Zebra P720 980367-021C [fr]

Card
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
1
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Référence n° : 980367-021 Rév.C © ZIH Corp.
Bienvenue dans le manuel utilisateur
de votre nouvelle imprimante à carte s
ZEBRA P720
Imprimer
Printer Solutions
Card
2
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
AVANT PROPOS
Le présent manuel contient des informations relatives à l'installation et au fonctionnement des imprimantes à cartes Zebra Série P720 fabriquées par Zebra Technologies Corporation.
AUTORISATION DE RETOUR DE MATÉRIEL
Avant de retourner du matériel à Zebra Technologies Corporation pour une réparation sous ou hors garantie, contacter le Service Réparation pour obtenir un numéro d'Autorisation de Retour de Matériel (ARM). Remettre le matériel dans son emballage d'origine et indiquer le numéro d'ARM clairement à l'extérieur. Envoyer le matériel, port pré-payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :
Pour les Etats-Unis et l'Amérique Latine :
Zebra T echnologies Solutions
Card Imaging Division
1001 Flynn Road
Camarillo, CA. 93021-8706.USA
Téléphone: +1 (805) 579-1800
FAX: +1 (805) 579-1808
Pour l'Europe, l'Asie et le Pacifique :
Zebra Technologies Inc. France
Card Imaging Division
Zone Industrielle, Rue d’Amsterdam
44370 Varades, France
Téléphone: + 33 (0) 240 097 070
FAX: + 33 (0) 240 834 745
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE COPYRIGHT
Le présent document contient des informations qui sont la propriété de Zebra Technologies Corporation. Le droit d'exploitation du présent document et des informations qu'il contient appartient à Zebra Technologies Corporation et toute reproduction totale ou partielle est interdite sans autorisation écrite de Zebra. Malgré les efforts faits pour maintenir les informations contenues dans le document à jour à la date de publication, aucune garantie n'est donnée sur le fait que le document ne comporte pas d'erreurs ou qu'il soit précis en ce qui concerne les spécifications. Zebra se réserve le droit d'effectuer des modifications, à tout moment, en vue d'améliorer le produit.
MARQUES
P720 est une marque de service et Zebra est une marque déposée de Zebra Technologies Corporation. Windows et MS DOS sont des marques déposées de Microsoft Corp. Toutes les autres marques de fabrique ou marques déposées sont des marques de leurs détenteurs respectifs.
Printer Solutions
Card
3
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE
Imprimantes
Les imprimantes à cartes Zebra sont toutes garanties contre les vices matériels et de fabrication pendant douze (12) mois à compter de la date d'achat.
La preuve d'achat ou la date d'expédition sont nécessaires pour valider la période de garantie. La garantie sera réputée nulle si le matériel est modifié, installé ou utilisé de façon incorrecte, endommagé par accident ou négligence, ou si des pièces sont installées de façon incorrecte ou remplacées par l'utilisateur.
Note: Les produits seront retournés dans leur emballage d'origine ou un emballage comparable et dans un conteneur d'expédition. Si le matériel n'est pas emballé comme indiqué précédemment ou s'il a été, à l'évidence, endommagé pendant le transport, il ne sera pas accepté pour réparation sous garantie. Les frais de transport routier pour le retour aux clients sur les Etats Unis continentaux sont payés par Zebra. Sinon, Zebra paie le port jusqu'à l'aéroport le plus proche, le client paie les droits de douane, les taxes, et le fret de l'aéroport à destination. Si Zebra détermine que le produit retourné pour réparation sous garantie ou remplacement n'est pas défectueux comme défini dans la présente, le client paiera tous les frais de manutention et de transport.
Têtes d'impression
L'usure de la tête d'impression faisant partie du fonctionnement normal, la tête d'impression d'origine est couverte par une garantie de douze (12) mois. La période de garantie démarre à compter de la date d'achat.
Pour avoir droit à cette garantie, la tête d'impression doit être retournée à l'usine ou à un centre de maintenance agréé. Les clients ne sont pas obligés d'acheter des fournitures Zebra (suppor ts et/ou rubans) pour pouvoir prétendre à la garantie. Cependant, s'il s'avère que l'utilisation de fournitures autres que celles du fabricant a entraîné dans la tête d'impression un défaut faisant l’objet d’une réclamation au titre de la garantie, l'utilisateur prend à sa charge les frais de matériel et de main d'oeuvre Zebra nécessaires à la réparation de ce défaut. La garantie est réputée nulle si la tête d'impression est physiquement détériorée ou endommagée, et aussi s'il s'avère que le fait de ne pas avoir suivi le calendrier de maintenance préventive indiqué dans le Guide d'Utilisateur a provoqué dans la tête d'impression le défaut objet d’une réclamation sous garantie.
Pièces détachées
Toutes les pièces, tous les kits de maintenance, kits d'options et accessoires sont garantis exempts de vices matériels ou de fabrication pendant 90 jours (sauf stipulation contraire) à compter de la date d'achat. Cette garantie est réputée nulle si l'article est modifié, installé ou utilisé de façon incorrecte, ou endommagé par accident ou négligence.
Printer Solutions
Card
4
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
DECLARATIONS DE CONFORMITE
Informations supplémentaires :
Le présent dispositif est conforme à la Partie 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nocives, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité.
Note :
Ce matériel a été testé et est conforme aux limites pour un appareil numérique classe A, selon le chapitre 15 des Réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre toute interférence préjudiciable quand le matériel est exploité dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé ni utilisé conformément aux manuels d'instruction, peut provoquer des interférences dangereuses pour les radiocommunications. Le fonctionnement de ce matériel dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences dangereuses, auquel cas l'utilisateur devra y remédier à ses frais.
CEE/73/23 modifiée
par CEE/93/68
Directive CEM
EN 500082-1,1992
Immunité contre les perturbations
Directive du Conseil Européen
Conformité aux Normes
CEE/89/336 modifiée par CEE/92/31 et
CEE/93/68
Contrôle des
Emissions HF
Directive Basse
Tension
Directive CEM
EN 60950
EN 55022-B
Sécurité du
Produit
Modèle : P720 est conforme à la spécification suivante : FCC Partie 15, Sous-partie A, Section 15.107(a) et Section 15.109(a) Dispositif numérique Classe A
Printer Solutions
Card
5
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi l'imprimante à Cartes Plastiques Zebra P720.
Les imprimantes à cartes Zebra série P constituent une solution économique de haute qualité pour ceux qui souhaitent imprimer et encoder de façon informatisée des cartes plastiques du type carte de crédit. Il peut s'agir de badges et d'étiquettes personnalisés d'identification, de contrôle d'accès, de visiteurs, de membres.
Le présent manuel vous guide pour démarrer et faire fonctionner efficacement votre nouvelle imprimante à Cartes.
MODÈLES IMPRIMANTE P720
Le numéro de produit Zebra raconte une histoire : Voici, pour vous aider, un bref aperçu du système de numérotation et de lettres pour les Séries des Imprimantes à
Cartes Zebra. L'Imprimante à Cartes Plastiques P720 utilise des technologies de Sublimation de Colorant et de Transfert Thermique
de Résine. Les numéros du modèle comportent des identificateurs qui spécifient les options qui sont indiquées à l'aide des conventions de lettres suivantes :
Carte à puce :
O = Non E = Oui
Encodeur magnétique :
O = Non M = Oui
Options encodeur magnétique :
O = Aucune 1 = Bande mag. vers le bas HICO 2 = Bande mag. vers le bas LOCO
Mémoire :
O = Standard
Interface :
U = USB, par défaut P= Centronics parallèle, optionel
}
Kit expédition
P720 C - X X X X X - X X X
D = Drivers & CD Documentation
Cordon d'alimentation :
O = Aucun A = 120 VAC E = 220 VAC U = UK
O= Pas de logiciel de démo.
Printer Solutions
Card
6
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
ICÔNES
Dans le présent manuel, les différentes icônes permettent de souligner les informations importantes :
Informations générales importantes.
Danger mécanique, comme celui associé aux pièces en mouvement, pouvant aboutir à l'endommagement du matériel ou à des blessures.
Danger électrique, comme un point sous tension dénudé, pouvant provoquer une électrocution ou des blessures.
Zone où une décharge électrostatique peut endommager le composant. Utiliser un bracelet antistatique.
Risque de température élevée pouvant provoquer une brûlure.
Maintenir l'Imprimante à Cartes propre en minimisant la durée d'ouverture du capot.
Printer Solutions
Card
7
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
1
2
3 4
5

SOMMAIRE

COMMENT DÉMARRER • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 9
1•1 Déballage de votre P720 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 9 1•2Voyants et commandes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 11
1•3 Installation de l'imprimante • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 12
FONCTIONNEMENT • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 13
2•1 Caractéristiques de l'imprimante • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 13 2•2 Chargement des rubans d'impression • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 14
2•3 Chargement du patch de plastification • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 16 2•4 Chargement des cartes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 18
A- Chargeur • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 19 B- Levier de contrôle de l'épaisseur des cartes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 19
C-Bac de sortie des cartes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 19
2•5 Boîte pour cartes rejetées • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 20 2•6 Alimentation carte à carte • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 22 2•7 Impression d'une carte test • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 23 2•8 Informations sur les menus de l'imprimante • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 24 2•9 Comprendre le processus d'impression • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 28 2•10 Comprendre le processus de plastification • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 29
IMPRIMER UNE CARTE ÉCHANTILLON • • • • • • • • • • • 30
3•1 Installation à l'aide de l'Assistant • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 31 3•2 Régler l'option du driver d'imprimante • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 32
3•3 Imprimer une carte échantillon • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 33
NETTOYAGE (Cycle de nettoyage de l’Imprimante et du Plastificateur) 34
4•1 Nettoyage de la tête d'impression • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 35 4•2 Nettoyage de l'encodeur magnétique (en option) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 36
4•3 Nettoyage du plastificateur • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 37 4•4 Nettoyage de la P720 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 39 4•5 Cartouche de nettoyage des cartes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 40
DÉPANNAGE • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 42
5•1 Interpréter les messages de l'affichage LCD • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 42
A-A propos de la station d'impression • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 42
B-A propos de la station de plastification • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 45
5•2 Problèmes de qualité d'impression • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 46
Printer Solutions
Card
8
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
6
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES • • • • • • • • • • • • • • • 49
ANNEXE A • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 53
Introduction • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 53
A- Sens de chargement du support • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 54
B- Nettoyage de l'encodeur magnétique • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 55
ANNEXE B • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 56
Introduction • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 56
A- Sens de chargement du support • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 57
B- Interface station de contact pour carte à puce • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 57
ANNEXE C • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 58
Rubans • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 59
Cartes & patchs • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 60
Accessoires • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 61
VENTES & SUPPORT DANS LE MONDE • • • • • • • • • • • 62
Printer Solutions
Card
9
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
1
COMMENT
DÉMARRER
1 • 1 Déballage de votre imprimante à cartes
Votre imprimante P720 est expédiée dans un carton et un sac de protection antistatique. Conservez tout le matériel d'emballage pour le cas où vous auriez à déplacer ou à réexpédier l'imprimante. Lors du déballage, vérifiez le carton pour voir s'il n'a pas été endommagé au cours de l'envoi. Assurez-vous que votre environnement est propre et quasi exempt de poussière pour un fonctionnement et un stockage corrects de l'imprimante.
Printer Solutions
Card
10
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
Outre la documentation pour l'utilisateur sur CD, assurez-vous que les éléments suivants sont joints à votre imprimante P720 :
KIT DE NETTOYAGE
CABLE D'ALIMENTATION
CD PILOTE IMPRIMANTE
& Documentation
BAC DE SORTIE DES CARTES
CARTOUCHE DE NETTOYAGE
CABLE CENTRONICS
CASSETTE SUPERIEURE pour
plastification de carte magnétique
CASSETTE INFERIEURE pour
plastification de carte à puce
Printer Solutions
Card
11
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
1 • 2 Voyants et Commandes
Votre imprimante P720 possède un affichage à cristaux liquides, deux diodes électroluminescentes (LED) et deux boutons panneau.
L'affi chage à cristaux liquides 16 caractères est utilisé pour :
• Indiquer l'état en cours de l'imprimante
• Fournir des messages opérateur et de service (chapitre 5)
Les deux LED sont utilisées pour :
• Diode verte : LED Mise sous tension
• Diode ambre : LED d'Alerte (avec biper)
Le Bouton Menu (gauche) est un bouton-poussoir utilisé pour :
• Amener l'imprimante en mode Menu quand on appuie dessus, l'imprimante indiquant READY (PRET) sur l'affichage à cristaux liquides.
• Dérouler en mode Menu les options du menu.
Le Bouton Clear [Effacement] (droite) est un bouton-poussoir utilisé pour:
• Effacer un état d'erreur (quand l'affichage à cristaux liquides indique un rapport d'erreur et que la LED d'Alerte est allumée).
• Appeler une répétition automatique de l'opération qui a entraîné l'erreur.
• Sélectionner une option Menu quand on est en mode Menu. Note : Les boutons émettent un bip quand on appuie dessus.
Affichage à cristaux liquides
Bouton Menu "Next"
Bouton Clear "Select"
LED Mise sous tension
LED Alerte
Affi chage à cristaux
liquides :
LED :
Boutons
panneau :
Printer Status
Laminator
Status
P720
Printer Solutions
Card
12
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
1 • 3 Installation de l'imprimante
Pour installer votre imprimante P720, suivre les indications suivantes :
ATTENTION : Limiter la puissance en CA fournie à l'imprimante P720 à 110 – 230
V CA, 60 – 50 Hz pour 1,7A – 0,75A associés. Limiter l'excès de prélèvement de courant à 16 amps ou moins, à l'aide d'un disjoncteur associé ou d'un dispositif de ce genre. Ne jamais faire fonctionner l'imprimante dans un endroit où l'opérateur, l'ordinateur ou l'imprimante pourraient être en contact avec de l'humidité. Il pourrait en résulter des blessures aux personnes. L'imprimante doit être branchée sur une alimentation électrique avec terre et correctement protégée contre les surtensions et les défauts à la terre.
1 • Placer l'imprimante dans un endroit permettant un accès facile de tous les côtés. Laisser un espace de 5cm
minimum entre l’arrière de l’imprimante et un mur. L'imprimante ne doit jamais être mise en marche quand elle est sur le côté ou renversée de haut en bas.
2 • Mettre l'interrupteur de l'imprimante sur la position ARRET (O).
3 • Introduire le câble d'alimentation dans la fiche femelle de l'imprimante et le brancher sur une prise terre ayant
une tension et un type adaptés.
4 • Brancher le câble de jonction à l'imprimante et à l'ordinateur puis le fixer.
5 • Mettre sous tension.
ATTENTION : Un fonctionnement intermittent ou imprévisible peut être la
conséquence de connecteurs mal fixés. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble exactement équivalent. N'utiliser qu'un câble parallèle de moins de 3 m.
Printer Solutions
Card
13
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer

Fonctionnement

Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
2
2 • 1 Caractéristiques de l'imprimante
Sur votre imprimante P720, vous trouverez les éléments suivants :
Eléments standard :
1 • Cartouche de nettoyage des cartes 2 • Levier de contrôle de l'épaisseur des cartes 3 •Affichage à cristaux liquides et 2 boutons panneau 4 • Chargeur 5 • Boîte pour cartes rejetées 6 •Tête d'impression 7 • Cassette de plastification supérieure 8 • Station plastificateur 9 • Cassette de plastification inférieure 10 • Printing Ribbon
Eléments en option :
A • Station contact pour carte à puce B • Station encodage magnétique
FONCTIONNEMENT
Printer Solutions
Card
14
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
2 • 2 Chargement des rubans d'impression
Pour l'imprimante P720, des rubans homologués sont nécessaires (voir Annexe C). Les rubans à T ransfert Thermique de Résine et Sublimation de Colorant sont conçus spécifiquement pour votre imprimante P720. Pour des performances et une durée de vie optimum (tête d'impression), toujours utiliser des rubans homologués.
NE PAS TOUCHER la tête d'impression ni les composants électroniques sur le
chariot de la tête d'impression. Des décharges électrostatiques provenant du corps humain ou d'autres surfaces peuvent endommager la tête d'impression et les autres composants électroniques utilisés dans cet appareil.
1 • Enlever le ruban de son emballage.
2 • L'imprimante allumée et sur READY (PRET), ouvrir le capot et appuyer sur le levier de déverrouillage de la tête
d'impression pour ouvrir le chariot de la tête d'impression. Le chariot de la tête d'impression s'ouvre en faisant ressort.
3 • Charger le ruban sur l'axe d'alimentation “1”(sous le chariot de la tête d'impression) et le mandrin vide (avec la
bande fixée) sur l'axe d'enroulement “2”.
S'assurer que le ruban se déroule de l'axe d'alimentation et avance sur l'axe d'enroulement.
4 •Appuyer sur le levier de verrouillage de la tête d'impression jusqu'à entendre un "clic" qui indique la position
verrouillée.
5 • Fermer le capot.
Printer Solutions
Card
15
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
Notez que le ruban se synchronise automatiquement à chaque verrouillage de la tête d'impression.
Le dispositif de retournement des cartes ne fonctionnera pas et une erreur sera indiquée si vous essayer de retourner une carte alors que le capot est ouvert.
Notez que le ruban se synchronise automatiquement à c haque verrouillage de la tête d'impression.
L'imprimante n'imprimera pas si le capot est ouvert.
Le dispositif de retournement des cartes ne fonctionnera pas et une erreur sera indiquée si vous essayer de retourner une carte alors que le capot est ouvert.
2
1
Printer Solutions
Card
16
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
2 • 3 Chargement des Patchs de Plastification
L'imprimante P720 exige des patchs sans doublure homologués (voir Annexe C). Les patchs transparents, les patchs hologrammes sont spécifiquement conçus pour votre imprimante P720. Pour des performances et une durée de vie optimum (plastificateur), toujours utiliser des rubans homologués.
Votre imprimante est équipée de deux cassettes de plastification situées en haut et en bas de la station de plastification. Pour charger les patchs de plastification dans la cassette et placer la cassette dans l'imprimante, suivre les indications suivantes.
1 • Enlever le patch de son emballage.
2 • Une fois l'imprimante sur ON et sur l'état READY, ouvrir les deux portes du
capot.
3 • Sortir la cassette supérieure de l'imprimante en tirant le levier vers vous.
4 • Ouvrir la cassette en tirant le dispositif de ver rouillage bleu vers le haut, placer
le nouveau ruban de plastification au bon endroit, tirer une longueur équivalente à un patch puis l'étirer sur l'axe d'enroulement.
5 • Fermer la cassette et s'assurer qu'un "clic" sonore confirme la position
verrouillée.
6 • Insérer doucement la cassette supérieure à l'arrière de la station de
plastification tout en tenant le levier. Vérifier que l'ergot situé à droite de la cassette s'aligne avec l'encoche correspondante sur l'imprimante.
Pour charger le patch dans la cassette inférieure, procéder exactement de la même manière.
Veuillez noter que votre imprimante est équipée d'un système de reconnaissance du ruban de plastification, qui définit les paramètres nécessaires et synchronise les patchs automatiquement.
Printer Solutions
Card
17
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
Patch supérieur
Patch inférieur
A chaque fois que vous retirez la cassette supérieure ou inférieure, assurez-vous de bien retirer également le patch chargé dans le
plastificateur supérieur ou inférieur.
Printer Solutions
Card
18
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
2 • 4 Chargement des cartes
Pour vous aider à charger, imprimer et collecter les cartes, la P720 possède les éléments suivants :
A - CHARGEUR
Cet élément est utilisé pour charger les cartes.
1 • Ouvrir le capot du chargeur en mettant les doigts de chaque côté et faire
tourner le capot dans le sens horaire jusqu'à la position ouverte.
2 • Installer les cartes dans le chargeur* comme indiqué.
3 • Refermer le capot du chargeur.
NE P A S plier les cartes ni toucher les surfaces imprimées car ceci pourrait réduire
la qualité d'impression. La surface des cartes doit rester propre et exempte de poussière. Toujours stocker les cartes dans un conteneur fermé. Il est conseillé d'utiliser les cartes aussitôt que possible. Si les cartes collent les unes aux autres, les déliasser soigneusement. * Voir Chapitre 6, Spécifications Tec hniques, pour les exigences et les capacités des cartes.
Printer Solutions
Card
19
Imprimante à Cartes Plastiques P720
PPPPllllaaaassssttttiiiiffffiiiiccccaaaattttiiiioooonnnn rrrreeeeccccttttoooo----vvvveeeerrrrssssoo
oo
Info Générales
Démarrer
Fonctionnement
Imprimer
Nettoyage
Dépannage
Anne xe A
Annexe B
Annexe C
Epaisseur de la carte :
A - 50mil (1,27mm) B - 40mil (1,016mm) C - 30mil (0,762mm)
B - LEVIER DE CONTROLE DE L'EPAISSEUR DES CARTES
Cet élément est actionné par l'utilisateur pour empêcher que plus d'une carte à la fois entre dans l'imprimante, ce qui provoquerait un bourrage.
Ouvrir le capot et régler le levier à la position correspondant à l'épaisseur de carte que vous utilisez. Répéter pour les différentes épaisseurs de cartes. (Le réglage usine est fait pour une épaisseur de carte de 30 mil) (0,762 mm). Voir dessin ci­dessous :
Note : Pour la plastification, n'utiliser que des cartes 30 mil en PVC composite.
C - BAC DE SORTIE DES CARTES
Cet élément est utilisé pour recueillir les cartes imprimées.
Installer le bac de sortie des cartes sur l'imprimante en l'accrochant sur le bord inférieur de l'ouverture de sortie des cartes.
Printer Solutions
Loading...
+ 43 hidden pages