioni essenziali per condurre
a termine una determinata attività.
Nota • Indica informazioni neutre o positive che sottolineano o
integrano importanti passaggi del testo principale.
7
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Introduzione alle stampanti QLn™ Series
Grazie per aver scelto le stampanti portatili Zebra® QLn™
Series. Queste robuste stampanti costituiranno un'aggiunta
produttiva ed efficiente all'ambiente di lavoro grazie al
design innovativo e alle funzionalità all'avanguardia. Zebra
Technologies è leader nel settore delle stampanti industriali e
offre supporto di primo livello per stampanti di codici a barre,
software e forniture.
Questa guida per l'utente fornisce informazioni utili per il
funzionamento delle stampanti QLn420, Qln320 e QLn220,
incluse le stampanti QLn Healthcare e Made for iPhone
Le stampanti MFi forniscono il supporto del coprocessore (MFi)
Apple che consente ai dispositivi Apple come iPhone o iPad® di
autenticarsi e connettersi tramite Bluetooth®.
Queste stampanti utilizzano i linguaggi di programmazione
CPCL e ZPL. Per creare e stampare etichette utilizzando
i linguaggi CPCL e ZPL, fare riferimento alla Programming
Guide per CPCL e ZPL (codice P1012728-008). Consultare
l'Appendice H per istruzioni su come accedere ai manuali su
zebra.com.
®
(MFi).
Utilità software delle stampanti ZQ500 Series:
• Zebra Net Bridge™: configurazione delle stampanti,
gestione del parco macchine
• Zebra Setup Utility: configurazione di stampante singola,
impostazione rapida
• Zebra Designer Pro: creazione delle etichette
• Driver Zebra Designer: driver Windows
®
• OPOS Driver: driver Windows
• SDK multipiattaforma
(Queste utilità sono disponibili sul sito Web Zebra all'indirizzo
• Controllare che nessuna delle superfici esterne presenti danni.
• Aprire il coperchio del supporto di stampa (fare riferimento
a "Caricamento del supporto di stampa" nella sezione
"Preparazione per la stampa") e controllare che il vano del
supporto di stampa non presenti danni.
Conservare il cartone e tutto il materiale d'imballaggio, in caso
fosse necessaria una spedizione.
Comunicazione di danni
Se vengono rilevati danni dovuti al trasporto:
• Comunicarlo immediatamente e presentare una dichiarazione
di danno alla società di spedizioni. Zebra Technologies
Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali
danni occorsi durante la spedizione della stampante e non
coprirà il rimborso di tali danni con la propria garanzia.
• Conservare il cartone e tutti i materiali di imballaggio per
l'ispezione.
• Informare il rivenditore Zebra autorizzato.
Tecnologia delle stampanti QLn Series
Le stampanti QLn420, QLn320 e QLn220 utilizzano sia nuove
tecnologie che diverse altre tecnologie rese famose in altre linee di
prodotti delle stampanti portatili Zebra.
Batteria Smart
La batteria delle stampanti QLn Series è una batteria smart ad
alta capacità agli ioni di litio, contenente parti elettroniche che
permettono alla stampante di monitorare i suoi parametri operativi.
Tra questi figura il numero di cicli di carica eseguiti e la data di
produzione della batteria. Usando questi parametri, il software
della stampante può monitorare le condizioni della batteria e
avvisare l'utente quando deve eseguire la ricarica o rimuovere la
batteria.
Temperatura operativaTemperatura di ricaricaTemperatura di
o
Da 0
(da 32
C a +40 oC
o
F a 104 oF)
9
Da -20 °C a +55 °C
o
F a 131 oF)
(da -4
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
immagazzinaggio
o
Da -25
C a +65 oC
o
(da -13
F a 149 oF)
Le stampanti QLn Series funzioneranno correttamente solo con batterie smart
originali Zebra.
La batteria smart presenta tre condizioni di stato: BUONA,
SOSTITUZIONE e SCARICA. La condizione dello stato di salute
della batteria determina se la stampante può funzionare e ciò che
viene comunicato all'utente mediante il display.
N. di cicli di caricaStatoMessaggio all'accensione
<300BUONANessuno
≥300 ma <550 SOSTITUZIONE"Batteria esaurita
Considerare la sostituzione" *
≥550 ma <600SOSTITUZIONE"Avvertenza - la batteria
ha superato la vita utile" *
≥600SCARICA"Sostituire la batteria.
Spegnimento in corso" **
* Avvertenza accompagnata da un lungo segnale sonoro�
** Avvertenza lampeggiante e accompagnata da segnali sonori al
ritmo di uno al secondo� Dopo 30 secondi la stampante si arresta�
Nota • Spegnere la stampante prima di rimuovere la batteria per minimizzare
il rischio di danni.
Tecnologia di stampa
Le stampanti QLn Series utilizzano il metodo della stampa
termica diretta per stampare testo leggibile, immagini e codici
a barre. Un sofisticato motore di stampa incorporato garantisce
una stampa ottimale in tutte le condizioni operative.
Stampa termica diretta
La stampa termica diretta usa il calore per provocare una
reazione chimica su supporti di stampa specialmente trattati.
Questa reazione crea un segno nero ogni volta che un elemento
riscaldato sulla testina di stampa entra in contatto con il supporto.
Dal momento che gli elementi di stampa sono sistemati molto
densamente a 203 d.p.i. (punti per pollice) in senso orizzontale e a
200 d.p.i. in senso verticale, è possibile creare caratteri leggibili ed
elementi grafici una riga alla volta man mano che il supporto passa
sotto la testina di stampa. Questa tecnologia comporta il vantaggio
della semplicità, dal momento che non sono necessari materiali di
consumo come l'inchiostro o il toner. Tuttavia, siccome il supporto
10
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
di stampa è sensibile al calore, esso gradualmente perde la
leggibilità sul lungo periodo, specialmente se esposto in ambienti
con temperature relativamente elevate.
Codice QR
Il codice a barre QR include un collegamento (URL) che consente
all'utente di visualizzare informazioni sulla stampante e brevi
filmati su argomenti quali l'acquisto di ricambi, panoramiche sulle
funzionalità, caricamento dei supporti, stampa di un rapporto
di configurazione, istruzioni per la pulizia e informazioni sugli
accessori. (Vedere pagina 13 per l'URL di ogni stampante.)
Made for iPhone (MFi)
Le stampanti QLn supportano la comunicazione con dispositivi
Apple dotati di iOS 5 o versione successiva tramite una
radio Bluetooth 3.0 autonoma e la radio BT3.0 inclusa con la
(dual) radio 802.11n. Solo le stampanti con "M" come nona
cifra del codice supportano questa funzionalità, ad esempio
QNx-xxxxxMxx-xx.
Near Field Communication (NFC)
Un tag NFC passivo con l'indirizzo della stampante Bluetooth
fornirà accesso istantaneo a informazioni specifiche della
stampante tramite uno smartphone abilitato NFC.
11
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Panoramica delle stampanti QLn Series
Figura 1: QLn320
13
1
2
3
12
4
5
14
11
9
1. Rullo di stampa
2. Sensore riga nera
3. Dischi di appoggio del
supporto di stampa
4. Barra di strappo
5. Sensore di presenza
etichetta
6. Leva del meccanismo di
distacco delle etichette
7. Premicarta del
meccanismo di distacco
delle etichette
8. Leva di rilascio del
fermo
9. Tastiera
10. Aggancio
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
10
11. Schermata di stato
12. Testina di stampa
13. Coperchio del supporto di
stampa
14. Sensore gap
15. Fermaglio per cintura
16. Batteria
17. Porte di comunicazione
USB/RS-232
18. Etichetta con l'indirizzo
MAC
19. Contatti di collegamento
20. Ingresso CC
21.
NFC (Icona Print Touch)
12
3
6
7
8
17
15
16
18
19
Nota: eseguendo la scansione del codice QR con uno smartphone
si otterranno informazioni specifiche sulla stampante dall'indirizzo
www.zebra.com/qln220-info o www.zebra.com/qln320-info.
Nota: toccando l'icona Zebra Print TouchTM con uno smartphone
che supporta la tecnologia Near Field Communication (NFC) si
accederà istantaneamente alle informazioni sulla stampante.
Per ulteriori informazioni su NFC e i prodotti Zebra, accedere a
http://www.zebra.com/nfc
. Tramite NFC è possibile anche
eseguire l'associazione con applicazioni Bluetooth. Per ulteriori
informazioni, vedere Zebra Multi-platform SDK.
21
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
20
13
Figura 2: QLn420
13
4
1
2
3
14
5
7
11
9
1. Rullo di stampa
2. Sensore riga nera
3. Dischi di appoggio del
supporto di stampa
4. Barra di strappo
5. Sensore di presenza
etichetta
6. Leva del meccanismo di
distacco delle etichette
7. Premicarta del
meccanismo di distacco
delle etichette
8. Leva di rilascio del
fermo
9. Tastiera
10. Aggancio
12
6
8
10
11. Schermata di stato
12. Testina di stampa
13. Coperchio del supporto di
stampa
14. Sensore gap
15. Fermaglio per cintura
16. Batteria
17. Ingresso CC
18. Etichetta con l'indirizzo MAC
19. Contatti di collegamento
20. Porte di comunicazione
USB/RS-232
14
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
15
16
17
18
Nota: eseguendo la scansione del codice QR con uno smartphone
si otterranno informazioni specifiche sulla stampante dall'indirizzo
www.zebra.com/qln420-info.
19
20
15
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Preparazione per la stampa
Batteria
Installazione della batteria
Importante • Le batterie vengono spedite in modalità sospensione
per mantenere la massima capacità durante l'immagazzinaggio prima
dell'utilizzo iniziale. Collegare l'adattatore CA (vedere pag. 19) o inserire la
batteria nel caricabatteria Smart-2 o nel caricabatteria quadruplo (vedere
pagina 20) per attivare la batteria prima di utilizzarla per la prima volta.
1. Localizzare il vano della batteria sulla parte inferiore della
stampante.
2. Ruotare il fermaglio di fissaggio alla cintura (se presente)
per accedere al vano della batteria.
3. Inserire la batteria nella stampante, come illustrato
nella Figura 3. (È impossibile inserire la batteria con un
orientamento non corretto.)
4. Ruotare la batteria all'interno del vano come illustrato, fino
a che si blocca in posizione.
Quando la batteria viene installata per la prima volta, le spie del
pannello di controllo possono accendersi brevemente e quindi
spegnersi a indicare che la batteria non è completamente carica.
Figura 3: Installazione della batteria (in figura, il modello QLn220)
Fermaglio
per cintura
Batteria
16
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Sicurezza della batteria
Attenzione • Evitare il cortocircuito accidentale delle batterie. Il
contatto tra i terminali della batteria e materiale conduttivo provoca un
cortocircuito che potrebbe causare ustioni e altre lesioni o l'insorgere di
un incendio.
Importante • Fare sempre riferimento alla scheda tecnica sulla
sicurezza in dotazione con ogni stampante e il Bollettino tecnico in
dotazione con le batterie. Questi documenti descrivono in dettaglio
le modalità da seguire per assicurare la massima affidabilità e
sicurezza quando si utilizza questa stampante.
Importante • Smaltire sempre correttamente le batterie usate. Fare
riferimento all'Appendice F per maggiori informazioni sul riciclaggio
delle batterie.
Attenzione • L'uso di caricabatterie non specificamente approvati
da Zebra potrebbe provocare danni alle batterie o alla stampante e
comporta l'annullamento della garanzia.
Attenzione • Non bruciare, smontare, cortocircuitare o esporre le
batterie a temperature superiori a 65
o
C (149 oF).
Sicurezza del caricabatteria
Non collocare il caricabatteria in luoghi dove esiste la possibilità di
caduta di liquidi o di oggetti metallici nei vani di ricarica.
17
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Caricabatteria Smart Charger-2 (SC2) per batteria singola
(P1031365-063)
Il caricabatteria Smart Charger-2 (SC2) è un sistema di carica
per le batterie smart con 2 o 4 elementi agli ioni di litio utilizzate
nelle stampanti ZQ500 Series.
Spie dello stato di carica
Il caricabatteria SC2 usa una spia a LED di colore verde, giallo e
ambra per indicare lo stato di carica, come spiegato di seguito.
Ingresso alimentazione CCSpiaStato della batteria
PresenteVerdeBatteria non presente
PresenteVerdeCarica completata
PresenteGialloIn carica
PresenteAmbraGuasta
PresenteOffPresente e stato
della batteria = SCARICA
È anche prevista un'immagine grafica della carica della batteria
per indicare che questo LED è la spia dello stato di carica
.
Spia di stato di salute della batteria
Il caricabatteria SC2 dispone di un LED tricolore (giallo/
verde/ambra) per indicare la condizione dello stato di salute
della batteria. Una valutazione della condizione di stato della
batteria inizia al momento dell'inserimento di quest'ultima nel
caricabatteria e i risultati sono indicati dalle relative accensioni
del LED come illustrato di seguito. Il LED rimarrà acceso per
tutto il tempo che il caricabatteria è alimentato.
Batteria Smart presenteGiallo lampeggianteTERMINATA VITA UTILE
Batteria Smart presenteAmbraINUTILIZZABILE-SOSTITUIRE
(smaltire secondo le istruzioni
nell'Appendice F)
Nota • Per informazioni dettagliate sul caricabatteria SC2, fare riferimento
alla Guida per l'utente del caricabatteria Smart Charger-2 (p/n P1040985-001).
18
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 4: Caricabatteria Smart-Charger-2 (SC2)
Batteria Smart
Icona dello stato di
Dimensioni SC2
Icona dello stato
carica
Spia a LED dello
stato di carica
Spia a LED
dello stato della
batteria
di salute
AltezzaLarghezzaLunghezza
65,1 mm (2,56 in)101,5 mm (4 in)120,9 mm (4,75 in)
Caricabatteria quadruplo modello UCLI72-4 (AC18177-5)
Il Caricabatteria quadruplo UCLI72-4 è progettato per caricare
contemporaneamente fino a quattro (4) batterie delle stampanti
QLn Series. Le batterie devono essere estratte dalla stampante per
essere caricate nel caricabatteria quadruplo.
1. Assicurarsi che il caricabatteria sia installato correttamente
secondo il relativo manuale di istruzioni. Assicurarsi che la spia
di alimentazione sul pannello anteriore sia accesa.
2. Inserire una batteria in uno dei quattro vani di carica come
mostrato nella Figura 5, prestando attenzione all'orientamento
della batteria. Far scivolare la batteria nel vano di carica fino
a che si arresta e quindi far oscillare la batteria fino a che
scatta in posizione. La spia ambra situata direttamente sotto la
batteria si accenderà se la batteria è inserita correttamente.
19
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Le spie sotto la batteria consentono di monitorare il processo di
carica secondo la tabella seguente:
Ambra Verde Stato della batteria
AttivaOffIn carica
AttivaLampeggiante
OffAttivaCarica completata
LampeggianteOffGuasta-Sostituire la
Importante • Un guasto è causato da un problema della batteria. Il
caricabatteria può indicare un guasto perché la batteria è troppo calda o
troppo fredda per caricarsi correttamente. Tentare di caricare nuovamente la
batteria quando ritorna alla temperatura ambiente normale. Se la spia ambra
continua a lampeggiare al secondo tentativo, la batteria deve essere eliminata.
Smaltire sempre le batterie correttamente, come descritto nell'Appendice F.
Figura 5: Caricabatteria quadruplo
Carica all'80%
(disponibile per l'uso)
batteria
1. Far scivolare la
batteria nel vano di
carica.
2. Far oscillare la batteria per posizionarla.
Spia
ambra
Spia
verde
Spia di alimentazione
Alimentatore
Vano del
caricabatteria
Tempi del ciclo di carica del caricabatteria quadruplo:
Stato della batteriaPacchetto standard
Batteria carica all'80%< 2 ore < 4 ore
Batteria completamente carica< 3 ore < 5 ore
Nota • I tempi indicati si riferiscono a batterie completamente scariche.
Pacchetto esteso
20
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Le batterie solo parzialmente scariche hanno bisogno di meno
tempo per raggiungere il loro stato di carica. Le batterie che hanno
raggiunto l'80% della loro capacità di carica possono essere usate,
tuttavia si consiglia di caricare completamente le batterie per
assicurarne una durata massima.
Il Caricabatteria quadruplo UCLI72-4 dispone di una funzione di sicurezza
che arresta la carica della batteria dopo sei ore, indipendentemente dal suo
stato di carica. Se la batteria non è completamente carica, è possibile che
debba essere sostituita.
Quando si installa il Caricabatteria quadruplo UCLI72-4, assicurarsi di non
bloccare le fessure di ventilazione sui coperchi superiori e inferiori. Se si
caricano le batterie durante la notte, assicurarsi che il caricabatteria sia
inserito in una fonte di alimentazione che non sia accidentalmente disattivata.
Alimentatore CA (codice P1031365-024)
Figura 6: Carica della batteria con l'alimentatore CA
Alimentatore CA
Ingresso CC
21
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Cavo di
alimentazione
CA (varia in
base all'area
geografica)
• Aprire il coperchio di protezione sulla stampante per esporre
il connettore di alimentazione CC del caricabatteria.
• Connettere il cavo di alimentazione CA fornito e quindi
inserirlo in una presa elettrica.
• Inserire lo spinotto cilindrico dell'alimentatore CA nella presa
del caricabatteria sulla stampante.
• La stampante è alimentata e inizia a caricarsi. A questo punto
è possibile lasciare la stampante accesa oppure spegnerla. La
carica continuerà in qualsiasi stato.
Nota • Le batterie vengono spedite in modalità sospensione per mantenere
la massima capacità durante l'immagazzinaggio prima dell'utilizzo iniziale.
Collegare l'adattatore CA (vedere pag. 21) o inserire la batteria nel
caricabatteria Smart-2 o nel caricabatteria quadruplo (vedere pagina 19)
per attivare la batteria prima di utilizzarla per la prima volta.
Benché sia possibile caricare la batteria mentre si usa la stampante, in
queste condizioni i tempi di carica si prolungheranno.
Alloggiamenti di carica ed Ethernet
L'alloggiamento è una base di espansione pensata per l'uso con
le stampanti QLn Series. Vi è un alloggiamento a quattro vani
(QLn-EC4) o un'opzione a singolo vano (QLn-EC) per l'uso con
le stampanti QLn220 e 320, come illustrato nelle pagine 24 e 25.
È disponibile anche un'opzione di carica ed Ethernet a singolo
vano per la QLn420 (QLn420-EC), come illustrato a pagina 25.
Gli alloggiamenti QLn EC/EC4 alimentano la stampante
agganciata e contengono una porta Ethernet standard
10/100 Mb/s per le comunicazioni con la stampante. Anche
l'alloggiamento QLn420-EC alimenta la stampante agganciata ed
è dotato di una porta Ethernet 10/100 Mb/T per le comunicazioni
con la stampante. Tutti gli alloggiamenti forniscono anche
alimentazione per caricare la batteria alla stampante agganciata
e agiscono come fonte di alimentazione supplementare per una
stampante QLn in funzione.
Tutti gli alloggiamenti QLn Ethernet sono dotati di due LED di
indicazione dello stato dell'alloggiamento: verde fisso per indicare
quando l'alimentazione arriva all'ingresso dell'alloggiamento e
verde lampeggiante per indicare l'attività Ethernet.
L'alloggiamento consente all'utente di agganciare facilmente la
stampante e di rimuoverla premendo un pulsante. La stampante
rimarrà operativa quando è agganciata, ovvero il display è
22
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
visibile, lo stato del LED di carica è visibile e i comandi della
stampante e l'immissione dei dati sono disponibili. La stampante
sarà in grado di stampare mentre è agganciata e l'utente sarà
anche in condizione di sostituire il supporto di stampa.
Stato LEDIndicazione
Verde fissoAlimentazione attiva
Verde lampeggianteAttività Ethernet
Nota • Prima di inserire la stampante nell'alloggiamento rimuovere
l'etichetta "Docking Cradle Access" (accesso all'alloggiamento), che si trova
nella parte inferiore delle stampanti QLn320 e QLn220.
ACCESSO ALL'ALLOGGIAMENTO
Nota • Pulire i contatti di collegamento con la penna di pulizia Zebra per
La stampante QLn420 non utilizza l'etichetta sui contatti di
collegamento. Al suo posto c'è un coperchio dei contatti in
plastica fissato con due viti. Rimuovere le viti per togliere il
coperchio dei contatti della stampante ed esporre i contatti di
collegamento (come illustrato nella figura seguente).
Contatti di collegamento
Copertura contatti di
collegamento
23
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 7: Alloggiamento Ethernet (quattro vani per QLn220/320)
Vano
Spia di stato
Ethernet
Pulsante
di sgancio
Spia di stato
dell'alimentazione
AltezzaLarghezzaLunghezza
66,7 mm (2,62 in)579,9 mm (22,83 in)150,57 mm (5,93 in)
Nota • La batteria a capacità estesa dei modelli QLn220 e 320 non è
compatibile con gli alloggiamenti QLn-EC ed EC4.
24
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 8: Alloggiamento Ethernet a vano singolo (QLn220/320)
Pulsante di sgancio
Spia di stato
Pulsante di sgancio
Ethernet
AlloggiamentoAltezzaLarghezzaLunghezza
QLn-EC66,7 mm
(2,62 in)
QLN420-EC66,2 mm
(2,60 in)
171,28 mm
(6,74 in)
137,7 mm
(5,42 in)
150,57 mm
(5,93 in)
219,6 mm
(8,64 in)
Figura 9: Alloggiamento Ethernet (QLn420)
Pulsante di sgancio
Alimentatore
CA
Spia di stato
Ethernet
Spia di stato
dell'alimentazione
25
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Funzionamento della stampante con alloggiamento
Collocate negli alloggiamenti, tutte le stampanti QLn Series
verranno ricaricate.
• Solo le stampanti QLn Series dotate dell'opzione Ethernet
possono collegarsi a una rete Ethernet. Controllare il codice PCC
sul retro della stampante (per la posizione, vedere l'appendice
E). Le stampanti con i codici QNx-xxxxx0xx-xx non supportano
Ethernet, mentre quelle con i codici QNxxxxxxExx-xxo QNxxxxxxMxx-xx supportano Ethernet (dove "x" indica una
cifra qualsiasi). È anche possibile controllare il sottomenu
"Comunicazioni" sul display LCD (vedere la schermata del
menu principale a pagina 38). Dopo aver selezionato questo
sottomenu, sarà indicata qualsiasi opzione di comunicazione non
installata.
• Quando l'alloggiamento è alimentato e la stampante è
agganciata, il LED di carica indica lo stato di carica della
stampante (vedere la Figura 20).
• Quando è inserita nell'alloggiamento, la stampante si accende
automaticamente per poter essere gestita a distanza.
• Quando la stampante rileva l'alimentazione dall'alloggiamento
e la presenza di un collegamento Ethernet attivo, si riavvia
automaticamente e si connette alla rete Ethernet.
• Nelle stampanti con l'opzione radio 802.11, questa interfaccia
sarà disattivata quando il collegamento Ethernet è attivo. Sarà
riattivata quando il collegamento Ethernet non è più attivo.
• Nelle stampanti con l'opzione radio Bluetooth,
questa interfaccia rimarrà attiva quando la stampante è
nell'alloggiamento. Le porte seriale e USB rimarranno attive
quando la stampante è nell'alloggiamento.
• Il connettore cilindrico di alimentazione CC (vedere la Figura 9)
non può essere usato quando la stampante è nell'alloggiamento.
Lo spinotto di alimentazione CC deve invece essere collegato
direttamente all'alloggiamento.
Nota • La stampante è dotata di protezione da sovratensione grazie alla
quale non si verificano danni se al connettore di alimentazione CC vengono
applicate tensioni da 0 a 36 V. Se viene applicata una tensione superiore a
36 V, il fusibile della linea CC si apre in modo permanentemente per ridurre il
pericolo di incendio. La batteria viene caricata solo quando viene applicata
una tensione di 12 V CC mediante l'utilizzo dell'adattatore CA Zebra.
26
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Caricamento del supporto di stampa nelle stampanti QLn
Series
Le stampanti QLn Series possono funzionare in due modi
differenti: Strappo o Distacco etichette. La modalità Strappo
consente di strappare ogni etichetta o striscia di etichette dopo che
è stata stampata. Nella modalità Distacco etichette, la pellicola di
supporto viene staccata dall'etichetta quando questa è stampata.
Una volta rimossa l'etichetta, viene stampata la seguente.
Procedura di caricamento del supporto
1. Aprire la stampante (fare riferimento alla Figura 10).
• Premere il pulsante del coperchio del supporto di stampa sul
lato della stampante come illustrato in "1" sotto. Il coperchio
del supporto di stampa si aprirà automaticamente.
• Ruotare completamente il coperchio del supporto di stampa
all'indietro come illustrato in "2", esponendo il vano e gli
appoggi regolabili del supporto.
Figura 10: Apertura della stampante
Coperchio del
supporto di
stampa
Vano del
supporto di
stampa
Appoggi del
supporto di
stampa
(l'appoggio
opposto non
è visibile)
Leva di rilascio
del fermo
27
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
2. Tirare gli appoggi del supporto per distanziarli, come illustrato
4
sotto nella Figura. Inserire il rullo del supporto di stampa tra di essi
(nella direzione mostrata) e lasciare che gli appoggi si richiudano. Gli
appoggi si adattano automaticamente alla larghezza del supporto di
stampa che deve essere in grado di ruotare liberamente.
Figura 11: Caricamento dei supporti
3. Se si prevede di usare la stampante nella modalità Strappo,
chiudere il coperchio del supporto di stampa come illustrato qui sotto.
Estrarre il supporto
di stampa dalla
stampante
Chiudere il
coperchio del
supporto di
stampa
Nota • Per informazioni sulla modifica delle impostazioni per regolare
la lunghezza dell'avanzamento dei supporti tramite Set-Get-Do (SGD),
consultare la Programming Guide (P1012728-xxx).
28
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Caricamento del supporto di stampa in modalità Distacco
etichette (QLn220/320)
• Se si prevede di utilizzare la stampante nella modalità Distacco
etichette, staccare alcune etichette dal supporto di stampa e
caricarlo come descritto in precedenza.
• Spingere in avanti la leva del meccanismo di distacco delle
etichette per posizionare il premicarta in posizione "sollevata" come
mostrato nei punti "3" e "4" della Figura 12.
• Chiudere il coperchio di stampa per bloccare in posizione il
premicarta del meccanismo di distacco delle etichette. Il supporto
di stampa avanzerà tra il premicarta e il rullo di stampa.
Figura 12: Attivazione della barra di spellicolatura (modello QLn320 in figura)
Premicarta (sollevare
e ruotare verso il
basso se si usa il
supporto di stampa
in modalità Distacco
etichette)
4
Leva del meccanismo di
distacco delle etichette
Leva di rilascio del
fermo
• Accendere la stampante o premere il pulsante di avanzamento
sul lato anteriore della stampante se quest'ultima è già accesa.
La stampante farà avanzare il supporto di stampa alla successiva
etichetta, se si stampano etichette. Se si sta stampando su un
normale supporto di stampa, la stampante farà avanzare una breve
striscia.
Per disinserire il premicarta del meccanismo di distacco delle
etichette, aprire prima il coperchio del supporto di stampa come
descritto in precedenza. Il premicarta ritornerà automaticamente in
posizione sollevata.
Premere verso il basso sul premicarta per bloccarlo nella sua
posizione originale.
29
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Caricamento del supporto di stampa in modalità Distacco
etichette (QLn420)
• Se si prevede di utilizzare la stampante nella modalità Distacco
etichette, staccare alcune etichette dal supporto di stampa e
caricarlo come descritto in precedenza.
• Chiudere il coperchio del supporto di stampa.
• Sollevare la leva del meccanismo di distacco delle etichette
situato sul lato della stampante, sotto il pulsante del coperchio del
supporto di stampa.
• Bloccare la leva del meccanismo di distacco etichette in
posizione "sollevata" per agganciare completamente il premicarta
del meccanismo di distacco etichette.
Figura 13: Attivazione della barra di spellicolatura (modello QLn420 in figura)
Premicarta del
meccanismo
di distacco
delle etichette
Pulsante del
coperchio del
supporto di
stampa
Leva del meccanismo
di distacco delle
etichette
• Accendere la stampante o premere il pulsante di avanzamento
sul lato anteriore della stampante se quest'ultima è già accesa.
La stampante farà avanzare il supporto di stampa alla successiva
etichetta, se si stampano etichette.
Se si sta stampando su un normale supporto di stampa, la
stampante farà avanzare una breve striscia.
Nota • Il meccanismo di distacco delle etichette non funzionerà con la
maggior parte delle etichette in materiale sintetico poiché il supporto è più
soffice e tende ad aderire alla pellicola. Tuttavia, la stampante QLn420 è in
grado di stampare sulle etichette in materiale sintetico senza alcun problema.
30
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
• Per sganciare il premicarta del meccanismo di distacco
delle etichette, premere il dispositivo di rilascio premendo
contemporaneamente verso il basso la leva del meccanismo
di distacco delle etichette. Il premicarta viene sganciato e torna
nella sua posizione originale.
Nota • Prima di sganciare il meccanismo di distacco delle etichette, accertarsi
che non vi siano etichette staccate sul premicarta. La presenza di etichette
staccate potrebbe causare un inceppamento.
Stampanti QLn Healthcare
Le stampanti Zebra QLn Healthcare da 2" e 3" sono progettate
per soddisfare gli specifici e unici requisiti dell'ambiente sanitario.
L'applicazione sanitaria si basa sulle stampanti QLn220 e QLn320
principalmente per la stampa di etichette con codici a barre, pur
mantenendo la capacità delle QLn di stampare ricevute.
Le stampanti QLn220 e 320 Healthcare offrono anche alcuni
miglioramenti fondamentali a queste stampanti:
• Si presentano con i colori grigio e bianco tipici dell'ambiente
sanitario (vedere pagina 32) e sono realizzate in materiali plastici
che possono anche essere disinfettati con i più comuni detersivi
utilizzati negli ospedali.
• Sfruttano i miglioramenti della tecnologia apportati alla
piattaforma QLn: nuova interfaccia utente, NFC, codice QR.
• Aggiungono il chip MFi alla scheda madre delle QLn per
supportare la connettività Bluetooth tra la stampante e i dispositivi
con iOS, poiché si prevede una crescita della popolarità dei
dispositivi Apple in questo segmento.
31
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 14: Stampanti QLn Healthcare
Dal momento che le stampanti QLn220 e QLn320 Healthcare
sono basate sulle piattaforme QLn220 e QLn320, esse sono
concepite come stampanti termiche dirette e sono in grado
di supportare diverse larghezze di stampa. Esse forniscono
un'affidabilità di stampa compatibile con quella delle stampanti
QLn220 e 320, specificamente nelle seguenti aree:
• Supportano gli stessi codici a barre, la stessa qualità del codice
a barre e la stessa qualità di stampa.
• Offrono uguali prestazioni wireless in termini di raggio
d'azione, affidabilità e velocità.
• Sono compatibili con tutti gli accessori delle QLn220 e 320.
Data la natura dell'ambiente sanitario, le stampanti QLn
Healthcare sono realizzate in materiali plastici più ruvidi progettati
e collaudati per resistere alla continua pulizia con tutti i principali
detersivi utilizzati negli ospedali per tutta la durata della stampante.
Nota • Per istruzioni dettagliate per la pulizia, fare riferimento a Guide to
Disinfecting and Cleaning QLn Healthcare Printers (P1066640-001).
Nota • Per ulteriori informazioni su queste stampanti, fare riferimento a QLn
Le stampanti QLn Series sono dotate di un pannello di controllo
con tastierino e di un'interfaccia utente grafica sul display LCD. Il
pannello di controllo standard è illustrato nelle Figure 15, 15a e 16.
L'interfaccia LCD consente visualizzazioni facili e la selezione delle
principali funzioni della stampante, come descritto in dettaglio
nelle pagine seguenti.
Pannello di controllo standard
Il pannello di controllo standard dispone di molteplici pulsanti di
comando e di due spie multifunzione.
• Il pulsante di accensione consente di accendere e spegnere la
stampante.
Nota • Per accendere la stampante QLn420, premere e tenere premuto il
pulsante di accensione per circa 1,5 - 2,5 secondi. Quando il display LCD si
illumina, rilasciare il pulsante di accensione. Per spegnere la stampante,
premere e tenere premuto il pulsante di accensione finché la stampante non
si spegne.
• Il pulsante di avanzamento del supporto di stampa fa avanzare
un tratto di supporto di stampa che varia in base al tipo di
supporto utilizzato. Il supporto di stampa delle etichette sarà fatto
avanzare al successivo gap o al successivo segno di rilevamento.
Il supporto di stampa (semplice) sarà fatto avanzare per una
lunghezza determinata dal software della stampante.
• La spia a LED della carica mostra giallo fisso durante la carica,
verde fisso quando la batteria è completamente carica ed è spenta
quando c'è un guasto e la stampante è alimentata.
• I pulsanti di navigazione a quattro direzioni consentono
all'utente di scorrere tra le funzioni sullo spazio utente dell'LCD
(i pulsanti di navigazione non hanno effetto sulla barra di stato e
sulla barra di navigazione).
• Il pulsante Invio consente all'utente di selezionare la funzione
desiderata, evidenziata sull'interfaccia LCD ed è indicato dalla
parola "OK".
• Due tasti funzione definiti dal software consentono all'utente di
selezionare una funzione elencata sulla barra di navigazione.
33
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 15: Pannello di controllo standard (QLn320/220)
Spia a LED della carica
Giallo fisso: In carica
Verde fisso: Carica completata
Spenta: Alimentazione CC non collegata
Spenta: Con alimentazione CC collegata: Guasto di carica
Pulsante di accensione
Premere per accendere l'unità. Vi sarà un
tempo di inizializzazione di 10 secondi.
Premere nuovamente per spegnere l'unità
Pulsante di avanzamento
Premere per far avanzare il supporto di stampa di
un'etichetta vuota o di una lunghezza di supporto di
stampa normale determinata dal software.
Figura 15a: Pannello di controllo standard (QLn420)
Spia a LED della carica
Giallo fisso: In carica
Verde fisso: Carica completata
Spenta: Alimentazione CC non collegata
Spenta: Con alimentazione CC collegata: Guasto di carica
Pulsante di accensione
Premere per accendere l'unità. Vi sarà un
tempo di inizializzazione di 10 secondi.
Premere nuovamente per spegnere l'unità
Pulsante di avanzamento
Premere per far avanzare il supporto di stampa
di un'etichetta vuota o di una lunghezza di
supporto di stampa normale determinata dal
software.
34
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Pannello di controllo LCD
Il pannello di controllo LCD da 240x128 pixel consente all'utente
di visualizzare lo stato della stampante QLn Series e di accedere
a vari allarmi e messaggi. Esso dispone anche di tasti multi
direzione che consentono la navigazione e la selezione di opzioni
di menu che riguardano le funzioni della stampante. Questi tasti
consentono di scorrere attraverso le varie opzioni e impostazioni.
Il pulsante "OK" consente la selezione dell'opzione o della funzione
visualizzata sullo schermo.
Sulla parte superiore dello schermo è presente una riga di icone
di stato, detta barra di stato, che indicano lo stato di varie funzioni
della stampante. La barra di stato è situata sopra la schermata di
stato illustrata qui di seguito insieme alla barra di navigazione.
La schermata di stato è quella predefinita e viene visualizzata
all'accensione. Quando si naviga nei menu, la stampante torna
automaticamente a questa schermata dopo un certo tempo dalla
fine della navigazione.
Figura 16: Pannello di controllo LCD (QLn320/220)
Barra di stato della stampante
Indica lo stato di numerose funzioni della
stampante.**
Pulsante di selezione
Premere per selezionare una
scelta di menu sulla schermata
di stato.
Tasti funzione
Premere per selezionare una
funzione sulla barra di navigazione.
** Sulla barra di stato non sono
visualizzate contemporaneamente tutte
le icone, ma solo quelle applicabili alla
configurazione della stampante.
35
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Schermata di stato
Quando l'utente non sta
navigando nella schermata
del menu principale sarà
visualizzata la schermata
predefinita.
Barra di navigazione
Visualizza le opzioni
selezionabili dall'utente.
Pulsanti di navigazione
a quattro direzioni
Consentono di scorrere le voci dei
menu nella schermata di stato.
Premere "OK" per confermare.
Icone della barra di stato
Indica lo stato della connessione Bluetooth®. L'icona
lampeggerà per indicare che la stampante sta ricevendo i dati delle
etichette tramite Bluetooth e diventa fissa quando il collegamento
viene stabilito. Questa icona appare solo sulle stampanti con
l'opzione wireless Bluetooth installata.
Indica che la stampante è connessa alla rete radio
mediante i protocolli 802.11. L'icona dell'antenna lampeggerà
senza parentesi quando si cerca un punto di accesso. Un gruppo
di parentesi fisse con un'antenna lampeggiante indica che la WLAN
è associata e tenta l'autenticazione. Due gruppi di parentesi fisse e
un'antenna fissa indicano che la stampante è connessa alla WLAN.
L'icona e le due parentesi lampeggeranno per indicare che la
stampante sta ricevendo i dati via WLAN. Le quattro (4) barre
indicano l'intensità della connessione al punto di accesso della
WLAN. Queste icone appaiono solo con l'opzione radio 802.11
installata.
L'icona Ethernet lampeggerà quando la stampante sta
ricevendo i dati delle etichette via Ethernet. Essa non sarà
visualizzata sulla barra di stato quando Ethernet è inattiva. Questa
icona appare solo quando l'opzione Ethernet è installata e la
stampante è agganciata all'alloggiamento Ethernet.
L'icona dei dati indica che è in corso l'invio di dati alla
stampante, ovvero l'icona è lampeggiante durante la trasmissione
dei dati attraverso la porta seriale o USB.
L'icona del supporto di stampa esaurito lampeggia quando
manca il supporto nella stampante e non lampeggia quando il
supporto è presente.
L'icona di bloccaggio della testina indica se il coperchio del
supporto di stampa è chiuso o se non è bloccato correttamente.
Essa appare sbloccata e lampeggiante se il coperchio è aperto,
mentre non viene visualizzata se il coperchio è chiuso.
36
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
L'icona di errore è visualizzata se esiste una condizione di
errore. L'icona non è visualizzata se non esiste una condizione di
errore nella stampante. Dal momento che sono previste icone
separate per il supporto di stampa esaurito e per il bloccaggio
della testina aperto, l'icona di errore non riguarda questi due tipi di
allarmi.
L'icona del livello di carica della batteria indica il livello di
carica della batteria. Se la batteria non è in fase di carica, quattro
(4) barre indicano che il livello di carica della batteria è superiore
all'80%. Tre (3) barre indicano che il livello di carica della batteria
è inferiore o uguale all'80% ma superiore al 60%. Due (2) barre
indicano che il livello di carica della batteria è inferiore o uguale
al 60% ma superiore al 40%. Una (1) barra indica che il livello
della batteria è inferiore o uguale al 40% ma superiore al 20%.
Infine, zero (0) barre indicano che il livello di carica della batteria è
inferiore o uguale al 20%.
Durante la carica della batteria, viene visualizzato un lampo
nell'icona della batteria
per indicare che la carica è in corso.
Quando la batteria è in carica ed è completamente carica, sono
visualizzate quattro barre. Quando la batteria è in carica e il livello
è superiore all'80%, l'icona della batteria alternerà tra quattro
e tre barre. Quando la batteria è in carica e il livello di carica è
inferiore o uguale all'80%, ma superiore al 60%, l'icona della
batteria alternerà tra tre e due barre. Quando la batteria è in carica
e il livello di carica è inferiore o uguale al 60% ma superiore al
40%, l'icona della batteria alternerà tra due e una barra. Quando la
batteria è in carica e il livello di carica è inferiore o uguale al 40%,
l'icona della batteria alternerà tra una e zero barre.
37
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Schermata del menu principale (QLn320/220)
L'utente può selezionare le opzioni sulla schermata del menu
principale premendo il tasto funzione sotto l'opzione di menu
visualizzata sulla barra di navigazione. La schermata del menu
principale visualizza graficamente opzioni relative a comunicazione,
display, supporto di stampa, impostazioni, batteria e guida.
Nota • Le stampanti QLn Healthcare presentano un sistema di menu
differente. Vedere pagina 40 per ulteriori dettagli.
Figura 17: Schermata del menu principale (QLn320/220)
Icona
Informazioni
(Guida)
L'utente può spostarsi tra le icone usando i tasti freccia a quattro
direzioni. Quando un'icona è evidenziata, il testo della sua descrizione
sarà visualizzato a metà della barra di navigazione e potrà essere
selezionato premendo il tasto "OK". Questo consentirà all'utente di
vedere sullo schermo le informazioni di stato specifiche di quella
opzione. Il menu Informazioni (o Guida) fornisce informazioni utili
su una varietà di argomenti. Esplorare questo menu per acquisire
familiarità con la stampante e il suo funzionamento.
Le stampanti QLn Series visualizzano inoltre vari allarmi, come
"Mancanza del supporto di stampa", "Coperchio del supporto di
stampa aperto" o "Basso livello di carica della batteria". L'utente
può rispondere alle domande premendo uno dei tasti funzione per
indicare che un'azione è stata intrapresa nell'intento di rispondere
all'allarme in questione. Una volta che la condizione che ha causato
l'allarme è stata risolta (ad esempio: caricamento del supporto
di stampa), il messaggio di allarme verrà cancellato. (Vedere
l'appendice G per un elenco completo degli allarmi delle stampanti
QLn Series.)
38
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Tasti
funzione
Impostazioni programmabili dell'LCD
Oltre alle icone di stato, il pannello di controllo LCD può
visualizzare altre impostazioni e funzioni della stampante sotto
forma di testo. È possibile scrivere applicazioni per consentire
all'utente di visualizzare e/o modificare queste impostazioni
utilizzando i tasti di selezione e scorrimento sul display. Il menu
fornito con la stampante fornisce l'accesso ai parametri utilizzati
più comunemente. Fare riferimento alla Programming Guide
(p/n P1012728-008) per un elenco completo dei parametri e per
spiegazioni dettagliate su come modificare la visualizzazione sul
pannello anteriore all'indirizzo www.zebra.com/manuals.
L'opzione di retroilluminazione consente la visualizzazione dello
schermo in un ambiente scuro o di assicurare un migliore contrasto
in un ambiente molto luminoso. Le stampanti QLn320 e QLn220
possono essere programmate per entrare in modalità a basso
consumo (retroilluminazione spenta) durante i periodi di inattività
del pannello anteriore. In modalità a basso consumo, i menu e le
icone di stato presenti sullo schermo possono risultare leggibili o
illeggibili a seconda delle condizioni di illuminazione dell'ambiente.
Le stampanti QLn Series permettono di configurare la durata della
retroilluminazione. Questo periodo di tempo va da 5 a 1200 secondi
con un valore predefinito di 10 secondi. La retroilluminazione può
essere attivata entro un secondo dopo aver premuto un pulsante
di navigazione, il pulsante di selezione o uno dei tasti funzione.
(Il pulsante di avanzamento del supporto di stampa non attiva
la retroilluminazione.) Le icone della barra di stato, il contenuto
dello spazio utente e la barra di navigazione rimangono sullo
schermo con la retroilluminazione spenta. Un uso prolungato della
retroilluminazione del display diminuirà il tempo di funzionamento
della stampante tra le cariche della batteria. Per ulteriori informazioni,
vedere la sezione "Prolungamento della durata della batteria".
39
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Schermata del menu iniziale (stampanti QLn420 e QLn
Healthcare)
Le stampanti QLn420 e QLn Healthcare condividono lo stesso
pannello di controllo. Nel pannello di controllo è presente un
display con cui l'utente può visualizzare lo stato della stampante
e modificarne i parametri operativi. Completata la sequenza di
accensione, la stampante visualizza la schermata di attesa (Figura
18). Le informazioni presenti in questa schermata sono: stato della
stampante, informazioni come la versione del firmware e l'indirizzo
IP e un collegamento al menu iniziale.
Il menu iniziale della stampante presenta un gruppo di icone
differente rispetto alle stampanti QLn320 e QLn220, utilizza
caratteri più grandi per migliorare la leggibilità e può visualizzare
i messaggi in più lingue. La schermata del menu iniziale visualizza
graficamente le opzioni dei parametri: impostazioni, strumenti,
rete, batteria, lingua, sensori, porte e Bluetooth (come illustrato
nella Figura 19). Queste opzioni consentono all'utente di
visualizzare lo stato della stampante e di modificarne i parametri
operativi.
Figura 18: Schermata del display inattivo (stampanti QLn420 e QLn Healthcare)
PRINTER READY
V68.18.3z
Icona
Home
Stato
corrente
I parametri operativi della stampante sono ordinati in 8 (otto)
menu utente, a cui è possibile accedere dal menu iniziale della
stampante (Figura 19). Fare clic sull'icona Home nella schermata
del display inattivo per aprire il menu iniziale.
L'utente può spostarsi tra le icone usando i tasti freccia a
quattro direzioni. Quando un'icona è evidenziata, il testo della sua
descrizione sarà visualizzato a metà della barra di navigazione e
potrà essere selezionato premendo il tasto "OK". Questo consentirà
all'utente di vedere sullo schermo le informazioni di stato
specifiche di quella opzione.
40
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 19: Schermata del menu iniziale (stampanti QLn420 e QLn Healthcare)
OK
SETTINGS
OK
OK
IconaParametro
Vedere il menu Impostazioni
nell'Appendice D
Vedere il menu Strumenti nell'Appendice D
Vedere il menu Rete nell'Appendice D
Vedere il menu Batteria nell'Appendice D
Vedere il menu Lingua nell'Appendice D
Vedere il menu Sensori nell'Appendice D
Vedere il menu Porte nell'Appendice D
Vedere il menu Bluetooth nell'Appendice D
41
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Mentre le stampanti QLn320 e QLn220 visualizzano elementi su
OK
più righe nelle schermate, le stampanti QLn420 e QLn Healthcare
visualizzano una sola impostazione per schermata utilizzando
caratteri più grandi (come illustrato di seguito). Per passare
all'impostazione successiva, fare clic sul tasto freccia destra.
Fare clic sul tasto funzione sotto l'icona Home per tornare alla
schermata del menu iniziale e scegliere un parametro diverso.
Figura 20: Esempio di impostazioni della stampante
DARKNESS
-49
Per alcune impostazioni di parametri è presente l'opzione
di scorrimento che consente di visualizzare le diverse opzioni
disponibili. Questa opzione è identificabile dalla presenza delle
frecce su e giù posizionate sui due lati della schermata (Figura
21). Il parametro Strumenti
, ad esempio, presenta l'opzione
Guida per molte funzioni della stampante, quali le icone batteria,
errore, bloccaggio, supporto di stampa, dati ricevuti, Ethernet,
segnale, WLAN, Bluetooth, LED di alimentazione, testina e
batteria.
42
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Utilizzare le frecce su e giù sul tastierino per scorrere le varie
opzioni dell'impostazione. Utilizzare le frecce sinistra e destra per
passare all'impostazione successiva.
Figura 21: Opzione di scorrimento (Impostazioni Guida)
HELP FOR
Spia di
scorrimento
Tastierino
MEDIA
OK
OK
GET HELP
Spia di
scorrimento
Tasto
funzione
Premere il tasto funzione sotto il comando "GET HELP" nella
schermata di questo esempio per visualizzare informazioni di
base per il caricamento dei supporti di stampa nella stampante
(Figura 22).
Figura 22: Dettagli scorrimento (Guida per supporti di stampa)
1: Open media cover by
pressing down on the gold
release button on right
hand side of the printer.
BACK
Premere il tasto funzione sotto il comando "BACK" per tornare
alla schermata precedente.
43
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Verifica del funzionamento della stampante
Prima di connettere la stampante a un computer o a un
terminale di dati portatile, assicurarsi che la stampante sia in
condizioni di lavoro corrette. Per ottenere ciò, si consiglia di
stampare un'etichetta di configurazione mediante il metodo dei
"due tasti". Se non è possibile stampare questa etichetta, vedere
la sezione "Risoluzione dei problemi".
Stampa di un'etichetta di configurazione
1. Spegnere la stampante. Caricare il vano del supporto di
stampa con un supporto normale (supporto senza righe nere
stampate sul retro)
2. Premere e tenere premuto il pulsante di avanzamento.
3. Premere e rilasciare il pulsante di accensione e mantenere
premuto il pulsante di avanzamento. Quando la stampa inizia,
rilasciare il pulsante di avanzamento. L'unità stamperà una
linea di caratteri di controllo "x" per verificare che tutti gli
elementi della testina di stampa funzionino correttamente,
la versione del software caricato sulla stampante e quindi il
rapporto.
Si noti che è anche possibile stampare il rapporto dal menu
Informazioni (Guida) sul display LCD.
Il rapporto indica il modello, il numero di serie, la velocità di
trasmissione e informazioni più dettagliate sulla configurazione
della stampante e sulle impostazioni dei parametri. (Vedere la
sezione Risoluzione dei problemi per la stampa di campioni
e un'ulteriore esposizione del modo di usare l'etichetta di
configurazione come strumento diagnostico.)
44
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Connessione della stampante
La stampante deve stabilire comunicazioni con un terminale
host che invia i dati da stampare. La comunicazione può avvenire
in quattro modalità base:
• Le stampanti QLn Series sono in grado di comunicare via
cavo attraverso i protocolli RS-232C o USB 2.0. I driver USB
sono inclusi in Zebra Designer Driver che può essere scaricato
da www.zebra.com/drivers.
• Mediante una LAN (Loca Area Network) wireless secondo le
specifiche 802.11. (Opzionale)
• Mediante Ethernet quando è inserita in un alloggiamento
Ethernet. (Opzionale)
• Mediante un collegamento a radiofrequenza a corto raggio
Bluetooth. (Opzionale)
®
• I dispositivi WinMobile
, Blackberry® e Android® utilizzano il
protocollo Bluetooth standard.
• Le stampanti QLn Series sono compatibili con i dispositivi
iOS, quindi è possibile stampare tramite Bluetooth da un
®
dispositivo Apple
.
45
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Comunicazione via cavo
Attenzione • La stampante deve essere spenta prima di collegare o
scollegare un cavo di comunicazione.
Le stampanti QLn Series sono in grado di comunicare via cavo;
il cavo specifico fornito con la stampante varia a seconda del
terminale host e del modello della stampante.
Comunicazione tramite RS-232C
Il connettore seriale a 14 pin sul cavo di comunicazione si
inserisce nella porta di comunicazione seriale situata sul lato della
stampante. Le stampanti QLn sono dotate anche di una porta USB.
Comunicazione tramite USB
Il piccolo connettore a 5 pin sul cavo USB si inserisce
nella stampante. I connettori sono polarizzati per garantire
l'allineamento corretto. Non tentare di forzare il cavo se questo
non si inserisce.
Figura 23: Opzioni di comunicazione (modello QLn320 in figura)
Porta di comunicazione
Cavo di comunicazione
RS-232C o USB con un
computer
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Cavo di comunicazione
con un terminale
46
L'altra estremità del cavo deve essere inserita nel terminale
host come mostrato nella Figura 23 o in una porta seriale o
USB di un computer (Figura 23). Le stampanti QLn Series sono
configurate con il driver dell'interfaccia USB Open HCI che
consente di comunicare con i dispositivi basati su Windows
®
.
I driver USB sono inclusi in Zebra Designer Driver che può
essere scaricato dal sito Web di Zebra. Altri terminali o dispositivi
di comunicazione possono richiedere l'installazione di driver
speciali per usare la connessione USB. Rivolgersi alla fabbrica
per ulteriori dettagli.
Utilizzo del pressacavo per il cavo di comunicazione
Se si sta connettendo un cavo di comunicazione USB o
RS-232 alla stampante in modo permanente, accedere alla porta
di comunicazione sul lato della stampante vicina alla leva di
rilascio del fermo. Inserire il connettore nella porta appropriata
e allineare il tappo di bloccaggio in plastica alle scanalature
illustrate di seguito. Ruotare il tappo di bloccaggio in senso
orario per bloccare il cavo in posizione. (Ruotare in senso
antiorario per sbloccare il cavo.) Una volta bloccato in posizione,
il cavo non può scollegarsi dalla stampante.
Nota • Con il pressacavo è possibile usare solo un cavo alla volta nella
porta di comunicazione USB/RS-232.
Figura 24: Porta di comunicazione (QLn420 in figura)
Allineare il
connettore di
bloccaggio
a queste
scanalature.
Porta
USB
Allineare il connettore
di bloccaggio a
queste scanalature.
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Porta RS-232
47
Figura 25: Pressacavo della porta di comunicazione (QLn420 in figura)
Ruotare il tappo di
bloccaggio in senso
orario per bloccare
il cavo in posizione.
48
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Comunicazioni wireless con Bluetooth
Bluetooth è uno standard mondiale per lo scambio di dati tra due
dispositivi via radiofrequenza. Questo tipo di comunicazione pointto-point non necessita di punti di accesso o di altre infrastrutture. Il
segnale Bluetooth ha una potenza relativamente bassa per evitare
le interferenze con altri dispositivi che funzionano a radiofrequenze
simili. Ciò limita la portata del dispositivo Bluetooth a circa
10 metri (32 ft). Sia la stampante che il dispositivo con il quale
essa comunica devono seguire lo standard Bluetooth. A differenza
di altre condizioni specificate altrove nel presente manuale, in
qualsiasi momento è possibile installare una sola delle opzioni
radio e l'antenna utilizzata per questi trasmettitori non deve essere
collocata o utilizzata insieme con qualsiasi altra antenna.
Panoramica sulla comunicazione mediante Bluetooth
Ogni stampante QLn Series con Bluetooth è identificata da un
indirizzo Bluetooth univoco (Bluetooth Device Address, BDADDR).
Questo indirizzo ricorda un indirizzo MAC dove i primi tre byte
rappresentano il fornitore e gli ultimi tre il dispositivo (ad esempio,
00:22:58:3C:B8:CB). Questo indirizzo è riportato su un'etichetta sul
retro della stampante sotto forma di codice a barre per facilitare
l'associazione. (Vedere pagina 12.) Per scambiare dati, due
dispositivi dotati di Bluetooth devono stabilire una connessione.
Il software Bluetooth è sempre in esecuzione in background, pronto
a rispondere alle richieste di connessione. Un dispositivo (definito
centrale o client) deve richiedere una connessione con un altro.
Quindi, il secondo dispositivo (definito periferico o server) accetta
o respinge la connessione. Una stampante QLn Series dotata di
Bluetooth agisce normalmente come un dispositivo periferico creando
con il terminale una rete in miniatura chiamata a volte "piconet".
La ricerca identifica i dispositivi Bluetooth disponibili per
l'associazione dove il dispositivo centrale invia una richiesta
di ricerca e i dispositivi rispondono. Se un dispositivo non è
rilevabile, il dispositivo centrale non può eseguire l'associazione
a meno che non sia noto il BDADDR oppure non sia già stata
precedentemente eseguita l'associazione con il dispositivo.
Bluetooth 2.1 o versioni successive utilizza SSP (Secure Simple
Pairing) con Security Level 4, un'architettura di protezione
obbligatoria che utilizza quattro (4) modelli di associazione: Numeric
Comparison, Passkey Entry, Just Works (nessuna conferma da parte
dell'utente) e Out of Band (informazioni di associazione trasmesse
OOB, ad esempio via Near Field Communication).
49
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 26: Modalità di sicurezza Bluetooth
Modalità di protezione 1
Se un dispositivo BT >/= 2.1 tenta
l'associazione con un dispositivo
BT </= 2.0, viene degradato alla
modalità compatibilità BT 2.0 e si
comporta come un dispositivo BT
2.0. Se entrambi i dispositivi sono
BT >/= 2.1, è necessario utilizzare
Secure Simple Pairing in conformità
con le specifiche BT.
Modalità di protezione 4: Secure Simple Pairing
Secure Simple Pairing: una nuova architettura di protezione introdotta, supportata in BT >= 2.1.
Service-level applicato, simile alla modalità 2. Obbligatorio quando entrambi i dispositivi sono BT >=
2.1. La modalità 4 attualmente supporta quattro modelli di associazione. I requisiti di protezione per i
servizi devono essere classificati come uno dei seguenti: richieste chiavi di collegamento autenticate,
richieste chiavi di collegamento non autenticate oppure nessuna sicurezza richiesta. SSP migliora
la protezione attraverso l'aggiunta della crittografia con chiave pubblica ECDH per proteggere da
intercettazioni passive e attacchi MITM (Man-In-The-Middle) durante l'associazione.
Numeric ComparisonPasskey EntryJust WorksOut of Band (OOB)
Progettato per situazioni
in cui entrambi i
dispositivi sono in grado
di visualizzare un numero
di sei cifre e di consentire
all'utente di immettere una
risposta "sì" o "no". Durante
l'associazione, l'utente
immette "sì" per completare
l'associazione se il numero
visualizzato su entrambi
i dispositivi corrisponde.
È diverso dall'utilizzo dei
PIN nell'associazione
legacy (BT<=2.0) perché
il numero visualizzato per
il confronto non viene
utilizzato per la successiva
generazione della chiave di
collegamento, quindi anche
se viene visto o catturato da
potenziali aggressori, non
può essere utilizzato per
determinare il collegamento
risultante o la chiave di
crittografia.
Modalità di protezione 2
Se un dispositivo BT >/= 2.1 tenta
l'associazione con un dispositivo
BT </= 2.0, viene degradato alla
modalità compatibilità BT 2.0 e si
comporta come un dispositivo BT
2.0. Se entrambi i dispositivi sono
BT >/= 2.1, è necessario utilizzare
Secure Simple Pairing in conformità
con le specifiche BT.
Progettato per
situazioni in cui un
dispositivo offre
capacità di immissione
(ad esempio una
tastiera), mentre
l'altro ha un display.
Il dispositivo dotato
di display mostra un
numero di sei cifre e
l'utente immette tale
chiave sul dispositivo
con capacità di
immissione. Come con
Numeric Comparison,
il numero di sei cifre
non viene utilizzato
per la generazione
della chiave di
collegamento.
Modalità di protezione 3
Se un dispositivo BT >/= 2.1 tenta
l'associazione con un dispositivo
BT </= 2.0, viene degradato alla
modalità compatibilità BT 2.0 e si
comporta come un dispositivo BT
2.0. Se entrambi i dispositivi sono
BT >/= 2.1, è necessario utilizzare
Secure Simple Pairing in conformità
con le specifiche BT.
Progettato per
situazioni in cui
un dispositivo (o
entrambi) non è dotato
di display né di tastiera
per l'immissione delle
cifre (ad esempio un
auricolare Bluetooth). Il
passo 1 viene eseguito
automaticamente
come per Numeric
Comparison, ma
l'utente non può
verificare che entrambi
i valori corrispondano,
quindi viene fornita la
protezione MITM (ManIn-The-Middle). Questo
è l'unico modello in
SSP che non fornisce
chiavi di collegamento
autenticate.
Progettato per
dispositivi che
supportano una
tecnologia wireless
diversa da Bluetooth
(ad esempio NFC) per
ricercare il dispositivo
e scambiare valori
crittografici. Nel caso
di NFC, il modello
OOB consente ai
dispositivi di eseguire
l'associazione in modo
sicuro semplicemente
toccandosi, quindi
l'utente accetta
l'associazione
semplicemente
premendo un pulsante.
La sicurezza contro
attacchi eavesdropping
e MITM dipende dalla
tecnologia OOB.
Tutte le modalità, ad eccezione di Just Works, hanno una
protezione MITM (Man-In-The-Middle), ovvero nessun altro
dispositivo può visualizzare i dati trasferiti tra i due dispositivi
coinvolti. La modalità SSP viene normalmente negoziata
automaticamente in base alla capacità dei dispositivi centrale
e periferico. Le modalità a sicurezza inferiore possono essere
disattivate tramite il comando SGD bluetooth.minimum_
security_mode. Il comando SGD bluetooth.minimum_
security_mode imposta il livello di sicurezza inferiore con il quale
la stampante stabilirà una connessione Bluetooth. La stampante si
connetterà sempre con un livello di protezione alto se richiesto dal
dispositivo centrale. Per modificare la modalità e le impostazioni di
sicurezza delle stampanti QLn Series, utilizzare Zebra Setup Utilities.
50
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 27: Modalità di protezione minima Bluetooth
Versione BT del dispositivo centrale
bluetooth.minimum_security_mode=1
Just Works/Numeric Comparison
bluetooth.minimum_security_mode=2
Just Works/Numeric Comparison
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
bluetooth.bluetooth_PIN
(>2�1)
Secure Simple Pairing
Secure Simple Pairing
Secure Simple Pairing
Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Numeric Comparison
Non utilizzato
bluetooth.minimum_security_mode imposta il livello di
protezione più basso con il quale la stampante stabilirà una connessione
Bluetooth. La stampante si connetterà sempre con un livello di protezione
alto se richiesto dal dispositivo centrale.
Le stampanti QLn Series hanno anche una funzione di
collegamento Bluetooth. La stampante memorizza le informazioni
di associazione in modo che i dispositivi rimangano associati
anche quando vengono spenti e riaccesi o disconnessi e
connessi nuovamente. In questo modo non è necessario ripetere
l'associazione ogni volta che si stabilisce una connessione.
Il comando SGD bluetooth.bonding è attivo per
impostazione predefinita.
Nota • Per informazioni dettagliate su Bluetooth, fare riferimento alla Guida
per l'utente di Wireless Bluetooth (P1068791-001) all'indirizzo:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Inoltre le stampanti QLn Series supportano la tecnologia Near
Field Communication (NFC). Utilizzando la funzione "Print Touch"
posizionata sul lato della stampante, gli utenti finali possono
connettersi automaticamente via Bluetooth da un dispositivo
portatile che supporta la tecnologia NFC. Il codice BDADDR della
stampante è codificato in un URL nel tag NFC. Basterà toccare
l'icona "Print Touch" sulla stampante con il dispositivo portatile
NFC e questo sarà associato e connesso alla stampante.
51
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Panoramica sulla WLAN
Le stampanti QLn Series possono essere dotate di una radio che
utilizza i protocolli 802.11 standard. Il numero di ID FCC si trova
sulla targhetta del numero di serie situata sul retro dell'unità.
• Le stampanti di rete wireless QLn Series con il modulo radio
WLAN 802.11 di Zebra sono identificate dalla scritta "Wireless
Network Printer" sulla targhetta del numero di serie sul lato
posteriore della stampante.
• Queste stampanti fungono da nodo di comunicazione in
una rete locale wireless (WLAN). I metodi per stabilire le
comunicazioni con la stampante variano con ogni applicazione.
Maggiori informazioni sulle utilità di configurazione della LAN
sono incluse nel programma Zebra Net Bridge™ (versione 2.8 e
successive). Per configurare le impostazioni di comunicazione
WLAN è possibile utilizzare anche Zebra Setup Utilities (ZSU).
Sia Net Bridge che ZSU possono essere scaricati dal sito Web di
Zebra.
Configurazione del software
Le stampanti QLn Series adottano i linguaggi di programmazione
CPCL e ZPL di Zebra, concepiti per le applicazioni di stampa
mobile. CPCL e ZPL sono descritti dettagliatamente nella ZPL
Programming Guide (p/n P1012728-008) disponibile online alla
pagina www.zebra.com/manuals.
È possibile inoltre utilizzare Zebra Designer Pro, basato
®
su Windows
, che utilizza un'interfaccia grafica per creare e
modificare etichette in entrambi i linguaggi.
Fare riferimento all'Appendice H per suggerimenti su come
scaricare l'applicazione Designer Pro dal sito Web di Zebra.
52
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Near Field Communication (NFC)
Analogamente alle tecnologie Bluetooth e Wi-Fi, Near Field
Communication (NFC) consente comunicazioni wireless e scambio
di dati tra dispositivi digitali quali ad esempio gli smartphone. NFC,
tuttavia, utilizza campi radio elettromagnetici, mentre tecnologie
come Bluetooth e Wi-Fi impiegano trasmissioni radio.
NFC è un derivato di RFID (Radio-Frequency Identification),
con la differenza che NFC è progettata per l'utilizzo da parte di
dispositivi in stretta vicinanza l'uno con l'altro, come ad esempio
uno smartphone e una stampante QLn Series. NFC consente a
questi dispositivi di comunicare fra loro quando vengono accostati
o posti in prossimità, solitamente a una distanza non superiore
a 7,62 cm (3 pollici). Vi sono tre tipi di tecnologia NFC: Tipo A,
Tipo B e FeliCa. Sono tutti simili fra loro ma comunicano in modi
leggermente differenti. FeliCa viene utilizzato comunemente in
Giappone.
I dispositivi che utilizzano NFC possono essere
attivi o passivi. Un
dispositivo passivo, ad esempio una stampante QLn Series con
un tag NFC, non è in grado di leggere alcuna informazione ma
contiene informazioni che possono essere lette da altri dispositivi.
Un dispositivo attivo, quale uno smartphone, è in grado
di leggere le informazioni sul tag NFC della stampante, ma il
tag stesso non esegue alcuna attività a parte trasmettere le
informazioni ai dispositivi autorizzati.
53
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
I dispositivi attivi possono leggere informazioni e inviarle. Un
dispositivo NFC attivo, ad esempio uno smartphone, non è solo
in grado di raccogliere informazioni dai tag NFC, ma può anche
scambiare informazioni con altri telefoni o dispositivi compatibili.
Un dispositivo attivo, se autorizzato, potrebbe inoltre alterare le
informazioni presenti sul tag NFC. Per garantire la sicurezza, NFC
spesso stabilisce un canale protetto e utilizza la crittografia per
inviare dati sensibili.
Figura 28: Associazione mediante Near Field Communication (NFC)
http://www.zebra.com/nfc
54
TM
con uno smartphone che
Nota • Toccare l'icona Zebra Print Touch
supporta la tecnologia NFC (Near Field Communication) per accedere
istantaneamente alle informazioni sulla stampante. Per ulteriori informazioni
sui prodotti NFC e Zebra, visitare il sito http://www.zebra.com/nfc. Mediante
NFC si possono anche associare applicazioni Bluetooth. Per ulteriori
informazioni, vedere Zebra Multi-platform SDK.
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Accessori per stampanti QLn Series
Fermaglio girevole per cintura
Sulla maggior parte delle stampanti QLn Series è installato
un fermaglio girevole in plastica per cintura. (Notare che le
stampanti QLn220 e 320 con batteria a capacità estesa non
dispongono del fermaglio per la cintura). Per l'utilizzo: agganciare
il fermaglio alla cintura e assicurarsi che sia saldamente fissato.
Il fermaglio ruota in modo da consentire la libertà di movimento
durante il trasporto della stampante. La stampante QLn420 offre
anche come opzione un fermaglio per cintura in metallo, più
rigido.
Per installare o rimuovere il fermaglio per la cintura in plastica è
necessario rimuovere la batteria.
Figura 29: Uso del fermaglio per la cintura (QLn420 in figura)
Fermaglio per
cintura in plastica
La stampante
può ruotare
liberamente
Fermaglio per
cintura in metallo
Assicurare
la stampante
alla cintura
55
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Custodia morbida
Per le stampanti QLn Series è disponibile a richiesta una custodia
morbida che permette di trasportarle fissate alla cintura. La
custodia morbida della stampante QLn420 può essere ordinata
utilizzando il codice del kit di accessori P1050667-017. Per la
stampante QLn320 utilizzare il codice P1031365-029 e per la
QLn220 utilizzare il codice P1031365-044.
Figura 30: Uso della Custodia morbida
Custodia rigida
La stampante QLn420 ha una custodia rigida opzionale in
due parti che consente anch'essa di trasportare la stampante
agganciandola alla cintura, ma con una maggiore protezione. Si
apre grazie a una cerniera nella parte posteriore e a una chiusura
a scatto nella parte frontale, come illustrato di seguito. Il fermaglio
per cintura in metallo è montato sulla custodia rigida e sulla
stampante con due viti. Se non viene utilizzato un fermaglio per
cintura, per fissare la stampante alla custodia rigida vengono
utilizzate due viti più corte.
Figura 31: Uso della custodia rigida per la stampante QLn420
56
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Tracolla regolabile
Fare riferimento alla Figura 32 se la stampante è dotata di tracolla
opzionale (codice P1031365-092).
Figura 32: Uso della tracolla opzionale
1. Inserire un'estremità della
tracolla in uno degli agganci sulla
parte anteriore della stampante
e formare un anello intorno
all'aggancio stesso.
2. Far scorrere l'estremità della
tracolla sotto la fibbia in plastica
(indicata con un cerchio).
3. Far scorrere l'estremità della
tracolla sotto il lato opposto della
fibbia in plastica (come illustrato).
Tirare per tendere la tracolla nella
fibbia.
4. Ripetere gli stessi passaggi sul
lato opposto della stampante.
57
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Maniglia
La maniglia delle stampanti QLn Series (codice P1031365-027)
si attacca alle fessure della stampante come la tracolla per fornire
all'utente un mezzo comodo e sicuro di trasporto della stampante.
Per collegare la maniglia alla stampante, procedere come segue:
• Inserire l'estremità della maniglia attraverso la fessura sul lato
anteriore della stampante come illustrato di seguito.
• Avvolgere l'estremità della maniglia intorno alla fessura e
fissarla sul bottone.
• Ripetere il processo per l'estremità opposta della maniglia.
Figura 33: Maniglia (QLn420 in figura)
Le stampanti QLn Series sono anche dotate di due fori
di montaggio sulla base per future opzioni di montaggio.
Fare riferimento a RAM Mount Installation Procedure
(p/n AA17518-003) sul sito Web zebra.com.
58
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Manutenzione preventiva
Prolungamento della durata della batteria
• Non esporre mai la batteria ai raggi diretti del sole o a
temperature superiori a 40 °C (104 °F).
• Usare sempre un caricabatteria Zebra appositamente
progettato per batterie agli ioni di litio. L'uso di un altro tipo di
caricabatteria può danneggiare la batteria.
• Usare il supporto di stampa appropriato alle necessità di
stampa. Un rivenditore autorizzato Zebra può aiutare a determinare
il supporto di stampa ottimale per una determinata applicazione.
• Se si usa lo stesso testo o immagine su ogni etichetta,
considerare l'utilizzo di etichette prestampate.
• Scegliere l'intensità e la velocità di stampa corrette per il
supporto di stampa.
• Quando possibile, usare un software di handshaking (XON/XOFF).
• Rimuovere la batteria se non si utilizza la stampante per un
periodo superiore a un giorno e non si sta eseguendo una carica di
mantenimento.
• Considerare l'acquisto di una batteria supplementare.
• Ricordare che con il passare del tempo le batterie ricaricabili
perdono la capacità di mantenere la carica. Le batterie possono
essere ricaricate un determinato numero di volte, dopodiché
dovranno essere sostituite. Smaltire sempre le batterie
correttamente. Fare riferimento all'Appendice F per maggiori
informazioni sullo smaltimento delle batterie.
Istruzioni generali per la pulizia
Attenzione • Evitare danni alle persone o alla stampante stessa. Non inserire
oggetti appuntiti o taglienti nella stampante. Spegnere sempre la stampante
prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia. Fare attenzione quando si
lavora vicino alla barra di strappo poiché i bordi sono taglienti.
Avvertenza • Dopo operazioni di stampa prolungate, la testina di stampa può
essere rovente. Lasciare raffreddare la testina di stampa prima di iniziare le
operazioni di pulizia.
Per la pulizia della testina di stampa usare solo la penna di pulizia Zebra
(non fornita con la stampante) o un batuffolo di ovatta imbevuto di alcol
medicale al 90%.
Attenzione • Utilizzare solo gli agenti detergenti indicati nelle tabelle seguenti.
Zebra Technologies Corporation declina ogni responsabilità per danni causati
da qualsiasi altro tipo di sostanza detergente utilizzata sulla stampante.
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
59
Pulizia delle stampanti QLn Series
AreaMetodoIntervallo
Testina di stampaUtilizzare una penna di pulizia
Superficie del rullo
(Con pellicola di
supporto)
Superficie del rullo
(Senza pellicola)
Raschietto (solo
per le unità senza
pellicola)
Barra di strappoPulire accuratamente con
Esterno della
stampante
Interno della
stampante
Interno delle unità
con rulli senza
pellicola
Zebra per strofinare la sottile
linea grigia sulla testina di
stampa, pulendo gli elementi
di stampa dal centro verso
l'esterno della testina di stampa.
Ruotare il rullo e pulirlo a fondo
con un bastoncino non fibroso
o con un panno pulito che
non rilasci residui, inumidito
e leggermente imbevuto di
alcool per uso medico (90%
o superiore) (Fig. 34a/Fig. 34b).
Ruotare il rullo di stampa e
pulirlo con un bastoncino non
fibroso e 1 parte di sapone
liquido (Palmolive o Dawn)
e 25 parti di acqua. Utilizzare
acqua pura per pulire dopo la
miscela acqua/sapone.
Utilizzare il lato adesivo dei
supporti per pulire il raschietto
sulle unità senza pellicola.
(Figura 34b)
alcol per uso medico al 90%
e un bastoncino di cotone.
(Figura 34a)
Passare un panno inumidito
con acqua o con alcol per uso
medico al 90%.
Pulire la stampante con un
pennello. Assicurarsi che non
vi sia polvere sul sensore delle
barre e sul sensore del gap.
(Figura 34a)
Pulirla accuratamente con alcool
per uso medico al 90% e un
bastoncino non fibroso. (Vedere
la Figura 34b per la pulizia di
specifiche aree interne.)
Dopo ogni cinque rotoli
di supporti (o più spesso,
se necessario). Quando
si utilizzano supporti
senza pellicola, la pulizia è
richiesta dopo ogni rotolo
di supporti.
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario).
Pulire il rullo solo se si
verifica un problema
durante la stampa, ad
esempio se i supporti
non si staccano dal
rullo. (*Vedere la nota
seguente.)
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario).
Quando
necessario
Quando
necessario
Quando
necessario
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario).
Nota: Questa è una procedura di emergenza solo per rimuovere dal rullo
contaminanti esterni (olio, sporcizia) che potrebbero danneggiare la testina
di stampa o altri componenti della stampante. Questa procedura ridurrà o
esaurirà la durata utilizzabile del rullo senza pellicola. Se i supporti senza
pellicola continuano a incepparsi dopo la pulizia e l'alimentazione di 1 o 2
metri (3-5 piedi) di supporti, sostituire il rullo.
60
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Importante: Le procedure di pulizia illustrate precedentemente non sono
indicate per le stampanti QLn Healthcare. Per istruzioni dettagliate per
la pulizia, fare riferimento a Guide to Disinfecting and Cleaning QLn
Healthcare Printers (P1066640-001).
Figura 34a: Pulizia delle stampanti QLn Series (con pellicola)
Barra di spellicolatura
Rullo di stampa
Sensore
delle barre
Sensore gap
Elementi della
testina di
stampa
Barra di
strappo
Premicarta del
meccanismo di
distacco delle etichette
Sensore di
presenza
etichetta
Figura 34b: Pulizia delle stampanti QLn Series (senza pellicola)
Rullo di stampa
Supporto del
rullo di stampa
Dischi di appoggio
del supporto di
stampa
Appoggio
del supporto
di stampa
61
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Raschietto
Elementi della
testina di
stampa
Dischi di
appoggio del
supporto di
stampa
Appoggio del
supporto di
stampa
Risoluzione dei problemi
Figura 35: Pannelli di controllo
Pannello di controllo anteriore
QLn420
LED
verde/giallo
QLn320/220
Icone di stato
Pannello di controllo LCD
Pannello di controllo anteriore
Se la stampante non funziona correttamente, vedere la tabella
seguente per trovare lo stato della spia a LED di carica sul pannello
di controllo anteriore. Quindi fare riferimento all'argomento
della Risoluzione dei problemi citato nella tabella per risolvere
il problema. Si noti che il LED di carica è acceso solo quando la
stampante è alimentata in CC. Se manca l'alimentazione CC il LED
è spento, situazione non contemplata nella tabella seguente.
La parte superiore del display dispone di diverse icone indicanti
lo stato di varie funzioni della stampante. Controllare lo stato
dell'icona, quindi fare riferimento all'argomento della Risoluzione
dei problemi citato nella tabella per risolvere il problema.
IconaStatoIndicazione
AttivaConnessione Bluetooth stabilita
AssenteConnessione Bluetooth inattiva
LampeggianteConnessione in corso o trasmissione
Antenna lampeggianteRicerca di AP
Antenna lampeggiante/1
parentesi fissa
Antenna e 2 parentesi fisseWLAN associata e autenticata
WLAN associata e tentativo
etichette
di autenticazione
Antenna e 2 parentesi
lampeggianti
AssenteNessun segnale radio presente
4 barreCarica >80%
3 barreCarica al 60%-80%
2 barreCarica al 40%-60%
1 barraCarica al 20%-40%
0 barreBatteria scarica
4 barre lampeggianti con
simbolo di un lampo
3 barre lampeggianti con
simbolo di un lampo
2 barre lampeggianti con
simbolo di un lampo
1 barra lampeggiante con
simbolo di un lampo
0 barre con simbolo di un
lampo
Lampeggiante
LampeggianteRicezione di dati
FissaCollegamento Ethernet
AssenteNessun collegamento Ethernet
LampeggianteElaborazione dati in corso
FissaNessun dato è in corso di
Ricezione di dati
Carica > 80% della capacità
Carica al 60%-80% della capacità
Carica al 40%-60% della capacità
Carica al 20%-40% della capacità
Carica < 20% della capacità
Coperchio del supporto di stampa
aperto
elaborazione
63
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
LampeggianteManca il supporto di stampa
FissoSupporto di stampa presente
LampeggianteErrore (esclusi mancanza del
AssenteNessun errore
4 barreIntensità del segnale 802.11
3 barreIntensità del segnale 802.11
2 barreIntensità del segnale 802.11
1 barraIntensità del segnale 802.11
0 barreNessun segnale
supporto di stampa e fermo della
testina di stampa aperto)
> 75%
</= 75%
</= 50% ma > 25%
</= 25%
Argomenti della risoluzione dei problemi
1. Alimentazione assente:
• Controllare se la batteria è installata correttamente.
• Ricaricare o sostituire la batteria a seconda delle necessità.
Attenzione: Smaltire sempre le batterie correttamente. Fare riferimento
all'Appendice F per maggiori informazioni sullo smaltimento corretto delle
batterie.
2. Il supporto di stampa non avanza:
• Verificare che il coperchio dei supporti di stampa sia ben chiuso.
• Controllare che il perno che sostiene il supporto non sia piegato.
• Assicurarsi che le etichette stampate più recentemente siano
state rimosse (solo nella modalità Distacco etichette).
• Verificare che il sensore etichetta non sia bloccato.
3. Stampa scadente o sbiadita:
• Pulire la testina di stampa.
• Controllare la qualità del supporto di stampa.
4. Stampa parziale o mancante:
• Controllare l'allineamento del supporto di stampa.
• Pulire la testina di stampa.
• Verificare che il coperchio del supporto di stampa sia chiuso
e bloccato.
64
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
5. Stampa confusa:
• Controllare la velocità di trasmissione.
6. Nessuna stampa:
• Controllare la velocità di trasmissione.
• Sostituire la batteria.
• Controllare il cavo di collegamento al terminale.
•Stabilire un collegamento in radiofrequenza e/o ripristinare
l'associatività LAN.
•Formato dell'etichetta o struttura del comando non validi. Porre
la stampante in modalità di Diagnostica delle comunicazioni (in
esadecimale) per diagnosticare il problema.
7. Durata ridotta della carica della batteria:
• Se la batteria è più vecchia di un anno, la breve durata della
carica può essere dovuta a un normale invecchiamento.
• Controllare lo stato di salute della batteria.
• Sostituire la batteria.
8. lampeggiante:
• L'icona Dati lampeggiante indica che è in corso la ricezione dei dati.
9. o lampeggiante:
• Controllare che il supporto di stampa sia stato caricato e che il
relativo coperchio sia chiuso e saldamente bloccato.
10. Errore di comunicazione:
•Controllare la velocità di trasmissione.
•Sostituire il cavo di collegamento al terminale.
11. Inceppamento etichetta:
•Aprire il fermo e il coperchio del supporto di stampa.
•Rimuovere e reinstallare il supporto di stampa.
12. Salto di etichette:
• Controllare sul supporto di stampa la parte superiore del segno
di rilevamento del modulo o il gap tra le etichette.
• Controllare che i limiti massimi di stampa non siano stati
superati sull'etichetta.
• Assicurarsi che il sensore di riga nera o del gap non sia
bloccato o che funzioni male.
65
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
13. Schermo LCD vuoto:
• Accertarsi che la stampante sia accesa.
• Nessuna applicazione è stata caricata o l'applicazione è
danneggiata: ricaricare il programma.
14. Nessuna connettività NFC
• Verificare che lo smartphone sia posizionato al massimo a 7,62 cm
(3 pollici) dall'icona Print Touch sul lato della stampante.
Test per la risoluzione dei problemi
Stampa di un'etichetta di configurazione
Per stampare un elenco delle impostazioni di configurazione
della stampante, procedere come segue:
1. Spegnere la stampante. Caricare il vano del supporto di
stampa con un supporto normale (supporto senza barre nere
stampate sul retro).
2. Premere e tenere premuto il pulsante di avanzamento.
3. Premere e rilasciare il pulsante di accensione e tenere
premuto il pulsante di avanzamento. Quando la stampa inizia,
rilasciare il pulsante di avanzamento.
Nota: È anche possibile stampare il rapporto dal menu Informazioni (Guida)
sullo schermo LCD.
Fare riferimento alle Figure 36, 36a e 36b per esempi di stampe
di configurazioni.
Diagnostica delle comunicazioni
Se si verifica un problema di trasferimento dati tra il computer
e la stampante, tentare di mettere la stampante nella modalità
di diagnostica delle comunicazioni (chiamata anche modalità
"DUMP"). La stampante stamperà i caratteri ASCII e la loro
rappresentazione testuale (o il punto ".", se non è un carattere
stampabile) per ciascun dato ricevuto dal computer host.
Per entrare in modalità di diagnostica delle comunicazioni:
1. Stampare un'etichetta di configurazione come descritto
precedentemente.
2. Al termine del rapporto diagnostico, l'unità stamperà: "Press
FEED key to enter DUMP mode" (Premere il tasto di avanzamento
del supporto di stampa per accedere alla modalità DUMP).
66
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
3. Premere il tasto di avanzamento. La stampante stamperà:
"Entering DUMP mode" (Accesso alla modalità DUMP in corso).
Per entrare in modalità di diagnostica delle comunicazioni:
1. Stampare un'etichetta di configurazione come descritto
precedentemente.
2. Al termine del rapporto diagnostico, l'unità stamperà:
"Press FEED key to enter DUMP mode" (Premere il tasto di
avanzamento del supporto di stampa per accedere alla modalità
DUMP).
3. Premere il tasto di avanzamento. La stampante stamperà:
"Entering DUMP mode" (Accesso alla modalità DUMP in corso).
Nota • Se il tasto di avanzamento non viene premuto entro 3 secondi, l'unità
stamperà "DUMP mode not entered" (Accesso alla modalità DUMP non
eseguito) e riprenderà in funzionamento normale.
4. A questo punto, la stampante è in modalità DUMP e
stamperà i codici esadecimali ASCII di ogni dato che le viene
inviato e la loro rappresentazione sotto forma di testo (o "." se il
carattere non è stampabile).
Inoltre, verrà creato e conservato nella memoria della stampante
un file con estensione ".dmp" contenente le informazioni ASCII.
Esso può essere visualizzato, "clonato" o eliminato usando
l'applicazione Net Bridge. (Fare riferimento alla documentazione di
Net Bridge per maggiori informazioni).
Per uscire dalla modalità di diagnostica delle comunicazioni e
riportare la stampante al funzionamento normale, procedere come
segue:
1. Spegnere la stampante.
2. Attendere 5 secondi.
3. Accendere la stampante.
Contattare l'assistenza tecnica
Se la stampante non stampa l'etichetta di configurazione o se
si incontrano problemi non trattati nella guida alla risoluzione dei
problemi, contattare l'assistenza tecnica di Zebra. Gli indirizzi e i
numeri di telefono dell'assistenza tecnica della propria area sono
riportati nell'Appendice I di questo manuale. Sarà necessario
fornire le seguenti informazioni:
67
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
• Numero e tipo del modello (ad esempio QLn320)
• Numero di serie dell'unità (reperibile sulla grande targhetta
sul retro della stampante e anche nella stampa dell'etichetta di
configurazione).
• Codice di configurazione del prodotto (PCC) (numero di 15 cifre
che si trova sulla targhetta sul retro dell'unità)
68
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 36: Etichetta di configurazione della stampante QLn320
Test della
testina di
stampa
Identifica la
stampante
come QLn320
Numero di serie
della stampante
Peripheral
69
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
MFi supportato
Figura 36a: Etichetta di configurazione della stampante QLn320 (continua)
Opzione radio 802.11 /n
installata. In questa
sezione sono descritte in
dettaglio le impostazioni
della rete radio.
Informazioni Ethernet
Informazioni di rete
Effettuare la scansione
del codice QR per
accedere al sito Web del
supporto prodotti per le
stampanti ZQ500 Series
Periferiche installate
70
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Figura 36b: Etichetta di configurazione della stampante QLn320 (continua)
Memorie Flash e
RAM installate
Dimensione massima
dell'etichetta
Caratteri residenti
leggibili installati
File caricati nella
memoria della
stampante (compresi
caratteri prescalati o
scalabili)
71
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Specifiche
Nota • Le specifiche della stampante sono soggette a modifica senza preavviso.
Specifiche di stampa
ParametroQLn320QLn220QLn420
Larghezza di
stampa
Velocità di stampa101,6 mm (4 in)/secondo
Distanza tra la riga
di stampa termica
della testina e il
bordo di strappo
Durata della
testina di stampa
Densità di stampa8 punti/mm
Specifiche di memoria e comunicazione
ParametroStampanti QLn Series
Memoria Flash256 MB
Fino a 74 mm
(2,91 in)
senza meccanismo di
distacco delle etichette
50,8 mm (2 in)/secondo
con meccanismo di
distacco di etichette
5,08 mm (0,20 in) 4,31 mm
50.800 metri di cartaUgualeUguale
(203 punti/in) o più
Fino a 48 mm
(1,89 in)
UgualeUguale
UgualeUguale
(0,17 in)
UgualeUguale
1
Fino a 104 mm
(4,1 in)
4,06 mm
(0,16 in)
Memoria RAM128 MB
Standard
Comunicazioni
Comunicazioni
wireless opzionali
Orologio in tempo
reale (RTC, Real
Time Clock)
Ethernet Rilevazione automatica Ethernet 10 o 100 Mbit/s quando la
1. La configurazione della memoria della stampante può essere accertata stampando
un'etichetta di configurazione come descritto a pagina 66.
Porta seriale RS-232 (connettore seriale a 14 pin)
Velocità di trasmissione configurabile (da 9,6 a 115,2 kbit/s),
bit di parità e di dati.
Protocolli di handshake software (X-ON/X-OFF)
o hardware (DTR/STR).
Interfaccia USB 2.0 Full Speed (12 Mbit/s)
Collegamento Bluetooth v2.1 compatibile SRRF a 2,4 GHz
Le funzionalità opzionali di LAN wireless sono conformi ai
protocolli 802.11a/b/g/n
QLn420: BT 3.0 e 802.11a/b/g/n
Ora e data sotto il controllo dell'applicazione. Per i comandi
RTC, fare riferimento al Manuale di programmazione ZPL
disponibile all'indirizzo www.zebra.com/manuals.
stampante è inserita nell'alloggiamento
72
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
1
Specifiche delle etichette
ParametroQLn320QLn220QLn420
Larghezza
massima
supporti
Lunghezza max/
min dell'etichetta
Distanza dal
sensore di riga
nera alla testina di
stampa
Spessore
dell'etichetta
Spessore
massimo del tag/
ricevuta
Diametro esterno
massimo del
rotolo di etichette
Diametri del
cilindro interno**
Posizione
riga nera
Dimensioni
riga nera
Da 25,4 a 79,4 mm
(da 1,0 a 3,125 in)
Da 12,7 a 812,8 mm (da 0,5
a 32 in) massima
15,87 mm (0,62 in)
+/-
0,635 mm (0,025 in)
Da 0,058 a 0,165 mm
(0,002 a 0,0065 in)
0,152 mm
(0,006 in)
66,8 mm (2,6 in)55,8 mm (2,2 in)66,8 mm (2,6 in)
19 mm (0,75 in) o 35,05
mm (1,38 in) minimo per
supporto con pellicola
35,05 mm (1,38 in) minimo
per supporto senza pellicola
Le righe nere riflettenti del
supporto di stampa devono
essere centrate sul rullo del
supporto.
Larghezza minima della
riga: 12,7 mm (0,5 in)
perpendicolare al bordo
interno del supporto di
stampa, centrato all'interno
della larghezza del rullo.
Lunghezza della riga:
3 - 11 mm (0,12 - 0,43 in)
parallela al bordo interno
del supporto di stampa.
Da 16 a 55,37 mm
(da 0,63 a 2,18 in)
UgualeUguale
13,46 mm (0,53 in) 15,87 mm (0,62 in)
Da 0,058 a 0,140
mm (0,002 a
0,0055 in)
0,152 mm
(0,006 in)
UgualeUguale
UgualeUguale
UgualeUguale
UgualeUguale
111,76 mm (da 2,0
0,190 mm (da
0,0024 a 0,0075 in)
0,635 mm
Da 0,061 a
0,190 mm
(0,0075 in)
Da 50,8 a
a 4,4 in)
+/-
(0,025 in)
Nota • Usare supporti per stampa termica diretta di marca Zebra con
avvolgimento esterno. I supporti di stampa possono essere dotati di righe
nere per una rilevazione mediante riflesso, di gap per una rilevazione
trasmissiva, pretagliati, continui o senza pellicola. Per le etichette
pretagliate, usare solo stampi completamente automatici.
** Le stampanti QLn Series supportano supporti di stampa senza bobina con
diametro interno di 19 mm (0,75 in).
73
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Specifiche e comandi dei caratteri e dei codici a barre
CPCL
Caratteri standard
Caratteri opzionali
disponibili
Codici a barre disponibili
Codici a barre in 2D
disponibili
Angoli di rotazione
25 caratteri bitmap; 1 carattere scalabile (CG
Triumvirate Bold Condensed*) *Contiene UFST di Agfa
Monotype Corporation; caratteri scalabili e bitmap
opzionali scaricabili tramite il software Net Bridge.
Insieme di caratteri internazionali opzionali: Cinese
16 x 16 (tradizionale), 16 x 16 (semplificato), 24 x 24
(semplificato); Giapponese 16 x 16, 24 x 24
Codice a barre (Comando CPCL)
Aztec (AZTEC)
Codabar (CODABAR, CODABAR 16)
UCC/EAN 128 (UCCEAN128)
Code 39 (39, 39C, F39, F39C)
Code 93 (93)
Code 128 (128)
EAN 8, 13, estensioni a 2 e 5 cifre (EAN8, EAN82,
EAN85, EAN13, EAN132 e EAN135)
EAN-8 composito (EAN8)
EAN-13 composito (EAN13)
Plessey (PLESSEY)
lnterleaved 2 of 5 (I2OF5)
MSI (MSI, MSI10, MSI1110)
FIM/POSTNET (FIM)
TLC39 (TLC39)
UCC composito A/B/C (128(Auto))
UPCA, estensioni a 2 e 5 cifre (UPCA2 e UPCA5)
UPCA composito (UPCA)
UPCE, estensioni a 2 e 5 cifre (UPCE2 e UPCE5)
UPCE composito (UPCE)
MaxiCode (MAXICODE)
PDF 417 (PDF-417)
Datamatrix (utilizzando l'emulazione di ZPL)
(DATAMATRIX)
Codice QR (QR)
(contattare il reparto commerciale per altri paesi)
flessibile) con piastra base
flessibile) senza piastra base
PER CINTURA IN METALLO
staffa a U e vassoio per fogli ripiegati)
P1050667-040KIT ACC QLn420 ELIMINATORE BATTERIA CON
P1050667-041KIT ACC QLn420 ELIMINATORE BATTERIA SENZA
P1050667-042KIT, Acc Alimentatore per eliminatore batteria portatile, 12~48V,
P1050667-047KIT ACC QLn420 PIASTRA PER MONTAGGIO RAM
P1024458-002QLN HC FERMAGLIO CINTURA
AC18177-5Modello di caricabatterie quadruplo UCLI72-4 (cavo di
P1051378-002QLN HC PACCO BATTERIE SMART AL LITIO
ALIMENTATORE
ALIMENTATORE
connettore
alimentazione US; contattare il reparto commerciale per altri tipi)
Nota• Vedere l'Appendice A per maggiori informazioni sui cavi dati I/O.
82
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Appendice A
Cavi di interfaccia (cavi RS-232)
Codice P1031365-053; da DB-9 a 14 pin seriale
CONNETTORE B
DB-9 FEMMINA
LATO HOST
DB-9 FEMMINA
LATO STAMPANTE
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
CONNETTORE A
MUSB-14P-PLUG
Codice P1031365-052; cavo seriale da DIN a 8 pin a seriale a 14 pin
CONNETTORE A
MUSB-14P-PLUG
LATO STAMPANTE
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
PRESA
DIN 8 PIN
CONNETTORE B
DIN 8 PIN
83
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Cavi USB
Codice AT17010-1; cavo da USB A a Mini USB B
- GND
- D+
- D-
- VBUS
- VBUS
- D-
- D+
- NC
- GND
Codice P1031365-055; da Mini USB a 4 vie a USB a 4 pin (con
pressacavo)
CONNETTORE A –
MINI USB a 4 POSIZIONI
TIPO B
CONNETTORE A
MINI USB a 4
POSIZIONI TIPO B
CONNETTORE B
SPINA USB a 4 PIN
TIPO A
CONNETTORE B
SPINA USB a 4 PIN
TIPO A
Nota • Visitare il sito Web di Zebra all'indirizzo www.zebra.com/accessories
per un elenco dei cavi di interfaccia per tutte le stampanti portatili Zebra.
84
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Appendice B
Forniture dei supporti di stampa
Per assicurare una durata massima della stampante e una qualità
di stampa e prestazioni costanti per l'applicazione, si raccomanda
di usare solo supporti di stampa Zebra.
Presentano i seguenti vantaggi:
• Qualità e affidabilità costanti del supporto di stampa.
• Ampia gamma di formati in stock e standard.
• Servizio di progettazione in loco di formati personalizzati.
• Ampia capacità di produzione in grado di soddisfare le
necessità della maggior parte dei consumatori di supporti di
stampa grandi e piccoli comprese le maggiori catene di vendita al
dettaglio in tutto il mondo.
• Supporti di stampa che rispettano o superano gli standard
industriali.
Per maggiori informazioni, visitare il sito Web di Zebra
(www.zebra.com) e selezionare la tabella dei prodotti o fare
riferimento al CD fornito a corredo con la stampante.
Appendice C
Prodotti per manutenzione
Oltre a usare i supporti di stampa di qualità forniti da Zebra, si
raccomanda di eseguire la pulizia della stampante come indicato
nella sezione manutenzione. A questo scopo è disponibile l'articolo
seguente:
• Penna di pulizia (pacco da 12): codice 105950-035
85
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Appendice D
Nota • I menu descritti in questa appendice si applicano solamente alle
stampanti QLn420 e QLn Healthcare.
Menu IMPOSTAZIONI
Consente di impostare l'intensità sul livello
più basso in grado di fornire una buona
DARKNESS
-49
PRINT SPEED
4.0
qualità di stampa. Se si imposta l'intensità
su un valore troppo alto, l'immagine
dell'etichetta potrebbe risultare poco chiara,
i codici a barre potrebbero non essere
letti correttamente o la testina di stampa
potrebbe usurarsi prima del tempo.
Consente di selezionare la velocità di
stampa di un'etichetta (espressa in pollici
al secondo). Velocità di stampa più basse
producono in genere una qualità di stampa
migliore.
MEDIA TYPE
MARK
TEAR OFF
0
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Consente di selezionare il tipo di supporto
utilizzato.
Se necessario, consente di regolare la
posizione del supporto sulla barra di
strappo dopo la stampa.
86
PRINT WIDTH
576
Consente di specificare la larghezza delle
etichette utilizzate. Il valore predefinito è la
larghezza massima della stampante in base
al valore dei DPI della testina di stampa.
PRINT MODE
REWIND
LABEL TOP
0
LEFT POSITION
0
Consente di selezionare una modalità di
stampa compatibile con le opzioni della
stampante utilizzata.
Se necessario, consente di spostare la
posizione di stampa orizzontalmente
sull'etichetta. I numeri positivi spostano
il bordo sinistro dell'immagine verso il
centro dell'etichetta del numero di punti
selezionato, mentre i numeri negativi
lo spostano verso il bordo sinistro
dell'etichetta.
REPRINT MODE
OFF
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Quando è attiva la modalità di ristampa,
è possibile ristampare l'ultima etichetta
stampata mediante l'esecuzione di comandi
specifici o premendo il tasto FRECCIA GIÙ
sul tastierino.
87
LABEL LENGTH MAX
39
LANGUAGE
ENGLISH
Impostare la lunghezza massima
dell'etichetta a un valore di almeno
25,4 mm (1,0 in) maggiore della
lunghezza effettiva dell'etichetta, più
l'intervallo tra le etichette. Se si imposta
un valore inferiore alla lunghezza
dell'etichetta, la stampante presuppone
che siano stati caricati supporti continui e
la calibrazione della stampante non viene
effettuata.
Se necessario, consente di cambiare
la lingua dei messaggi visualizzati dalla
stampante.
Nota • Le selezioni per questo
parametro sono visualizzate
nella lingua nativa per
semplificare la ricerca della
lingua preferita.
Se necessario, consente di spostare la
posizione di stampa orizzontalmente
sull'etichetta. I numeri positivi spostano
il bordo sinistro dell'immagine verso il
centro dell'etichetta del numero di punti
selezionato, mentre i numeri negativi
lo spostano verso il bordo sinistro
dell'etichetta.
Quando è attiva la modalità di ristampa,
è possibile ristampare l'ultima etichetta
stampata mediante l'esecuzione di
comandi specifici o premendo il tasto
FRECCIA SINISTRA sul tastierino.
88
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Menu STRUMENTI
HELP FOR
MEDIA
GET HELP
Utilizzare la funzione di scorrimento per
selezionare i diversi argomenti della
guida, fra cui come caricare i supporti
di stampa, posizione e rimozione della
batteria e pulizia della testina di stampa.
Sono inoltre disponibili le spiegazioni
di varie icone, incluse quelle relative
a batteria, errore, testina, supporti di
stampa, dati RCV, Ethernet, segnale,
WLAN e Bluetooth.
PRINT INFORMATION
SETTINGS
LCD CONTRAST
10
LCD BACKLIGHT
ON
PRINT
Consente di stampare un'etichetta di
configurazione della stampante, profilo
sensore, informazioni sui codici a barre,
informazioni sui caratteri, immagini,
formati, rapporti utilizzando il metodo dei
due tasti e impostazioni di rete.
Consente di modificare il contrasto sul
display della stampante (più alto è il
numero, più scuro è il contrasto).
Consente di attivare o disattivare la
retroilluminazione del display LCD.
89
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
BACKLIGHT TIMEOUT
10
Consente di impostare la durata della
retroilluminazione del display LCD
espressa in secondi.
IDLE DISPLAY
FW VERSION
POWER UP ACTION
NO MOTION
HEAD CLOSE ACTION
FEED
Consente di selezionare le informazioni
visualizzate sul display della stampante
quando la stampante è inattiva.
Consente di impostare l'azione eseguita
dalla stampante durante la sequenza
di accensione, (nessun movimento,
calibrazione e così via).
Consente di impostare l'azione eseguita
dalla stampante quando si chiude la
testina di stampa (avanzamento del
supporto, calibrazione e così via).
LABEL LENGTH CAL
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
90
DIAGNOSTIC MODE
ENABLED
Questo strumento diagnostico consente
di impostare la stampante per stampare i
valori esadecimali di tutti i dati che riceve.
ZBI ENABLED?
NO
Questa voce del menu indica se l'opzione
Zebra Basic Interpreter (ZBI 2.0TM) è
abilitata nella stampante.
91
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Menu RETE
ACTIVE PRINT SERVER
NONE
Informa l'utente della presenza di un
server attivo. Può essere installato un
solo server di stampa alla volta, quindi il
server di stampa installato è quello attivo.
WLAN STATUS
NOT ASSOCIATED
WLAN IP ADDRESS
0.0.0.0
WLAN SUBNET MASK
255.255.255.0
Informa l'utente se la WLAN è associata
o meno.
Visualizza e, se necessario, consente di
modificare l'indirizzo IP della WLAN della
stampante.
Visualizza e, se necessario, consente di
modificare la subnet mask della WLAN.
WLAN GATEWAY
0.0.0.0
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Visualizza e, se necessario, consente di
modificare il gateway predefinito della
WLAN.
92
WLAN IP PROTOCOL
ALL
WLAN MAC ADDRESS
00:19:70:7A:20:44
Questo parametro indica se è l'utente o
il server a selezionare l'indirizzo IP della
WLAN.
Visualizza l'indirizzo MAC (Media Access
Control) della WLAN del server di stampa
wireless installato sulla stampante.
ESSID
DSF802LESS54
AP MAC ADDRESS
00:05:9A:3C:78:00
CHANNEL
ESSID (Extended Service Set
Identification) è l'identificatore della
rete wireless. Questa impostazione, che
non può essere modificata dal pannello
di controllo, fornisce l'ESSID per la
configurazione wireless corrente.
Visualizza l'indirizzo MAC AP associato
alla stampante.
Visualizza il canale della rete.
93
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
SIGNAL
0
Visualizza e, se necessario, consente
di modificare il segnale di rete della
stampante
WIRED IP ADDRESS
0.0.0.0
WIRED SUBNET MASK
255.255.255.0
WIRED GATEWAY
0.0.0.0
Visualizza e, se necessario, consente
di modificare l'indirizzo IP cablato della
stampante.
Visualizza e, se necessario, consente di
modificare la subnet mask cablata della
stampante.
Visualizza e, se necessario, consente di
modificare l'impostazione del gateway
cablato.
WIRED IP PROTOCOL
ALL
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Questo parametro indica se è l'utente
(indirizzo permanente) o il server
(indirizzo dinamico) a selezionare
l'indirizzo IP. Se è selezionata un'opzione
di indirizzo dinamico, il parametro indica
di selezionare i metodi di ricevimento
dell'indirizzo IP da parte del server della
rete cablata o wireless.
94
WIRED MAC ADDRESS
00:07:4D:3F:D3:B2
Visualizza e, se necessario, consente
di modificare il segnale di rete della
stampante
IP PORT
6101
IP ALT PORT
9100
Visualizza e, se necessario, consente
di modificare l'indirizzo IP cablato della
stampante.
Visualizza e, se necessario, consente di
modificare la subnet mask cablata della
stampante.
95
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Menu BATTERIA
BATTERY ELIMINATOR
INSTALLED
HEALTH
GOOD
CYCLE COUNT
3
FIRST USED
7-12-2012
Indica se è stato installato un eliminatore
di batteria.
Indica lo stato della batteria (buono,
superata la vita utile e così via).
Visualizza il numero di cicli della batteria.
Visualizza la data in cui la batteria è stata
utilizzata nella stampante per la prima
volta.
SERIAL NUMBER
1509
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Visualizza il numero di serie della
batteria.
96
TIMEOUT
0 SECONDS
Visualizza e, se necessario, consente
di modificare il tempo di timeout della
batteria.
VOLTAGE
8.39
WARNING
6.87 (176)
DTR CONTROL
OFF
Visualizza il livello di tensione della
batteria.
97
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Menu LINGUA
LANGUAGE
ENGLISH
COMMAND LANGUAGE
HYBRID_XML_ZPL
ZPL OVERRIDE
DISABLED
Se necessario, consente di cambiare
la lingua dei messaggi visualizzati dalla
stampante.
Nota • Le selezioni per questo
parametro sono visualizzate
nella lingua nativa per
semplificare la ricerca della
lingua preferita.
Attivare questa voce di menu per
consentire a comandi ZPL specifici di
sovrascrivere le impostazioni correnti
della stampante.
COMMAND CHAR
^ (5E)
CONTROL CHAR
~ (7E)
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Consente di impostare il carattere
del comando di formato in modo che
corrisponda a quello utilizzato nei formati
delle etichette.
Consente di impostare il carattere
del prefisso di controllo in modo che
corrisponda a quello utilizzato nei formati
delle etichette.
98
DELIMETER CHAR
, (2E)
Consente di impostare il carattere
delimitatore in modo che corrisponda
a quello utilizzato nei formati delle
etichette.
ZPL MODE
ZPL II
VIRTUAL DEVICE
NONE
Consente di selezionare la modalità
corrispondente a quella utilizzata nei
formati delle etichette.
99
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Menu SENSORI
MEDIA STATUS
OK
LABEL LENGTH CAL
TAKE LABEL
0
Informa l'utente della presenza o meno
del supporto nella stampante.
Importante • Questo valore
viene impostato durante la
calibrazione del sensore. Non
cambiare questa impostazione
a meno che non venga richiesto
dal supporto tecnico Zebra o
da un tecnico dell'assistenza
autorizzato.
100
Guida per l'utente delle stampanti QLn Series
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.