Zebra P420i User Guide [de]

P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i
Teile-Nr. N° 980457-031 Rev.A
© 2003 ZIH Corp
Card Printer Solutions
VORWORT
Dieses Handbuch enthält Informationen zur Installation und Bedienung der Kartendrucker der P420i Serien von Zebra Technologies Corporation.
ZUSTIMMUNG FÜR MATERIALRÜCKSENDUNG
Vor Rücksendung irgendeines Geräts an Zebra Technologies Corporation wegen Garantie- oder Außergarantiereparatur setzen Sich sich bitte mit der Reparaturabteilung in Verbindung, um eine Genehmigungsnummer zur Materialrücksendung (RMA-Nummer) zu erhalten. Packen Sie das Gerät in die Orignalverpackung ein und schreiben Sie Ihre RMA-Nummer deutlich auf die Verpackung. Schicken Sie das Gerät ausreichend frankiert an eine der folgenden Anschriften:
Für USA und Lateinamerika:
Zebra Technologies Corporation
Card Imaging Division
1001 Flynn Road
Camarillo, CA. 93012-8706. USA
Tel.: +1 (805) 579 1800 Fax: +1 (805) 579 1808
Gebührenfrei in den USA: (800) 452-4056
Für Europa, Asien und den Pazifikraum:
Zebra Technologies Corporation
Card Imaging Division
Zone Industrielle, Rue d’Amsterdam
44370 Varades, France Tel.: +33 (0) 240 097 070 Fax: +33 (0) 240 834 745
COPYRIGHTVERMERK
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind Eigentum von Zebra Technologies Corporation. Dieses Dokument und die darin enthaltenen Informationen stehen unter Copyright bei Zebra Technologies Corporation und dürfen ohne schriftliche Zustimmung von Zebra weder insgesamt noch teilweise vervielfältigt werden. Obwohl alle Anstrengungen gemacht werden, um die enthaltenen Informationen auf dem neuesten Stand zum Erscheinungsdatum zu erhalten, kann keine Gewährleistung gegeben werden, dass dieses Dokument fehlerfrei ist und mit irgendeiner Spezifikation übereinstimmt. Zebra behält sich das Recht vor, Änderungen zum Zwecke der Produktverbesserung jederzeit vorzunehmen.
HANDELSMARKEN
P420i ist eine Dienstmarke und Zebra ist eine eingetragene Handelsmarke von Zebra Technologies Corporation. Windows und MS.DOS sind eingetragene Handelsmarken von Microsoft Corp. Alle weiteren Handelsmarken bzw. eingetragenen Handelsmarken sind Marken ihrer jeweiligen Besitzer.
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i Kunststoffkartendrucker
Card Printer Solutions
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i Kunststoffkartendrucker
PRODUKTGARANTIE ERKLÄRUNG
Drucker
Alle Zebra Kartendrucker sind für zwölf (12) Monate ab Kaufdatum gegen Material- oder Fabrikationsfehler garantiert. Der Nachweis des Kauf- bzw. Lieferdatums ist zur Bestätigung der Garantiezeit erforderlich. Die Garantie verfällt, falls das Gerät verändert, nicht sachgemäß installiert oder verwendet, durch Unfall oder Nachlässigkeit beschädigt wird oder falls irgendwelche Teile durch den Anwender falsch installiert bzw. ausgetauscht werden.
Hinweis: Zurückgesandte Produkte müssen in der Originalverpackung oder in ähnlichen Pack- und Versandbehältern verpackt werden. Wird das Gerät anderswie verpackt oder sind offensichtliche Transportschäden feststellbar, wird eine Garantiereparatur des Geräts abgelehnt. Die Kosten des Straßentransports zur Rücksendung an die Käufer im Gebiet der Vereinigten Staaten werden von Zebra übernommen. Für die anderen Fälle übernimmt Zebra die Frachtkosten bis zum nächsten Flughafen. Der Käufer übernimmt die Gebühren, Steuern und Frachtkosten vom Flughafen bis zum Bestimmungsort. Sollte Zebra feststellen, dass das für Garantiereparatur bzw. -austausch zurückgesandte Produkt nicht wie vorher festgelegt defekt ist, werden sämtliche Arbeits- und Transportkosten vom Käufer übernommen.
Druckköpfe
Da der Druckkopf Teil des normalen Betriebs ist, wird der Originaldruckkopf für eine Dauer von 12 (zwölf) Monaten garantiert. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum.
Um diese Garantie beanspruchen zu können, muss der Druckkopf an das Werk oder ein zugelassenes Servicecenter zurückgeschickt werden. Zur Inanspruchnahme der Garantie müssen die Käufer nicht unbedingt Waren von Zebra (Medien und/oder Bänder) beziehen. Wird jedoch festgestellt, dass der Druckkopf, für welchen die Garantie beansprucht wird, durch die Benutzung von fremden Waren beschädigt wurde, haftet der Benutzer für die zur Reparatur des Fehlers erforderlichen Arbeits- und Materialkosten von Zebra. Die Garantie verfällt, wenn der Druckkopf physische Abnutzungs- bzw. Schadenspuren aufweist; dies gilt auch, falls festgestellt wird, dass der Thermodruckkopf, für welchen die Garantie beansprucht wird, nicht gemäß dem in der Bedienungsanleitung angegebenen Zeitplan zur vorbeugenden Wartung gepflegt wurde.
Ersatzteile
Alle Teile, Wartungskits, optionalen Kits und Zubehöre sind gegen Material­und Fabrikationsfehler für eine Dauer von 90 Tagen ab Kaufdatum garantiert (außer, wenn anders vereinbart). Diese Garantie verfällt, wenn der Gegenstand verändert, nicht sachgemäß installiert bzw. benutzt oder durch Unfall oder Nachlässigkeit beschädigt wird.
Card Printer Solutions
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Zusatzinformation:
Dieses Gerät entspricht dem Teil 15 der FCC Normen. Der Betrieb unterliegt beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädliche Interferenz verursachen und (2) dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz vertragen, einschließlich solche, die durch Fehlfunktion verursacht werden kann.
Hinweis:
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC Normen. Diese Grenzwerte sind dazu geeignet, einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Störungen zu bieten, falls das Gerät in Geschäften betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Radiofrequenzenergie ausstrahlen und schädliche Störungen in Funkkommunikationen verursachen, falls es nicht gemäß Bedieungsanleitung installiert und verwendet wird. Der Betrieb dieses Geräts in Wohngebieten verursacht möglicherweise schädliche Störungen und der Benutzer hat in diesem Fall diese auf eigene Kosten zu korrigieren.
INDUSTRY CANADA VERMERK
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Kanada-Industrienorm ICS-003 Klasse A.
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i Kunststoffkartendrucker
Europaratvorschrift
73/23/EWG geändert
durch 93/68/EWG
EMC Vorschrift
EN 500082-1,1992
Unempfindlichkeit gegen
elektromagnetische
Störungen
Kompatibel mit den Normen
89/336/EWG geändert durch 92/31/EWG und
93/68/EWG
RF Emissions
Kontrolle
Niederspannungs
Vorschrift
EMC Vorschrift
EN 60950
EN 55022-B
Produktsicherheit
Modell: P420i entspricht folgender Spezifikation: FCC Teil 15, Absatz A, Abschnitt 15.107(a) und Abschnitt 15.109(a) Digitalgerät der Klasse B
Card Printer Solutions
EINLEITUNG
Zur Wahl des Kunststoffkartendruckers Zebra P420i gratulieren wir Ihnen. Dieser Drucker produziert ideale Karten zur Personenidentifikation, Zugangskontrolle,
für Besucher, Mitglieder, Promotion und Gepäck, Namensschilder und Hängeschilder. Dieses Handbuch ermöglicht Ihnen einen schnellen Einstieg in die Betriebsfunktionen
Ihres neuen Kartendruckers.
P420i DRUCKERMODELLE
Die Zebra-Produktnummer ist genau aufgeschlüsselt: Zur Hilfe geben wir Ihnen nachstehend eine schnelle Erläuterung der Bedeutung der
Nummerierung und Buchstabencodierung der Zebra Kartendrucker-Serien. Der P420i Kartendrucker verwendet als Drucktechnik die Farbtonsublimation und den
Thermotransfer von Harzfarben. Die Modellnummern enthalten Kennungen zur Angabe der mitgelieferten Optionen nach folgender Buchstabenkonvention:
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i Kunststoffkartendrucker
Speicherkarte:
O = Nein E = Ja
Magnetcodiereroptionen:
O = Nein 1 = Streifen unten HICO 2 = Streifen unten LOCO 3 = Streifen oben HICO 4 = Streifen oben LOCO
Speicher:
O = Standard
Schnittstelle:
P = Parallel (Centronics-Stecker 36-polig) U = USB & Centronic Parallel
Software:
O = demosoftware
Magnetcodierer:
O = Nein M = Ja
Sprachen:
D = Fahrer und Dokumentation CD
Netzkabel:
O = Keins I = 120 VAC - 220 VAC U = UK
Mitgelieferte
Komponenten
P420i - XXXXX-XXX
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
Wichtige allgemeine Information.
Mechanische Gefahren, z.B. verbunden mit beweglichen Teilen, welche Schäden am Gerät oder Körperverletzungen verursachen könnten.
Elektrische Gefahren, z.B. freistehender Spannungspunkt, welche einen elektrischen Schlag und Körperverletzung verursachen können.
Kennzeichnet einen Bereich mit elektrostatischer Entladung (ESE), die zur Beschädigung von Bauelementen führen kann. Benutzen Sie ein Handgelenkband zur Erdung.
Hohe Temperaturgefahr, welche zur Verbrennung führen kann.
Kartendrucker durch möglichst kurzzeitig offene Haube sauber halten.
SYMBOLE
Verschiedene Symbole in diesem Handbuch heben wichtige Informationen hervor und haben folgende Bedeutung:
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
1
2
3 4
5 6

Inhaltsverzeichnis

ERSTE SCHRITTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1•1 Auspacken Ihres Kartendruckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1•2 Anzeige- und Kontroll-Lampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1•3 Drucker Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FUNKTIONSWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2•1 Drucker Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2•2 Farbband einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2•3 Karten laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A- Kartenmagazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
B- Einstellhebel für Kartenstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
C- Kartenreinigungspatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D- Kartenausgabefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2•4 Behälter für verworfene Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2•5 Karten einzeln laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2•6 Drucken einer Testkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2•7 Druckermenü Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DRUCKEN EINER MUSTERKARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A- Treiberinstallation unter Windows 95/98 . . . . . . . . . . . . . . 19
B- Treiberinstallation unter Windows NT4.0 . . . . . . . . . . . . . 20
C- Einstellung der Druckertreiber-Optionen . . . . . . . . . . . . . . 20
D- Drucken einer Musterkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
REINIGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4•1 Reinigungssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4•2 Reinigung des Druckkopfes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4•3 Kartenreinigungs-Patrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5•1 Bedeutung der Meldungen auf der LCD-Anzeige . . . . . . . . . 27
5•2 Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Card Printer Solutions
ANHANG A - CODIERER FÜR MAGNETSTREIFENKARTEN . . . . . 37
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A- Einsatzrichtung der Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
B- Reinigung des Magnetcodierers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ANHANG B - PROGRAMMIERSTATION
FÜR SPEICHERKARTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
A- Einsatzrichtung der Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
B- Schnittstelle für die Programmierstation . . . . . . . . . . . . . . 41
ANHANG C - ZUBEHÖR & MATERIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Farbbänder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i Kunststoffkartendrucker
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines

Erste schritte

Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
Ihr P420i Drucker ist in einem Karton und in einem antistatischen Beutel verpackt. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, falls Sie den Drucker transportieren oder zurückschicken müssen.
Beim Auspacken prüfen Sie den Karton und vergewissern Sie sich, dass kein Schaden beim Transport aufgetreten ist.
Zum einwandfreien Betrieb und Lagerung des Druckers stellen Sie sicher, dass die Umgebung rein und nahezu staubfrei ist.
1•1 Auspacken Ihres Kartendruckers
ERSTE SCHRITTE
Card Printer Solutions
Zusätzlich zum Anwenderhandbuch prüfen Sie, ob folgende Teile mit Ihrem P420i Drucker vorhanden sind:
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
P420i Kunststoffkartendrucker
Sollte irgendein Teil fehlen, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
Für Nachbestellungen siehe Anhang C in diesem Handbuch.
REINIGUNGSPATRONENETZKABEL
KARTENAUSGABEFACH
DRUCKERTREIBERDISC (Diskette und/oder CD)
REINIGUNGSKIT
CENTRONIC PARALLEL
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
1•2 Anzeigen und Kontroll-Lampen
Ihr P420i Drucker hat eine LCD Anzeige, zwei LED's und zwei Tasten.
Die 16-stellige LCD Anzeige hat folgende Funktionen:
• Anzeige des laufenden Druckerstatus
• Ausgabe von Bediener- und Servicemeldungen (Kapitel 5)
Die zwei LED's haben folgende Funktionen:
• Grün: Netz LED
• Bernstein: Warn LED (mit Summer) Diese Warn LED leuchtet, wenn ein Fehler auftritt. Der Summer sendet drei Warn-"Beeps" und die LCD Anzeige zeigt die damit verbundene Fehlermeldung.
Die Menu taste (links) ist ein Druckknopf mit folgenden Funktionen:
• Stellen des Druckers in Menümodus, wenn er gedrückt wird, während die LCD Anzeige READY meldet.
• Im Menümodus dient er zum Scrollen durch die Menüoptionen. Die Clear taste (rechts) ist ein Druckknopf mit
folgenden Funktionen:
• Löschen eines Fehlerstatus (wenn die LCD Anzeige einen Fehlerbericht meldet und die Warn LED leuchtet).
• Aufrufen eines automatischen Neuversuchs der Operation, die den Fehler ergeben hat.
• Wahl einer Menüoption im Menümodus HINWEIS: Beim Drücken der Tasten erklingt ein Beepton.
LCD Anzeige
Menu Taste “Next”
Clear Taste “Select”
Warn LED
Netz LED
LCD
Anzeige:
LED's:
TASTEN:
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
1•3 Druckerinstallation
Nachstehend wird Ihnen die Installation Ihres P420i Druckers erklärt.
ACHTUNG: Die AC Spannungsversorgung des P420i Druckers
ist auf 110-230 V AC, 60-50 Hz bei 680 mA - 310 mA eingeschränkt. Die Stromleitung sollte mittels eines Trennschutzschalters (Sicherungsautomat) oder ähnliches mit 16 A oder weniger abgesichert sein. Benutzen Sie niemals den Drucker in Räumen, in welchen Feuchtigkeit entstehen kann. Dies könnte zu Personenverletzung durch Stromschlag führen. Der Drucker muss an eine geerdete Stromquelle, die sachgemäß gegen Stromschläge und Erdungsfehler abgesichert ist, angeschlossen werden.
1. Stellen Sie den Drucker so, dass er bequem von
allen Seiten zugänglich ist. Der Drucker darf niemals bedient werden, wenn er auf der Kante bzw. der Oberseite liegt.
2. Stellen Sie den Stromschalter auf OFF (0).
3. Stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse und
verbinden Sie es an einer geerdeten Steckdose mit der richtigen Spannung.
4. Schließen und sichern Sie das Schnittstellenkabel
an den Drucker und an den Computer an.
5. Schalten Sie den Stromschalter an.
ACHTUNG: Ungesicherte Anschluss-Stecker können zu einem
intermitenten bzw. unvorhersehbaren Betrieb führen. Ein beschädigtes Netzkabel muss durch einen exakt gleichen Typ ersetzt werden. Verwenden Sie ausschließlich ein Schnittstellenkabel von weniger als 3 Meter.
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte

Bedienung

Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
BEDIENUNG
2•1 Druckerfunktionen
Nachstehend werden die Funktionselemente Ihres P420i Druckers aufgelistet:
STANDARD ELEMENTE OPTIONSELEMENTE
1. Druckkopf A.Magnetcodierungsstation
2. Druckkopf Verriegelungshebel B. Speicherkarten Kontaktstation
3. Handbuchablagefach
4. Kartenausgabefach
5. Kartenreinigungspatrone
6. Fach für verworfene Karten
7. LCD Anzeige & 2 Tasten
8. Karteneinlagefach
9. Kartenstärkehebel
HINWEIS: Jedes blaue Element innerhalb des Druckers kann durch den Anwender
bedient werden.
1
2 3
A
4
9 8
7
6
5
B
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
2•2 Druckband einsetzen
Der P420i Drucker benötigt speziell empfohlene Bänder (siehe Anhang C). Die Bänder für thermischen Harztransfer und Farbsublimation sind speziell für Ihren P420i Drucker entwickelt. i Series-Drucker verlangen die Verwendung des i Series- Druckbandes für volle Farbedrucklegung.
BERÜHREN SIE NIEMALS den Druckkopf oder die auf dem
Druckkopfwagen befindlichen elektrischen Bauelemente. Elektrostatische Entladung vom menschlichen Körper oder anderen Oberflächen können den Druckkopf und andere in diesem Gerät verwendeten elektronischen Bauelemente beschädigen.
1. Druckband auspacken.
2. Bei eingeschaltetem Drucker auf READY Status
öffnen Sie die Haube und drücken Sie auf den Druckkopf-entriegelungshebel, um den Druckkopfwagen zu öffnen. Dieser springt heraus.
Weiter nächste Seite……
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
Das Band synchronisiert automatisch, jedesmal wenn der Druckkopf nach unten verriegelt wird.
Mit i Series-Druckbandes bemerkt der Drucker die eingelegte Bandart automatisch.
Falls Sie mit geöffneter Haube versuchen, eine Karte zu wenden, funktioniert der Kartenwender nicht und ein Fehler wird angezeigt.
3. Setzen Sie das Band auf die Aufnahme-Achse (unter
dem Druckkopfwagen) und den leeren Kern (mit befestigtem Band) auf die Aufnahme-Achse. Achten Sie darauf, dass das Band oben an die Abwicklungsachse geführt und von oben auf die Aufnahme-Achse abgewickelt wird.
4. Drücken Sie den Druckkopf-verriegelungshebel bis
ein 'Klick' die nach unten verriegelte Position signalisiert.
5. Schließen Sie die Haube.
ABWICKELSPULE
AUFWICKELSPULE
`KLICK'
Card Printer Solutions
P420i Kunststoffkartendrucker
Allgemeines
Erste schritte
Bedienung
Reinigung
Tech. Daten
Anhang A
Anhang B
Fehlersuche
Karte Drucken
Anhang C
2•3 Karten laden
Zum Laden, Drucken und Sammeln der Karten hat der P420i folgende Elemente:
A -KARTENMAGAZIN
Hier werden die Karten eingelegt.
Biegen SIE NICHT die Karten oder berühren Sie nicht die Druckflächen, dadurch wird die Druckqualität vermindert. Die Oberfläche der Karten muss sauber und staubfrei bleiben. Lagern Sie die Karten stets in einem geschlossenen Behälter. Idealerweise sollten die Karten so früh wie möglich benutzt werden. Falls Karten zusammenkleben, trennen Sie sie vorsichtig ab.
1. Zum Öffnen des Kartenmagazindeckels drücken
Sie mit den Fingern auf beiden Seiten und drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn in die geöffnete Position.
2. Legen Sie die Karten, wie abgebildet, in das
Magazin ein.
3. Schließen Sie den Magazindeckel.
* Erforderliche Karten und Behälterkapazität sind im Kapitel 6, Technische Daten, angegeben.
Card Printer Solutions
Loading...
+ 37 hidden pages